হাদীস বিএন


আল মুসনাদুল জামি`





আল মুসনাদুল জামি` (341)


341 - عن حُمَيْد، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:
آخِرُ صَلَاةٍ صَلَاّهَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَعَ الْقَوْمِ، صَلَّى فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، مُتَوَشِّحًا بِهِ، خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ.

أخرجه أحمد 3/ 159 (12644) قال: حدَّثنا سُلَيْمان، حدَّثنا إِسْمَاعِيل. وفي 3/ 216 (13293) قال: حدَّثنا عَبْد الله بن الوَلِيد، حدَّثنا سُفْيان. وفي 3/ 233 (13478) قال: حدَّثنا عَبْد الوهاب. وفي 3/ 243 (13591) قال: حدَّثنا علي بن عاصم. و`النَّسائي` 2/ 79 ، وفي `الكبرى` 862 قال: أخبرنا علي بن حُجْر، قال: حدَّثنا إِسْمَاعِيل.
أربعتهم (إِسْمَاعِيل بن جَعْفَر، وسُفْيان، وعَبْد الوَهَّاب، وعلي) عن حُمَيْد، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:
آخِرُ صَلَاةٍ صَلَاّهَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَعَ الْقَوْمِ، صَلَّى فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، مُتَوَشِّحًا بِهِ، خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ.
- وفي رواية: كَانَ آخِرَ صَلَاةٍ صَلَاّهَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَلَيْهِ بُرْدٌ، مُتَوَشِّحًا بِهِ، وَهُوَ قَاعِدٌ.
- وفي رواية: صَلَّى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ، فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، وَهُوَ قَاعِدٌ.
- وفي رواية: آخِرُ صَلَاةٍ صَلَاّهَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، مُخَالِفًا بَيْنَ طَرَفَيْهِ، خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ.
- وفي رواية: صَلَّى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ جَالِسًا، فِي ثَوْبٍ مُتَوَشِّحًا، فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ.
ليس فيه (ثابت) (7.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম লোকজনের সাথে যে শেষ সালাতটি আদায় করেছিলেন, তিনি তা এক কাপড়ে, তা দ্বারা নিজেকে জড়িয়ে (মুতাওয়াশশিহান) নিয়ে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পিছনে আদায় করেছিলেন।









আল মুসনাদুল জামি` (342)


342 - عن ثابت، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:
صَلَّى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فِي مَرَضِهِ، خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ، قَاعِدًا، فِى ثَوْبٍ مُتَوَشِّحًا بِهِ.

أخرجه التِّرْمِذِي (363) قال: حدَّثنا عَبْد الله بن أَبي زِيَاد، قال: حدَّثنا شَبَابَة بن سَوَّار، قال: حدَّثنا مُحَمد بن طَلْحَة ، عن حُمَيْد الطويل، عن ثابت، فذكره.
- قال أبو عِيسَى التِّرْمِذِي: وهكذا رواه يَحيى بن أَيُّوب، عن حُمَيْد، عن ثابت، عن أَنَس، وقد رواه غير واحدٍ، عن حُمَيْد، عن أَنَس، ولم يذكروا فيه: عن ثابت)، ومَنْ ذكر فيه: عن ثابت) فهو أصح.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর অসুস্থতার সময় আবূ বকরের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) পিছনে বসে সালাত আদায় করেছিলেন, একটি মাত্র কাপড় দ্বারা শরীর জড়িয়ে নিয়ে।









আল মুসনাদুল জামি` (343)


343 - عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَزِيدَ، أَبِي مَسْلَمَةَ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ:
أَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي نَعْلَيْهِ؟ قَالَ: نَعَمْ.

