হাদীস বিএন


আল মুসনাদুল জামি`





আল মুসনাদুল জামি` (13503)


13503 - عَنْ عَامِرِ بْنِ لُدَيْنٍ الأَشْعَرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ:
إِنَّ يَوْمَ الْجُمُعَةِ يَوْمُ عِيدٍ، فَلَا تَجْعَلُوا يَوْمَ عِيدِكُمْ يَوْمَ صِيَامِكُمْ، إِلَاّ أَنْ تَصُومُوا قَبْلَهُ أَوْ بَعْدَهُ.

أخرجه أحمد 2/ 303 (8012) قال: حدَّثنا عبد الرحمن. وفي 2/ 532 (10903) قال: حدَّثنا حماد بن خالد. و`ابن خزيمة` 2161 قال: حدَّثنا عبد الله بن هاشم، قال: حدَّثنا عبد الرحمن. وفي (2166) قال: حدَّثنا عبدة بن عبد الله الخزاعي، أخبرنا زيد، يعني ابن الحباب.
ثلاثتهم (عبد الرحمن بن مهدي، وحماد بن خالد، وزيد بن الحباب) عن معاوية بن صالح، عن أبي بشر، مؤذن دمشق، عن عامر بن لُدين الأشعري، فذكره.
ـ قال أبو بكر ابن خزيمة: أبو بشر هذا شامي، ليس بأبي بشر جعفر بن أبي وحشية، صاحب شعبة، وهشيم.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: নিশ্চয় জুমু‘আর দিন হলো ঈদের দিন। সুতরাং তোমরা তোমাদের ঈদের দিনকে সাওমের (রোযার) দিন বানাবে না, তবে যদি তোমরা তার আগের দিন অথবা পরের দিন সাওম (রোযা) পালন করো।









আল মুসনাদুল জামি` (13504)


13504 - عَنْ عَبْدِ الله بْنِ عَمْرٍو الْقَارِىِّ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ
مَا نَهَيْتُ، عن صِيَامِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ وَلَكِنْ مُحَمَّدٌ صلى الله عليه وسلم وَرَبِّ هَذَا الْبَيْتِ نَهَى عنهُ.

أخرجه الحميدي (1017) قَالَ: حدثنا سفيان. و`أحمد` 2/ 248 (7382) قَالَ: حدثنا سفيان. وفي 2/ 286 (7826) قَالَ: حدثنا محمد بن بكر وعبد الرزاق. قالا: أخبرنا ابن جُريج. و`النَّسائي` في الكبرى` تحفة الأشراف` 10/ 13585، عن محمد بن منصور والحارث بن مسكين، كلاهما، عن سفيان بن عيينة. و (ابن خزيمة) 2157 قَالَ: حدثنا عبد الجبار بن العلاء وسعيد بن عبد الرحمن المخزومي. قالا: حدثنا سفيان.
كلاهما (سفيان بن عيينة، وابن جُريج) عن عمرو بن دينار، عن يحيى بن جعدة، عن عبد الله بن عمروالقاري، فذكره.
- في رواية محمد بن بكر (عبد الرحمن بن عمرو القاري)




আবু হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি জুমুআর দিনে রোযা রাখতে নিষেধ করিনি। কিন্তু এই ঘরের রবের কসম, মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তা নিষেধ করেছেন।









আল মুসনাদুল জামি` (13505)


13505 - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ الْمَخْزُومِىِّ، قَالَ: لَقِيَ أَبَا هُرَيْرَةَ رَجُلٌ وَهُوَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ، فَقَالَ: يَا أَبَا هُرَيْرَةَ، أَنْتَ نَهَيْتَ النَّاسَ عَنْ صَوْمِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ؟ قَالَ:
لَا وَرَبِّ الْكَعْبَةِ، وَلَكِنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْهُ.

أخرجه أحمد 2/ 392 (9086) قال: حدَّثنا يونس. و`النَّسائي` في `الكبرى` 2763 قال: أخبرنا محمد بن عبد الأعلى، قال: حدَّثنا خالد.
كلاهما (يونس، وخالد بن الحارث) عن المستور بن عباد الهنائي، حدَّثنا محمد بن جعفر المخزومي، فذكره.
ـ في رواية خالد: ` فلان بن جعفر المخزومي.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি তাঁর সাথে এমন সময় দেখা করল যখন তিনি বাইতুল্লাহ তাওয়াফ করছিলেন। লোকটি বলল: হে আবূ হুরায়রা, আপনিই কি মানুষদের জুমুআর দিনে রোযা রাখতে নিষেধ করেছেন? তিনি বললেন: কাবার রবের কসম! না, বরং আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এ থেকে নিষেধ করেছেন।









আল মুসনাদুল জামি` (13506)


13506 - عَنْ صَاحِبٍ لِقَتَادَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم؛
أَنَّهُ نَهَى عَنْ صَوْمِ يَوْمِ الْجُمُعَةِ، إِلَاّ صَوْمًا مُتَتَابِعًا.

أخرجه أحمد 2/ 407 (9273) قال: حدَّثنا عفان، حدَّثنا همام، حدَّثنا قتادة، قال: حدَّثنا صاحبٌ لنا، فذكره.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুমু‘আর দিন রোযা রাখতে নিষেধ করেছেন, তবে যদি তা ধারাবাহিক রোযার অংশ হয় (তাহলে তা রাখা বৈধ)।









আল মুসনাদুল জামি` (13507)


13507 - عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ صِيَامِ يَوْمَيْنِ: يَوْمِ الْفِطْرِ، وَيَوْمِ الأَضْحَى.

أخرجه مالك `الموطأ` 200 و 245. وأحمد 2/ 511 (10642) قال: حدَّثنا روح. و`مسلم` 3/ 152 قال: حدَّثنا يحيى بن يحيى. و`النَّسائي` في `الكبرى` 2808 قال: أخبرنا محمد بن سلمة، والحارث بن مسكين، قراءة عليه وأنا أسمع، عن ابن القاسم. و`ابن حِبَّان` 3598 قال: أخبرنا عُمَر بن سَعِيد بن سنان، قال: أخبرنا أحمد بن أبى بكر.
أربعتهم (روح بن عبادة، ويحيى بن يحيى، وعبد الرحمن بن القاسم، وأحمد بن أبى بكر) عن مالك، عن محمد بن يحيى بن حبان، عن الأعرج، فذكره.




আবূ হুরাইরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দুটি দিনে রোজা রাখতে নিষেধ করেছেন: ঈদুল ফিতরের দিন ও ঈদুল আযহার দিন।









আল মুসনাদুল জামি` (13508)


13508 - عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ؛
أَنَّ رَسُولَ الله صلى الله عليه وسلم كَانَ يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ حَتَّى قَبَضَهُ الله.

