আল মুসনাদুল জামি`
2161 - عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ:
نَهَانَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَتَمَسَّحَ بِعَظْمٍ، أَوْ بَعَْرٍ.
- وفي رواية: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُتَمَسَّحَ بِعَظْمٍ، أَوْ بِبَعَْرٍ.
أخرجه أحمد 3/ 336 (14668) قال: حدَّثنا حَسَن، حدَّثنا ابن لَهِيعَة. وفي 3/ 343 (14755) و 3/ 384 (15190) قال: حدَّثنا رَوْح، حدَّثنا زكريا بن إِسْحَاق. و`مسلم` 1/ 154 (529) قال: حدَّثنا زُهَيْر بن حَرْب، حدَّثنا رَوْح بن عُبَادَة، حدَّثنا زكريا بن إِسْحَاق. و`أبو داود` 38 قال: حدَّثنا أحمد بن مُحَمد بن حَنْبَل، حدَّثنا رَوْح بن عُبَادَة، حدَّثنا زكريا بن إِسْحَاق.
كلاهما (ابن لَهِيعَة، وزكريا) قالا: حدَّثنا أبو الزُّبَيْر، فذكره.
জাবির ইবনু আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে হাড় অথবা গোবর দ্বারা ইস্তিনজা (পরিষ্কার-পরিচ্ছন্নতা) করতে নিষেধ করেছেন।
2162 - عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:
نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَبُولَ الرَّجُلُ قَائِمًا.
أخرجه ابن ماجة (309) قال: حدَّثنا يَحيى بن الفَضْل، حدَّثنا أبو عامر، حدَّثنا عَدِي بن الفَضْل، عن علي بن الحَكَم، عن أَبي نَضْرَة، فذكره.
জাবির ইবন আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো ব্যক্তিকে দাঁড়িয়ে পেশাব করতে নিষেধ করেছেন।
2163 - عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
إِذَا اسْتَجْمَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيُوتِرْ.
- لفظ ابن لَهِيعَة: إِذَا تَغَوَّطَ أَحَدُكُمْ فَلْيَمْسَحْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ.
أخرجه أحمد 3/ 294 (14174) قال: حدَّثنا عَبْد الرَّزَّاق، عن ابن جُرَيْج. وفي 3/ 336 (14663) قال: حدَّثنا حَسَن، حدَّثنا ابن لَهِيعَة. و`مسلم` 1/ 147 (486) قال: حدَّثنا إِسْحَاق بن إبراهيم ، ومُحَمد بن رافع، قال ابن رافع: حدَّثنا عَبْد الرَّزَّاق، أخبرنا ابن جُرَيْج.
كلاهما (ابن جُرَيْج، وابن لَهِيعَة) عن أَبي الزُّبَيْر، فذكره.
- صَرَّح ابن جُرَيْج بالسَّماع.
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ ইসতিজমার (পাথর বা অন্য কিছু দ্বারা পবিত্রতা অর্জন) করে, তখন সে যেন বিজোড় সংখ্যক (বার) করে।
(ইবনু লাহী‘আহর শব্দে বর্ণিত: যখন তোমাদের কেউ মলত্যাগ করে, সে যেন তিনবার মসেহ (পরিষ্কার) করে।)
2164 - عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
إِذَا اسْتَجْمَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْتَجْمِرْ ثَلَاثًا.
أخرجه أحمد 3/ 400 (15370) قال: حدَّثنا علي بن بَحْر، حدَّثنا عِيسَى بن يُونُس. و`ابن خزيمة` 76 قال: حدَّثنا يُوسُف بن مُوسَى، حدَّثنا جَرِير (ح) وحدَّثنا يَعْقُوب بن إبراهيم، حدَّثنا عِيسَى بن يُونُس (ح) وحدَّثنا أبو مُوسَى، حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان، يَعْنِي ابن مَهْدِي، عن سُفْيان.
ثلاثتهم (عِيسَى، وجَرِير، وسُفْيان) عن الأَعْمَش، عن أَبي سُفْيان، فذكره.