أخرجه أحمد 3/ 100 (11999) قال: حدَّثنا عَبَّاد بن عَبَّاد، وغَسَّان بن مُضَر. وفي 3/ 166 (12729) قال: حدَّثنا غَسَّان بن مُضَر. وفي 3/ 189 (12996) قال: حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن إبراهيم. و`الدارِمِي` 1377 قال: حدَّثنا عُثْمَان بن عُمَر، أخبرنا شُعْبة. و`البُخَاريّ` 1/ 108 (386) قال: حدَّثنا آدم بن أَبي إِيَاس، قال: حدَّثنا شُعْبة. وفي 7/ 198 (5850) قال: حدَّثنا سُلَيْمان بن حَرْب، حدَّثنا حَمَّاد بن زَيْد. و`مسلم` 2/ 77 (1173) قال: حدَّثنا يَحيى بن يَحيى، أخبرنا بِشْر بن المُفَضَّل. وفي (1174) قال: حدَّثنا أبو الرَّبِيع الزَّهْرَانِي، حدثنا عَبَّاد بن العَوَّام. والتِّرْمِذِيّ` 400 قال: حدَّثنا علي بن حُجْر، حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن إبراهيم. و`النَّسائي` 2/ 74، وفي) الكبرى (853 قال: أخبرنا عَمْرو بن علي، عن يَزِيد بن زُرَيْع، وغَسَّان بن مُضَر. و`ابن خزيمة` 1010 قال: حدَّثنا مُحَمد بن عَبْد الأَعْلَى، حدَّثنا يَزِيد، يَعْنِي ابن زُرَيْع (ح) وحدَّثنا يَعْقُوب بن إبراهيم، حدَّثنا بِشْر بن المُفَضَّل (ح) وحدَّثنا يَعْقُوب أيضًا، حدَّثنا ابن عُلَيَّة (ح) وحدَّثنا بُنْدَار ، حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان بن مَهْدِي ، حدَّثنا شُعْبَة.
ثمانيتهم (عَبَّاد بن عَبَّاد، وغَسَّان، وإِسْمَاعِيل بن إبراهيم ابن عُلَيَّة ، وشُعْبَة، وحَمَّاد، وبِشْر، وعَبَّاد بن العَوَّام، ويَزِيد) عن سَعِيد بن يَزِيد، فذكره.
- في رواية النَّسَائِي قال: أخبرنا عَمْرو بن علي، عن يَزِيد بن زُرَيْع، وغَسَّان بن مُضَر، قالا: حدَّثنا أبو مَسْلَمَة، واسمُه سَعِيد بن يَزِيد، بَصْرِيٌّ، ثِقَةٌ.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সাঈদ ইবনে ইয়াযিদ (আবু মাসলামাহ) বলেন: আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি তাঁর জুতো (চপ্পল) পরে সালাত আদায় করতেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ।









আল মুসনাদুল জামি` (344)


344 - عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَدْخُلُ عَلَى أَمِّ سُلَيْمٍ، فَتَبْسُطُ لَهُ نِطَعًا،
فَيَقِيلُ عَلَيْهِ، فَتَأْخُذُ مِنْ عَرَقِهِ فَتَجْعَلُهُ فِي طِيبِهَا، وَتَبْسُطُ لَهُ الْخُمْرَةَ فَيُصَلِّي عَلَيْهَا.
- لفظ يُونُس بن مُعَاذ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَدْخُلُ عَلَى أُمِّ فُلَانٍ، فَتَبْسُطُ لَهُ نِطَعًا، فَيَقِيلُ عَلَيْهِ، فَتَأْخُذُ مِنْ عَرَقِهِ، فَتَجْعَلُهُ فِي طِيبِهَا.

أخرجه أحمد 3/ 103 (12023. و`ابن خزيمة` 281 قال: حدَّثنا يُونُس بن مُعَاذ (ح) وحدَّثنا مُحَمد بن الوَلِيد.
ثلاثتهم (أحمد، ويُونُس، ومُحَمد) عن عَبْد الوَهَّاب بن عَبْد المَجِيد، عن أَيُّوب، عن أَنَس بن سِيرِين، فذكره.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উম্মে সুলাইমের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ঘরে যেতেন। তখন তিনি (উম্মে সুলাইম) তাঁর জন্য একটি চামড়ার দস্তরখান (বা বিছানা) বিছিয়ে দিতেন, আর তিনি তার উপর বিশ্রাম নিতেন (দিনের বেলায়)। অতঃপর তিনি (উম্মে সুলাইম) তাঁর (নবীজির) ঘাম সংগ্রহ করে তাঁর (নিজের) সুগন্ধিতে মিশিয়ে রাখতেন। আর তিনি তাঁর জন্য ছোট জায়নামাজ বিছিয়ে দিতেন, যার উপর তিনি সালাত আদায় করতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (345)


