হাদীস বিএন


আল মুসনাদুল জামি`





আল মুসনাদুল জামি` (16043)


16043 - عَنِ الأسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، رضي الله عنها. قالت:
لَقَدْ رَأيْتُنِي أنَازِعُ رَسًولَ الله صلى الله عليه وسلم اَلإِنَاءَ، أغْتَسِلُ أنَا وَهُوَ مِنْهُ.

أخرجه النسائي 1/ 129 و 202 قال: أخبرنا قتيبة بن سعيد ، قال: حدثنا عبيدة بن حُميد، عن منصور، عن إبراهيم، عن الأسود، فذكره.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি অবশ্যই এমন অবস্থায় ছিলাম যে আমি এবং আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একই পাত্র থেকে গোসল করতাম এবং (গোসলের সময়) আমি তাঁর সাথে পাত্রটি (জলপাত্র) টানাটানি করতাম।









আল মুসনাদুল জামি` (16044)


Null




Null









আল মুসনাদুল জামি` (16045)


16045 - عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ عَائِشَةَ؛ قالت:
كُنْتُ أغْتَسِلُ أنَا وَرَسُولُ اللهِ، صلى الله عليه وسلم، مِن إِنَاءٍ وَاحِدٍ.

أخرجه أحمد 6/ 168 قال: حدثنا عبد الرزاق. وفي 6/ 170 قال: حدثنا هُشيم.
كلاهما (عبد الرزاق، وهُشيم) عن ابن جريج، عن عطاء، فذكره.
- في رواية عبد الرزاق. قال ابن جريج: أخبرني عطاء.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একই পাত্র থেকে গোসল করতাম।









আল মুসনাদুল জামি` (16046)


16046 - عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ. قالت:
كُنْتُ أغْتَسِلُ أنَا وَرَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ، وَإِنَّا لَجُنُبَانِ، وَلَكِنِ الْمَاءُ لَايَجْنُبُ.

أخرجه أحمد 6/ 129 قال: حدثنا الحكم بن مروان. وفي 6/ 157 قال: حدثنا هاشم.
كلاهما (الحكم، وهاشم بن القاسم) -قالا: حدثنا إسرائيل، عن جابر الجُعفي، عن عامر الشعبي، عن مسروق، فذكره.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একই পাত্র থেকে গোসল করতাম, যখন আমরা উভয়েই জুনুবী (নাপাক) অবস্থায় থাকতাম। কিন্তু পানি নাপাক হয় না।









আল মুসনাদুল জামি` (16047)


16047 - عَنْ عِكْرِمَةَ ، قال: حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ؛
أنَّهَا كَانَتْ تَغْتَسِلُ مَعَ آلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فِي إِنَاءٍ وَاحِدٍ.

أخرجه أحمد 6/ 255 قال: حدثنا روح ، قال: حدثنا أبان بن صمعة ، قال: حدثنا عكرمة، فذكره.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে একই পাত্রের পানি দ্বারা গোসল করতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (16048)


16048 - عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ عبد الرحمن بْنِ أبِي بَكْرٍ وَكَانَتْ تَحْتَ الْمُنْذِر بْنِ الزُّبَيْرِ، أنَّ عَائِشَةَ أخْبَرَتْهَا؛
أنَّهَا كَانَتْ تَغْتَسِلُ هِيَ وَآلنَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم فِي إِنَاءٍ وَاحِدٍ يَسَعُ ثَلاثَةَ أمْدَادٍ، أوْ قَرِيبًا مِنْ ذَالِكَ.