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ (ইস্তিঞ্জায়) ঢিলা ব্যবহার করে, তখন সে যেন তিনবার ঢিলা ব্যবহার করে।
2165 - عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم؛
أَنَّهُ نَهَى أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ.
- وفي رواية: زَجَرَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُبَالَ فِي الْمَاءِ الرَّاكِدِ.
أخرجه أحمد 3/ 341 (14723) قال: حدَّثنا حَسَن، حدَّثنا ابن لَهِيعَة. وفي 3/ 350 (14836) قال: حدَّثنا حُجَيْن، ويُونُس، قالا: حدَّثنا اللَّيْث بن سَعْد. و`مسلم` 1/ 162 (581) قال: حدَّثنا يَحيى ابن يَحيى، ومُحَمد بن رُمْح، قالا: أخبرنا اللَّيْث (ح) وحدَّثنا قُتَيْبَة، حدَّثنا اللَّيْث. و`ابن ماجة` 343 قال: حدَّثنا مُحَمد بن رُمْح، أخبرنا اللَّيْث بن سَعْد. و`النَّسائي` 1/ 34، وفي `الكبرى` 32 قال: أخبرنا قُتَيْبَة، قال: حدَّثنا اللَّيْث.
كلاهما (ابن لَهِيعَة، واللَّيْث) عن أَبي الزُّبَيْر، فذكره.
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) স্থির (বা বদ্ধ) পানিতে পেশাব করতে নিষেধ করেছেন। অন্য এক বর্ণনায় রয়েছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) স্থির পানিতে পেশাব করতে কঠোরভাবে বারণ করেছেন।
2166 - عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ؛
أَنَّ رَجُلاً مَرَّ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَهُوَ يَبُولُ، فَسَلَّمَ عَلَيْهِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: إِذَا رَأَيْتَنِي عَلَى مِثْلِ هَذِهِ الْحَالَةِ، فَلَا تُسَلِّمْ عَلَيَّ، فَإِنَّكَ إِنْ فَعَلْتَ ذَلِكَ، لَمْ أَرُدَّ عَلَيْكَ.
أخرجه ابن ماجة (352) قال: حدَّثنا سُوَيْد بن سَعِيد، حدَّثنا عِيسَى بن يُونُس، عن هاشم ابن البَرِيد، عن عَبْد اللهِ بن مُحَمد بن عَقِيل، فذكره.
- حَدِيثُ أَبِي سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو أَيُّوبَ الأَنْصَارِيُّ، وَجَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، وَأَنَسُ ابْنُ مَالِكٍ؛
أَنَّ هَذِهِ الآيَةَ نَزَلَتْ: (فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا وَاللهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ) قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: يَا مَعْشَرَ الأَنْصَارِ، إِنَّ اللهَ قَدْ أَثْنَى عَلَيْكُمْ فِي الطُّهُورِ، فَمَا طُهُورُكُمْ؟ قَالُوا: نَتَوَضَّأُ لِلصَّلَاةِ، وَنَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَةِ، وَنَسْتَنْجِي بِالْمَاءِ. قَالَ: فَهُوَ ذَاكَ، فَعَلَيْكُمُوهُ.
سبق في مسند أَنَس بن مالك، رضي اللهُ تعالى عنه، حديث رقم (316.
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পাশ দিয়ে যাচ্ছিল। তিনি তখন পেশাব করছিলেন। লোকটি তাঁকে সালাম দিল। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাকে বললেন: যখন তুমি আমাকে এই ধরনের অবস্থায় দেখবে, তখন আমাকে সালাম দেবে না। কারণ তুমি যদি এমন করো, তবে আমি তোমার সালামের জবাব দেব না।
আবূ আইয়ুব আল-আনসারী, জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ এবং আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এই আয়াতটি নাযিল হয়েছিল: "তাতে এমন লোক রয়েছে যারা উত্তমরূপে পবিত্রতা অর্জন করতে ভালোবাসে, আর আল্লাহ পবিত্রতা অর্জনকারীদের ভালোবাসেন।" রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: হে আনসার সম্প্রদায়! আল্লাহ পবিত্রতার ব্যাপারে তোমাদের প্রশংসা করেছেন। তোমাদের পবিত্রতা কী? তারা বলল: আমরা সালাতের জন্য ওযু করি, জানাবাতের জন্য গোসল করি এবং পানি দ্বারা ইস্তিঞ্জা করি। তিনি বললেন: এটাই সেই পবিত্রতা, সুতরাং তোমরা এটাই অবলম্বন করো।
2167 - عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مِقْسَمٍ، عَنْ جَابِرٍ؛
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنْ مَاءِ الْبَحْرِ، فَقَالَ: هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ، الْحِلُّ مَيْتَتُهُ.