345 - عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ الْمُنْذِرِ بْنِ الْجَارُودِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
صَنَعَ بَعْضُ عُمُومَتِي لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم طَعَامًا، فَقَالَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: إِنِّي أُحِبُّ أَنْ تَأْكُلَ فِي بَيْتِي وَتُصَلِّيَ فِيهِ، قَالَ: فَأَتَاهُ وَفِي الْبَيْتِ فَحْلٌ مِنْ هَذِهِ الْفُحُولِ، فَأَمَرَ بِنَاحِيَةٍ مِنْهُ فَكُنِسَ وَرُشَّ، فَصَلَّى وَصَلَّيْنَا مَعَهُ.
- وأخرجه أحمد 3/ 112 (12127) قال: حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن إبراهيم. وفي 3/ 128 (12328) قال: حدَّثنا ابن أَبي عَدِي. و`ابن ماجة` 756 قال: حدَّثنا يَحيى بن حَكِيم، حدَّثنا ابن أَبي عَدِي.
كلاهما (إِسْمَاعِيل بن إبراهيم ابن عُلَيَّة، وابن أَبي عَدِي) عن ابن عَوْن، عن أَنَس بن سِيرِين، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، فذكره.
- قال أبو عَبْد الله ابن ماجة: الفَحْل؛ هو الحَصِير الذي قد اسْوَدَّ.
زاد فيه: عَبد الحَميد بن المُنذر.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার কতিপয় চাচা/আত্মীয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য খাবার তৈরি করলেন। অতঃপর তিনি নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বললেন: আমি চাই যে আপনি আমার ঘরে আহার করুন এবং সেখানে সালাত আদায় করুন। তিনি (আনাস) বলেন: অতঃপর তিনি (নবী) তাঁর কাছে গেলেন, আর ঘরে ছিল এই ধরনের একটি ‘ফাহল’ (পুরোনো মাদুর)। তিনি তার একপাশ পরিষ্কার করতে এবং পানি ছিটিয়ে দিতে আদেশ দিলেন। অতঃপর তিনি সালাত আদায় করলেন এবং আমরাও তাঁর সাথে সালাত আদায় করলাম।









আল মুসনাদুল জামি` (346)


346 - عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ؛
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَزُورُ أُمَّ سُلَيْمٍ، فَتُدْرِكُهُ الصَّلَاةُ أَحْيَانًا، فَيُصَلِّي عَلَى بِسَاطٍ لَنَا، وَهُوَ حَصِيرٌ، نَنْضَحُهُ بِالْمَاءِ.

أخرجه أبو داود (658) قال: حدَّثنا مُسْلم بن إبراهيم، حدَّثنا المُثَنَّى بن سَعِيد الذَّرَّاع، حدَّثنا قَتَادَة، فذكره.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উম্মে সুলাইমের সাথে দেখা করতে যেতেন। আর কখনও কখনও সেখানে তাঁর সালাতের সময় হয়ে যেত। তখন তিনি আমাদের একটি চাটাইয়ের (বিছানার/আসন) উপর সালাত আদায় করতেন, আর আমরা সেই চাটাইয়ে পানি ছিটিয়ে দিতাম।









আল মুসনাদুল জামি` (347)


347 - عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
أَنَّ أُمَّ سُلَيْمٍ سَأَلَتْ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَأْتِيَهَا، فَيُصَلِّيَ فِي بَيْتِهَا، فَتَتَّخِذَهُ مُصَلًّى، فَأَتَاهَا، فَعَمِدَتْ إِلَى حَصِيرٍ فَنَضَحَتْهُ بِمَاءٍ، فَصَلَّى عَلَيْهِ، وَصَلَّوْا مَعَهُ.

أخرجه النَّسائي 2/ 56، وفي `الكبرى` 727 قال: أخبرنا سَعِيد بن يحيى بن سَعِيد الأُمَوِي، قال: حدَّثنا أَبي، قال: حدَّثنا يحيى بن سَعِيد ، عن إِسْحَاق بن عَبْد الله بن أَبي طَلْحَة ، فذكرة.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উম্মু সুলাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে অনুরোধ করলেন যেন তিনি তার ঘরে আসেন এবং সালাত আদায় করেন, যাতে তিনি সেই স্থানটিকে সালাতের স্থান (মুসাল্লা) বানিয়ে নিতে পারেন। অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার কাছে এলেন। তখন উম্মু সুলাইম একটি চাটাই নিলেন এবং তাতে পানি ছিটিয়ে দিলেন। অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার উপর সালাত আদায় করলেন এবং উপস্থিত সাহাবিগণও তাঁর সাথে সালাত আদায় করলেন।









আল মুসনাদুল জামি` (348)