أخرجه أحمد 2/ 281 (7771) قَالَ: حدثنا عبد الرزاق. قَالَ: حدثنا معمر. وفي 6/ 169 (25872) قَالَ: حدثنا محمد بن بكر. قَالَ: أخبرنا ابن جُريج. و`التِّرمِذي` 790 قَالَ: حدثنا محمود بن غيلان. قَالَ: حدثنا عبد الرزاق. قَالَ: أخبرنا معمر. و`النَّسائي` في الكبرى (الورقة




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আল্লাহ তাআলা তাঁকে তুলে নেওয়া পর্যন্ত রমযানের শেষ দশকে ইতিকাফ করতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (13509)


13509 - عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:
كَانَ يُعْرَضُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْقُرْآنَ كُلَّ عَامٍ مَرَّةً، فَعَرَضَ
عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ فِي الْعَامِ الَّذِي قُبِضَ، وَكَانَ يَعْتَكِفُ كُلَّ عَامٍ عَشْرًا، فَاعْتَكَفَ عِشْرِينَ فِي الْعَامِ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ.
ـ وفي رواية: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَعْتَكِفُ فِي كُلِّ رَمَضَانَ عَشْرَةَ أَيَّامٍ، فَلَمَّا كَانَ الْعَامُ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ اعْتَكَفَ عِشْرِينَ يَوْمًا.
ـ وفي رواية: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَعْتَكِفُ الْعَشْرَ الأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ، وَالْعَشْرَ الأَوْسَطَ، فَمَاتَ حِينَ مَاتَ وَهُوَ يَعْتَكِفُ عِشْرِينَ يَوْمًا.
ـ وفي رواية: كَانَ جِبْرِيلُ يَعْرِضُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْقُرْآنَ فِي كُلِّ سَنَةٍ مَرَّةً، فَلَمَّا كَانَ الْعَامُ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ عُرِضَ عَلَيْهِ مَرَّتَيْنِ.

أخرجه أحمد 2/ 336 (8416) قال: حدَّثنا يحيى بن آدم. وفي 2/ 355 (8647) قال: حدَّثنا أسود بن عامر. وفي 2/ 399 (9179) قال: حدَّثنا يَحْيى بن إسحاق. وفي 2/ 401 (9201) قال: حدَّثنا سليمان بن داود الهاشمي. و`الدارِمِي` 1779 قال: حدَّثنا عاصم بن يوسف. و`البُخاري` 2044 قال: حدَّثنا عبد الله بن أبي شيبة. وفي (4998) قال: حدَّثنا خالد بن يزيد. و`أبو داود` 2466 قال: حدَّثنا هناد. و`ابن ماجة` 1769 قال: حدَّثنا هناد بن السري. و`النَّسائي` 3329 قال: أخبرنا موسى بن حزام الترمذي، ثقة، قال: أخبرنا يحيى، وهو ابن آدم. وفي (7938) قال: أخبرنا عَمْرو بن منصور، قال: حدَّثنا عاصم بن يوسف. و`ابن خزيمة` 2221 قال: حدَّثنا أبو الفضل، فضالة بن الفضل.
تسعتهم (يحيى بن آدم، وأسود بن عامر، ويَحْيى بن إسحاق، وسليمان بن داود، وعاصم بن يوسف، وعبد الله بن أبي شيبة، وخالد بن يزيد، وهناد بن السري، وفضالة بن الفضل) عن أبي بكر بن عيَّاش، عن أبي حَصِين، عن أبي صالح، فذكره.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: প্রতি বছর একবার নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট কুরআন পেশ করা হতো। তিনি যে বছর ইন্তেকাল করেন, সে বছর তাঁর নিকট দু'বার পেশ করা হয়েছিল। আর তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রতি বছর দশ দিন ই'তিকাফ করতেন। তিনি যে বছর ইন্তেকাল করেন, সে বছর বিশ দিন ই'তিকাফ করেছিলেন।

অন্য এক বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রতি রমযানে দশ দিন ই'তিকাফ করতেন। যে বছর তিনি ইন্তেকাল করেন, সে বছর বিশ দিন ই'তিকাফ করেছিলেন।

অন্য এক বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রমযানের শেষ দশ দিন এবং মাঝের দশ দিন ই'তিকাফ করতেন। তিনি যখন ইন্তেকাল করেন, তখন বিশ দিন ই'তিকাফরত ছিলেন।

অন্য এক বর্ণনায় আছে: প্রতি বছর জিবরীল (আঃ) নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট একবার কুরআন পেশ করতেন। যে বছর তিনি ইন্তেকাল করেন, সে বছর তাঁর নিকট দু'বার পেশ করা হয়েছিল।









আল মুসনাদুল জামি` (13510)


13510 - عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
أُرِيتُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ، ثُمَّ أَيْقَظَنِي بَعْضُ أَهْلِي فَنَسِيتُهَا، فَالْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الْغَوَابِرِ.
ـ وفي رواية: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ، فَقَالَ: أُرِيتُهَا، ثُمَّ أُنْسِيتُهَا، وَعَسَى أَنْ يَكُونَ خَيْرًا لَهُمْ، وَلَكِنِْ اطْلُبُوهَا فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ مِنْ رَمَضَانَ.

أخرجه الدارمي (1782) قال: أخبرنا عبد الله بن صالح، حدثني الليث، حدثني يونس. و`مسلم` 2738 قال: حدَّثنا أبو الطاهر، وحرملة بن يحيى، قالا: أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس. و`النَّسائي` في `الكبرى` 3378 قال: أخبرنا عَمْرو بن سواد بن الأسود بن عَمْرو، والحارث بن مسكين، قراءة عليه، وأنا أسمع، عن ابن وهب، قال: أخبرني يونس. وفي (3379) قال: أخبرنا
إسحاق بن منصور، ومحمد بن عبد الملك، عن بشر بن شعيب، قال: حدثني أبي. و`أبو يَعْلَى` 5972 قال: حدَّثنا الأشج، حَدَّثنا إسحاق، يعني الرازي، حَدَّثنا مُعاوية. و`ابن خزيمة` 2197 قال: أخبرني محمد بن عبد الله بن عبد الحكم، أن ابن وهب أخبرهم، قال: أخبرني يونس. و`ابن حِبَّان` 3678 قال: أخبرنا مُحمد بن الحسن بن قُتَيْبَة، قال: حَدَّثنا حَرْمَلة بن يَحْيَى، قال: حَدَّثنا بن وَهْب، قال: أخبرني يُونُس.
ثلاثتهم (يونس بن يزيد، وشعيب بن أبي حمزة، ومُعاوية بن يحيى) عن الزهري، عن أبي سَلَمة بن عَبْد الرَّحْمان، فذكره.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমাকে শবে কদর দেখানো হয়েছিল, এরপর আমার পরিবারের কেউ আমাকে জাগিয়ে দেওয়ায় আমি তা ভুলে গিয়েছি। সুতরাং তোমরা শেষ দশকের অবশিষ্ট রাতগুলোতে এর সন্ধান করো।

