আল মুসনাদুল জামি`
361 - عَنْ مُسْلِمٍ الْمُلَائِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ يُصَلِّي الظُّهْرَ حِينَ تَزُولُ الشَّمْسُ، وَيُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ نَقِيَّةٌ، وَيُصَلِّي الْمَغْرِبَ حِينَ تَغْرُبُ، وَيُمْسِي بِالْعِشَاءِ، وَيَقُولُ: احْتَرِسُوا فَلَا تَنَامُوا، وَيُصَلِّي الْفَجْرَ حِينَ يَغْشَى النُّورُ السَّمَاءَ.
أخرجه عَبْد بن حُمَيْد (1231) قال: أخبرنا جَعْفَر بن عَوْن، أخبرنا مُسْلم المُلَائِي، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সূর্য ঢলে যাওয়ার পর যুহরের সালাত আদায় করতেন। আর তিনি আসরের সালাত আদায় করতেন যখন সূর্য সাদা ও উজ্জ্বল থাকত। আর মাগরিবের সালাত আদায় করতেন যখন সূর্য ডুবে যেত। আর তিনি ইশার সালাত সন্ধ্যার অন্ধকার হওয়া পর্যন্ত দেরি করতেন এবং বলতেন: সাবধান থেকো, ঘুমিয়ে যেও না। আর তিনি ফজরের সালাত আদায় করতেন যখন আলো আসমানকে ঢেকে ফেলত।
362 - عن إِسْحَاق بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
كُنَّا نُصَلِّي الْعَصْرَ، ثُمَّ يَخْرُجُ الإِنْسَانُ إِلَى بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ، فَيَجِدُهُمْ يُصَلُّونَ الْعَصْرَ.
أخرجه مالك `الموطأ` 10. و`مسلم` 2/ 109 (1356) قال: حدَّثنا يَحيى بن يَحيى ، عن مالك، عن إِسْحَاق فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা আসরের সালাত আদায় করতাম, এরপর কোনো ব্যক্তি বানু আমর ইবনে আওফের দিকে গেলে দেখত যে, তারাও আসরের সালাত আদায় করছে।
363 - عن ابن شِهَاب، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
كُنَّا نُصَلِّي الْعَصْرَ، ثُمَّ يَذْهَبُ الذَّاهِبُ مِنَّا إِلَى قُبَاءٍَ، فَيَأْتِيهِمْ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ.
ليس فيه إسحاق بن عبد الله بن أبي طلحة.
- وأخرجه مالك `الموطأ` 11. و`البُخَاريّ` 1/ 145 (551) قال: حدَّثنا عَبْد الله بن يُوسُف. و`مسلم` 2/ 109 (1355) قال: حدَّثنا يَحيى بن يَحيى.
كلاهما (ابن يُوسُف، ويَحيى) عن مالك ، عن ابن شِهَاب، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা আসরের সালাত আদায় করতাম, এরপর আমাদের মধ্য থেকে কোনো ব্যক্তি কুবায় যেত, এবং সে তাদের কাছে পৌঁছাত যখন সূর্য তখনও উপরে থাকত (উঁচু অবস্থায় বিদ্যমান থাকত)।
364 - عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الْعَصْرَ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ حَيَّةٌ، فَيَذْهَبُ الذَّاهِبُ إِلَى الْعَوَالِي، فَيَأْتِيهِمْ وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ.
أخرجه أحمد 3/ 161 (12672) قال: حدَّثنا عَبْد الرَّزَّاق، أنبانا مَعْمَر. وفي 3/ 214 (13268) قال: حدَّثنا عَبْد الملك بن عَمْرو، عن ابن أَبي ذِئْب.