أخرجه مسلم 1/ 176 قال: حدثني محمد بن رافع ، قال: حدثنا شبابة ، قال: حدثنا لَيْث، عن يزيد، عن عراك، عن حفصة بنت عبد الرحمن بن أبي بكر، وكانت تحت المنذر بن الزبير، فذكرته.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এবং নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক পাত্র থেকে গোসল করতেন, যার ধারণক্ষমতা ছিল তিন মুদ্দ অথবা তার কাছাকাছি।









আল মুসনাদুল জামি` (16049)


16049 - عَنْ أمِّ مَنْصُورِ بْنِ عبد الرحمن، عَنْ عَائِشَةَ؛ قالت:
كُنْتُ أنَازِعُ رَسًولَ الله صلى الله عليه وسلم، الطَّسَّ آلْواحِدَ نَغْتَسِلُ مِنْهُ.

أخرجه ابن خزيمة (238) قال: حدثنا أحمد بن المقدام العجلي ، قال: حدثنا الفضيل بن عياض ، قال: حدثني منصور، وهو ابن عبد الرحمن الحَجبي ، قال: حدثتني أمي، فذكرته




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি এবং আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একই পাত্রের (পানি) থেকে (একসাথে) গোসল করতাম।









আল মুসনাদুল জামি` (16050)


16050 - عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، رضي الله عنها؛
أنَّ آلنَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا آغْتَسَلَ مِنَ آلْجَنَابَةِ بَدَأ فَغَسَلَ يَدَيْهِ، ثُمَّ تَوَضَّأ كَمَا يَتَوَضَأ لِلصَّلَاةِ. ثُمَّ يُدْخِلُ أصَابِعَهُ آلْمَاءَ فَيُخَلِّلُ بِهَا أصُولَ شَعَرِهِ. ثُمَّ يَصُبُّ عَلَى رَأسِهِ ثَلاثَ غُرَفٍ. ثُمَّ يُفِيضُ آلْمَاءَ عَلَى جَسَدِهِ كُلِّهِ.
1 ~ أخرجه مالك `الموطأ` صفحة 52. و`الحُمَيدي` 163 قال: حدثنا سُفيان. و`أحمد` 6/ 52 قال: حدثنا يحيى ووكيع. وفي 6/ 101 قال: حدثنا عفان ، قال: حدثنا حمَّاد بن سلمة. و`الدارِمِي` 754 قال: أخبرنا جعفر بن عون. و`البُخَارِي` 1/ 72 قال: حدثنا عبد الله بن يوسف ، قال: أخبرنا مالك. وفي 1/ 74 قال: حدثنا مُسَدّد ، قال: حدثنا حمَّاد. وفي 1/ 76 قال: حدثنا عَبْدان ، قال: أخبرنا عبد الله. و`مسلم` 1/ 174 قال: حدثنا يحيى بن يحيى التميمي ، قال: حدثنا أبو معاوية (ح) وحدثناه قُتيبة بن سعيد وزهير بن حرب. قالا: حدثنا جرير. ح وحدثنا علي بن حُجر ، قال: حدثنا علي بن مُسهر. ح وحدثنا أبو كريب ، قال: حدثنا ابن نُمير (ح) وحدثنا أبو بكر بن أبي شيبة ، قال: حدثنا وكيع (ح) وحدثناه عَمرو الناقد ، قال: حدثنا معاوية بن عَمرو، قال: حدثنا زائدة. وفي تحفة الأشراف 12/ 16901 عن يحيى بن يحيى، عن أبي خيثُمَّة و`أبو داود` 242 قال: حدثنا سليمان بن حرب الواشحي ومُسَدَّد. قالا: حدثنا حمَّاد. و`التِّرمِذي` 104 قال: حدثنا ابن أبي عمر ، قال: حدثنا سفيان بن عيينة. و`النَّسائي` 1/ 134 وفي `الكبرى` 241 قال: أخبرنا قتيبة، عن مالك. وفي 1/ 135 قال: أخبرنا عَمرو بن علي ، قال: أنبأنا يحيى (ح) وأخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد ، قال: حدثنا سفيان. وفي 1/ 205 قال: أخبرنا سويد بن نصر ، قال: أنبانا عبد الله. وفي 1/ 206 قال: أخبرنا علي بن
حُجر ، قال: حدثنا علي بن مُسْهِر. و`ابن خزيمة` 242 قال: حدثنا أحمد بن عبدة ، قال: أخبرنا حمَّاد، يعني بن زيد.