أخرجه أحمد 3/ 373 (15076. وابن ماجة (388) قال: حدَّثنا مُحَمد بن يَحيى. و`ابن خزيمة` 112 قال: حدَّثنا مُحَمد بن يَحيى ، قال: حدثنا أحمد بن حَنْبَل، حدَّثنا أبو القاسم بن أَبي الزِّنَاد، قال: حدَّثني إِسْحَاق بن حازم، عن عُبَيْد اللهِ، هو ابن مِقْسَم، فذكره.
- قال أبو الحَسَن بن سَلَمَة، راوي السُّنن عن ابن ماجة: حدَّثنا علي بن الحَسَن الهَسْتَجَانِي، حدَّثنا أحمد بن حَنْبَل، حدَّثنا أبو القاسم بن أَبي الزِّنَاد، حدَّثني إِسْحَاق بن حازم، عن عُبَيْد اللهِ، هو ابن مِقْسَم، عن جابر بن عَبْد اللهِ؛ أن النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم .. فذكر نَحْوَهُ.
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে সমুদ্রের পানি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তখন তিনি বললেন: এর পানি পবিত্রকারী (পবিত্র), আর এর মৃত জীব হালাল।
2168 - عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:
انْتَهَيْنَا إِلَى غَدِيرٍ، فَإِذَا فِيهِ جِيفَةُ حِمَارٍ، قَالَ: فَكَفَفْنَا عَنْهُ، حَتَّى انْتَهَى إِلَيْنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: إِنَّ الْمَاءَ لَا يُنَجِّسُهُ شَيْءٌ، فَاسْتَقَيْنَا، وَأَرْوَيْنَا، وَحَمَلْنَا.
أخرجه ابن ماجة (520) قال: حدَّثنا أحمد بن سِنَان، حدَّثنا يَزِيد بن هارون، حدَّثنا شَرِيك، عن طَرِيف بن شِهَاب، قال: سَمِعْتُ أبا نَضْرَة يُحَدِّث، فذكره.
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা একটি জলাশয়ের কাছে পৌঁছালাম, তখন তাতে একটি গাধার মৃতদেহ দেখতে পেলাম। তিনি বলেন, তাই আমরা তা ব্যবহার করা থেকে বিরত থাকলাম, যতক্ষণ না রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের কাছে পৌঁছালেন। অতঃপর তিনি বললেন: নিশ্চয় পানিকে কোনো কিছুই অপবিত্র করে না। অতঃপর আমরা পানি তুললাম, পান করে তৃষ্ণা নিবারণ করলাম এবং (সাথে) বহন করে নিয়ে গেলাম।
2169 - عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ مِنَ النَّوْمِ، فَأَرَادَ أَنْ يَتَوَضَّأَ، فَلَا يُدْخِلْ يَدَهُ فِي وَضُوئِهِ حَتَّى يَغْسِلَهَا، فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي أَيْنَ بَاتَتْ يَدُهُ، وَلَا عَلَى مَا وَضَعَهَا.
أخرجه ابن ماجة (395) قال: حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن تَوْبَة، حدَّثنا زِيَاد بن عَبْد اللهِ البَكَّائِي، عن عَبْد الملك بن أَبي سُلَيْمان، عن أَبي الزُّبَيْر، فذكره.
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ ঘুম থেকে জাগে এবং ওযু করতে চায়, সে যেন হাত না ধুয়ে ওযুর পাত্রের পানিতে প্রবেশ না করায়। কারণ সে জানে না যে রাতে তার হাত কোথায় ছিল এবং কিসের উপর রাখা হয়েছিল।
2170 - عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ، مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ جَنَابَةٍ، يَصُبَّ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ حَفَنَاتٍ.