وفي 3/ 217 (13305) قال: حدَّثنا حَمَّاد بن خالد، عن ابن أَبي ذِئْب. وفي 3/ 223 (13364) قال: حدَّثنا إِسْحَاق بن عِيسَى، وهاشم، قالا: حدَّثنا لَيْث. و`الدارِمِي` 1208 قال: أخبرنا عُبَيْد الله بن مُوسَى، عن ابن أَبي ذِئْب. و`البُخَاريّ` 1/ 145 (550) قال: حدَّثنا أبو اليَمَان، قال: أخبرنا شُعَيْب. وفي 9/ 128 (7329) قال: حدَّثنا أَيُّوب بن سُلَيْمان، حدَّثنا أبو بَكْر بن أَبي أُوَيْس، عن سُلَيْمان بن بِلَال، عن صالح بن كَيْسَان (ح) وزاد اللَّيْث، عن يُونُس: وبُعْدُ العَوَالِي أربعة أميال، أو ثلاثة. و`مسلم` 2/ 109 (1353) قال: حدَّثنا قُتَيْبَة بن سَعِيد، حدَّثنا لَيْث (ح) قال: وحدَّثنا مُحَمد بن رُمْح، أخبرنا اللَّيْث. وفي (1354) قال: وحدثني هارون بن سَعِيد الأَيْلِي، حدَّثنا ابن وَهْب، أخبرني عَمْرو. و`أبو داود` 404 قال: حدَّثنا قُتَيْبَة بن سَعِيد، حدَّثنا اللَّيْث. و`ابن ماجة` 682 قال: حدَّثنا مُحَمد بن رُمْح، أنبانا اللَّيْث بن سَعْد. و`النَّسائي` 1/ 252، وفي `الكبرى` 1507 قال: أخبرنا قُتَيْبَة، قال: حدَّثنا اللَّيْث.
ستتهم (مَعْمَر، ولَيْث بن سَعْد، وابن أَبي ذِئْب، وشُعَيْب، وصالح، ويُونُس) عن ابن شِهَاب الزُّهْرِي، فذكره.
- أخرجه أبو داود (405) قال: حدَّثنا الحَسَن بن علي، حدَّثنا عَبْد الرَّزَّاق، أخبرنا مَعْمَر ، عن الزُّهْرِي، قال: والعَوَالِي على ميلين، أو ثلاثة، قال: وأحسبه قال: أو أربعة.
- وأخرجه النَّسَائِي 1/ 252 قال: أخبرنا سُوَيْد بن نَصْر ، قال: أنبانا عَبْد الله ، عن مالك ، قال: حدَّثني الزُّهْرِيُّ ، وَإِسْحَاقُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ، عَنْ أَنَسٍ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ، ثُمَّ يَذْهَبُ الذَّاهِبُ إِلَى قُبَاءٍَ، (فَقَالَ أَحَدُهُمَا): فَيَأْتِيهِمْ وَهُمْ يُصَلُّونَ، (وَقَالَ الآخَرُ): وَالشَّمْسُ مُرْتَفِعَةٌ.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আসরের সালাত এমন সময় আদায় করতেন যখন সূর্য উপরে এবং উজ্জ্বল (জীবন্ত) থাকত। অতঃপর কোনো ব্যক্তি আওয়ালী (মদীনার উপকণ্ঠের এলাকা) এর দিকে গেলে, সে তাদের কাছে পৌঁছত তখনও সূর্য উপরে থাকত।
365 - عَنْ حَفْصِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ:
صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْعَصْرَ، فَلَمَّا انْصَرَفَ أَتَاهُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سَلِمَةَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّا نُرِيدُ أَنْ نَنْحَرَ جَزُورًا لَنَا، وَنَحْنُ نُحِبُّ أَنْ تَحْضُرَهَا، قَالَ: نَعَمْ، فَانْطَلَقَ وَانْطَلَقْنَا مَعَهُ، فَوَجَدْنَا
الْجَزُورَ لَمْ تُنْحَرْ، فَنُحِرَتْ، ثُمَّ قُطِّعَتْ، ثُمَّ طُبِخَ مِنْهَا، ثُمَّ أَكَلْنَا قَبْلَ أَنْ تَغِيبَ الشَّمْسُ.