আরেক বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে শবে কদর সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বললেন: 'আমাকে তা দেখানো হয়েছিল, এরপর আমাকে তা ভুলিয়ে দেওয়া হয়েছে। আর সম্ভবত এর মধ্যেই তোমাদের জন্য কল্যাণ রয়েছে। কিন্তু তোমরা তা রমাদানের শেষ দশকে তালাশ করো।









আল মুসনাদুল জামি` (13511)


13511 - عَنْ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
خَرَجْتُ إِلَيْكُمْ وَقَدْ بُيِّنَتْ لِي لَيْلَةُ الْقَدْرِ، وَمَسِيحُ الضَّلَالَةِ، فَكَانَ تَلَاحِي بَيْنَ رَجُلَيْنِ بِسُدَّةِ الْمَسْجِدِ، فَأَتَيْتُهُمَا لأَحْجِزَ بَيْنَهُمَا، فَأُنْسِيتُهُمَا، وَسَأَشْدُو لَكُمْ مِنْهُمَا شَدْوًا، أَمَّا لَيْلَةُ الْقَدْرِ فَالْتَمِسُوهَا فِي الْعَشْرِ الأَوَاخِرِ وِتْرًا، وَأَمَّا مَسِيحُ الضَّلَالَةِ فَإِنَّهُ أَعْوَرُ الْعَيْنِ، أَجْلَى الْجَبْهَةِ، عَرِيضُ النَّحْرِ، فِيهِ دَفَأٌ كَأَنَّهُ قَطَنُ بْنُ عَبْدِ الْعُزَّى، قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، هَلْ يَضُرُّنِي شَبَهُهُ؟ قَالَ: لَا، أَنْتَ امْرُؤٌ مُسْلِمٌ، وَهُوَ امْرُؤٌ كَافِرٌ.

أخرجه أحمد 2/ 291 (7892) قال: حدَّثنا يزيد، أخبرنا المسعودي (ح) وأبو النضر، قال: حدَّثنا المسعودي، المعنى، عن عاصم بن كليب، عن أبيه، فذكره.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমি তোমাদের নিকট বের হয়ে এলাম এমন অবস্থায় যখন আমার কাছে লায়লাতুল কদর (কদরের রাত) এবং মাসীহুদ-দালাল (বিভ্রান্তির মাসীহ বা দাজ্জাল) স্পষ্ট করে দেওয়া হয়েছিল। কিন্তু মসজিদের দরজার কাছে দুজন লোকের মধ্যে ঝগড়া হচ্ছিল। আমি তাদের দু'জনের মধ্যে মীমাংসা করে দেওয়ার জন্য তাদের কাছে গেলাম। ফলে আমার (স্মৃতি থেকে) তা ভুলিয়ে দেওয়া হলো। আমি তোমাদের জন্য এ দু'টি বিষয়ে কিছু নিদর্শন বলে দিচ্ছি: কদরের রাত সম্পর্কে কথা হলো, তোমরা তা (রমাদানের) শেষ দশ দিনের বেজোড় রাতগুলোতে অনুসন্ধান করো। আর মাসীহুদ-দালাল (দাজ্জাল) সম্পর্কে কথা হলো, সে হবে এক চোখ-কানা, প্রশস্ত কপাল বিশিষ্ট, চওড়া বুক বিশিষ্ট, তার দেহে এমন কিছু মাংসলতা থাকবে, যেন সে ক্বাতন ইবনু আবদুল উযযার মতো। (বর্ণনাকারী) জিজ্ঞেস করলেন: হে আল্লাহর রাসূল! তার সাথে আমার এই সাদৃশ্য কি আমার কোনো ক্ষতি করবে? তিনি বললেন: না, তুমি তো একজন মুসলিম পুরুষ, আর সে হলো একজন কাফির পুরুষ।









আল মুসনাদুল জামি` (13512)


13512 - عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضي الله عنه، قَالَ:
تَذَاكَرْنَا لَيْلَةَ الْقَدْرِ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: أَيُّكُمْ يَذْكُرُ حِينَ طَلَعَ الْقَمَرُ، وَهُوَ مِثْلُ شِقِّ جَفْنَةٍ.
ـ لفظ الحارث بن سريج: كُنَّا جُلُوسًا عَنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَتَذَاكَرْنَا لَيْلَةَ الْقَدْرِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: أَيُّكُمْ يَذْكُرُ لَيَالِينَا الصَّهْبَاءُ بِحُنَيْنٍ حِينَ طَلَعَ الْقَمَرُ، وَهُوَ مِثْلُ شِقِّ جَفْنَةٍ.

أخرجه مسلم (2749) قال: حدَّثنا محمد بن عباد، وابن أبي عمر. و`أبو يَعْلَى` 6176 قال: حدَّثنا الحارث بن سريج.
ثلاثتهم (محمد بن عباد، وابن أبي عمر، والحارث بن سريج) عن مروان الفزاري، عن يزيد بن كيسان، عن أبي حازم، فذكره.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট লাইলাতুল কদর নিয়ে আলোচনা করছিলাম। তখন তিনি বললেন: তোমাদের মধ্যে কে স্মরণ করতে পারো, যখন চাঁদ উদিত হয়েছিল এবং তা ছিল একটি থালার অর্ধাংশের (বা এক টুকরার) মতো?

— হারিছ ইবনু সুরাইজের শব্দে: আমরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট উপবিষ্ট ছিলাম এবং আমরা লাইলাতুল কদর নিয়ে আলোচনা করছিলাম। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তোমাদের মধ্যে কে স্মরণ করতে পারে হুনাইনের আমাদের উজ্জ্বল রাতগুলো, যখন চাঁদ উদিত হয়েছিল এবং তা ছিল একটি থালার অর্ধাংশের (বা এক টুকরার) মতো?









আল মুসনাদুল জামি` (13513)


13513 - عَنْ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ: إِنَّهَا لَيْلَةُ سَابِعَةٍ، أَوْ تَاسِعَةٍ وَعِشْرِينَ، إنَّ الْمَلَائِكَةَ تِلْكَ اللَّيْلَةَ فِي الأَرْضِ أَكْثَرُ مِن عَدَدِ الْحَصَى.