2 ~ وأخرجه أحمد 6/ 252 قال: حدثنا عبد الصمد ، قال: حدثنا
المثنى، يعني ابن سعيد ، قال: حدثنا قتادة.
كلاهما (هشام بن عروة، وقتادة) عن عروة، فذكره.
- الروايات مطولة ومختصرة، وأثبتنا لفظ رواية مالك عند النسائي 1/ 134.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন জানাবাত (বড় অপবিত্রতা) থেকে গোসল করতেন, তখন তিনি প্রথমে তাঁর দু'হাত ধুতেন, অতঃপর তিনি সালাতের জন্য যেভাবে উযূ করতেন সেভাবে উযূ করতেন। এরপর তিনি পানিতে তাঁর আঙ্গুল প্রবেশ করাতেন এবং তা দ্বারা তাঁর চুলের গোড়াগুলো খিলাল করতেন। অতঃপর তিনি তাঁর মাথায় তিন আঁজলা পানি ঢালতেন। এরপর তিনি তাঁর সমস্ত শরীরে পানি প্রবাহিত করতেন (ঢালতেন)।









আল মুসনাদুল জামি` (16051)


16051 - عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، قال: حَدَّثَتْنِى عَائِشَةُ، رضى الله عنها؛
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ وُضِعَ لَهُ الإِنَاءُ فَيَصُبُّ عَلَى يَدَيْهِ قَبْلَ أَنْ يُدْخِلَهُمَا الإِنَاءَ حَتَّى إِذَا غَسَلَ يَدَيْهِ أَدْخَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى في الإِنَاءِ ثُمَّ صَبَّ بِالْيُمْنَى وَغَسَلَ فَرْجَهُ بِالْيُسْرَى حَتَّى إِذَا فَرَغَ صَبَّ بِالْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى فَغَسَلَهُمَا ثُمَّ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ ثَلَاثًا ثُمَّ يَصُبُّ عَلَى رَأْسِهِ مِلْءَ كَفَّيْهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى جَسَدِهِ.

1 ~ أخرجه أحمد 6/ 71 قال: حدثنا عبد الصمد. وفي 6/ 143 قال: حدثنا يزيد. و`البُخَارِي` 1/ 72 قال: حدثنا عبد الله بن محمد، قال: حدثني عبد الصمد. و`مسلم` 1/ 176 قال: حدثني عبيد الله بن معاذ العنبري ، قال: حدثنا أبي. و`النَّسائي` 1/ 127 وفي `الكبرى` 227 قال: أخبرنا محمد بن
عبد الأعلى ، قال: حدثنا خالد.

2 ~ وأخرجه أحمد 6/ 96 قال: حدثنا عَفَان ، قال: حدثنا حمَّاد، يعني ابن سلمة. وفي 6/ 115 قال: حدثنا معاوية بن عَمرو ، قال: حدثنا زائدة. وفي 6/ 143 قال: حدثنا يزيد ، قال: أخبرنا شُعبة. وفي 6/ 161 قال: حدثنا حُسين بن علي، عن زائدة. وفي 6/ 173 قال: حدثنا محمد بن جعفر ، قال: حدثنا شُعبة. و`النَّسائي` 1/ 132 قال: أخبرنا أحمد بن سُليمان ، قال: حدثنا حُسين، عن زائدة. وفي 1/ 133 قال: أخبرنا أحمد بن سُليمان ، قال: حدثنا يزيد ، قال: حدثنا شُعبة. وفي 1/ 133 وفي `الكبرى` 239 قال: أخبرنا محمود بن غَيْلان ، قال: أنبأنا النضر ، قال: أنبأنا شُعبة. وفي 1/ 134 وفي `الكبرى` 240 قال: أخبرنا إسحاق بن إبراهيم ، قال: حدثنا عُمر بن عُبيد.