348 - عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فِي بَيْتِ أُمِّ سُلَيْمٍ، عَلَى حَصِيرٍ قَدِيمٍ، قَدْ تَغَيَّرَ مِنَ الْقِدَمِ، قَالَ: وَنَضَحْتُهُ بِشَيْءٍ مِنْ مَاءٍ، فَسَجَدَ عَلَيْهِ.
أحمد 3/ 145 (12503) قال: حدَّثنا أبو سَعِيد. وفي 3/ 226 (13400) قال: حدَّثنا هاشم.
كلاهما ، قال: حدثنا عَبْد العَزِيز - وهو ابن عبد الله بن أبي سلمة - قال: حدثنا إسحاق ، فذكره.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উম্মে সুলাইমের ঘরে আমাদের নিয়ে সালাত (নামায) আদায় করলেন, একটি পুরোনো চাটাইয়ের ওপর, যা পুরোনো হওয়ার কারণে পরিবর্তিত হয়ে গিয়েছিল। তিনি (আনাস) বলেন, আমি তাতে সামান্য পানি ছিটিয়ে দিলাম। এরপর তিনি তার উপর সিজদা করলেন।









আল মুসনাদুল জামি` (349)


349 - عن إِسْحَاق بن عَبْد الله بن أَبي طَلْحَة ، عَنْ أَنَسٍ؛
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَى حَصِيرٍ.

أخرجه أحمد 3/ 179 (12875) قال: حدَّثنا وَكِيع، قال: حدَّثنا العُمَرِي عن إِسْحَاق ، فذكره.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি চাটাইয়ের উপর সালাত আদায় করেছেন।









আল মুসনাদুল জামি` (350)


350 - عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: لَمْ أَزَلْ أَسْمَعُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى عَلَى خُمْرَةٍ، وَقَالَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي عَلَى الْخُمْرَةِ، وَيَسْجُدُ عَلَيْهَا.

أخرجه ابن خُزَيْمَة (1012) قال: حدَّثنا يُونُس بن عَبْد الأَعْلَى، بخبرٍ غَريبٍ غَريبٍ، أخبرنا ابن وَهْب، أخبرني يُونُس، عن ابن شِهَاب، فذكره.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
ইবনে শিহাব বলেন, আমি সবসময়ই শুনতাম যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) 'খুমরাহ'-এর উপর সালাত আদায় করতেন। আর আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) 'খুমরাহ'-এর উপর সালাত আদায় করতেন এবং এর উপর সিজদা করতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (351)


351 - عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:
كَانَ قِرَامٌ لِعَائِشَةَ، سَتَرَتْ بِهِ جَانِبَ بَيْتِهَا، فَقَالَ لَهَا
النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: أَمِيطِي عَنِّي، فَإِنَّهُ لَا تَزَالُ تَصَاوِيرُهُ تَعْرِضُ لِي فِي صَلَاتِي.

أخرجه أحمد 3/ 151 (12559) قال: حدَّثنا عَبْد الصَّمَد. وفي 3/ 283 (14067) قال: حدَّثنا عَفَّان. و`البُخَاريّ` 1/ 105 (374) قال: حدَّثنا أبو مَعْمَر، عَبْد الله بن عَمْرو. وفي 7/ 216 (5959) قال: حدَّثنا عِمْرَان بن مَيْسَرَة.
أربعتهم (عَبْد الصَّمَد، وعَفَّان، وأبو مَعْمَر، وعِمْرَان) عن عَبْد الوارث بن سَعِيد، قال: حدَّثنا عَبْد العَزِيز، فذكره.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একটি নকশাযুক্ত পর্দা ছিল, যা দিয়ে তিনি তাঁর ঘরের এক পাশ ঢেকে রেখেছিলেন। তখন নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে বললেন: এটা আমার কাছ থেকে সরিয়ে ফেলো, কারণ এর ছবিগুলো আমার নামাযে বারবার আমার সামনে আসে।









আল মুসনাদুল জামি` (352)


352 - عن ثَابِتٍ، عَن أَنَسٍ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ، فَنَزَلَتْ: قَدْ نَرَى تَقَلُّبَ وَجْهِكَ فِي السَّمَاءِ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبْلَةً تَرْضَاهَا فَوَلِّ وَجْهَكَ شَطْرَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ)، فَمَرَّ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سَلِمَةَ، وَهُمْ رُكُوعٌ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ، وَقَدْ صَلَّوْا رَكْعَةً، فَنَادَى: أَلَا إِنَّ الْقِبْلَةَ قَدْ حُوِّلَتْ، فَمَالُوا كَمَا هُمْ نَحْوَ الْقِبْلَةِ.