أخرجه أحمد 2/ 519 (10745). وابن خزيمة (2194) قال: حدَّثنا عمرو بن علي.
كلاهما (أحمد بن حنبل، وعمرو بن علي) عن أبي داود الطيالسي، سُلَيْمان بن داود، حدَّثنا عمران القطان، عن قتادة، عن أبي ميمونة، فذكره.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) লাইলাতুল ক্বদর সম্পর্কে বলেছেন: এটি হলো সাতাশতম অথবা ঊনত্রিশতম রাত। নিশ্চয়ই সেই রাতে পৃথিবীতে ফেরেশতাদের সংখ্যা নুড়ি পাথরের সংখ্যার চেয়েও বেশি হয়।









আল মুসনাদুল জামি` (13514)


13514 - عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
كَمْ مَضَى مِنَ الشَّهْرِ؟ قُلْنَا: مَضَى اثْنَانِ وَعِشْرُونَ يَوْمًا، وَبَقِيَتْ ثَمَانٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: بَلْ مَضَتْ اثْنَانِ وَعِشْرُونَ يَوْمًا، وَبَقِيَتْ سَبْعٌ، الْتَمِسُوهَا اللَّيْلَةَ، ثُمَّ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: الشَّهْرُ هَكَذَا، وَالشَّهْرُ هَكَذَا، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَأَمْسَكَ وَاحِدَةً.
ـ وفي رواية: ذَكَرْنَا لَيْلَةَ الْقَدْرِ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: كَمْ مَضَى مِنَ الشَّهْرِ؟ قُلْنَا: مَضَى اثْنَانِ وَعِشْرُونَ، وَبِقيَ ثَمَانٍ، قَالَ: لَا، بَلْ بَقِيَ سَبْعٌ، قَالُوا: لَا، بَلْ بَقِيَ ثَمَانٍ، قَالَ: لَا، بَلْ بَقِيَ سَبْعٌ، قَالُوا: لَا، بَلْ بَقِيَ ثَمَانٍ، قَالَ: لَا، بَلْ بَقِيَ سَبْعٌ، الشَّهْرُ تِسْعٌ وَعِشْرُونَ، ثُمَّ قَالَ: بِيَدِهِ حَتَّى عَدَّ تِسْعَةً وَعِشْرِينَ، ثُمَّ قَالَ: الْتَمِسُوهَا اللَّيْلَةَ.

أخرجه ابن أبي شَيْبَة 3/ 84 (9602) قال: حدَّثنا أبو مُعاوية. و`أحمد` 2/ 251 (7417) قال: حدَّثنا أبو معاوية، ويعلى. و`ابن ماجة` 1656 قال: حدَّثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدَّثنا أبو معاوية. و`ابن
خزيمة` 2179 قال: حدَّثنا يوسف بن موسى، حدَّثنا جرير. و`ابن حِبَّان` 2548 قال: أخبرنا عَبد الله بن مُحمد الأزدي، حَدَّثنا إسحاق بن إبراهيم، أخبرنا جَرِير بن عَبد الحميد. وفي (3450) قال: أخبرنا أبو خليفة، حَدَّثنا مُسَدَّد بن مسرهد، حَدَّثنا أبو مُعاوية.
ثلاثتهم (أبو معاوية، ويعلى بن عبيد، وجرير) عن الأعمش، عن أبي صالح، فذكره.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জিজ্ঞেস করলেন: মাসের কতটুকু চলে গেছে? আমরা বললাম: বাইশ দিন চলে গেছে এবং আট দিন বাকি আছে। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: বরং বাইশ দিন চলে গেছে এবং সাত দিন বাকি আছে। তোমরা আজ রাতে (তা) তালাশ করো। এরপর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: মাসটি এমন, আর মাসটি এমন—এই কথা তিনি তিনবার বললেন এবং একবার একটি আঙ্গুল গুটিয়ে রাখলেন (অর্থাৎ, মাস ২৯ দিনের)।

অন্য এক বর্ণনায় এসেছে, আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট লাইলাতুল কদর নিয়ে আলোচনা করছিলাম। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: মাস থেকে কতটুকু চলে গেছে? আমরা বললাম: বাইশ দিন চলে গেছে এবং আট দিন বাকি আছে। তিনি বললেন: না, বরং সাত দিন বাকি আছে। (উপস্থিত লোকেরা বললেন: না, বরং আট দিন বাকি আছে। এই নিয়ে কয়েকবার কথোপকথন হওয়ার পর) তিনি বললেন: মাস হলো উনত্রিশ দিনের। এরপর তিনি হাত দ্বারা উনত্রিশ গণনা করে দেখালেন। এরপর বললেন: তোমরা আজ রাতে (লাইলাতুল কদর) তালাশ করো।









আল মুসনাদুল জামি` (13515)


13515 - عَنْ مُطَرِّفٍ، أنَّهُ سَيعَ أبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: بِمِثْلِهِ وَزَادَ: الثَّالِثَةَ.
هكذا ذكره ابن خزيمة عقب حديث (أبي نضرة، عن أبي سعيد) وقد سبق في مسند أبي سعيد الخدري، رضي، عنه، عنه، في كتابنا هذا، حديث (4382) ولم يذكر متن حديث أبي هريرة، رضي الله، عنه، كاملا.

أخرجه ابن خزيمة (2177) قَالَ: حدثنا أبو بشر الواسطي. قَالَ: حدثنا خالد، عن الجريري، عن أبي العلاء، عن مطرف، فذكره.




আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুতাররিফ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁকে বলতে শুনেছেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অনুরূপ বলেছেন এবং অতিরিক্ত বলেছেন: "তৃতীয়টি।"
ইবনু খুযাইমাহ (রাহিমাহুল্লাহ) আবূ নাদরাহ কর্তৃক আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে বর্ণিত হাদীসের পরপরই এটিকে এভাবে উল্লেখ করেছেন। আমাদের এই কিতাবে আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মুসনাদে ৪৩৮২ নং হাদীসটি ইতোমধ্যে গত হয়েছে। তবে তিনি আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কর্তৃক বর্ণিত হাদীসের মূল বক্তব্য (মতন) সম্পূর্ণভাবে উল্লেখ করেননি।
ইবনু খুযাইমাহ (২১৭৭) হাদীসটি সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট আবূ বিশর আল-ওয়াসিতী হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট খালিদ হাদীস বর্ণনা করেছেন, জুরাইরী থেকে, তিনি আবুল আলা থেকে, তিনি মুতাররিফ থেকে; অতঃপর তিনি (ইবনু খুযাইমাহ) তা উল্লেখ করেছেন।









আল মুসনাদুল জামি` (13516)


13516 - عَنْ عُقْبَةَ بْنِ أَبِي الْحَسْنَاءِ الْيَمَانِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
مَنْ صَلَّى الْعِشَاءَ الآخِرَةَ فِي جَمَاعَةٍ فِي رَمَضَانَ، فَقَدْ أَدْرَكَ لَيْلَةَ الْقَدْرِ.

