সহীহ ইবনু খুযাইমাহ
1341 - نا أَبُو مُوسَى، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، نا الْأَعْمَشُ، وَحَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَا: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عُمَرَ وَهُوَ وَاقِفٌ بِعَرَفَةَ، فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، جِئْتُ مِنَ الْكُوفَةِ وَتَرَكْتُ بِهَا رَجُلًا يُمْلِي الْمَصَاحِفَ عَنْ ظَهَرِ قَلْبِهِ، فَغَضِبَ عُمَرُ وَقَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَزَالُ يَسْمُرُ عِنْدَ أَبِي بَكْرٍ اللَّيْلَةَ كَذَاكَ فِي الْأَمْرِ مِنْ أُمُورِ الْمُسْلِمِينَ»
[تحقيق] 1341 - قال الأعظمي: إسناده صحيح
আলকামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এক ব্যক্তি উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর নিকট আসল, যখন তিনি আরাফাতে অবস্থান করছিলেন। সে বলল: "হে আমীরুল মুমিনীন! আমি কুফা থেকে এসেছি এবং সেখানে এমন এক ব্যক্তিকে রেখে এসেছি, যে মুখস্থ থেকে (হিফজ করে) মুসহাফ (কুরআনের অনুলিপি) লিখে দেয়।" এতে উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) রাগান্বিত হলেন এবং বললেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম প্রায়ই রাতে মুসলিমদের কোনো বিষয় নিয়ে আবু বাকরের (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর কাছে এসে দীর্ঘ সময় আলাপ করতেন।"
1342 - قَالَ أَبُو بَكْرٍ خَبَرُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو مِنْ هَذَا الْجِنْسِ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَدِّثُنَا عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ حَتَّى يُصْبِحَ مَا يَقُومُ فِيهَا إِلَّا إِلَى عُظْمِ صَلَاةٍ» ثناه بُنْدَارٌ، ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي حَسَّانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، ح وَثنا بُنْدَارٌ، ثنا عَفَّانُ، ثنا أَبُو هِلَالٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي حَسَّانَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: «فَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ كَانَ يُحَدِّثُهُمْ بَعْدَ الْعِشَاءِ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ لِيَتَّعِظُوا مِمَّا قَدْ نَالَهُمْ مِنَ الْعُقُوبَةِ فِي الدُّنْيَا مَعَ مَا أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ مِنَ الْعِقَابِ فِي الْآخِرَةِ لَمَّا عَصَوْا رُسُلَهُمْ، وَلَمْ يُؤْمِنُوا فَجَائِزٌ لِلْمَرْءِ أَنْ يُحَدِّثَ بِكُلِّ مَا يَعْلَمُ أَنَّ السَّامِعَ يَنْتَفِعُ بِهِ مِنْ أَمْرِ دِينِهِ بَعْدَ الْعِشَاءِ، إِذِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ كَانَ يَسْمُرُ بَعْدَ الْعِشَاءِ فِي الْأَمْرِ مِنْ أُمُورِ الْمُسْلِمِينَ، مِمَّا يَرْجِعُ إِلَى مَنْفَعَتِهِمْ عَاجِلًا وَآجِلًا دِينًا وَدُنْيَا، وَكَانَ يُحَدِّثُ أَصْحَابَهُ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ لِيَنْتَفِعُوا بِحَدِيثِهِ، فَدَلَّ فِعْلُهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى أَنَّ كَرَاهَةَ الْحَدِيثِ بَعْدَ الْعِشَاءِ بِمَا لَا مَنْفَعَةَ فِيهِ دِينًا، وَلَا دُنْيَا، وَيَخْطِرُ بِبَالِي أَنَّ كَرَاهَتَهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الِاشْتِغَالَ بِالسَّمَرِ؛ لِأَنَّ ذَلِكَ يُثَبِّطُ عَنْ قِيَامِ اللَّيْلِ؛ لِأَنَّهُ إِذَا اشْتَغَلَ أَوَّلَ اللَّيْلِ بِالسَّمَرِ ثَقُلَ عَلَيْهِ النَّوْمُ آخِرَ اللَّيْلِ، فَلَمْ يَسْتَيْقِظْ، وَإِنِ اسْتَيْقَظَ لَمْ يَنْشَطْ لِلْقِيَامِ»
