আল মুসনাদুল জামি`
16183 - عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ؛
1 ~ أخرجه الحُميدي (172) قال: حدثنا سُفيان. و`أحمد` 6/ 37 قال: حدثنا سفيان. وفي 6/ 199 قال: حدثنا عبد الرزاق. قال: حدثنا مَعْمر و`البُخَارِي` 1/ 104 قال: حدثنا أحمد بن يونس. قال: حدثنا إبراهيم بن سعد. وفي 1/ 191 قال: حدثنا قُتَيبة. قال: حدثنا سُفيان. وفي 7/ 190 قال: حدثنا موسى بن اسماعيل. قال: حدثنا إبراهيم بن سعد. ومسلم 2/ 77
2 ~ أخرجه أحمد 6/ 46 قال: حدثنا أبو معاوية. وفي 6/ 208 قال: حدثنا وكيع. و`مسلم` 2/ 78 قال: حدثنا أبو بكر بن ابي شَيْبة. قال: حدثنا وكيع و`أبو داود` 915 قال: حدثني عُبيد الله بن معاذ. قال: حدثنا ابي. قال: حدثنا عبد الرحمن، يعني ابن ابي الزناد. و`ابن خزيمة` 929 قال: وقالا: (يعني عبد الجبار بن العلاء، وسعيد بن عبد الرحمن المخزومي): حدثنا سفيان.
اربعتم (أبو معاوية، ووكيع، وعبد الرحمن بن ابي الزناد، وسفيان) عن هشام بن عروة فذكره.
كلاهما (الزهري، وهشام) عن عروة بن الزبير، فذكره.
- الروايات متقاربة المعنى، واثبتنا لفظ رواية سفيان عن الزهري عند مسلم 2/ 77.
১৬১৮৩ – উরওয়াহ থেকে, তিনি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত;
১ ~ এটি আল-হুমাইদী (১৭২) সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট সুফিয়ান হাদীস বর্ণনা করেছেন। এবং `আহমাদ` (৬/৩৭) সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট সুফিয়ান হাদীস বর্ণনা করেছেন। এবং (৬/১৯৯) সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট আবদুর রাজ্জাক হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট মা'মার হাদীস বর্ণনা করেছেন। আর `বুখারী` (১/১০৪) সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট আহমাদ ইবনু ইউনুস হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট ইবরাহীম ইবনু সা'দ হাদীস বর্ণনা করেছেন। এবং (১/১৯১) সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট কুতাইবাহ হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট সুফিয়ান হাদীস বর্ণনা করেছেন। এবং (৭/১৯০) সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট মূসা ইবনু ইসমাঈল হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট ইবরাহীম ইবনু সা'দ হাদীস বর্ণনা করেছেন। আর মুসলিম (২/৭৭)।
২ ~ এটি আহমদ (৬/৪৬) সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট আবূ মু'আবিয়া হাদীস বর্ণনা করেছেন। এবং (৬/২০৮) সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট ওয়াকী' হাদীস বর্ণনা করেছেন। আর `মুসলিম` (২/৭৮) সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট আবূ বকর ইবনু আবী শাইবাহ হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট ওয়াকী' হাদীস বর্ণনা করেছেন। আর `আবূ দাঊদ` (৯১৫) সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: আমার নিকট উবাইদুল্লাহ ইবনু মু'আয হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট আমার পিতা হাদীস বর্ণনা করেছেন। তিনি বলেন: আমাদের নিকট আবদুর রহমান, অর্থাৎ ইবনু আবীয-যিনাদ হাদীস বর্ণনা করেছেন। আর `ইবনু খুযাইমাহ` (৯২৯) সংকলন করেছেন। তিনি বলেন: এবং তারা দু'জন বলেছেন (অর্থাৎ আবদুল জাব্বার ইবনুল আলা এবং সাঈদ ইবনু আবদির রহমান আল-মাখযূমী): আমাদের নিকট সুফিয়ান হাদীস বর্ণনা করেছেন।
তোমরা চারজন (আবূ মু'আবিয়া, ওয়াকী', আবদুর রহমান ইবনু আবীয-যিনাদ এবং সুফিয়ান) হিশাম ইবনু উরওয়াহ থেকে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।
তাঁরা দুজনই (আয-যুহরী ও হিশাম) উরওয়াহ ইবনুয যুবাইর থেকে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।
- বর্ণনাগুলোর অর্থ কাছাকাছি। আমরা মুসলিম (২/৭৭)-এর মধ্যে আয-যুহরী থেকে সুফিয়ানের বর্ণনাকৃত শব্দাবলী নিশ্চিত করেছি।
16184 - عَنْ امِّ عَلقَمَةَ بْنِ ابِي عَلْقَمَةَ؛ انَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النبَِّيِّ، قَالَتْ:
اهْدَى أبو جَهْم بْنُ حُذيْفَةَ لرَسُولِ اللهِِ، صلى الله عليه وسلم، خَمِيصَةً شَاميَّةً، لَهَا عَلَمٌ فَشَهِِدَ فِيهَا الصِّلاةَ. ِ فَلَمَّا انْصَرَفَ، قال: رُدِّي هًذِهِ الخمِيصَة الى ابِي جَهمً. فانَّي نَظَرْتُ الَى عَلمِهَا فِي الصّلاةِ. فَكادَ يَفْتِِنُنِِي.