أخرجه ابن خزيمة (2195) قال: حدَّثنا عمرو بن علي، حدَّثنا عبيد الله بن عبد المجيد الحنفي، حدَّثنا فرقد، وهو ابن الحجاج، قال: سمعت عقبة، وهو ابن أبي الحسناء اليماني، فذكره.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যে ব্যক্তি রমযান মাসে জামাতের সাথে শেষ ইশার সালাত আদায় করবে, সে কদরের রাত লাভ করবে।









আল মুসনাদুল জামি` (13517)


13517 - عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
مَنْ يَقُمْ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
ـ وفي رواية: مَنْ يَقُمْ لَيْلَةَ الْقَدْرِ، فَيُوَافِقُهَا، أُرَاهُ قَالَ: إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ.

أخرجه البخاري (35) قال: حدَّثنا أبو اليمان، قال: أخبرنا شعيب. و`مسلم` 2/ 177 قال: حدثني محمد بن رافع، حدَّثنا شبابة، حدثني ورقاء. و`النَّسائي` في `الكبرى` 3398 قال: أخبرنا محمد بن علي، قال: حدَّثنا أبو اليمان، قال: أخبرنا شعيب.
كلاهما (شعيب بن أبي حمزة، وورقاء بن عمر) عن أبي الزناد، عن الأعرج، فذكره.




আবূ হুরাইরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি ঈমান ও সওয়াবের আশায় লাইলাতুল কদরে (ইবাদতের জন্য) দাঁড়ায় (বা রাত্রি জাগরণ করে), তার পূর্বের সমস্ত গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়।

— এবং অন্য এক বর্ণনায় (এসেছে): যে ব্যক্তি লাইলাতুল কদরে (ইবাদতের জন্য) দাঁড়ায় এবং এটিকে লাভ করে— আমার মনে হয় তিনি বলেছেন— ঈমান ও সওয়াবের আশায়, তার গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়।









আল মুসনাদুল জামি` (13518)


13518 - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَانِ بْنِ يَعْقُوبَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:
خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَإِذَا أُنَاسٌ فِي رَمَضَانَ يُصَلُّونَ فِي نَاحِيَةِ الْمَسْجِدِ، فَقَالَ: مَا هَؤُلَاءِ؟ فَقِيلَ: هَؤُلَاءِ نَاسٌ لَيْسَ مَعَهُمْ قُرْآنٌ، وَأُبَيُّ بْنُ كَعْبٍ يُصَلِّي وَهُمْ يُصَلُّونَ بِصَلَاتِهِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: أَصَابُوا، وَنِعْمَ مَا صَنَعُوا.

أخرجه أبو داود (1377) قال: حدَّثنا أحمد بن سعيد الهمداني. و`ابن خزيمة` 2208 قال: حدَّثنا الربيع بن سليمان المرادي. و`ابن حِبَّان` 2541 قال: أخبرنا مُحمد بن إسحاق بن خُزَيْمة، قال: حَدَّثنا الربيع بن سُليمان.
كلاهما (أحمد بن سعيد، والربيع بن سليمان) قالا: حدثنا عبد الله بن وهب، أخبرني مسلم بن خالد، عن العلاء بن عبد الرحمن، عن أبيه، فذكره.
ـ قال أبو داود: ليس هذا الحديث بالقوي، مُسلم بن خالد ضعيفٌ.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বের হলেন, তখন তিনি দেখলেন যে কিছু লোক রমযান মাসে মসজিদের এক কোণে সালাত (নামাজ) আদায় করছে। তিনি জিজ্ঞেস করলেন: "এরা কারা?" বলা হলো: "এরা এমন কিছু লোক যাদের কাছে (মুখস্থ) কুরআন নেই। আর উবাই ইবনু কা'ব সালাত আদায় করছেন এবং তারা তাঁর সালাত অনুসরণ করে সালাত আদায় করছে।" তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তারা সঠিক কাজ করেছে, আর কতই না উত্তম কাজ তারা করেছে।"









আল মুসনাদুল জামি` (13519)


13519 - عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
مَنْ صَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ، وَمَنْ قَامَ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
ـ وفي رواية: مَنْ صَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
قَالَ أحمد بن حنبل: سَمِعْتُهُ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ مِنْ سُفْيَانَ، وَقَالَ مَرَّةً: ` مَنْ صَامَ رَمَضَانَ` وَقَالَ مَرَّةً: مَنْ قَامَ، وَمَنْ قَامَ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
ـ وفي رواية: مَنْ صَامَ رَمَضَانَ وَقَامَهُ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ، وَمَنْ قَامَ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
ـ وفي رواية: مَنْ صَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
ـ وفي رواية: مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ، وَمَنْ قَامَ لَيْلَةَ الْقَدْرِ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.