[تحقيق] 1342 - قال الألباني: إسناده صحيح
আব্দুল্লাহ ইবনু আমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের সাথে বনি ইসরাঈল সম্পর্কে আলোচনা করতেন, এমনকি সকাল হয়ে যেত। তিনি এর (আলোচনার) মধ্যে শুধু কোনো গুরুত্বপূর্ণ সালাতের (সময়) ছাড়া দাঁড়াতেন না।
1343 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَأَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَا: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ثنا سُفْيَانُ، حَدَّثَنِي الْأَشْعَثُ بْنُ سُلَيْمٍ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ هِلَالٍ، عَنْ ثَعْلَبَةَ بْنِ زَهْدَمٍ قَالَ: كُنَّا مَعَ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ بِطَبَرِسْتَانَ، فَقَالَ: أَيُّكُمْ صَلَّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْخَوْفِ؟ فَقَالَ حُذَيْفَةُ: أَنَا، قَالَ: فَقَامَ حُذَيْفَةُ «فَصَفَّ النَّاسَ خَلْفَهُ صَفَّيْنِ صَفًّا خَلْفَهُ وَصَفًّا مُوَازِي الْعَدُوِّ، فَصَلَّى بِالَّذِينَ خَلْفَهُ رَكْعَةً، ثُمَّ انْصَرَفَ هَؤُلَاءِ مَكَانَ هَؤُلَاءِ، وَجَاءَ أُولَئِكَ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً وَلَمْ يَقْضُوا» هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي مُوسَى، وَقَالَ بُنْدَارٌ: عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، وَلَمْ يَقُلْ: «وَلَمْ يَقْضُوا»
[تحقيق] 1343 - قال الأعظمي: إسناده صحيح
থা'লাবাহ ইবনু যাহদাম বলেন: আমরা সাঈদ ইবনুল আস-এর সাথে তাবারীস্তানে ছিলাম। তখন তিনি (সাঈদ) বললেন: তোমাদের মধ্যে কে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে সালাতুল খাওফ (ভয়ের সালাত) আদায় করেছে?
তখন হুযাইফাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: আমি। বর্ণনাকারী বলেন: অতঃপর হুযাইফাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) দাঁড়ালেন এবং লোকদেরকে তাঁর পিছনে দুই কাতারে দাঁড় করালেন— এক কাতার তাঁর পিছনে এবং আরেক কাতার শত্রুর মুখোমুখি। এরপর তিনি তাঁর পিছনে থাকা কাতারকে নিয়ে এক রাকাআত সালাত আদায় করলেন। অতঃপর এই কাতার ঐ কাতারের স্থানে চলে গেল এবং ঐ কাতার (যারা শত্রুর মুখোমুখি ছিল) আসল। তিনি তাদেরকে নিয়ে এক রাকাআত সালাত আদায় করলেন। আর তারা (কেউই অতিরিক্ত) ক্বাযা আদায় করেনি।
1344 - قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْنِي مُحَمَّدٌ، وَأَبُو مُوسَى قَالَا: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي الْجَهْمِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ: «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِذِي قَرَدٍ» قَالَ أَبُو مُوسَى: «مِثْلُ صَلَاةِ حُذَيْفَةَ» وَذَكَرَ بُنْدَارٌ الْحَدِيثَ مِثْلَ حَدِيثِ حُذَيْفَةَ، وَقَالَ فِي آخِرِهِ: وَلَمْ يَقْضُوا. وَقَالَ أَبُو مُوسَى فِي عَقِبِ خَبَرِ ابْنِ عَبَّاسٍ: قَالَ سُفْيَانُ -[294]-:
[تحقيق] 1344 - قال الأعظمي: إسناده صحيح
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ‘যী কারদ’ নামক স্থানে সালাত আদায় করেন। আবূ মূসা (রহ.) বলেন, (সেটি ছিল) হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সালাতের অনুরূপ। আর বান্দার (নামক রাবী) হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের মতোই এই হাদীসটি উল্লেখ করেন এবং এর শেষে বলেন, তারা (সাহাবীগণ) সালাতটির কাযা (পুনরায় আদায়) করেননি।
1345 - وَحَدَّثَنِي الرُّكَيْنُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ صَلَاةِ حُذَيْفَةَ، ح وَثنا بُنْدَارٌ فِي عَقِبِ حَدِيثِ حُذَيْفَةَ قَالَ: ثنا يَحْيَى قَالَ: ثنا سُفْيَانُ قَالَ: حَدَّثَنِي الرُّكَيْنُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ حَسَّانَ قَالَ: سَأَلْتُ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ عَنْ ذَلِكَ فَحَدَّثَنِي بِنَحْوِهِ
[تحقيق] 1345 - قال الأعظمي: إسناده صحيح
যায়িদ ইবনু সাবিত (রাদিয়াল্লাহু আনহু) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে হুযাইফা (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর সালাতের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। [অন্য বর্ণনায় কাসিম ইবনু হাসসান বলেন: আমি যায়িদ ইবনু সাবিত (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে এ বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলে তিনিও প্রায় অনুরূপ বর্ণনা করেন।]
1346 - ثنا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الْأَخْنَسِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: «فَرَضَ اللَّهُ الصَّلَاةَ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْحَضَرِ أَرْبَعًا، وَفِي السَّفَرِ رَكْعَتَيْنِ، وَفِي الْخَوْفِ رَكْعَةً»
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, আল্লাহ তাআলা তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর জবানে (বা মাধ্যমে) সালাত ফরয করেছেন মুকিম অবস্থায় চার রাকাত, সফরে দুই রাকাত এবং ভয়ের (যুদ্ধের) সময় এক রাকাত।
1347 - نا أَبُو مُوسَى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْقُطَعِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ قَالَا: ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ يَزِيدَ الْفَقِيرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ: «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِهِمْ صَلَاةَ الْخَوْفِ، فَقَامَ صَفٌّ بَيْنَ يَدَيْهِ، وَصَفٌّ خَلْفَهُ، فَصَلَّى بِالَّذِينَ خَلْفَهُ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ تَقَدَّمَ هَؤُلَاءِ حَتَّى قَامُوا مَقَامَ أَصْحَابِهِمْ، وَجَاءَ أُولَئِكَ حَتَّى قَامُوا مَقَامَ هَؤُلَاءِ، فَصَلَّى بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ، فَكَانَتْ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَتَانِ وَلَهُمْ رَكْعَةٌ»
-[295]-
[تحقيق] 1347 - قال الأعظمي: إسناده صحيح
জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদের নিয়ে সলাতুল খাওফ (ভয়ের সময়ের সালাত) আদায় করলেন। ফলে একটি কাতার তাঁর সামনে দাঁড়ালো এবং একটি কাতার তাঁর পেছনে দাঁড়ালো। অতঃপর তিনি তাঁর পেছনের কাতারকে নিয়ে এক রাকআত এবং দুটি সিজদা আদায় করলেন। এরপর এই (প্রথম) কাতারটি সামনে এগিয়ে গেল, এমনকি তারা তাদের সাথীদের স্থানে এসে দাঁড়ালো। আর ঐ (পেছনের) কাতারটি চলে এলো, এমনকি তারা এই (প্রথম কাতারের) স্থানে এসে দাঁড়ালো। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদের নিয়ে এক রাকআত এবং দুটি সিজদা আদায় করলেন, এরপর সালাম ফিরালেন। ফলে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের জন্য দুই রাকআত হলো এবং সাহাবীদের জন্য এক রাকআত হলো।
1348 - ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ سُوَيْدِ بْنِ مَنْحُوفٍ، ثنا رَوْحٌ، ثنا شُعْبَةُ، ثنا الْحَكَمُ، وَمِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ، عَنْ يَزِيدَ الْفَقِيرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ، وَلَمْ يَقُلْ: «ثُمَّ سَلَّمَ»
জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন। তবে তিনি (ঐ বর্ণনায়) 'এরপর তিনি সালাম ফিরালেন' কথাটি উল্লেখ করেননি।
1349 - نا أَحْمَدُ، ثنا رَوْحٌ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكٍ الْحَنَفِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ
[تحقيق] 1349 - قال الألباني: إسناده صحيح
ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
1350 - نا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَهَ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ: «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِأَصْحَابِهِ صَلَاةَ الْخَوْفِ فَرَكَعَ بِهِمْ جَمِيعًا، ثُمَّ سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَالصَّفُّ الَّذِينَ يَلُونَهُ وَالْآخَرُونَ قِيَامٌ حَتَّى إِذَا نَهَضَ سَجَدَ أُولَئِكَ بِأَنْفُسِهِمْ سَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ تَأَخَّرَ الصَّفُّ الْمُقَدَّمُ حَتَّى قَامُوا مَعَ أُولَئِكَ، وَتَخَلَّلَ أُولَئِكَ حَتَّى قَامُوا مَقَامَ الصَّفِّ الْمُقَدَّمِ، رَكَعَ بِهِمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَمِيعًا، ثُمَّ سَجَدَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالصَّفُّ الَّذِينَ يَلُونَهُ، فَلَمَّا رَفَعُوا رُءُوسَهُمْ سَجَدَ أُولَئِكَ سَجْدَتَيْنِ، كُلُّهُمْ قَدْ رَكَعَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَسَجَدُوا بِأَنْفُسِهِمْ سَجْدَتَيْنِ، وَكَانَ الْعَدُوُّ مِمَّا يَلِي الْقِبْلَةَ»
[تحقيق] 1350 - قال الأعظمي: إسناده صحيح
قال الألباني: صرح أبو الزبير بالتحديث عند أبي عوانة وبذلك يصح الإسناد
জাবির ইবনু আবদুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সাহাবীদের নিয়ে সালাতুল খাওফ (ভয়ের সালাত) আদায় করলেন। তিনি তাদের সবাইকে নিয়ে একত্রে রুকু করলেন। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এবং তাঁর পেছনের কাতার সিজদা করলেন, আর অন্য (পেছনের) কাতার দাঁড়িয়ে রইল। অবশেষে যখন (নবী ও সামনের কাতার) উঠে দাঁড়ালেন, তখন পেছনের কাতারটি নিজেরা দুটি সিজদা করলো। অতঃপর সামনের কাতার পিছিয়ে এসে তাদের সাথে দাঁড়ালো, আর তারা (পেছনের কাতার) এগিয়ে গিয়ে সামনের কাতারের স্থানে দাঁড়ালো। নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদের সবাইকে নিয়ে একত্রে রুকু করলেন। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এবং তাঁর পেছনের কাতার সিজদা করলেন। যখন তারা (নবী ও সামনের কাতার) মাথা ওঠালেন, তখন পেছনের কাতারটি নিজেরা দুটি সিজদা করলো। তাদের প্রত্যেকেই নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে রুকু করেছে এবং নিজেরা দুটি সিজদা করেছে। শত্রু ছিল ক্বিবলার দিকে।