4 ~ وأخرجه النسائي 1/ 205 قال: أخبرنا عمران بن يزيد بن خالد قال: حدثنا إسماعيل بن عبد الله، هو ابن سماعة ، قال: أنبأنا الأوزاعي، عن يحيى بن أبي كثير.
أربعتهم (أبو بكر بن حفص، وعطاء بن السائب، وبكير، ويحيى بن أبي كثير) عن أبي سلمة بن عبد الرحمن، فذكره.
- الروايات مطولة ومختصرة، وأثبتنا لفظ رواية النسائي 1/ 132.
و 17792




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন জানাবাত (বড় নাপাকি) থেকে গোসল করতেন, তখন তাঁর জন্য একটি পাত্র রাখা হতো। তিনি পাত্রের ভেতর হাত প্রবেশ করানোর আগে তা থেকে উভয় হাতের ওপর পানি ঢালতেন। যখন তিনি তাঁর উভয় হাত ধুয়ে নিতেন, তখন তিনি তাঁর ডান হাত পাত্রের ভেতর প্রবেশ করাতেন। এরপর তিনি ডান হাত দিয়ে পানি ঢেলে বাম হাত দ্বারা তাঁর লজ্জাস্থান ধৌত করতেন। যখন তিনি (লজ্জাস্থান ধোয়া) শেষ করতেন, তখন তিনি ডান হাত দিয়ে বাম হাতের ওপর পানি ঢেলে উভয় হাত ধুয়ে ফেলতেন। এরপর তিনি তিনবার কুলি করতেন এবং নাকে পানি দিতেন। এরপর তিনি তাঁর মাথায় দু’হাতের পূর্ণ অঞ্জলি পরিমাণ পানি তিনবার ঢালতেন। এরপর তিনি তাঁর সারা শরীরে পানি ঢালতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (16052)


16052 - عَنِ الْقَاسِمَ، عَنْ عَائِشَةَ، قالت:
كَانَ النَّبِىُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ دَعَا بِشَىْءٍ نَحْوَ الْحِلَابِ، فَأَخَذَ بِكَفِّهِ، فَبَدَأَ بِشِقِّ رَأْسِهِ الأَيْمَنِ ثُمَّ الأَيْسَرِ، فَقَالَ بِهِمَا عَلَى رَأْسِهِ.

أخرجه البخاري 1/ 73 قال: حدثنا محمد بن المثنى. و`مسلم` 1/ 175 قال: حدثنا محمد بن المثنى العنزي. و`أبو داود` 240 قال: حدثنا محمد بن المثنى. و`النَّسائي` 1/ 206 قال: أخبرنا محمد بن المثنى. و`ابن خزيمة` 245 قال: حدثنا أحمد بن سعيد الدارمي.
كلاهما (محمد بن المثنى العنزي، وأحمد بن سعيد الدارمي) عن أبي عاصم الضحاك بن مخلد، عن حنظلة بن أبي سفيان، عن القاسم، فذكره.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন জানাবাত (বড় নাপাকি) থেকে গোসল করতেন, তখন তিনি 'হিলাব' (বড় দুধের পাত্র)-এর মতো পরিমাণ (পানি) চাইতেন, অতঃপর তা তাঁর হাতের তালুতে নিতেন। এরপর তিনি তাঁর মাথার ডান দিক দিয়ে শুরু করতেন, তারপর বাম দিক দিয়ে, এবং তারপর (সেই পানি) দ্বারা তাঁর পুরো মাথায় ঢেলে দিতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (16053)


16053 - عَن آلأسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ. قالت:
كَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم إِذَا أرَادَ أنْ يَغْتَسِلَ مِنَ آلْجَنَابَةِ، بَدَأ بكَفَّيْهِ فَغَسَلَهُمَا، ثُمَّ غَسَلَ مَرَافِغَهُ، وَأفَاضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ، فَإِذَا أنْقَاهُمَا أَهْوَى بِهِما إِلَى حَائِطٍ، ثُمَّ يَسْتَقْبِلُ آلْوُضُوءَ، وَيُفِيضُ الْمَاءَ عَلَى رَأسِهِ.