أخرجه الحميدي (950 و 1007) قال: حدَّثنا سفيان، قال: حدَّثنا الزهري. و`ابن أبي شَيْبَة` 3/ 2 (8875) قال: حدَّثنا ابن فُضَيل، عن يَحْيَى. و`أحمد` 2/ 232 (7170) قال: حدَّثنا محمد بن فضيل، حدَّثنا يحيى، يعني ابن سعيد. وفي 2/ 241 (7278) قال: حدَّثنا سفيان، عن الزهري. وفي 2/ 347 (8559) و 2/ 408 (9278) قال: حدَّثنا عفان، حدَّثنا همام، حدَّثنا يحيى بن أبي كثير (ح) وقال عَفَّان: وحدثنا أبان في هذا الإسناد مِثْلَهُ. وفي 2/ 385 (8989) قال: حدَّثنا عفان، قال: حدَّثنا حماد بن سلمة، أنبأنا محمد بن عَمْرو. وفي 2/ 423 (9459) قال: حدَّثنا حسن بن موسى، قال: حدَّثنا شيبان، عن يحيى. وفي 2/ 473 (10121) قال: حدَّثنا يحيى، عن هشام، قال: حدَّثنا يحيى. وفي (10122) قال: حدَّثنا عبد الصمد، وأبو عامر، قالا: حدثنا هشام، فذكرا مِثْلَهُ. وفي 2/ 503 (10544) قال: حدَّثنا يزيد، أخبرنا محمد. و`الدارِمِي` 1776 قال: حدَّثنا وهب بن جرير، حدَّثنا هشام، عن يحيى بن أبي كثير. و`البُخاري` 38 قال: حدَّثنا ابن سَلَام، قال: أخبرنا محمد بن فضيل، قال: حدَّثنا يحيى بن سعيد. وفي (1901) قال: حدَّثنا مسلم بن إبراهيم، حدَّثنا هشام، حدَّثنا يحيى. وفي (2014) قال: حدَّثنا علي بن عبد الله، حدَّثنا سفيان، قال: حَفِظْنَاهُ، وإنَّما حَفِظَ مِنَ الزَّهْري (قال البُخاري عَقِبَهُ: تابعه سُلَيْمان بن كثير، عن الزُّهْري). ` مسلم` 1731 قال: حدثني زهير
بن حرب، حدَّثنا معاذ بن هشام، حدثني أبي، عن يحيى بن أبي كثير. و`أبو داود` 1372 قال: حدَّثنا مَخْلد بن خالد، وابن أبي خلف، المعنى، قالا: حدَّثنا سفيان، عن الزهري. و`ابن ماجة` 1326 قال: حدَّثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدَّثنا محمد بن بشر، عن محمد بن عمرو. وفي (1641) قال: حدَّثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدَّثنا محمد بن فضيل، عن يحيى بن
سعيد. و`التِّرمِذي` 683 قال: حدَّثنا هناد، حدَّثنا عبدة، والمحاربي، عن محمد بن عمرو. و`النَّسائي` 4/ 156، وفي `الكبرى` 2523 قال: أخبرنا قتيبة، ومحمد بن عبد الله بن يزيد، قالا: حدَّثنا سفيان، عن الزهري. وفي 4/ 157 و 8/ 117، وفي `الكبرى` 2524 و 3405 قال: أخبرنا قتيبة، قال: حدَّثنا سفيان، عن الزهري. وفي 4/ 157، وفي `الكبرى` 2525 و 3404 قال: أخبرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: حدَّثنا سفيان، عن الزهري. وفي 4/ 157، وفي `الكبرى` 2526 قال: أخبرنا علي بن المنذر، قال: حدَّثنا ابن فضيل، قال: حدَّثنا يحيى بن سعيد. وفي 4/ 157، وفي `الكبرى` 2527 قال: أخبرني محمد بن عبد الأعلى، ومحمد بن هشام، وأبو الأشعث، قالوا: حدثنا خالد، قال: حدَّثنا هشام، عن يحيى بن أبي كثير. وفي 4/ 157، وفي `الكبرى` 2528 قال: أخبرني محمود بن خالد، عن مروان، أنبأنا معاوية بن سلام، عن يحيى بن أبي كثير. وفي 8/ 118، وفي `الكبرى` 3399 قال: حدَّثنا أبو الأشعث، قال: حدَّثنا خالد، يعني ابن الحارث، قال: حدَّثنا هشام، عن يحيى بن أبي كثير. وفي `الكبرى` 3400 قال: أخبرنا عبد الحميد بن سعيد، قال: حدَّثنا مُبَشِّر، عن الأوزاعي، قال: حدَّثني يحيى بن أبي كثير. وفي (3401) قال: أخبرنا عَمْرو بن عثمان، قال: حدثنا بقية، عن أبي عَمْرو، عن يحيى. وفي (3402) قال: أخبرنا محمد بن المصفى، قال: حدثنا بقية بن الوليد، قال: حدَّثني الأوزاعي، عن يحيى. وفي (3406) قال: أخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد، قال: حدَّثنا سفيان، عن الزهري. و`أبو يَعْلَى` 5930 قال: حدَّثنا أبو بكر بن أبي شَيْبة، حَدَّثنا ابن فُضَيل، عن يَحْيَى بن سَعِيد. وفي (5960) قال: حدَّثنا أبو خيثمة، حَدَّثنا سُفيان بن عُيَيْنَة، عن الزُّهْرِيّ. وفي (5997) قال: حدَّثنا أحمد بن إبراهيم الدَّوْرَقِيّ، حَدَّثنا مبشر
بن إسماعيل الحلبي، عن الأوزاعي، عن يَحْيَى بن أبي كثير. و`ابن خزيمة` 1894 قال: حدَّثنا عَمرو بن علي، حدَّثنا سفيان بن عُيَيْنَة، عن الزهري. وفي (2199) قال: حدَّثنا عبد الجبار بن العلاء، حدَّثنا سفيان، قال: حفظته عن الزُّهْرِيّ (ح) وحدثنا سعيد بن عبد الرحمن المخزومي، وعَمرو بن علي، قالا: حدَّثنا سفيان، عن الزهري. و`ابن حِبَّان` 3432 قال: أخبرنا الحسن بن سُفيان، حَدَّثنا أبو بكر، مُحمد بن خلاد الباهلي، حَدَّثنا ابن فُضَيل، عن يَحْيَى بن سَعِيد. وفي (3682) قال: أخبرنا أحمد بن علي بن المُثَنى، حَدَّثنا غسان بن الربيع، حَدَّثنا ثابت بن يزيد، عن مُحمد بن عَمْرو.
أربعتهم (الزهري، ويحيى بن سعيد الأنصاري، ويحيى بن أبي كثير، ومحمد بن عمرو) عن أبي سَلَمة، فذكره.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি ঈমান ও ইহতিসাবের (আল্লাহর সন্তুষ্টি লাভের দৃঢ় বিশ্বাস ও আশা) সাথে রমযানের সওম (রোযা) পালন করে, তার পূর্বের সমস্ত গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়। আর যে ব্যক্তি ঈমান ও ইহতিসাবের সাথে ক্বদরের রাতে ক্বিয়াম (রাত জেগে ইবাদত) করে, তারও পূর্বের সমস্ত গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হয়।









আল মুসনাদুল জামি` (13520)


13520 - عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَانِ، وَحُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.