أخرجه أحمد 3/ 284 (14079) قال: حدَّثنا عَفَّان. و`مسلم` 2/ 66 (1117) قال: حدَّثنا أبو بَكْر بن أَبي شَيْبَة ، حدَّثنا عَفَّان. و`النَّسائي`، في `الكبرى` 10941 قال: أخبرنا أبو بَكْر بن نافع ، حدَّثنا بَهْز. و`ابن خزيمة` 430 قال: حدَّثنا مُحَمد بن أَبي صَفْوَان الثَّقَفِي، حدَّثنا بَهْز، يَعْنِي ابن أَسَد.
وفي (431) قال: حدَّثنا عَبْد الوارث بن عَبْد الصَّمَد، حدَّثني أَبي.
ثلاثتهم (عَفَّان، وبَهْز، وعَبْد الصَّمَد) عن حَمَّاد بن سَلَمَة، عن ثَابِتٍ فذكره.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বাইতুল মাকদিসের দিকে মুখ করে সালাত আদায় করতেন। অতঃপর নাযিল হলো: "আকাশের দিকে আপনার চেহারা ফেরানো আমি লক্ষ্য করেছি। অতএব, আমি অবশ্যই আপনাকে এমন কিব্‌লার দিকে ফিরিয়ে দেব, যা আপনি পছন্দ করেন। সুতরাং আপনি আপনার চেহারা মাসজিদুল হারামের দিকে ফেরান।" এরপর বানু সালিমা গোত্রের এক ব্যক্তি তাদের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যখন তারা ফজরের সালাতে রুকুতে ছিল এবং তারা এক রাক‘আত সালাত আদায় করে ফেলেছিল। তখন তিনি ডেকে বললেন: "সাবধান! নিশ্চয়ই কিব্‌লা পরিবর্তন করা হয়েছে।" ফলে তারা রুকুতেই (যে অবস্থায় ছিল সেভাবেই) কিব্‌লার দিকে ঘুরে গেলেন।









আল মুসনাদুল জামি` (353)


353 - عَنْ عُثْمَانَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ:
صَلَّى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ بَيْتِ الْمَقْدِسِ أَشْهُرًا، فَبَيْنَمَا هُوَ ذَاتَ يَوْمٍ يُصَلِّي الظُّهْرَ، صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، إِذْ صُرِفَ إِلَى الْكَعْبَةِ، فَقَالَ السُّفَهَاءُ: مَا وَلَاّهُمْ عَنْ قِبْلَتِهِمُ الَّتِي كَانُوا عَلَيْهَا.

أخرجه ابن خُزَيْمَة (434) قال: حدَّثنا عَبْد الله بن إِسْحَاق الجَوْهَرِي، أخبرنا أبو عاصم، حدَّثنا عُثْمَان بن سَعْد، فذكره.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কয়েক মাস বাইতুল মাকদিসের (জেরুজালেম) দিকে মুখ করে সালাত আদায় করেন। একদিন তিনি যুহরের সালাত আদায় করছিলেন এবং দুই রাকাত সমাপ্ত করেছেন, এমন সময় তাঁকে কা'বার দিকে ফিরিয়ে দেওয়া হলো। তখন নির্বোধ লোকেরা বলল: 'তাদেরকে তাদের সেই কিবলা থেকে কিসে ফিরিয়ে দিল, যার উপর তারা ছিল?'









আল মুসনাদুল জামি` (354)


354 - عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ؛
أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي عَلَى حِمَارٍ، وَهُوَ رَاكِبٌ إِلَى خَيْبَرَ، وَالْقِبْلَةُ خَلْفَهُ.

أخرجه النَّسَائِي 2/ 60 ، وفي `الكبرى` 822 قال: أخبرنا مُحَمد بن مَنْصُور، قال: حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن عُمَر، قال: حدَّثنا داود بن قَيْس، عن مُحَمد بن عَجْلَان، عن يَحيى بن سَعِيد، فذكره.
- قال أبو عَبْد الرَّحْمان النَّسَائِي: هذا خطأ، والصَّواب مَوْقُوفٌ.
- وأخرجه مالك `الموطأ` 414 ، عن يَحيى بن سَعيدٍ، قالَ: رَأَيتُ أَنَسَ بنَ مَالِكٍ، في السَّفَرِ، وهوَ يُصَلِّى عَلى حِمارٍ، وهوَ مُتَوَجِّهٌ إِلى غَيرِ القِبْلَةِ، يركَعُ ويَسجُدُ إِيماءً، مِنْ غَيرِ أَنْ يَضَعَ وَجْهَهُ عَلى شَيءٍ.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে গাধার পিঠে সালাত আদায় করতে দেখেছেন। তিনি তখন খায়বারের দিকে সওয়ার হয়ে যাচ্ছিলেন এবং কিবলা ছিল তাঁর পেছনে।









আল মুসনাদুল জামি` (355)


355 - عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي عَلَى نَاقَتِهِ، تَطَوُّعًا، فِي السَّفَرِ لِغَيْرِ الْقِبْلَةِ.