أخرجه أحمد 6/ 171 قال: حدثنا محمد بن جعفر (ح) وعبد الوهاب. و`أبو داود` 243 قال: حدثنا عَمرو بن علي الباهلي ، قال: حدثنا محمد بن أبي عدي.
ثلاثتهم (محمد بن جعفر، وعبد الوهاب، ومحمد بن أبي عدي) عن سعيد بن أبي عَروبة، عن أبي معشر، عن إبراهيم النخعي، عن الأسود، فذكره.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন জানাবাতের (নাপাকির) গোসল করতে চাইতেন, তখন তিনি প্রথমে তাঁর দুই হাতের তালু ধুয়ে নিতেন। তারপর তিনি তাঁর কনুইগুলো ধুতেন, এবং তাঁর (শরীরের) উপর পানি ঢালতেন। যখন তিনি সেগুলোকে (হাতগুলোকে) পরিষ্কার করতেন, তখন তিনি উভয় হাত একটি দেয়ালের দিকে নিয়ে যেতেন (ঘষে পরিষ্কার করার জন্য)। অতঃপর তিনি (পূর্ণ) ওযু করতেন এবং তাঁর মাথায় পানি ঢালতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (16054)


16054 - عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ. قالت:
كَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم إِذَا اغْتَسَلَ مِنَ الْجَنَابَةِ، بَدَأ فَتَوَضَّأ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، وَغَسَلَ فَرْجَهُ وَقَدَمَيْهِ، وَمَسَحَ يَدَهُ بِآلْحَائِطِ، ثُمَّ أفَاضَ عَلَيْهِ الْماءَ، فَكَأنِّي أرَى أثَرَ يَدِهِ في آلْحَائِطِ.

أخرجه أحمد 6/ 236 قال: حدثنا يزيد ، قال: أخبرنا عروة أبو عبد الله البزاز، عن الشعبي، فذكره.
- وأخرجه أبو داود (244) قال: حدثنا الحسن بن شوكر ، قال: حدثنا هُشيم، عن عروة الهمداني ، قال: حدثنا الشعبي ، قال: قالت عائشة، رضي الله عنها: لئن شئتم لأرينكم أثرَ يد رسول الله صلى الله عليه وسلم في الحائط، حيث كان يغتسل من الجنابة.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন জানাবাতের গোসল করতেন, তখন তিনি সালাতের জন্য তাঁর ওযুর মতোই প্রথমে ওযু করে নিতেন, আর তাঁর লজ্জাস্থান ও উভয় পা ধৌত করতেন। তিনি তাঁর হাত দেয়ালে মুছে নিতেন। অতঃপর তিনি তাঁর (শরীরের) উপর পানি ঢালতেন। (আয়িশা রাঃ বলেন) যেন আমি তাঁর হাতের চিহ্ন দেয়ালে দেখতে পাচ্ছি। তিনি (আয়িশা রাঃ) আরও বলেন, তোমরা যদি চাও, তবে আমি তোমাদেরকে দেয়ালে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর হাতের চিহ্ন দেখাতে পারি, যেখানে তিনি জানাবাতের গোসল করতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (16055)


16055 - عَنْ شَيْخٍ مِنْ بَنِي سُوَاءَةَ ، قال: سَألْتُ عَائِشَةَ، قلت: أكَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم إِذَا أجْنَبَ، فَغَسَلَ رَأْسَهُ بِغُسْلٍ، آجتَزَأ بذَالِكَ، أمْ يُفِيضُ الْمَاءَ عَلى رَأْسِهِ؟ قالت: بَلْ كَانَ يُفِيضُ عَلَن رَأسِهِ اَلْمَاءَ.