أخرجه مالك `الموطأ` صحفة 81. و`أحمد` 6/ 77 قال: قرات على عبد الرحمن بن مهدي (ح) قال: وحدثنا اسحاق بن عيسى.
كلاهما (عبد الرحمن، واسحاق) عن مالك، عن علقمة بن ابي علقمة، عن امه، فذكرته.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আবূ জাহম ইবনু হুযাইফাহ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে নকশা/চিহ্নযুক্ত একটি শামী (সিরীয়) চাদর (খামীসাহ) উপহার দিলেন। তিনি সেটি পরিধান করে সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি সালাত শেষে ফিরে এলেন, তখন বললেন: "এই খামীসাহ চাদরটি আবূ জাহমের কাছে ফিরিয়ে দাও। কারণ সালাতের মধ্যে আমি সেটির নকশার দিকে তাকিয়েছিলাম, আর তা আমাকে প্রায় ফিতনায় (মনোযোগচ্যুতিতে) ফেলে দিয়েছিল।"
16185 - عَنْ عُبَيْدِ الله بْنِ عَبْد ِالله. قال: سَمِعْتُهُ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ:
كَانَ النَبِيُّ، صلى الله عليه وسلم؛ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلَ، وَانَا الَى جَنْبهِ، وَانَا حَائضٌ. وَعَلَىَّ مِرْطٌ، وَعَلَيْهِ بَعْضَهُ الَى جَنْبِهِ.
أخرجه أحمد 6/ 67 قال: حدثنا عبد الله بن الوليد. قال: حدثنا سُفيان. وفي 6/ 99 و 199 قال: حدثنا عبد الرزاق. قال: اخبرنا سُفيان وفي 6/ 137 و 204 قال: حدثنا وكيع. و`مسلم` 2/ 61 قال: حدثنا أبو بكر بن ابي شَيْبة وزُهير بن حرب. قال زُهير: حدثنا وكيع. و`أبو داود` 370 قال: حدثنا عثُمَّان بن ابي شَيْبة. قال: حدثنا وكيع بن الجراح. و`ابن ماجة` 652 قال: حدثنا أبو بكر بن ابي شَيْبة. قال: حدثنا وكيِع. و`النَّسائي` 2/ 71 وفي `الكبرى`
(755) قال: اخبرنا اسحاق بن إبراهيم. قال: انبانا وكيع.
كلاهما (سُفيان، ووكيع) عن طلحة بن يحيى، عن عبيد الله بن عبد اللهِ بن عتبة، فذكره.
- واللفظ لمسلم.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাতের সালাত আদায় করতেন, আর আমি তাঁর পাশে থাকতাম এবং আমি তখন ঋতুমতী ছিলাম। আমার গায়ে চাদর থাকত, যার কিছু অংশ তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পাশে তাঁর উপর থাকত।
16186 - عَنْ ابِي عِيَاضٍ، عَنْ عَائِشَةَ؛
انَّ رَسُولَ اللهِ، صلى الله عليه وسلم، صَلَّى وَعَلَيْهِ مِرْطٌ مِنْ صُوفٍ، عَلَيْهِ بَعْضُهُ، وَعَلَيْهَا بَعْضُهُ.
أخرجه أحمد 6/ 146 قال: حدثنا معاذ بن هشام. قال: حدثني ابي. وفي 6/ 220 و 249 قال: حدثنا عبد الصمد. قال: حدثنا همام.
كلاهما (هشام الدستوائي، وهمام) عن قتادة، عن كثير بن ابي كثير، عن ابي عياض، فذكره.