فَقَالَ لَهُ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ: إِنَّ شَعَْرِي كَثِيرٌ، قَالَ: يَا ابْنَ أَخِي؛
كَانَ شَعَْرُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَكْثَرَ مِنْ شَعَْرِكَ وَأَطْيَبَ.
- وفي رواية: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، كَانَ إِذَا اغْتَسَلَ، أَفْرَغَ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا. قَالَ: فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ: إِنَّ شَعَْرِي كَثِيرٌ. فَقَالَ جَابِرٌ: شَعَْرُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ أَكْثَرَ مِنْ شَعَْرِكَ وَأَطْيَبَ.
أخرجه الحُمَيْدي (1264) قال: حدَّثنا سُفْيان، قال: حدَّثنا جَعْفَر بن مُحَمد. و`أحمد` 3/ 298 (14237) قال: حدَّثنا مُحَمد بن جَعْفَر، حدَّثنا شُعْبة، عن مُخَوَّل. وفي 3/ 319 (14483) قال: حدَّثنا يَحيى، عن جَعْفَر. وفي 3/ 370 (15038) قال: حدَّثنا سَعِيد ابن عامر، قال: شُعْبة أخبرنا، عن مُخَوَّل. وفي 3/ 379 (15118) قال: حدَّثنا عَبْد الوَهَّاب الثَّقَفِي، عن جَعْفَر. و`البُخَارِي` (255) قال: حدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار، قال: حدَّثنا غُنْدَر، قال: حدَّثنا شُعْبة، عن مُخَوَّل بن راشد. وفي (256) قال: حدَّثنا أبو نُعَيْم، قال: حدَّثنا مَعْمَر ابن يَحيى بن سام. وفي (الأدب المفرد) 959 قال: حدَّثنا مُوسَى، قال: حدَّثنا وُهَيْب، قال: حدَّثنا جَعْفَر. و`مسلم` 1/ 178 (669) قال: حدَّثنا مُحَمد بن المُثَنَّى، حدَّثنا عَبْد الوَهَّاب، يَعْنِي الثَّقَفِي، حدَّثنا جَعْفَر.
و`النَّسائي` 1/ 207 قال: أخبرنا مُحَمد بن عَبْد الأَعْلَى، قال: حدَّثنا خالد، عن شُعْبة، عن مُخَوَّل. و`ابن خزيمة` 243 قال: حدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار، حدَّثنا يَحيى ابن سَعِيد، حدَّثنا جَعْفَر، وهو ابن مُحَمد بن علي بن حُسَيْن بن علي بن أَبي طالب (ح) وحدَّثنا عَبْد الجَبَّار بن العَلَاء، وسَعِيد بن عَبْد الرَّحْمان المَخْزُومِي، وعُمَر بن حَفْص الشَيْبَاني، قالوا: حدَّثنا سُفْيان، عن جَعْفَر.
ثلاثتهم (جَعْفَر، ومُخَوَّل، ومَعْمَر) عن مُحَمد بن علي، فذكره.
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন জানাবাত (বড় নাপাকি) থেকে গোসল করতেন, তখন তিনি তাঁর মাথার ওপর তিন আঁজলা পানি ঢালতেন।
তখন তাঁকে হাসান ইবনু মুহাম্মাদ বললেন: আমার চুল তো অনেক ঘন। তিনি (জাবির) বললেন: হে ভ্রাতুষ্পুত্র! রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল তোমার চুলের চেয়েও বেশি ঘন এবং উত্তম ছিল।
অন্য এক বর্ণনায় আছে যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন গোসল করতেন, তখন তাঁর মাথার ওপর তিনবার পানি ঢালতেন। বর্ণনাকারী বলেন, তখন বনী হাশিমের এক ব্যক্তি বললেন: আমার চুল তো অনেক বেশি। জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল তোমার চুলের চেয়েও বেশি ঘন এবং উত্তম ছিল।
2171 - عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مِقْسَمٍ، قَالَ: سَأَلَ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ، رضي الله عنهما، عَنِ الْغُسْلِ مِنَ الْجَنَابَةِ؟ فَقَالَ: تَبُلُّ الشَّعَْرَ، وَتَغْسِلُ الْبَشَرَةَ. قَالَ: فَكَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ؟ قَالَ:
كَانَ يَصُبُّ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثًا.