أخرجه مُسْلم 2/ 110 (1359) قال: حدَّثنا عَمْرو بن سَوَّاد العامري، ومُحَمد بن سَلَمَة المُرَادِي، وأحمد بن عِيسَى.
ثلاثتهم (عَمْرو، ومُحَمد، وأحمد) عن عبد الله بن وَهْب، أخبرني عَمْرو بن الحارث، عن يَزِيد بن أَبي حَبِيب، أن مُوسَى بن سَعْد الأَنْصَارِي حدَّثه، عن حَفْص بن عُبَيْد الله بن أنس بن مالك، فذكره.
- قال مُسْلم عَقِب الحديث: وقال المُرَادِي: حدَّثنا ابن وَهْب، عن ابن لَهِيعَة، وعَمْرو بن الحارث، بهذا الحديث.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের সাথে আসরের সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি (সালাত থেকে) ফিরলেন, তখন বানু সালামার একজন লোক তাঁর কাছে এলো এবং বলল: হে আল্লাহর রাসূল! আমরা আমাদের একটি উট জবাই (নহর) করতে চাই, আর আমরা পছন্দ করি যে আপনি তাতে উপস্থিত থাকেন। তিনি বললেন: হ্যাঁ। অতঃপর তিনি গেলেন, আর আমরাও তাঁর সাথে গেলাম। সেখানে গিয়ে আমরা দেখলাম উটটি তখনও জবাই করা হয়নি। অতঃপর সেটিকে জবাই করা হলো, তারপর টুকরা করা হলো, তারপর তা রান্না করা হলো। এরপর সূর্য অস্ত যাওয়ার আগেই আমরা তা খেলাম।
366 - عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَانِ التَّيْمِيِّ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَخْبَرَهُ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الْعَصْرَ بِقَدْرِ مَا يَذْهَبُ الذَّاهِبُ إِلَى بَنِي حَارِثَةَ بْنِ الْحَارِثِ، وَيَرْجِعُ قَبْلَ غُرُوبِ الشَّمْسِ، وَبِقَدْرِ مَا يَنْحَرُ الرَّجُلُ الْجَزُورَ وَيُبَعِّضُهَا لِغُرُوبِ الشَّمْسِ، وَكَانَ يُصَلِّي الْجُمُعَةَ حِينَ تَمِيلُ الشَّمْسُ، وَكَانَ إِذَا خَرَجَ إِلَى مَكَّةَ صَلَّى الظُّهْرَ بِالشَّجَرَةِ رَكْعَتَيْنِ.
- لفظ أَبي داود الطَّيَالِسِي: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي بِنَا الْجُمُعَةَ حِينَ تَمِيلُ الشَّمْسُ.
أخرجه أحمد 3/ 128 (12324) قال: حدَّثنا أبو عامر. وفي 3/ 150 (12543) قال: حدَّثنا سُلَيْمان بن داود، أبو داود. وفي 3/ 228 (13417) قال: حدَّثنا يُونُس، وسُرَيْج. و`البُخَاريّ` 2/ 8 (904) قال: حدَّثنا سُرَيْج بن النُّعْمَان. و`أبو داود` 1084 قال: حدَّثنا الحَسَن بن علي، حدَّثنا زَيْد بن الحُبَاب. والتِّرْمِذِيّ` 503 قال: حدَّثنا أحمد بن مَنِيع، حدَّثنا سُرَيْج بن النُّعْمَان. وفي (504) قال: حدَّثنا يَحيى بن مُوسَى، حدَّثنا أبو داود الطَّيَالِسِي.