- أخرجه أحمد 6/ 129 قال: حدثنا عفان. قال: حدثنا همام. قال: حدثنا قتادة، عن ابن سيرين؛ ان النبي صلى الله عليه وسلم كره الصلاة في ملاحف النساء. قال: قتادة: وحدثني اما قال: كثير واما قال: عبدربه. شك همام، عن ابي عياض، عن عائشة، فذكر نحوه.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি পশমের (উলের) চাদর পরিধান করে সালাত আদায় করেছিলেন, যার কিছু অংশ তাঁর উপর ছিল এবং কিছু অংশ তাঁর (আয়িশার) উপর ছিল।
16187 - : عَنْ ابِي صَالحٍ، عَنْ عَائِشَةَ، رضي الله عنها؛
انَّ النَّبِيَّ، صلى الله عليه وسلم صَلَّى فِي ثَوْبٍ، بَعْضُهُ عَلَيَّ.
أخرجه أحمد 6/ 70 قال: حدثنا معاوية. وفي 6/ 251 قال: حدثنا عبد الصمد. و`أبو داود` 631 قال: حدثنا أبو الوليد الطيالسي.
ثلاثتهم (معاوية بن عمرو، وعبد الصمد، وابو الوليد) قالوا: حدثنا زائدة،
عن ابي حَصين، عن ابي صالح، فذكره.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এমন এক কাপড়ে সালাত আদায় করেছিলেন যার কিছুটা আমার ওপর ছিল।
16188 - عَنِ الْعَيْزَارِ بْنِ حُرَيْثٍ، عَنْ عَائِشَةَ. قَالَتْ:
كَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم يَقُومُ وَيُصَلِّي وَعَلَيْهِ طَرْفُ اللِّحَافِ وَعَلَى عَائِشَةَ طَرْفُهُ ثُمَّ يُصَلِّي.
أخرجه أحمد 6/ 32 قال: حدثنا محمد بن فضيل. قال: حدثنا يونس بن عمر، عن العيزار بن حريث، فذكره.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উঠে দাঁড়াতেন এবং সালাত আদায় করতেন। তখন তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উপরে চাদরের (বা কম্বলের) এক অংশ থাকত এবং আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর উপরে তার অন্য অংশটি থাকত, এরপর তিনি সালাত আদায় করতেন।
16189 - عَنْ عبد الله بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ:
كَانَ رَسًولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم لايُصَلِّي فِي لُحُفِ نِسَائِهِ.
أخرجه أبو داود (367 و 645) قال: حدثنا عبيد الله بن معاذ. قال: حدثنا ابي. و`التِّرمِذي` 600 قال: حدثنا محمد بن عبد الاعلى. قال: حدثنا خالد بن الحارث. و`النَّسائي` 8/ 217 قال: اخبرنا الحسن بن قزعة، عن سفيان بن حيب ومعتمر بن سليمان.
اربعتهم (معاذ، وخالد بن الحارث، وسفيان بن حبيب، ومعتمر بن سليمان) عن اشعث بن عبد الملك، عن محمد بن سيرين، عن عبد الله بن شقيق، فذكره.
- وأخرجه ابوداود (368) قال: حدثنا الحسن بن علي. قال: حدثنا سليمان بن حرب. قال: حدثنا حمَّاد، عن هشام، عن ابن سيرين، عن عائشة، فذكرته. ولم يذكر فيه (عبد الله بن شقيق.
قال حمَّاد: وسمعت سعيد بن ابي صدقة. قال: سالت محمدا عنه فلم يحدثني، وقال: سمعته منذ زمان ولا ادري ممن سمعته، ولا ادري اسمعته من
ثَبْتٍ ام لا فسلوا عنه.
- وأخرجه أحمد 6/ 101 قال: حدثنا عفَان. قال: حدثنا بشر، يعني ابن مُفَضَّل، قال: حدثنا سلمة بن علقمة، عن محمد بن سيرين. قال: نُبِّئْتُ انَّ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم لايُصَلِّى فِي شُعُرِنَا.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর স্ত্রীদের লেপ বা চাদরের মধ্যে সালাত আদায় করতেন না।
16190 - عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ عَائِشَةَ. قَالَتْ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي الثَّوْبِ الَّذِي يُجَامِعُ فِيهِ.
أخرجه أحمد 6/ 217 قال: حدثنا اسماعيل. عن سليمان بن موسى، فذكره.