قَالَ: إِنَّ رَأْسِي كَثِيرُ الشَّعَْرِ. قَالَ:
كَانَ رَأْسُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَكْثَرَ مِنْ رَأْسِكَ وَأَطْيَبَ.
أخرجه أحمد 3/ 292 (14159) قال: حدَّثنا عَبْد الملك بن عَمْرو، حدَّثنا هِشَام، يَعْنِي ابن سَعْد. وفي 3/ 378 (15103) قال: حدَّثنا إبراهيم، حدَّثنا رَبَاح، عن مَعْمَر.
كلاهما (هِشَام ، ومَعْمَر) عن زَيْد بن أَسْلَم، عن عُبَيْد اللهِ بن مِقْسَم، فذكره.
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, হাসান ইবনে মুহাম্মাদ তাঁকে অপবিত্রতা (জানাবাত) থেকে গোসল করা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন। তিনি বললেন: তুমি চুল ভিজাবে এবং চামড়া ধৌত করবে। সে জিজ্ঞেস করল: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কীভাবে গোসল করতেন? তিনি বললেন: তিনি তাঁর মাথার উপর তিনবার পানি ঢালতেন। সে বলল: আমার মাথায় অনেক বেশি চুল। তিনি (জাবির) বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মাথা তোমার মাথার চেয়েও বেশি চুলবিশিষ্ট ছিল এবং তা ছিল উত্তম।
2172 - عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ؛
أَنَّ وَفْدَ ثَقِيفٍ سَأَلُوا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالُوا: إِنَّ أَرْضَنَا أَرْضٌ بَارِدَةٌ، فَكَيْفَ بِالْغُسْلِ؟ فَقَالَ: أَمَّا أَنَا فَأُفْرِغُ عَلَى رَأْسِي ثَلَاثًا.
قال ابن سالم، في روايته: حدَّثنا هُشَيْم، أَبي بِشْر
- لفظ أحمد: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم سُئِلَ عَنِ الْغُسْلِ مِنَ الْجَنَابَةِ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: أَمَّا أَنَا فَأُفْرِغُ عَلَى رَأْسِي ثَلَاثًا.
أخرجه أحمد 3/ 304 (14309. ومُسْلم 1/ 178 (668) قال: حدَّثنا يَحيى بن يَحيى، وإِسْمَاعِيل بن سالم.
ثلاثتهم (أحمد ، ويَحيى، وإِسْمَاعِيل) عن هُشَيْم، عن أَبي بِشْر، جَعْفَر بن إِيَاس، عن أَبي سُفْيان، فذكره.
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে সাকীফ গোত্রের একটি প্রতিনিধিদল নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে প্রশ্ন করেছিল। তারা বলল: ‘নিশ্চয় আমাদের ভূমি একটি শীতল এলাকা, তাই (জানাবাতের) গোসল কীভাবে করব?’ তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: ‘তবে আমি তো আমার মাথায় তিনবার (পানি) ঢেলে থাকি।’
2173 - عَنْ بَشِيرِ بْنِ أَبِي بَشِيرٍ، مَوْلَى آلِ الزُّبَيْرِ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ بْنَ مُحَمَّدِ ابْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ يَسْأَلُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ الأَنْصَارِيَّ، أَخَا بَنِي سَلِمَةَ، عَنِ الْغُسْلِ مِنَ الْجَنَابَةِ؟ فَقَالَ جَابِرٌ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَغْرِفُ عَلَى رَأْسِهِ ثَلَاثَ غَرَفَاتٍ بِيَدَيْهِ، ثُمَّ يُفِيضُ الْمَاءَ عَلَى جِلْدِهِ.
قَالَ: فَقَالَ لَهُ الْحَسَنُ: إِنَّ شَعَْرَ رَأْسِي كَثِيرٌ، وَأَخْشَى أَنْ لَا تَغْسِلَهُ ثَلَاثُ غَرَفَاتٍ بِيَدَيَّ. فَقَالَ لَهُ جَابِرٌ:
رَأْسُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ أَكْثَرَ وَأَطْيَبَ مِنْ رَأْسِكَ.