أخرجه أحمد 6/ 70 قال: حدثنا حسين. وفي 6/ 222 قال: حدثنا حجاج.
كلاهما (حسين، وحجاج) عن شريك، عن قيس بن وهب، من بني سواءة، فذكره.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে [বনু সুওয়াআ গোত্রের এক ব্যক্তি] জিজ্ঞাসা করেছিল যে, যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুনুবী হতেন, তখন তিনি গোসলের সময় তাঁর মাথা ধুয়ে নিলেই কি যথেষ্ট হতো, নাকি তিনি তাঁর মাথার উপর পানি ঢেলে দিতেন? তিনি বললেন: বরং তিনি তাঁর মাথার উপর পানি ঢেলে দিতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (16056)


16056 - عَنْ رجل مِنْ بَنِي سُوَاءَةَ بْنِ عَامِرٍ، عَنْ عَاثِشَةَ، فِيمَا يَفِيضُ بَيْنَ آلرجل وَالْمَرْأةِ مِنَ الْماءِ. قالت:
كَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم يَاخُذُ كَفًّا مِنْ مَاءٍ، يَصُبُّ عَلَيَّ الْماءَ، ثُمَّ يَاخُذُ كَفّا مِنْ مَاءٍ، يَصُبُّهُ عَلَيْهِ.

أخرجه أحمد 6/ 153. و`أبو داود` 257 قال: حدثنا محمد بن رافع.
كلاهما (أحمد بن حَنْبل، ومحمد بن رافع) قالا: حدثنا يحيى بن آدم ، قال: حدثنا شريك، عن قيس بن وهب، عن رحل من بني سواءة بن عامر، فذكره.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নারী-পুরুষের (শারীরিক মিলনের পর) ব্যবহৃত পানি প্রসঙ্গে তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক আজলা পানি নিতেন এবং তা আমার (দেহের) ওপর ঢালতেন। এরপর তিনি (আরও) এক আজলা পানি নিতেন এবং তা তাঁর নিজের (দেহের) ওপর ঢালতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (16057)


16057 - عَنْ رَحُلٍ مِنْ بَنِي سُوَاءَةَ بْن عَامرٍ، عنْ عَائِشَةَ؛ عنِ النبِيِّ صلى الله عليه وسلم
أنَّهُ كَانَ يَغْسِلُ رَأسَهُ بِالْخِطْمِيِّ، وَهُوَ جنُبٌ، يَجتَزِئُ بِذَالِكَ، وَلَايَصُبُّ عَلَيْهِ الْمَاءَ.

أخرجه أبو داود (256) قال: حدثنا محمد بن جعفر بن زياد ، قال: حذثنا شريك، عن قيس بن وهب، عن رجل من بني سواءة بن عامر، فذكره.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুনুব (অপবিত্র) থাকা অবস্থায় তাঁর মাথা খিতমী (এক প্রকার গুল্ম) দিয়ে ধুতেন এবং তা দিয়েই যথেষ্ট মনে করতেন, এর উপর (আলাদা করে) পানি ঢালতেন না।









আল মুসনাদুল জামি` (16058)


16058 - عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، قَالَ، بَلَغَ عَائِشَةَ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو يَأْمُرُ النِّسَاءَ إِذَا اغْتَسَلْنَ أَنْ يَنْقُضْنَ رُءُوسَهُنَّ، فَقَالَتْ: يَا عَجَبًا لاِبْنِ عَمْرٍو هَذَا يَأْمُرُ النِّسَاءَ إِذَا اغْتَسَلْنَ أَنْ يَنْقُضْنَ رُءُوسَهُنَّ.
أَفَلَا يَأْمُرُهُنَّ أَنْ يَحْلِقْنَ رُؤوسَهُنَّ
لَقَدْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أنَا وَرَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم، مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ،