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সেই কাপড় পরিধান করে সালাত আদায় করতেন, যে কাপড়ে তিনি সহবাস করতেন।
16191 - عَنْ مَسْرُوقِ بْن ِالاجْدَعَ، عَنْ عَائِشَةَ. قَالَتْ:
رَايْتُ رَسُولَ اللهِ، صلى الله عليه وسلم يَشْرَبُ قَائِما وَقَاعِدا، وُيصَلِّى حَافِيا وَمُنْتَعِلا، وًينْصرِفُ عَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ.
أخرجه النَّسائي 3/ 81 وفي `الكبرى` (1193) قال: اخبرنا اسحاق بن إبراهيم. قال: انبانا بقية. قال: حدثنا الزبيدي. ان مكحولا حدثه. ان مسروق بن الاجدع حدثه، فذكره.
- أخرجه أحمد 6/ 87 قال: حدثنا عصام بن خالد. قال: حدثنا عبد الرحمن بن ثابت بن ثوبان، عمن سمع مكحولا يحدث عن مسروق بن الاجدع، فذكر نحوه.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি যে, তিনি দাঁড়িয়ে ও বসে পান করতেন, খালি পায়ে ও জুতো পরিধান করে সালাত আদায় করতেন এবং (সালাতের পর) ডান ও বাম উভয় দিকে ফিরে যেতেন।
16192 - عَنْ صَفِيَّةَ بنْتِ الْحَارِثِ، عَنْ عَاثِشَةَ، عَن النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم، انَّهُ قال:
لايَقْبَلُ الله صَلاةَ حَائِضٍ الا بِخِمَارٍ.
أخرجه أحمد 6/ 150 قال: حدثنا أبو كامل وعفَّان. وفي 6/ 218 قال: حدثنا بَهْز (ح) ويونس (ح) وحدثنا عفان. وفي 6/ 259 قال: حدثنا يونس. و`أبو داود` 641 قال: حدثنا ابن المثنى. قال: حدثنا حجاج بن منهال. و`ابن ماجة` 655 قال: حدثنا محمد بن يحيى. قال: حدثنا أبو الوليد وابو النعمان. و`التِّرمِذي` 377 قال: حدثنا هنَّاد. قال: حدثنا قَبيصة. و`ابن خزيمة` 775 قال: حدثنا هشام بن عبد الملك أبو الوليد والحجاج بن منهال.
ثُمَّانيتهم (أبو كامل، وعفَّان، وبَهْز، ويونس، وحجاج بن منهال، وابو الوليد الطيالسي، وعارم أبو النعمان، وقَبِيصة) عن حمَّاد بن سلمة، عن قتادة، عن محمد بن سيرين، عن صفية بنت ائحارث، فذكرته.
- قال أبو عيسى الترمذي: حديث عائشة حديثٌ حسنٌ.
- قال أبو داود: رواه سعيد، يعني ابن ابي عَروبة، عن قتادة، عن الحسن، عن النبي، صلى الله عليه وسلم.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আল্লাহ তাআলা প্রাপ্তবয়স্কা নারীর সালাত (নামাজ) কবুল করেন না, إلا ওড়না বা মাথার কাপড় দ্বারা (অর্থাৎ, মাথা আবৃত করা ব্যতীত)।
16193 - عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ؛
انَّ رَسولَ الله صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي عَلَى خُمْرَةٍ. فَقال: يَاعَائِشَهُ، ارْفَعِي عَنَّا حَصِيَركِ هَذَا فَقَدْ خَشِيتُ انْ يَكُونَ يَفْتِنُ النَّالسَ.
أخرجه أحمد 6/ 248. و`ابن خزيمة` 1011 قال: حدثنا الفضل بن سهل.
كلاهما (أحمد، والفضل بن سهل) قالا: حدثنا عثُمَّان بن عُمر. قال: حدثنا يونس، عن الزهري، عن عروة، فذكره.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি ছোট চাটাইয়ের উপর সালাত আদায় করতেন। অতঃপর তিনি বললেন, হে আয়িশা! আমাদের কাছ থেকে তোমার এই চাটাইটি সরিয়ে নাও। কারণ, আমি আশঙ্কা করছি যে এটি লোকদেরকে ফিতনায় ফেলে দিতে পারে।
16194 - عَنْ ذَكْوَانَ، عَنْ عَائِشَةَ؛
انَّ النَّبِيَّ؛ صلى الله عليه وسلمكَانَ يُصَلِّي عَلَى الْخُمْرَةِ.
أخرجه أحمد 6/ 149 قال: حدثنا عبد الرحمن. وفي 6/ 179 قال: حدثنا عبد الرحمن وعفَّان. وفي 6/ 259 قال: حدثنا وكيع.