1351 - نا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبَانَ، وَأَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ الْبَرْقِيُّ الْمِصْرِيَّانِ قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمُ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ الْهَادِ، حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ أَبُو سَعْدٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَلَاةِ الْخَوْفِ قَالَ: «قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَطَائِفَةٌ مِنْ وَرَاءِ الطَّائِفَةِ الَّتِي خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُعُودٌ وُجُوهُهُمْ كُلُّهُمْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَبَّرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَبَّرَتِ الطَّائِفَتَانِ، فَرَكَعَ، فَرَكَعَتِ الطَّائِفَةُ الَّتِي خَلْفَهُ، وَالْآخَرُونَ قُعُودٌ، ثُمَّ سَجَدَ، فَسَجَدُوا أَيْضًا، وَالْآخَرُونَ قُعُودٌ، ثُمَّ قَامَ وَقَامُوا، وَنَكَسُوا خَلْفَهُمْ حَتَّى كَانُوا مَكَانَ أَصْحَابِهِمْ قُعُودٌ، وَأَتَتِ الطَّائِفَةُ الْأُخْرَى فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ، وَالْآخَرُونَ قُعُودٌ، ثُمَّ سَلَّمَ، فَقَامَتِ الطَّائِفَتَانِ كِلْتَاهُمَا، فَصَلَّوْا لِأَنْفُسِهِمْ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ، رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ»
[تحقيق] 1351 - قال الأعظمي: رواه الحاكم 1 / 336 من طريق ابن أبي مريم وإسناده ضعيف
জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, সালাতুল খাওফ (ভয়ের সালাত) সম্পর্কে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দাঁড়ালেন। তাঁর পিছনে (প্রথম) একটি দল দাঁড়াল এবং আরেকটি দল (যারা পাহারা দিচ্ছিল) যারা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের পিছনে ছিল তাদের পিছনে বসা রইল, তাদের সবার মুখ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের দিকে ছিল। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকবীর বললেন, তখন উভয় দলই তাকবীর বলল। তিনি রুকূ করলেন, তখন তাঁর পিছনের (দাঁড়ানো) দলটি রুকূ করল, আর অপর দলটি বসা রইল। এরপর তিনি সাজদাহ করলেন, তখন তারাও সাজদাহ করল, আর অপর দলটি তখনও বসা রইল। এরপর তিনি দাঁড়ালেন এবং তারাও (প্রথম দল) দাঁড়াল। তারা তাদের পিছনের দিকে সরে গেল, যতক্ষণ না তারা তাদের সাথীদের (পাহারার) স্থানে বসে গেল। আর অপর দলটি (যারা এতক্ষণ বসেছিল) সামনে আসল। তিনি তাদেরকে নিয়ে এক রাক’আত এবং দুটি সাজদাহ আদায় করলেন। আর অপর দলটি (যারা প্রথম কাতার ছিল) তখন বসা রইল। এরপর তিনি সালাম ফিরালেন। তখন উভয় দলই দাঁড়াল এবং নিজেরা এক রাক’আত ও দুটি সাজদাহ, এক রাক’আত ও দুটি সাজদাহ আদায় করল।