أخرجه أحمد 3/ 375 (15085) قال: حدَّثنا يَعْقُوب، حدَّثنا أَبي، عن ابن إِسْحَاق، حدَّثني بَشِيرِ بن أَبي بَشِير، فذكره.
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জানাবাত (বড় অপবিত্রতা) থেকে গোসল সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর উভয় হাত দিয়ে তাঁর মাথায় তিন কোষ পানি ঢালতেন, অতঃপর তিনি তাঁর সারা শরীরে পানি প্রবাহিত করতেন। বর্ণনাকারী বলেন, তখন হাসান ইবনু মুহাম্মাদ তাঁকে বললেন, 'আমার মাথার চুল অনেক বেশি, আমি আশঙ্কা করছি যে তিন কোষ পানিতে তা ধৌত হবে না।' জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন, 'রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল তোমার চুলের চেয়েও বেশি এবং উত্তম ছিল।'
2174 - عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، قَالَ: سَأَلْتُ جَابِرًا عَنِ الْغُسْلِ؟ قَالَ جَابِرٌ:
أَتَتْ ثَقِيفٌ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَتْ: إِنَّ أَرْضَنَا أَرْضٌ بَارِدَةٌ، فَكَيْفَ تَأْمُرُنَا بِالْغُسْلِ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: أَمَّا أَنَا فَأَصُبُّ عَلَى رَأْسِي ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَلَمْ يَقُلْ غَيْرَ ذَلِكَ.
أخرجه أحمد 3/ 348 (14811) قال: حدَّثنا مُوسَى، قال: حدَّثنا ابن لَهِيعَة، عن أَبي الزُّبَيْر، فذكره.
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, বনু সাকীফ (গোত্রের) লোকেরা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এসে বলল: নিশ্চয়ই আমাদের এলাকা একটি শীতল এলাকা। আপনি কীভাবে আমাদের গোসলের নির্দেশ দিচ্ছেন? তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তবে আমি (নিজেই) আমার মাথার উপর তিনবার পানি ঢেলে থাকি, আর এর অতিরিক্ত কিছু বলেননি।
2175 - عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:
سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْجُنُبِ، هَلْ يَنَامُ، أَوْ يَأْكُلُ، أَوْ يَشْرَبُ؟ قَالَ: نَعَمْ، إِذَا تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ.
أخرجه ابن ماجة (592) قال: حدَّثنا مُحَمد بن عُمَر بن هَيَّاج، حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن صَبِيح. و`ابن خزيمة` 217 قال: حدَّثنا مُحَمد بن يَحيى، والعَبَّاس بن أَبي طالب، قالا: حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن أَبَان الوَرَّاق.
كلاهما (إِسْمَاعِيل بن صَبِيح، وإِسْمَاعِيل بن أَبَان) عن أَبي أُوَيْس المَدَنِي، عن شُرَحْبِيل ابن سَعْد، فذكره.
জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে জুনুবী (নাপাক) ব্যক্তি সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল যে, সে কি ঘুমাতে, খেতে বা পান করতে পারে? তিনি বললেন: হ্যাঁ, যদি সে সালাতের জন্য ওযু করার ন্যায় ওযু করে নেয়।
2176 - عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ؛
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، وَعَائِشَةَ، اغْتَسَلَا مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ.
أخرجه عَبْد بن حُمَيْد (1071) قال: حدَّثنا صالح بن عَبْد الله، حدَّثنا
الرَّبِيع بن بَدْر، عن أَبي الزُّبَيْر، فذكره.
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একই পাত্র থেকে গোসল করেছেন।
2177 - عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَأَزْوَاجُهُ يَغْتَسِلُونَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ.
أخرجه ابن ماجة (379) قال: حدَّثنا أبو بَكْر بن أَبي شَيْبَة، حدَّثنا مُحَمد بن الحَسَن الأَسَدِي، حدَّثنا شَرِيك، عن عَبْد اللهِ بن مُحَمد بن عَقِيل، فذكره.