ثلاثتهم (عبد الرحمن، وعفَّان، ووكيع) قالوا: حدثنا حمَّاد بن سلمان، عن الازرق بن قيس، عن ذكوان، فذكره.
- حَدِيثُ الْبَهِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ، اوْ عَنِ ابْنِ عُمَرَ؛
انَ النَّبِيَّ؛ صلى الله عليه وسلم سَجَدَ عَلَى الْخُمْرَةِ.
تخدم في مسند عبد الله بن عمر، رضي الله تعالى عنهما، الحديث رقم (7260.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খুমরার (ছোট মাদুর) উপর সালাত আদায় করতেন।
আল-বাহী (রাবী) থেকে আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অথবা ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খুমরার উপর সিজদা করতেন।
16195 - عَنْ عَطَاءِ بْنِ ابِي رَبَاحٍ؛ انَّهُ سَالَ عَائِشَةَ رضي الله عنها: هَلْ رُخِّصَ لِلنِّسَاءِ انْ يُصَلِّينَ عَلَى الدَّوَابِّ؟ قَالَتْ: لَمْ يُرَخصْ لَهُنَّ فِي ذَالِكَ فِي شِدَّةٍ وَلارَخَاءٍ.
أخرجه أبو داود (1228) قال: حدثنا محمود بن خالد. قال: حدثنا محمد بن شعيب، عن النعمان بن المنذر، عن عطاء بن ابي رباح، فذكره.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আতা ইবনু আবী রাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁকে জিজ্ঞাসা করেছিলেন: মহিলাদের জন্য কি বাহনের উপর সালাত আদায় করার অনুমতি দেওয়া হয়েছে? তিনি বললেন, কঠিন বা আরামদায়ক—কোন অবস্থাতেই তাদেরকে এর অনুমতি দেওয়া হয়নি।
16196 - عَنْ اسحاق بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ:
مَاصَلَّى رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم صَلاةً لِوَقْتِهَا الاخِرِ مَرَّتِيْنِ حَتَّى قَبَضَهُ اللهُ.
أخرجه أحمد 6/ 92. و`التِّرمِذي` (174.
كلاهما (أحمد بن حنبل، والترمذي) قالا: حدثنا قُتيبة. قال: حدثنا لَيْث
بن سَعْد، عن خالد بن يزيد، عن سعيد بن ابي هلال، عن اسحاق بن عمر، فذكره.
- قال الترمذي: هذا حديثٌ غريبٌ وليس اسناده بمتصل.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: আল্লাহ তাঁকে উঠিয়ে নেওয়া পর্যন্ত (তাঁর ইন্তিকাল হওয়া পর্যন্ত) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো সালাতকে (নামাজকে) দুইবার এর শেষ সময়ে আদায় করেননি।
16197 - عَنْ طَاوُوسٍ، عَنْ عَائِِشَةَ؛ انَّهَا قَالَتْ:
لَمْ يَدَعْ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الرَّكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ، قال: فَقالَتْ عَائِشَةُ: قال: رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم: لاتَتَحَرَّوْا طُلُوعَ الشمْسِ وَلاغُرُوبَهَا فَتُصَلُّوا عِنْدَ ذَالِكَ.
أخرجه أحمد 6/ 200 قال: حدثنا إبراهيم بن خالد. قال: حدثنا رباح. و`مسلم` 2/ 210 قال: حدثنا حسن الحُلْواني. قال: حدثنا عبد الرزاق.
كلاهما (رباح، وعبد الرزاق) عن مَعْمر، عن ابن طاووس، عن ابيه، فذكره.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আসরের পরের দু'রাকাত (সালাত) কখনও ছাড়তেন না। আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা সূর্যের উদয় হওয়া বা তার ডুবে যাওয়াকে লক্ষ্যবস্তু করো না, যাতে তোমরা সে সময়ে সালাত আদায় করো।
16198 - عَنْ طَاوُوسٍ، عَنْ عَائِشَةَ؛ انَّها قَالَتْ:
وَهِمَ عُمَرُ، انَّمَا نَهَى رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم، انْ يُتَحَرَّئ طُلُوعُ الشَّمْسَ وَغُرُوبُهَا.
أخرجه أحمد 6/ 124 قال: حدثنا عفَان. وفي 6/ 255 قال: حدثنا يحيى بن اسحاق. و`مسلم` 2/ 210 قال: حدثنا محمد بن حاتم. قال: حدثنا بَهْز. و`النَّسائي` 1/ 278 وفي `الكبرى` (349 و 1463) قال: اخبرنا محمد بن عبد الله بن المبارك المخرمي قال: حدثنا الفضل بن عنبسة.