1352 - ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَسْكَرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ، أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ أَخْبَرَهُ: «أَنَّهُ صَلَّى مَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الْخَوْفِ فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ صَلَّى بِالطَّائِفَةِ الْأُخْرَى رَكْعَتَيْنِ، فَصَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، وَصَلَّى بِكُلِّ طَائِفَةٍ رَكْعَتَيْنِ»
জাবির ইবনু আবদুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু জানিয়েছেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে সালাতুল খাওফ (ভয়কালীন সালাত) আদায় করেছেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দু'টি দলের (এক) দলের সাথে দু’ রাকাত সালাত আদায় করলেন, অতঃপর অন্য দলের সাথে দু’ রাকাত সালাত আদায় করলেন। এইভাবে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম চার রাকাত সালাত আদায় করলেন এবং প্রত্যেক দলের সাথে দু’ রাকাত করে সালাত আদায় করালেন।
1353 - نا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ فِي صَلَاةِ الْخَوْفِ قَالَ: «صَلَّى نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِطَائِفَةٍ مِنَ الْقَوْمِ رَكْعَتَيْنِ، وَطَائِفَةٌ تَحْرُسُ، فَسَلَّمَ فَانْطَلَقَ هَؤُلَاءِ الْمُصَلُّونَ، وَجَاءَ الْآخَرُونَ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ سَلَّمَ» قَالَ أَبُو بَكْرٍ: «قَدِ اخْتَلَفَ أَصْحَابُنَا فِي سَمَاعِ الْحَسَنِ مِنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ»
[تحقيق] 1353 - قال الألباني: فيه عنعنة الحسن وهو البصري
জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে সালাতুল খাওফ (ভয়ের সময়ের সালাত) সম্পর্কে বর্ণিত। তিনি বলেন: আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একদল লোকের সাথে দুই রাকাত সালাত আদায় করলেন, আর একদল লোক পাহারা দিচ্ছিল। অতঃপর তিনি সালাম ফিরালেন। তখন সালাত আদায়কারীরা চলে গেল, আর অন্য দলটি আসল। অতঃপর তিনি তাদের নিয়ে দুই রাকাত সালাত আদায় করলেন, এরপর সালাম ফিরালেন।
1354 - نا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى، ثنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى بِهِمْ صَلَاةَ الْخَوْفِ، فَصَلَّى بِطَائِفَةٍ خَلْفَهُ رَكْعَةً، وَطَائِفَةٌ مُوَاجِهَةٌ الْعَدُوَّ، ثُمَّ قَامَتِ الطَّائِفَةُ الَّذِينَ صَلَّوْا فَوَاجَهُوا الْعَدُوَّ، وَجَاءَ الْآخَرُونَ فَصَلَّى بِهِمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكْعَةً، ثُمَّ سَلَّمَ، ثُمَّ صَلَّى هَؤُلَاءِ رَكْعَةً وَهَؤُلَاءِ رَكْعَةً "
ইবনে উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদের নিয়ে সালাতুল খাওফ (ভয়ের সালাত) আদায় করলেন। তিনি তাঁর পিছনে একদলকে নিয়ে এক রাকাত সালাত আদায় করলেন, আর অন্য দলটি শত্রুর সামনে মুখ করে অবস্থান নিল। এরপর যে দলটি সালাত আদায় করেছিল, তারা দাঁড়িয়ে শত্রুর দিকে মুখ করল। আর অন্য দলটি এলে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাদের নিয়ে এক রাকাত সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তিনি সালাম ফিরালেন। এরপর এই দল এবং ঐ দল প্রত্যেকে এক এক রাকাত করে সালাত আদায় করল।
1355 - نا بِهِ أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا مَعْمَرٌ، بِنَحْوِهِ
অনুরূপ বর্ণনা।