أخرجه أحمد 3/ 126 (12302) قال: حدَّثنا عَبْد الصَّمَد بن عَبْد الوارث، حدَّثنا بَكَّار بن ماهان، حدَّثنا أَنَس بن سِيرِين، فذكره.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সফরের সময়, কিবলা ব্যতীত অন্য দিকে মুখ করে, তাঁর উটের পিঠে নফল সালাত আদায় করতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (356)


356 - عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ: تَلَقَّيْنَا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، حِينَ قَدِمَ مِنَ الشَّامِ، فَلَقِينَاهُ بِعَيْنِ التَّمْرِ، وَهُوَ يُصَلِّي عَلَى دَابَّتِهِ لِغَيْرِ الْقِبْلَةِ، فَقُلْنَا لَهُ: إِنَّكَ تُصَلِّي إِلَى غَيْرِ الْقِبْلَةِ. فَقَالَ:
لَوْلَا أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُ ذَلِكَ مَا فَعَلْتُ.

أخرجه أحمد 3/ 204 (13144) قال: حدَّثنا يَزِيد بن هارون. و`البُخَاريّ` 2/ 56 (1100) قال: حدَّثنا أحمد بن سَعِيد، قال: حدَّثنا حَبَّان. و`مسلم` 2/ 150 (1566) قال: حدَّثني مُحَمد بن حاتم، حدَّثنا عَفَّان بن مُسْلم.
ثلاثتهم (يَزِيد، وحَبَّان، وعَفَّان) عن هَمَّام بن يَحيى، قال: حدَّثنا أَنَس بن سِيرِين، فذكره.
- قال البُخَارِي: رواه إبراهيم بن طَهْمَان، عن حَجَّاج (2)، عن أَنَس بن سِيرِين، عن أَنَس، رضي الله عنه، عن النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আনাস ইবনে সীরিন (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে সাক্ষাৎ করতে গেলাম, যখন তিনি শাম (সিরিয়া) থেকে আসলেন। আমরা আইনুত্তামর নামক স্থানে তাঁর দেখা পেলাম। তিনি তাঁর সওয়ারীর উপর আরোহণ করে কিবলা ব্যতীত অন্য দিকে ফিরে সালাত আদায় করছিলেন। আমরা তাঁকে বললাম: "নিশ্চয় আপনি কিবলা ব্যতীত অন্য দিকে সালাত আদায় করছেন।"
তখন তিনি বললেন: "আমি যদি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এরূপ করতে না দেখতাম, তবে আমিও তা করতাম না।"









আল মুসনাদুল জামি` (357)


357 - عَنِ الْجَارُودِ بْنِ أَبِي سَبْرَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، إِذَا أَرَادَ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَى رَاحِلَتِهِ تَطَوُّعًا،
اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ، فَكَبَّرَ لِلصَّلَاةِ، ثُمَّ خَلَّى عَنْ رَاحِلَتِهِ، فَصَلَّى حَيْثُمَا تَوَجَّهَتْ بِهِ.
- لفظ مُسَدَّد: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا سَافَرَ، فَأَرَادَ أَنْ يَتَطَوَّعَ، اسْتَقْبَلَ بِنَاقَتِهِ الْقِبْلَةَ فَكَبَّرَ، ثُمَّ صَلَّى حَيْثُ وَجَّهَهُ رِكَابُهُ.

أخرجه أحمد 3/ 203 (13140) قال: حدَّثنا يَزِيد بن هارون. و`عَبد بن حُميد` 1233 قال: أخبرنا يَزِيد بن هارون. و`أبو داود` 1225 قال: حدَّثنا مُسَدَّد.
كلاهما (يَزِيد، ومُسَدَّد) عن رِبْعِي بن عَبْد الله بن الجارود، حدَّثني عَمْرو بن أَبي الحَجَّاج، حدَّثني الجارود بن أَبي سَبْرَة، فذكره.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁর সওয়ারীর উপর নফল সালাত আদায় করতে চাইতেন, তখন তিনি কিবলামুখী হতেন, সালাতের জন্য তাকবীর দিতেন, অতঃপর তিনি তাঁর সওয়ারীটিকে ছেড়ে দিতেন। এরপর (সওয়ারী) যেদিকে তাঁকে মুখ ফিরিয়ে নিত, তিনি সেদিকেই সালাত আদায় করতেন।

মুসাদ্দাদের শব্দে বর্ণিত: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন সফরে থাকতেন এবং নফল সালাত আদায় করতে চাইতেন, তখন তিনি তাঁর উটনীকে কিবলামুখী করতেন এবং তাকবীর দিতেন। এরপর তাঁর সওয়ারী যেদিকে তাঁকে মুখ ফিরিয়ে নিত, তিনি সেদিকেই সালাত আদায় করতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (358)