জাবির ইবনে আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এবং তাঁর স্ত্রীগণ একই পাত্র থেকে গোসল করতেন।
2178 - عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ، وَيَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ.
- وفي رواية: يُجْزِئُ مِنَ الْوَضُوءِ الْمُدُّ مِنَ الْمَاءِ، وَمِنَ الْجَنَابَةِ الصَّاعُ. فَقَالَ رَجُلٌ: مَا يَكْفِينِي؟ فَقَالَ جَابِرٌ: قَدْ كَفَى مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْكَ، وَأَكْثَرُ شَعَرًا، رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم.
أخرجه أحمد 3/ 303 (14300) قال: حدَّثنا هُشَيْم، أخبرنا يَزِيد بن أَبي زِيَاد. وفي 3/ 370 (15039) قال: حدَّثنا علي بن عاصم، عن يَزِيد، يَعْنِي ابن أَبي زِيَاد. و`عَبد بن حُميد` 1114 قال: حدَّثني ابن أَبي شَيْبَة، حدَّثنا مُحَمد بن فُضَيْل، عن يَزِيد بن أَبي زِيَاد. و`أبو داود` 93 قال: حدَّثنا أحمد بن مُحَمد بن حَنْبَل، حدَّثنا هُشَيْم، أخبرنا يَزِيد بن أَبي زِيَاد. و`ابن خزيمة` 117 قال: حدَّثنا هارون بن إِسْحَاق الهَمْدَانِي، من كتابه، حدَّثنا ابن فُضَيْل، عن حُصَيْن، ويَزِيد بن أَبي زِيَاد.
كلاهما (يَزِيد، وحُصَيْن) عن سالم بن أَبي الجَعْد، فذكره.
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক সা' পরিমাণ পানি দিয়ে গোসল করতেন এবং এক মুদ্দ পরিমাণ পানি দিয়ে ওযু করতেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: ওযুর জন্য এক মুদ্দ পানি এবং জানাবাত (গোসল)-এর জন্য এক সা' পানি যথেষ্ট। তখন এক ব্যক্তি বলল: এতোটুকু পানি আমার জন্য যথেষ্ট নয়? জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: যিনি তোমার চেয়ে উত্তম এবং যাঁর চুল বেশি ছিল, সেই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য তা যথেষ্ট ছিল।
2179 - عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ، وَيَغْتَسِلُ بِالصَّاعِ.
أخرجه عَبْد بن حُمَيْد (1070) قال: حدَّثني صالح بن عَبْد اللهِ. و`ابن ماجة` 269 قال: حدَّثنا هِشَام بن عَمَّار.
كلاهما (صالح، وهِشَام) قالا: حدَّثنا الرَّبِيع بن بَدْر، حدَّثنا أبو الزُّبَيْر، فذكره.
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্র রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক মুদ্দ (পানি) দ্বারা ওযু করতেন এবং এক সা' (পানি) দ্বারা গোসল করতেন।
2180 - عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
مِفْتَاحُ الْجَنَّةِ الصَّلَاةُ، وَمِفْتَاحُ الصَّلَاةِ الطُّهُورُ.
- لفظ التِّرْمِذِي: مِفْتَاحُ الْجَنَّةِ الصَّلَاةُ، وَمِفْتَاحُ الصَّلَاةِ الْوُضُوءُ.
أخرجه أحمد 3/ 340 (14717. والتِّرْمِذِي (4) قال: حدَّثنا أبو بَكْر، مُحَمد بن زَنْجَوَيْه البَغْدَادِي، وغير واحد.
كلاهما (أحمد ، وأبو بَكْر) عن الحُسَيْن بن مُحَمد، قال: حدَّثنا سُلَيْمان بن قَرْم، عن أَبي يَحيى القَتَّات، عن مُجَاهِد، فذكره.
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: জান্নাতের চাবি হলো সালাত (নামাজ), আর সালাতের চাবি হলো তাহারাত (পবিত্রতা)।
(তিরমিযীর শব্দে: জান্নাতের চাবি হলো সালাত, আর সালাতের চাবি হলো উযু।)