1356 - نا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَأَبُو مُوسَى قَالَا: نا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ فِي صَلَاةِ الْخَوْفِ قَالَ: «يَقُومُ الْإِمَامُ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ، وَتَقُومُ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ مَعَهُ وَطَائِفَةٌ مِنْ قِبَلِ الْعَدُوِّ، وُجُوهُهُمْ إِلَى الْعَدُوِّ فَيَرْكَعُ بِهِمْ رَكْعَةً» قَالَ أَبُو مُوسَى: «ثُمَّ يَقُومُونَ فَيَرْكَعُونَ» ، وَقَالَ بُنْدَارٌ: «فَيَرْكَعُونَ لِأَنْفُسِهِمْ، وَيَسْجُدُونَ لِأَنْفُسِهِمْ سَجْدَتَيْنِ فِي مَكَانِهِمْ، وَيَذْهَبُونَ إِلَى مَقَامِ أُولَئِكَ، وَيَجِيءُ أُولَئِكَ فَيَرْكَعُ بِهِمْ، وَيَسْجُدُ بِهِمْ سَجْدَتَيْنِ، فَهِيَ لَهُ اثْنَتَانِ، وَلَهُمْ وَاحِدَةٌ، ثُمَّ يَرْكَعُونَ» قَالَ أَبُو مُوسَى: «لِأَنْفُسِهِمْ رَكْعَةً وَيَسْجُدُونَ سَجْدَتَيْنِ» هَذَا حَدِيثُ بُنْدَارٍ إِلَّا مَا ذَكَرْتُ مِمَّا خَالَفَهُ أَبُو مُوسَى فِي لَفْظِ الْحَدِيثِ، إِنَّمَا زَادَ أَبُو مُوسَى: لِأَنْفُسِهِمْ فِي الْمَوْضِعَيْنِ فَقَطْ قَالَ أَبُو بَكْرٍ: سَمِعْتُ بُنْدَارًا يَقُولُ: سَأَلْتُ يَحْيَى عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَحَدَّثَنِي عَنْ شُعْبَةَ "
[تحقيق] 1356 - قال الأعظمي: إسناده صحيح
সাহল ইবনু আবী হাসমাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) সালাতুল খাওফ (ভয়ের সালাত) সম্পর্কে বলেন: ইমাম কিবলামুখী হয়ে দাঁড়াবেন। মুজাহিদদের একটি দল তাঁর সাথে দাঁড়াবে এবং অন্য একটি দল শত্রুদের দিকে মুখ করে শত্রুদের সম্মুখে অবস্থান করবে। অতঃপর তিনি তাদের নিয়ে এক রাক‘আত রুকূ’ করবেন।
(বর্ণনাকারী বুন্দার বলেছেন): অতঃপর তারা (প্রথম দলটি) নিজেদের জন্য রুকূ’ করবে এবং নিজেদের স্থানেই নিজেদের জন্য দু’টি সিজদা করবে। এরপর তারা ওই দলের (শত্রুদের কাছে থাকা দলের) স্থানে চলে যাবে এবং ওই দলটি (ইমামের দিকে) চলে আসবে।
তখন ইমাম তাদের নিয়ে (দ্বিতীয় রাক‘আতের) রুকূ’ করবেন এবং তাদের নিয়ে দু’টি সিজদা করবেন। সুতরাং এটি (এই রাক‘আতটি) ইমামের জন্য দ্বিতীয় এবং তাদের জন্য প্রথম রাক‘আত হবে।
অতঃপর তারা (দ্বিতীয় দলটি) নিজেদের জন্য এক রাক‘আত রুকূ’ করবে এবং দু’টি সিজদা করবে।
1357 - قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا مُوسَى يَقُولُ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بُنْدَارٌ بِمِثْلِ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَقَالَ لِي يَحْيَى: اكْتُبْهُ إِلَى جَنْبِهِ، وَلَسْتُ أَحْفَظُ الْحَدِيثَ وَلَكِنَّهُ مِثْلُ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَقَالَ أَبُو مُوسَى: قَالَ لِي يَحْيَى سَمِعْتَ مِنِّي حَدِيثَ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ فِي صَلَاةِ الْخَوْفِ؟ قُلْتُ: نَعَمْ قَالَ: فَاكْتُبْهُ إِلَى جَنْبِهِ بِنَحْوِهِ
[تحقيق] 1357 - قال الألباني: إسناده صحيح
