হাদীস বিএন

الثقات لابن حبان

Part 2 | Page 101

أقوى وأيسر مني حِين تخلفت عَنْك فَقَالَ رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أما هَذَا فقد صدقت قُم قُم حَتَّى يقْضِي اللَّه فِيك فَقَامَ وثار مَعَه رجال من بني سَلمَة واتبعوه وَقَالُوا مَا علمناك كنت أذنبت ذَنبا قبل هَذَا وَلَقَد عجزت أَن لَا تكون اعتذرت إِلَى رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَمَا أعْتَذر إِلَيْهِ الْمُخَلفُونَ وَقد كَانَ كافيك ذَنْبك اسْتِغْفَار رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَك وَجعلُوا ينوبونه حَتَّى أَرَادَ أَن يرجع إِلَى رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ويكذب نَفسه ثمَّ قَالَ لَهُم هَل لقى هَذَا أحد غيرى قَالُوا نعم رجلَانِ قَالَا مثل مَا قلت وَقَالَ لَهما مثل مَا قَالَ لَك قَالَ وَمن هما قَالُوا مرَارَة بْن الرّبيع وهلال بْن أُميَّة الوَاقِفِي ثمَّ نهى رَسُول اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَن كَلَام هَؤُلَاءِ الثَّلَاثَة فَأَما مرَارَة وهلال فقعدا فِي بيوتهما وَأما كَعْب بْن مَالك فَكَانَ أشب الْقَوْم وأجلدهم وَكَانَ يخرج وَيشْهد الصَّلَاة مَعَ الْمُسلمين وَيَطوف فِي الْأَسْوَاق وَلَا يكلمهُ أحد وبأتى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَيسلم عَلَيْهِ وَهُوَ فِي مَجْلِسه بعد الصَّلَاة وَيَقُول فِي نَفسه هَل حرك شَفَتَيْه يرد السَّلَام على أم لَا ثمَّ يُصَلِّي قَرِيبا مِنْهُ ويسارقه النّظر فَإِذا أقبل كَعْب على صلَاته

আস সিক্বাত লি-ইবনু হিব্বান

খন্ডঃ 2 | পৃষ্ঠাঃ 101



যখন আমি আপনার থেকে পিছনে রয়ে গিয়েছিলাম, তখন আমার চেয়ে শক্তিশালী এবং সচ্ছল আর কেউ ছিল না। তখন আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: "এর ব্যাপারে কথা হলো যে, সে সত্য বলেছে। এখন তুমি উঠে যাও, যতক্ষণ না আল্লাহ তোমার ব্যাপারে কোনো ফয়সালা করেন।" তখন তিনি উঠে দাঁড়ালেন এবং বনু সালামার কিছু লোক তাঁর সাথে দ্রুতবেগে বেরিয়ে গেল। তারা তাঁর অনুসরণ করল এবং বলতে লাগল: "আমাদের জানামতে আপনি ইতিপূর্বে কোনো গুনাহ করেননি। পিছনে রয়ে যাওয়া (المخلفون) অন্যান্যরা আল্লাহর রাসূলের (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) কাছে যেভাবে ওজর পেশ করেছে, আপনি সেভাবে ওজর পেশ করতে কেন অক্ষম হলেন? আপনার গুনাহ মোচনের জন্য আল্লাহর রাসূলের (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) ক্ষমা প্রার্থনা (استغفار)-ই যথেষ্ট হতো।" তারা তাঁকে অনবরত তিরস্কার করতে থাকল, এমনকি তিনি আল্লাহর রাসূলের (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) কাছে পুনরায় ফিরে গিয়ে নিজেকে মিথ্যাবাদী প্রতিপন্ন করার সংকল্প করলেন।



তারপর তিনি তাদের জিজ্ঞেস করলেন: "আমার মতো আর কেউ কি এই পরিস্থিতির সম্মুখীন হয়েছে?" তারা বলল: "হ্যাঁ, আরও দুইজন ব্যক্তি আছেন যারা আপনার মতোই কথা বলেছেন এবং আপনাকে যা বলা হয়েছে তাদেরও তাই বলা হয়েছে।" তিনি জিজ্ঞেস করলেন: "তারা কারা?" তারা বলল: "মুরারা ইবনুর রবি এবং হিলাল ইবনু উমাইয়া আল-ওয়াকিফি।" এরপর আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) এই তিনজনের সাথে কথা বলতে নিষেধ করে দিলেন। মুরারা ও হিলাল তাদের ঘরেই বসে রইলেন। কিন্তু কাব ইবনু মালিক ছিলেন তাদের মধ্যে অধিক যুবক ও সহনশীল। তিনি বাইরে বের হতেন এবং মুসলমানদের সাথে নামাজে উপস্থিত হতেন এবং বাজারে চলাফেরা করতেন, অথচ কেউ তাঁর সাথে কথা বলত না। তিনি আল্লাহর রাসূলের (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) মজলিসে নামাজের পর উপস্থিত হতেন এবং তাঁকে সালাম দিতেন। তিনি মনে মনে ভাবতেন, তিনি (সা.) সালামের উত্তর দিতে তাঁর ঠোঁট নেড়েছেন কি না? তারপর তিনি তাঁর নিকটেই নামাজ পড়তেন এবং আড়চোখে তাঁকে লক্ষ্য করতেন। যখন কাব তাঁর নিজের নামাজের দিকে মনোযোগী হতেন...