358 - عَنْ مُوسَى، أَبِي الْعَلَاءِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي فِي أَيَّامِ الشِّتَاءِ، وَمَا نَدْرِي مَا مَضَى مِنَ النَّهَارِ أَكْثَرُ، أَوْ مَا بَقِيَ.
- لفظ أَبي كامل، وعَفَّان: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي صَلَاةَ الظُّهْرِ، أَيَّامَ الشِّتَاءِ، وَمَا نَدْرِي مَا ذَهَبَ مِنَ النَّهَارِ أَكْثَرُ، أَوْ مَا بَقِيَ مِنْهُ.

أخرجه أحمد 3/ 135 (12415) قال: حدَّثنا بَهْز. وفي 3/ 160 (12661) قال: حدَّثنا أبو كامل، وعَفَّان.
ثلاثتهم (بَهْز، وأبو كامل، وعَفَّان) قالوا: حدَّثنا حَمَّاد بن سَلَمَة، قال: حدَّثنا مُوسَى أبو العَلَاء، فذكره.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) শীতকালে যুহরের সালাত আদায় করতেন, আর আমরা জানতাম না যে দিনের কতটুকু অংশ বেশি চলে গেছে, নাকি কতটুকু বাকি আছে।









আল মুসনাদুল জামি` (359)


359 - عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
مَنْ نَسِيَ صَلَاةً، أَوْ نَامَ عَنْهَا، فَإِنَّ كَفَّارَتَهَا أَنْ يُصَلِّيَهَا إِذَا ذَكَرَهَا.

أخرجه أحمد 3/ 100 (11995) قال: حدَّثنا إِسْحَاق بن يُوسُف الأَزْرَق، عن ابن أَبي عَرُوبَة (ح) ويَزِيد بن هارون، أخبرنا سَعِيد. وفي 3/ 184 (12940) قال: حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان بن مَهْدِي، حدَّثنا المُثَنَّى بن سَعِيد.
وفي 3/ 216 (13295) قال: حدَّثنا أَزْهَر بن القاسِم، حدَّثنا هِشَام. وفي 3/ 243 (13585) قال: حدَّثنا سُرَيْج، حدَّثنا أبو عَوَانَة. وفي 3/ 267 (13858) قال: حدَّثنا عَفَّان، أنبانا يَزِيد بن زُرَيْع، حدَّثنا سَعِيد بن أَبي عَرُوبَة، عن حَجَّاج الأَحْوَل (قال يَزِيد: فلقيتُ حَجَّاجًا الأَحْوَل ، فحدَّثني به). وفي 3/ 269 (13884) قال: حدَّثنا عَفَّان، وبَهْز، قالا: حدَّثنا هَمَّام. وفي 3/ 282 (14052) قال: حدَّثنا مُحَمد بن جَعْفَر، حدَّثنا شُعْبة. و`الدارِمِي` 1229 قال: أخبرنا سَعِيد بن عامر، عن سَعِيد. و`البُخَاريّ` 1/ 155 (597) قال: حدَّثنا أبو نُعَيْم، ومُوسَى بن إِسْمَاعِيل، قالا: حدَّثنا هَمَّام. قال البُخَارِي: وقال حَبَّان: حدَّثنا هَمَّام. و`مسلم` 2/ 142 (1512) قال: حدَّثنا هَدَّاب بن خالد، حدَّثنا هَمَّام. وفي (1513) قال: وحدَّثناه يَحيى بن يَحيى، وسَعِيد بن مَنْصُور، وقُتَيْبَة بن سَعِيد، جميعًا، عن أَبي عَوَانَة. وفي (1514) قال: وحدَّثنا مُحَمد بن المُثَنَّى، حدَّثنا عَبْد الأَعْلَى، حدَّثنا سَعِيد. وفي (1515) قال: وحدَّثنا نَصْر بن علي الجَهْضَمِي، حدَّثني أَبي، حدَّثنا المُثَنَّى.
و`أبو داود` 442 قال: حدَّثنا مُحَمد بن كَثِير، أخبرنا هَمَّام. و`ابن ماجة` 695 قال: حدَّثنا نَصْر بن علي الجَهْضَمِي، حدَّثنا يَزِيد بن
زُرَيْع، حدَّثنا حَجَّاج. وفي (696) قال: حدَّثنا جُبَارَة بن المُغَلِّس، حدَّثنا أبو عَوَانَة. والتِّرْمِذِيّ` 178 قال: حدَّثنا قُتَيْبَة، وبِشْر بن مُعَاذ، قالا: حدَّثنا أبو عَوَانَة. و`النَّسائي` 1/ 293، وفي `الكبرى` 1598 قال: أخبرنا حُمَيْد بن مَسْعَدَة ، عن يَزِيد، قال: حدَّثنا حَجَّاج الأَحْوَل. وفي 1/ 293 ، وفي `الكبرى` 1599 قال: أخبرنا قُتَيْبَة، قال: حدَّثنا أبو عَوَانَة. وفي `الكبرى` 11654 عن هارون بن إِسْحَاق، عن عَبْدَة بن سُلَيْمان، عن سَعِيد. و`ابن خزيمة` 991 قال: حدَّثنا مُحَمد بن عَبْد الأَعْلَى الصَّنْعَانِي، حدَّثنا يَزِيد، يَعْنِي ابن زُرَيْع، حدَّثنا الحَجَّاج (ح) وحدَّثنا أحمد بن عَبْدَة، أخبرنا يَزِيد بن زُرَيْع، عن الحَجَّاج الأَحْوَل الباهلي. وفي (992) قال: حدَّثنا أبو مُوسَى، حدَّثنا عَبْد الأَعْلَى ، حدَّثنا سَعِيد (ح) وحدَّثنا علي بن خَشْرَم ، أخبرنا عِيسَى ، عن سَعِيد. وفي (993) قال: حدَّثنا سَلْم بن جُنَادَة ، حدَّثنا وَكِيع ، عن هَمَّام بن يَحيى.
سبعتهم (سَعِيد بن أَبي عَرُوبَة، والمُثَنَّى، وهِشَام، وأبو عَوَانَة، وحَجَّاج، وهَمَّام بن يَحيى، وشُعْبة) عن قَتَادَة، فذكره.
- صرح قتادة بالتحديث في رواية عفان، عند أحمد (13884)، وحَبَّان عند البخاري.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি সালাত (নামায) ভুলে যায়, অথবা ঘুমিয়ে থাকার কারণে তা ছুটে যায়, তবে তার কাফফারা হলো যখনই তার মনে পড়ে, সে যেন তা আদায় করে নেয়।