أخرجه النسائي 3/ 201 و 4/ 156 و 8/ 117، وفي `الكبرى` 1298 و 2522 و 3411 قال: أخبرنا محمد بن إسماعيل، أبو بكر، قال: حدَّثنا عبد الله بن محمد بن أسماء، قال: حدَّثنا جويرية، عن مالك، قال: قال الزهري: أخبرني أبو سلمة بن عبد الرحمن، وحميد بن عبد الرحمن، فذكراه.
- أخرجه مالك `الموطأ` 91. وعَبد الرَّزَّاق (7719) عن معمر، ومالك. و`ابن أبي شَيْبَة` 2/ 395 (7698) و 3/ 1 (8869) قال: حدَّثنا عبد الأعلى بن عبد الأعلى، عن معمر. و`أحمد` 2/ 241 (7279) و 2/ 289 (7868) قال: حدَّثنا إسماعيل بن عمر، حدَّثنا ابن أبي ذئب. وفي 2/ 281 (7774) قال: حدَّثنا عبد الرزاق، حدَّثنا مَعْمر (ح) وعبد الأعلى، عن مَعْمر. وفي 2/ 529 (10855) قال: حدَّثنا عثمان بن عمر، حدَّثنا مالك. و`البُخاري` 2008 قال: حدَّثنا يحيى بن بكير، حدَّثنا الليث، عن عُقيل. و`مسلم` 1730 قال: حدَّثنا عبد بن حُميد، أخبرنا عبد الرزاق، أخبرنا مَعْمر. و`أبو داود` 1371 قال: حدَّثنا الحسن بن علي، ومحمد بن المتوكل، قالا: حدثنا عبد الرزاق، أخبرنا مَعْمر. قال الحسن في حديثه: ومالك بن أنس. و`التِّرمِذي` 808 قال: حدَّثنا عَبد بن حُميد، حدَّثنا عبد الرزاق، أخبرنا مَعْمر. و`النَّسائي` 4/ 129، وفي `الكبرى` 2425 قال: أخبرنا أبو بكر بن علي، قال: حدَّثنا أبو
بكر بن أبي شيبة، قال: حدَّثنا عبد الأعلى، عن مَعْمر. وفي 4/ 155، وفي `الكبرى` 2515 قال: أخبرنا الربيع بن سليمان، قال: حدَّثنا ابن وهب، قال: أخبرني يونس. وفي 4/ 155، وفي `الكبرى` 2517 قال: أخبرنا محمد بن خالد، قال: حدَّثنا بشر بن شعيب، عن أبيه. وفي 4/ 156، وفي `الكبرى` 2518 قال: أخبرنا أبو داود، قال: حدَّثنا يعقوب بن إبراهيم، قال: حدَّثنا أبي، عن صالح. وفي 4/ 156، وفي `الكبرى` 2519 و 3409 قال: أخبرنا نوح بن حبيب، قال: حدَّثنا عبد الرزاق، قال: أنبأنا معمر. و`أبو يَعْلَى` 5969 قال: حدَّثنا أبو بكر بن أبي شيبة، حدثنا عبد الأعلى، عن معمر. و`ابن خزيمة` 2202 قال: حدَّثنا عَمرو بن علي، حدَّثنا عثمان بن عمر، حدَّثنا مالك بن أنس. و`ابن حِبَّان` 2546 قال: أخبرنا ابن قتيبة، حدثنا حرملة، حدثنا ابن
وهب، أخبرني يونس.
سبعتهم (مالك، ومعمر، وابن أبي ذئب، وعقيل، ويونس بن يزيد، وشعيب بن أبي حمزة، وصالح بن كيسان) عن ابن شِهَاب الزُّهْري، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَانِ بْنِ عَوْفٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُرَغِّبُ فِي قِيَامِ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَأْمُرَ بِعَزِيمَةٍ، فَيَقُولُ: مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
قَالَ ابْنُ شِهَابٍ: فَتُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَالأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ، ثُمَّ كَانَ الأَمْرُ عَلَى ذَلِكَ فِي خِلَافَةِ أَبِي بَكْرٍ، وَصَدْرًا مِنْ خِلَافَةِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ.
ليس فيه: ` حُميد بن عبد الرحمن.
ـ وفي رواية: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُرَغِّبُ فِي قِيَامِ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ عَزِيمَةٍ، وَقَالَ: إِذَا دَخَلَ رَمَضَانُ، فُتِّحَتْ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ، وَغُلِّقَتْ أَبْوَابُ الْجَحِيمِ، وَسُلْسِلَتْ الشَّيَاطِينُ.
ـ وفي رواية: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُرَغِّبُ النَّاسَ فِي قِيَامِ رَمَضَانَ، وَيَقُولُ: مَنْ قَامَهُ إِيمَانًا واحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ، وَلَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم جَمَعَ النَّاسَ عَلَى الْقِيَامِ.
ـ وفي رواية: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ لِرَمَضَانَ: مَنْ قَامَهُ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
- وأخرجه أحمد 2/ 486 (10309) قال: قرأت على عبد الرحمن (ح) وحدثنا إسحاق. و`البُخاري` 37 قال: حدَّثنا إسماعيل. وفي (2009) قال: حدَّثنا عبد الله بن يوسف. و`مسلم` 1729 قال: حدَّثنا يحيى بن يحيى. و`أبو داود` ` تحفة الأشراف` عن قتيبة. و`النَّسائي` 3/ 201 و 4/ 156، وفي `الكبرى` 1297 و 2520 قال: أخبرنا قتيبة. وفي 4/ 156، وفي `الكبرى` 2521 و 3410 قال: أخبرنا محمد بن سلمة، قال: حدَّثنا ابن القاسم. وفي 8/ 117 قال: أخبرنا قتيبة (ح) والحارث بن مسكين، قراءة عليه، وأنا أسمع، عن ابن القاسم. و`ابن خزيمة` 2203 قال: حدَّثنا عَمرو بن علي، حدَّثنا عبد الرحمن بن مهدي.
سبعتهم (عبد الرحمن بن مهدي، وإسحاق، وإسماعيل بن أبي أويس، وعبد الله بن يوسف، ويحيى بن يحيى، وقتيبة، وعبد الرحمن بن القاسم) عن مالك، عن ابن شهاب، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَانِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
ليس فيه: ` أبو سلمة`.
- وأخرجه عَبد الرَّزَّاق (7720) عن مالك، عن ابن شهاب، عن حميد بن عبد الرحمن، أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
مرسلٌ.
- وأخرجه ابن أبي شَيْبَة 2/ 395 (7704) قال: حدَّثنا وكيع. و`ابن خزيمة` 2202 قال: حدَّثنا عمرو بن علي، حدثنا عثمان بن عمر.
كلاهما (وكيع، وعثمان بن عمر) عن مالك بن أنس، عن الزهري، عن أبي سلمة؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُأْمُرُ بِقِيَامِ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَأْمُرَ فِيهِ بِعَزِيمَةٍ، يَقُولُ: مَنْ قَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا، غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ.
ـ لفظ وكيع: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلمكَانَ يُرَغِّبُ فِي قِيَامِ رَمَضَانَ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَأْمُرَ فِيهِ بِعَزِيمَةٍ.
مرسلٌ.
هكذا رواية ابن خزيمة في المطبوع ليس فيه عن أبي هريرة، وأشار الدارقطني في العلل كما في الحديث السابق أن رواية عثمان بن عمر عن مالك فيها: عن أبي هريرة، وكذلك رواه أحمد بن حنبل في المسند (10855)، يراجع.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যে ব্যক্তি ঈমানের সাথে ও সওয়াবের আশায় রমজানের রাতে কিয়াম (নামাজ) করবে, তার পূর্ববর্তী সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে।"









আল মুসনাদুল জামি` (13521)


13521 - عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
لَا يُجْمَعُ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَعَمَّتِهَا، وَلَا بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَخَالَتِهَا.
ـ وفي رواية: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى أَنْ يُجْمَعَ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَعَمَّتِهَا، وَالْمَرْأَةِ وَخَالَتِهَا.

