قال: أخبرنا محمّد بن عمر قال: حدّثني محمّد بن خُوط عن إسحاق بن سالم عن أبي هريرة قال: خرج رسول الله، صلى الله عليه وسلم، ليلة فقال: ادْعُ لي أصحابي، يعني أهل الصّفّة، فجعلت أتّبعهم رجلًا رجلًا فأوقظهم حتى جمعتهم فجئنا باب رسول الله، صلى الله عليه وسلم، فاستأذنّا فأذن لنا فوضع لنا صَحفة فيها صنيع من شعير ووضع عليها يده وقال: خُذوا باسْمِ الله، فأكلنا منها ما شئنا، قال: ثمّ رفعنا أيدينا، وقد قال رسول الله، صلى الله عليه وسلم، حين وضعت الصحفة: وَالّذِي نَفْسُ مُحَمّدٍ بِيَدِهِ ما أمْسَى في آلِ مُحَمّدٍ طَعَامٌ لَيْسَ شَيْئًا تَرَوْنَهُ، فقلنا لأبي هريرة: قَدْرُ كَمْ هي حين فرغتم؟ قال: مثلها حين وُضعت إلّا أنّ فيها أثر الأصابع.
قال: أخبرنا محمّد بن عمر قال: حدّثني كثير بن زيد عن الوليد بن رباح عن أبي هريرة قال: كنت من أهل الصّفّة في حياة رسول الله، صلى الله عليه وسلم، وإن كان ليُغشى عليّ فيما بين بيت عائشة وأمّ سلمة من الجوع.
أخبرنا محمّد بن عمر قال: حدّثني موسى بن عُبيدة عن نُعيم بن عبد الله المُجمّر عن أبيه عن أبي ذَرّ قال: كنت من أهل الصّفّة.
قال: أخبرنا محمّد بن عمر قال: حدّثني شَيبان أيو معاوية عن يحيَى بن أبي كثير عن أبي سلمة بن عبد الرحمن عن يَعيش بن قَيس بن طِهْفَة الغِفاري عن أبيه قال: كنت من أصحاب الصُّفَّة.
* * *
ذكر الموضع الذي كان يصلّي فيه رسول الله، صلى الله عليه وسلم، على الجنائزقال: حدّثنا محمد بن عمر الأسلمي قال: حدّثني فُليح بن سليمان عن سعيد بن عُبيد بن السباق عن أبي سعيد الخدريّ قال: كنّا مقدمَ النبيّ، صلى الله عليه وسلم، المدينة إذا حُضِر منّا الميت أتيناه فأخبرناه فحضره واستغفر له حتى إذا قُبض انصرف ومَن معه وربّما قعد حتى يُدفن وربّما طال ذلك على رسول الله، صلى الله عليه وسلم، من حَبسه، فلمّا خشينا مشقّة ذلك عليه قال بعض القوم لبعض: والله لو كنّا لا نؤذِنُ النبيّ بأحد حتى يُقبض فإذا قُبض آذنّاه فلم تكن لذلك مشقّة عليه ولا حبس،
ত্ববাক্বাতুল কুবরা - ইবনু সা`দ
খন্ডঃ 1 | পৃষ্ঠাঃ 220
তিনি বলেন: আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) মুহাম্মদ ইবনে উমর, তিনি বলেন: আমাকে বর্ণনা করেছেন (حدثني) মুহাম্মদ ইবনে খুত, ইসহাক ইবনে সালিম থেকে, তিনি আবু হুরায়রা থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: এক রাতে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বের হলেন এবং বললেন: "আমার সাহাবীদের ডাকো," অর্থাৎ আহলে সুফফাকে। আমি তাদের একে একে অনুসরণ করে জাগিয়ে তুললাম এবং তাদের একত্রিত করলাম। এরপর আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর দরজায় উপস্থিত হলাম এবং অনুমতি প্রার্থনা করলাম। তিনি আমাদের অনুমতি দিলেন। অতঃপর তিনি আমাদের সামনে একটি পাত্র (صحفة) রাখলেন যাতে যবের তৈরি খাবার ছিল। তিনি তার উপর হাত রাখলেন এবং বললেন: "আল্লাহর নামে শুরু করো।" আমরা আমাদের ইচ্ছামতো সেখান থেকে আহার করলাম। তিনি বলেন: এরপর আমরা আমাদের হাত উঠালাম। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) যখন পাত্রটি (صحفة) রাখা হলো তখন বলেছিলেন: "সেই সত্তার শপথ যার হাতে মুহাম্মদের প্রাণ, আজ রাতে মুহাম্মদের পরিবারের কাছে এই খাবার ছাড়া আর কোনো খাবার ছিল না যা তোমরা দেখছো।" আমরা আবু হুরায়রাকে জিজ্ঞেস করলাম: "আপনাদের আহার শেষ করার পর পাত্রটি কেমন ছিল?" তিনি বললেন: "এটি যখন রাখা হয়েছিল তখন যেমন ছিল তেমনই ছিল, কেবল তাতে আঙুলের চিহ্ন অবশিষ্ট ছিল।"
তিনি বলেন: আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) মুহাম্মদ ইবনে উমর, তিনি বলেন: আমাকে বর্ণনা করেছেন (حدثني) কাসীর ইবনে যায়িদ, ওয়ালিদ ইবনে রাবাহ থেকে, তিনি আবু হুরায়রা থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর জীবদ্দশায় আমি আহলে সুফফার অন্তর্ভুক্ত ছিলাম। ক্ষুধার তীব্রতায় আমি কখনো কখনো আয়েশা ও উম্মে সালামার ঘরের মাঝখানে সংজ্ঞাহীন হয়ে পড়ে থাকতাম।
আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) মুহাম্মদ ইবনে উমর, তিনি বলেন: আমাকে বর্ণনা করেছেন (حدثني) মুসা ইবনে উবাইদাহ, নুয়াইম ইবনে আব্দুল্লাহ আল-মুজমির থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি আবু যার থেকে বর্ণনা করেন। আবু যার বলেন: আমি আহলে সুফফার অন্তর্ভুক্ত ছিলাম।
তিনি বলেন: আমাদের সংবাদ দিয়েছেন (أخبرنا) মুহাম্মদ ইবনে উমর, তিনি বলেন: আমাকে বর্ণনা করেছেন (حدثني) শায়বান আবু মুয়াবিয়া, ইয়াহইয়া ইবনে আবি কাসীর থেকে, তিনি আবু সালামাহ ইবনে আব্দুর রহমান থেকে, তিনি ইয়াইশ ইবনে কায়েস ইবনে তিহফা আল-গিফারি থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: আমি আহলে সুফফার অন্তর্ভুক্ত ছিলাম।
* * *
রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) যে স্থানে জানাজার নামাজ আদায় করতেন তার বর্ণনাতিনি বলেন: আমাদের বর্ণনা করেছেন (حدثنا) মুহাম্মদ ইবনে উমর আল-আসলামি, তিনি বলেন: আমাকে বর্ণনা করেছেন (حدثني) ফুলাইহ ইবনে সুলাইমান, সাঈদ ইবনে উবাইদ ইবনে সাব্বাক থেকে, তিনি আবু সাঈদ আল-খুদরি থেকে বর্ণনা করেন। তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর মদিনায় আগমনের প্রারম্ভে আমাদের মধ্যে কেউ মৃত্যুমুখে পতিত হলে আমরা তাঁর কাছে যেতাম এবং তাঁকে অবহিত করতাম। তিনি সেখানে উপস্থিত হতেন এবং মৃত ব্যক্তির জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করতেন। জানাজা শেষ হওয়া পর্যন্ত তিনি এবং তাঁর সঙ্গীরা অবস্থান করতেন। কখনো কখনো তিনি দাফন পর্যন্ত বসে থাকতেন। দীর্ঘ সময় আটকে থাকার কারণে কখনো কখনো এটি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর জন্য কষ্টকর হয়ে উঠত। যখন আমরা তাঁর ওপর এই কষ্টের আশঙ্কা করলাম, তখন আমাদের কেউ কেউ অন্যকে বলল: "আল্লাহর কসম, যদি আমরা কাউকে মৃত্যুর সংবাদ না দেই যতক্ষণ না তার মৃত্যু ঘটে, আর যখন জানাজা প্রস্তুত হবে তখন আমরা তাঁকে জানাবো, তবে তাঁর জন্য কোনো কষ্ট হবে না এবং দীর্ঘ সময় আটকে থাকতে হবে না।"