আল মুসনাদুল জামি` (360)


360 - عَنْ أَبِي صَدَقَةَ، مَوْلَى أَنَسٍ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسًا عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ فَقَالَ:
كَانَ يُصَلِّي الظُّهْرَ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ، وَالْعَصْرَ بَيْنَ صَلَاتَيْكُمْ هَاتَيْنِ، وَالْمَغْرِبَ إِذَا غَرَبَتِ الشَّمْسُ، وَالْعِشَاءَ إِذَا غَابَ الشَّفَقُ، وَالصُّبْحَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ، إِلَى أَنْ يَنْفَسِحَ الْبَصَرُ.

أخرجه أحمد 3/ 129 (12336) قال: حدَّثنا مُحَمد بن جَعْفَر. وفي 3/ 169 (12753) قال: حدَّثنا حَجَّاج. و`النَّسائي` 1/ 273، وفي `الكبرى` 1521 و 1544 قال: أخبرنا إِسْمَاعِيل بن مَسْعُود ، ومُحمد بن عَبْد الأَعْلَى، قالا: حدَّثنا خالد.
ثلاثتهم (مُحَمد، وحَجَّاج، وخالد بن الحارث) عن شُعْبة، عن أَبي صَدَقَة، فذكره.
- في رواية حَجَّاج. قال: حدَّثني شُعْبة، عن أَبي صَدَقَة مَوْلى أَنَس، وأَثْنَى عليه شُعْبة خيرًا.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবু সাদাকাহ, যিনি আনাসের আযাদকৃত গোলাম ছিলেন, তিনি বলেন: আমি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তখন তিনি বললেন: তিনি যুহরের সালাত আদায় করতেন যখন সূর্য ঢলে যেত; আর আসরের সালাত আদায় করতেন তোমাদের এই দুটি সালাতের (সময়কালের) মধ্যবর্তী সময়ে; আর মাগরিবের সালাত আদায় করতেন যখন সূর্য ডুবে যেত; আর ইশার সালাত আদায় করতেন যখন শাফাক্ব (পশ্চিমাকাশের লালিমা) অদৃশ্য হয়ে যেত; আর ফজরের সালাত আদায় করতেন যখন ফজর উদিত হতো, যতক্ষণ না দৃষ্টি প্রসারিত হতো (অর্থাৎ আলো পরিষ্কারভাবে ছড়িয়ে যেত)।