আবূ মূসা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদকে বলতে শুনেছি। তিনি শু‘বা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি ‘আবদুর রহমান ইবনুল কাসিম থেকে, তিনি তাঁর পিতা থেকে, তিনি সালিহ ইবনু খাওওয়াত থেকে, তিনি সাহল ইবনু আবী হাসমাহ্ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে, তিনি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণনা করেছেন। বুনদার ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদের হাদীসের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন। ইয়াহইয়া আমাকে বললেন: তুমি এটি তার পাশে লিখে রাখো। আমি হাদীসটি মুখস্থ করিনি, তবে তা ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদের হাদীসের অনুরূপ। আবূ মূসা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: ইয়াহইয়া আমাকে জিজ্ঞেস করলেন, তুমি কি সালাতুল খাওফ (ভয়ের সালাত) সম্পর্কে ইয়াহইয়া ইবনু সাঈদের হাদীসটি আমার কাছে শুনেছো? আমি বললাম: হ্যাঁ। তিনি বললেন: তাহলে তুমি এর পাশে অনুরূপভাবে এটিও লিখে রাখো।
1358 - ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمُخَرِّمِيُّ، وَأَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، وَهَذَا حَدِيثُ الْمُخَرِّمِيِّ، ثنا رَوْحُ بْنُ عِبَادَةَ، ثنا شُعْبَةُ، وَمَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، أَنَّهُ قَالَ فِي صَلَاةِ الْخَوْفِ: «تَقُومُ طَائِفَةٌ وَرَاءَ الْإِمَامِ وَطَائِفَةٌ خَلْفَهُ، فَيُصَلِّي بِالَّذِينَ خَلْفَهُ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ يَقْعُدُ مَكَانَهُ حَتَّى يَقْضُوا رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ يَتَحَوَّلُونَ إِلَى مَكَانِ أَصْحَابِهِمْ، ثُمَّ يَتَحَوَّلُ أَصْحَابُهُمْ إِلَى مَكَانِ هَؤُلَاءِ، فَيُصَلِّي بِهِمْ رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ، ثُمَّ يَقْعُدُ مَكَانَهُ حَتَّى يُصَلُّوا رَكْعَةً وَسَجْدَتَيْنِ ثُمَّ يُسَلِّمُ»
[تحقيق] 1358 - قال الألباني: إسناده صحيح
সাহল বিন আবি হাছমাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু সালাতুল খওফ (ভয়ের সময়ের সালাত) সম্পর্কে বলেন: একদল লোক ইমামের পেছনে এবং আরেক দল তাদের পেছনে (প্রহরায়) দাঁড়াবে। অতঃপর তিনি (ইমাম) তার পেছনে দাঁড়ানো (প্রথম) দলটিকে নিয়ে এক রাকআত ও দুটি সিজদা আদায় করবেন। এরপর তিনি তার স্থানে বসে থাকবেন যতক্ষণ না তারা (ঐ দল) আরো এক রাকআত ও দুটি সিজদা পূর্ণ করে নেয়। অতঃপর তারা তাদের সাথীদের স্থানে সরে যাবে, আর তাদের সাথীরা এদের স্থানে চলে আসবে। অতঃপর তিনি (ইমাম) তাদেরকে নিয়ে এক রাকআত ও দুটি সিজদা আদায় করবেন। এরপর তিনি তার স্থানে বসে থাকবেন, যতক্ষণ না তারা (ঐ দল) আরো এক রাকআত ও দুটি সিজদা আদায় করে নেয়। অতঃপর তিনি সালাম ফেরাবেন।
1359 - ثنا. . . . قَالَا، ثنا رَوْحٌ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ هَذَا -[301]-،
সাহল ইবনু আবী হাছমাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর অনুরূপ (হাদীস) বর্ণিত হয়েছে।
1360 - ثنا الْمُخَرِّمِيُّ، أَيْضًا حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأُمَوِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ صَالِحِ بْنِ خَوَّاتٍ، عَنْ أَبِيهِ بِنَحْوِهِ هَكَذَا حَدَّثَنَا بِهِ الْمُخَرِّمِيُّ فِي عَقِبِ حَدِيثِ شُعْبَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ
[تحقيق] 1360 - قال الألباني: عبد الله بن عمر وهو المكبر سيئ الحفظ لكنه توبع في الأسانيد المتقدمة
তাঁর পিতা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে অনুরূপভাবে বর্ণিত।