أخرجه أحمد 6/ 43 قال: حدثنا إسماعيل ، قال: أخبرنا أيوب. و`مسلم` 1/ 179 قال: حدثنا يحيى بن يحيى وأبو بكر بن أبي شَيْبة وعلي بن حُجر. جميعًا، عن ابن عُلَيَّة. قال يحيى: أخبرنا إسماعيل بن عُلَيَّة، عن أيوب. و`ابن ماجة` 604 قال: حدثنا أبو بكر بن أبي شَيْبة ، قال: حدثا إسماعيل بن عُلَيَّة، عن أيوب. و`النَّسائي` 1/ 203 قال: أخبرنا سُويد بن نصر ، قال: أنبانا عبد الله، عن إبراهيم بن طهمان. و`ابن خزيمة` 247 قال: حدثنا عمران بن موسى القزاز ، قال: حدثنا عبد الوارث، يعني ابن سعيد العنبري (ح) وحدثنا أبو عمار الحسين بن حريث ويعقوب بن إبراهيم الدورقي. قال أبو عمار: حدثنا إسماعيل بن إبراهيم. وقال الدورقي: حدثنا ابن عُلَيَّة، وهو إسماعيل، بن إبراهيم. جميعًا (عبد الوارث، وابن عُلَيَّة) عن أيوب.
كلاهما (أيوب، وإبراهيم بن طهمان) عن أبي الزبير، عن عبيد بن عُمَيْر، فذكره.
- الروايات متقاربة المعنى، وأثبتنا لفظ رواية مسلم 1/ 179.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জানানো হলো যে, আবদুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নারীদেরকে এই মর্মে নির্দেশ দেন যে, যখন তারা গোসল করবে, তখন যেন তারা তাদের মাথার চুল খুলে ফেলে। তখন তিনি বললেন: এই ইবনু আমরের জন্য আফসোস! সে নারীদেরকে আদেশ করে যে, যখন তারা গোসল করবে, তখন যেন তাদের মাথার চুল খুলে ফেলে। সে কি তাদের মাথা কামিয়ে ফেলার নির্দেশ দেবে না? আমি এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একই পাত্র থেকে গোসল করতাম।









আল মুসনাদুল জামি` (16059)


16059 - 73: عَنْ جَمَيْعِ بْنِ عُمَيْر، أحَدِبَنِي تَيْمِ الله بْنِ ثَعْلَبَةَ؛ قال: دَخَلْتُ مَعَ أمِّي وَخَالَتِي عَلَى عَائِشَةَ، فَسَألَتْهَا إِحْدَاهُمَا: كَيْفَ كُنْتًمْ تَصْنَعُونَ عِنْدَ آلْغُسْلِ؟ فقالت: عَائِشَةُ:
كَانَ رَسُولُى الله، صلى الله عليه وسلم، يَتَوَضَّأ ؤضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، ثُمَّ يُفِيضُ عَلَى
رَأْسِهِ ثَلاثَ مَرَّاتٍ، وَنَحْنُ نُفِيضُ عَلَى رُؤُوسِنَا خَمْسًا مِنْ أجْلِ الضُّفْرِ.

أخرجه أحمد 6/ 188 قال: حدثنا عبد الرحمن بن مهدي ، قال: حدثنا زائدة. و`الدارِمِي` 1153 قال: أخبرنا أبو الوليد ، قال: حدثنا زائدة. و`أبو داود` 241 قال: حدثنا يعقوب بن إبراهيم ، قال: حدثنا عبد الرحمن، يعني ابن مهدي، عن زائدة بن قدامة. و`ابن ماجة` 574 قال: حدثنا محمد بن عبد الملك بن أبي الشوارب ، قال: حدثنا عبد الواحد بن زياد. و`النَّسائي` في `الكبرى` (تحفة الأشراف) 11/ 16053 عن محمد بن إسماعيل بن إبراهيم، عن عبد الرحمن بن مَهْدي، عن زائدة.
كلاهما (زائدة، وعبد الواحد بن زياد) عن صدقة بن سعيد الحنفي قال: حدثني جميع بن عُمَيْر أحد بني تيم الله بن ثعلبة، فذكره.