اربعتهم (عفان، ويحيى، وبَهْز، والفضل) قالوا: حدثنا وُهَيب، عن عبد الله بن طاووس، عن ابيه، فذكره.
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: উমার ভুল করেছেন। রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কেবল সূর্যোদয় ও সূর্যাস্তের সময়কে (সালাতের জন্য) লক্ষ্য করতে নিষেধ করেছেন।
16199 - عَنْ شُرَيْحٍ. قال: سَالْتُ عَائِشَةَ عَنِ الصَّلاةِ بَعْدَ الْعَصْرِ؟ فقَالَتْ: صَلِّ، انَّمَا نَهَى رَسُولُ اللهِ فيَ سبيه اقَوْمَكَ اهْلَ الْيَمَنِ عَنِ الصَّلاةِ اذَا طَلَعَتِ الشَّمْسُ.
أخرجه أحمد 6/ 145 قال: حدثنا محمد بن جعفر. قال: حدثنا شُعبة، عن المقدام بن شُريح، عن ابيه، فذكره.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (শুরাইহ বলেন,) তাঁকে আসরের পর সালাত আদায় করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বললেন: সালাত আদায় করো। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কেবল তোমার সম্প্রদায়ের ইয়েমেনবাসীদেরকেই সূর্য উদিত হওয়ার সময় সালাত আদায় করতে নিষেধ করেছেন।
16200 - عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها؛ انَّ نَاسا طَافُوا بِالْبيْتِ بَعْدَ صَلاةِ الصُّبْحِ ثُمَّ قَعَدُوا الَى المُذَكِّرِ حَتَّى اذَا طَلَعَتِ الشَّْمْسُ قَامُوا يُصَلُّونَ. فَقالَتْ عَائِشَةُ رضي الله عنها: قَعَدُوا حَتَّى اذَ كَانَتِ السَّاعَةُ الَّتِي تُكْرَهُ فِيهَا الصَّلاةُ قَامُوا يُصَلُّونَ.
أخرجه البخاري 2/ 190 قال: حدثنا الحسن بن عمر البصري قال: حدثنا يزيد بن زريع، عن حبيب، عن عطاء، عن عروة، فذكره.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিছু লোক ফজরের সালাতের পর বায়তুল্লাহর তাওয়াফ করেছিল। এরপর তারা উপদেশদাতার (বা আলোচনার মজলিসে) কাছে বসেছিল, অবশেষে যখন সূর্য উঠলো, তারা দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করল। তখন আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: তারা এমন সময় পর্যন্ত বসে থাকল যখন সালাত আদায় করা মাকরূহ (অপছন্দনীয়)। এরপর তারা দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করল।
16201 - عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ؛
انَّ النِّبِيَّ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ الصَّلاةِ مِنْ حِين تَطْلُعُ الشَّمْسُ حَتَّى تَرْتفِعَ، وَمِنْ حِين تُصَوّبُ حَتَّى تَغِيبَ.
أخرجه أحمد 6/ 74 قال: حدثنا موسى. قال: حدثنا ابن لَهيعة، عن ابي الاسود، عن عروة، فذكره.
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সূর্য উদিত হওয়ার সময় থেকে তা উপরে উঠে যাওয়া পর্যন্ত এবং সূর্য হেলে পড়ার (অস্তমিত হওয়ার) সময় থেকে তা সম্পূর্ণ ডুবে যাওয়া পর্যন্ত নামায আদায় করতে নিষেধ করেছেন।
16202 - عَنِ الاسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ. قَالَتْ:
مَارَايْتُ احَدا كَانَ اشَذَ تَعْجِيلا لِلظُّهْرِ مِنْ رسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَلامِنْ ابي بَكْرٍ وَلا مِنْ عُمَرَ.
أخرجه أحمد 6/ 135 قال: حدثنا وكيع، وفي 6/ 215 قال: حدثنا اسحاق بن يوسف. و`التِّرمِذي` 155 قال: حدثنا هنَّاد بن السَّري. قال: حدثنا وكيع.
كلاهما (وكيع، واسحاق بن يوسف) عن سُفيان، عن حكيم بن جُبير، عن إبراهيم، عن الاسود، فذكره.
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অপেক্ষা যোহরের সালাত দ্রুত আদায় করতে আর কাউকে দেখিনি।