أخرجه مالك `الموطأ` 329. وأحمد 2/ 462 (9953) قال: قرأت على عبد الرحمن. وفي 2/ 465 (9996) قال: قرأت على عبد الرحمن (ح) وحدَّثنا إسحاق. وفي 2/ 516 (10701) قال: حدَّثنا رَوْح. وفي 2/ 529 (10856) قال: حدَّثنا عثمان بن عمر. وفي 2/ 532 (10899) قال: حدَّثنا حماد بن خالد. و`الدارِمِي` 2179 قال: حدَّثنا عُبيد الله بن عبد المجيد. و`البُخاري` 5109 قال: حدَّثنا عبد الله بن يوسف. و`مسلم` 3419 قال: حدَّثنا عبد الله بن مسلمة القعنبي. و`النَّسائي` 6/ 96، وفي `الكبرى` 5397 قال: أخبرني هارون بن عبد الله، قال: حدَّثنا معن. و`ابن حِبَّان` 4113 قال: أخبرنا الحسين بن إدريس، أخبرنا أحمد بن أبي بكر. وفي (4115) قال: أخبرنا عُمَر بن سَعِيد بن سنان، قال: أخبرنا أحمد بن أبي بكر.
تسعتهم (عبد الرحمن بن مهدي، وإسحاق، وروح بن عبادة، وعثمان بن عمر، وحماد بن خالد، وعبيد الله بن عبد المجيد، وعبد الله بن يوسف، والقعنبي، ومعن بن عيسى) عن مالك بن أنس، عن أبي الزناد، عن الأعرج، فذكره.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: কোনো নারীকে তার ফুফুর সাথে একত্রে (বিবাহ বন্ধনে) রাখা যাবে না, আর কোনো নারীকে তার খালার সাথে একত্রে রাখা যাবে না।

অন্য এক বর্ণনায় আছে, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো নারীকে তার ফুফুর সাথে এবং কোনো নারীকে তার খালার সাথে একত্রে (বিবাহ বন্ধনে) রাখতে নিষেধ করেছেন।









আল মুসনাদুল জামি` (13522)


13522 - عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ:
نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُجْمَعَ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَعَمَّتِهَا، وَبَيْنَ الْمَرْأَةِ وَخَالَتِهَا.
ـ وفي رواية: عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الرَّجُلِ يَجْمَعُ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَبَيْنَ خَالَةِ أَبِيهَا، وَالْمَرْأَةِ وَخَالَةِ أُمِّهَا، أَوْ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَعَمَّةِ أَبِيهَا، أَوِ الْمَرْأَةِ وَعَمَّةِ أُمِّهَا، فَقَالَ: قَالَ قَبِيصَةُ بْنُ ذُؤَيْبٍ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ:
نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُجْمَعَ بَيْنَ الْمَرْأَةِ وَخَالَتِهَا، وَبَيْنَ الْمَرْأَةِ وَعَمَّتِهَا.
فَنَرَىَ خَالَةَ أُمِّهَا، وَعَمَّةَ أُمِّهَا بِتِلْكَ الْمَنْزِلَةِ، وَإِِنْ كَانَ مِنَ الرَّضَاعَةِ يَكُونُ مِنْ ذَلِكَ بِتِلْكَ الْمَنْزِلَةِ.
ـ وفي رواية: نَهَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ تُنْكَحَ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا، وَالْمَرْأَةُ وَخَالَتُهَا.
فَنُرَى خَالَةَ أَبِيهَا بِتِلْكَ الْمَنْزِلَةِ، لأَنَّ عُرْوَةَ حَدَّثَنِي، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: حَرِّمُوا مِنَ الرَّضَاعَةِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ.
ـ وفي رواية: لَا تُنْكَحُ الْعَمَّةُ عَلَى بِنْتِ
الأَخِ، وَلَا ابْنَةُ الأُخْتِ عَلَى الْخَالَةِ.

أخرجه أحمد 2/ 401 (9192) قال: حدَّثنا إبراهيم بن إسحاق، قال: حدَّثنا ابن مبارك، عن يونس (ح) وعلي بن إسحاق، قال: أخبرنا عبد الله، قال: أخبرنا يونس. وفي 2/ 452 (9833) قال: حدَّثنا حجاج، حدَّثنا ليث، قال: حدثني عُقيل. وفي 2/ 518 (10723) قال: حدَّثنا عثمان بن عمر، أخبرنا يونس. وفي 2/ 518 (10728) قال: حدَّثنا عثمان بن عمر، أخبرنا مالك. و`البُخاري` 5110 و 5111 قال: حدَّثنا عبدان، أخبرنا عبد الله، قال: أخبرني يونس. و`مسلم` 3421 قال: حدَّثنا عبد الله بن مسلمة بن قعنب، حدَّثنا عبد الرحمن بن عبد العزيز (قال ابن مسلمة: مدني من الأنصار، من ولد أبي أمامة بن سهل بن حنيف). وفي (3422) قال: وحدثني حرملة بن يحيى، أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس. و`أبو داود` 2066 قال: حدَّثنا أحمد بن صالح، حدَّثنا عنبسة، أخبرني يونس. و`النَّسائي` 6/ 96، وفي `الكبرى` 5398 قال: أخبرنا محمد بن يعقوب بن عبد الوهاب بن يحيى بن عباد بن عبد الله بن الزبير بن العوام، قال: حدَّثنا محمد بن فليح، عن يونس.
أربعتهم (يونس بن يزيد، وعُقيل بن خالد، ومالك، وعبد الرحمن بن عبد العزيز) عن ابن شِهَاب الزَّهْري، عن قبيصة بن ذؤيب، فذكره.




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো নারীকে তার ফুফুর সাথে এবং কোনো নারীকে তার খালার সাথে (একই সাথে বিবাহবন্ধনে) একত্রিত করতে নিষেধ করেছেন।

— অন্য এক বর্ণনায় (ক্বাবীসাহ ইবনু যুআইব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে) এসেছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো নারীকে তার খালা এবং কোনো নারীকে তার ফুফুর সাথে একত্রিত করতে নিষেধ করেছেন।

(এই নিষেধাজ্ঞার ভিত্তিতে) আমরা তার মায়ের খালা ও তার মায়ের ফুফুকেও একই মর্যাদার মনে করি। আর দুগ্ধপানের (দাওয়াতী) সম্পর্কের ক্ষেত্রেও একই নিষেধাজ্ঞা বলবৎ হবে।

— অন্য এক বর্ণনায়: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো নারীকে তার ফুফুর উপর এবং কোনো নারীকে তার খালার উপর বিবাহ করতে নিষেধ করেছেন।

(এই নিষেধাজ্ঞার ভিত্তিতে) আমরা তার পিতার খালাকেও একই মর্যাদার মনে করি। কারণ উরওয়া (রাহিমাহুল্লাহ) আমার কাছে আয়িশাহ্ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে হাদীস বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেন: রক্ত-সম্পর্কের কারণে যা হারাম হয়, দুগ্ধ-সম্পর্কের কারণেও তা হারাম হবে।

— অন্য এক বর্ণনায় এসেছে: ফুফুকে ভাইয়ের মেয়ের উপর এবং বোনের মেয়েকে খালার উপর বিবাহ করা যাবে না।