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জামী’ বিন উমায়র, যিনি বনূ তায়মুল্লাহ ইবনু সা'লাবাহ-এর অন্তর্ভুক্ত, তিনি বলেন: আমি আমার আম্মা ও খালার সাথে আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম। তখন তাদের একজন তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: গোসলের সময় আপনারা (রাসূলুল্লাহর স্ত্রীগণ) কীভাবে করতেন? আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাতের জন্য যেভাবে উযু করতেন, সেভাবে উযু করতেন। এরপর তিনি তাঁর মাথায় তিনবার পানি ঢালতেন। আর আমরা বেণীর (চুলের খোঁপার) কারণে আমাদের মাথায় পাঁচবার পানি ঢালতাম।









আল মুসনাদুল জামি` (16060)


16060 - عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، عَنْ عَائِشَةَ. قالت:
كُنَّا إِذَا أصَابَتْ إِحَدَانا جَنَابَةٌ، أخَذَتْ بِيَدَيْهَا ثَلَاثًا فَوْقَ رَأْسِهَا، ثُمَّ تَأخُذُ بِيَدِهَا عَلَى شِقِّهَا آلأيْمَنِ، وَبِيَدِهَا آلأخْرَى عَلَى شِقِّهَا الأ يْسَرِ.

أخرجه البخاري 1/ 77 قال: حدثنا خلاد بن يحيى. و`أبو داود` 253 قال: حدثنا عثُمَّان بن أبي شيبة ، قال: حدثنا يحيى بن أبي بُكير.
كلاهما (خلاد بن يحيى، ويحيى بن أبي بكير) قالا: حدثنا إبراهيم بن نافع، عن الحسن بن مسلم، عن صفية بنت شيبة، فذكرته.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমাদের কারো উপর যখন জানাবত (বড় অপবিত্রতা) আসত, তখন সে তার দু’হাত দ্বারা তিনবার মাথার উপর পানি ঢালত। এরপর সে এক হাত দিয়ে তার ডান পাশে (পানি ঢালত) এবং অন্য হাত দিয়ে তার বাম পাশে (পানি ঢালত)।









আল মুসনাদুল জামি` (16061)


16061 - عَنْ رَجُلِ، عَنْ عَائِشَةَ. قالت:
أَجْمَرْتُ رَأسِي إٍِجْمَارًا شَدِيدًا. فَقال: آلنَّبِى صلى الله عليه وسلم: يَاعَائِشَةُ، أمَا عَلِمْتِ أنَّ عَلَى كُلِّ شَعَرَةٍ جَنَابَةٌ.

أخرجه أحمد 6/ 110 قال: حدثنا أسود بن عامر. وفي 6/ 254 قال: حدثنا يحيى بن آدم.
كلاهما (أسود بن عامر، ويحيى بن آدم) قالا: حدثنا شريك، عن خُصَيف ، قال: حدثنى رجل منذ ستين سنة، فذكره.
- وفي رواية يحيى بن ادم: (منذ ثلاثين سنة.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমি আমার চুল খুব শক্ত করে বেঁধেছিলাম। অতঃপর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: হে আয়িশা! তুমি কি জানো না যে, প্রত্যেকটি চুলের উপর জানাবাত (অপবিত্রতা) থাকে?









আল মুসনাদুল জামি` (16062)


16062 - عَنِ آلأسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَائِشَةَ. قالت:
كَانَ آلنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا خَرَجَ مِنْ مُغْتَسَلِهِ، حَيْثُ يَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَةِ، يَغْسِلُ قَدَمَيْهِ.

أخرجه أحمد 6/ 175 قال: حدثنا هُشيم ، قال: أخبرنا خالد ، قال: حدثنا رجل من أهل الكوفة، عن الأسود بن يزيد، فذكره.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁর গোসলখানা থেকে—যেখানে তিনি জানাবাতের গোসল করতেন—বের হতেন, তখন তিনি তাঁর উভয় পা ধুতেন।