أربعتهم (أبو عامر، وأبو داود، وسُرَيْج، وزَيْد) عن فُلَيْح بن سُلَيْمان، عن عُثْمَان بن عَبْد الرَّحْمان ، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এমন সময়ে আসরের সালাত আদায় করতেন যখন বনী হারিসা ইবনুল হারিসের দিকে গমনকারী ব্যক্তি (গিয়ে) সূর্য ডোবার আগেই ফিরে আসতে পারত। আর (সূর্য ডোবার পূর্বে) এতটুকু সময় থাকত যার মধ্যে একজন লোক উট যবেহ করে তা বণ্টন করতে পারত। তিনি জুমু'আর সালাত আদায় করতেন যখন সূর্য ঢলে যেত। আর তিনি যখন মক্কার উদ্দেশ্যে বের হতেন, তখন 'আশ-শাজারাহ' নামক স্থানে যুহরের সালাত দুই রাক'আত আদায় করতেন।
367 - عَنْ أَبِي الأَبْيَضِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الْعَصْرَ، وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ مُحَلِّقَةٌ، فَأَرْجِعُ إِلَى أَهْلِي وَعَشِيرَتِي، فِي نَاحِيَةِ الْمَدِينَةِ، فَأَقُولُ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ صَلَّى، فَقُومُوا فَصَلُّوا.
أخرجه أحمد 3/ 131 (12356) قال: حدَّثنا مُحَمد بن جَعْفَر ، وحَجَّاج، قالا: حدَّثنا شُعْبة. وفي 3/ 169 (12756) قال: حدَّثنا حَجَّاج ، حدَّثني شُعْبة. وفي 3/ 184 (12943) قال: حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان ، حدَّثنا سُفْيان. وفي 3/ 232 (13468) قال: حدَّثنا مُعَاوِيَة بن عَمْرو ، حدَّثنا زائدة. و`النَّسائي` 1/ 253 قال: أخبرنا إِسْحَاق بن إبراهيم، قال: حدَّثنا جَرِير.
أربعتهم (جَرِير ، وشُعْبة ، وسُفْيان ، وزائدة) عن مَنْصُور بن المُعْتَمِر ، عن رِبْعِي بن حِرَاش ، عن أَبي الأَبْيَض ، فذكره.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আসরের সালাত আদায় করতেন যখন সূর্য উজ্জ্বল সাদা ও সমুন্নত থাকতো। অতঃপর আমি মদীনার এক প্রান্তে অবস্থিত আমার পরিবার ও আত্মীয়-স্বজনের কাছে ফিরে যেতাম এবং বলতাম, 'নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সালাত আদায় করে নিয়েছেন। অতএব, তোমরাও দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করো।'
368 - عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، الأَنْصَارِيِّ، ثُمَّ الظَّفَرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ:
مَا كَانَ أَحَدٌ أَشَدَّ تَعْجِيلاً لِصَلَاةِ الْعَصْرِ مِنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، إِنْ كَانَ أَبَعْدَ رَجُلَيْنِ مِنَ الأَنْصَارِ دَارًا مِنْ مَسْجِدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، لأَبُو لُبَابَةَ بْنُ عَبْدِ الْمُنْذِرِ، أَخُو بَنِي عَمْرِو ابْنِ عَوْفٍ، وَأَبُو عَبْسِ بْنُ جَبْرٍ، أخو بَنِي حَارِثَةَ، دَارُ أَبِي لُبَابَةَ بِقُبَاءٍَ، وَدَارُ أَبِي عَبْسِ بْنِ جَبْرٍ فِي بَنِي حَارِثَةَ، ثُمَّ إِنْ كَانَا لَيُصَلِّيَانِ مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْعَصْرَ، ثُمَّ يَأْتِيَانِ قَوْمَهُمَا وَمَا صَلَّوْهَا، لِتَبْكِيرِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم بِهَا.
أخرجه أحمد 3/ 236 (13516) قال: حدَّثنا يَعْقُوب ، حدَّثنا أَبي، عن ابن إِسْحَاق ، قال: حدَّثني عاصم بن عُمَر بن قَتَادَة الأَنْصَارِي ، ثم الظَّفَرِي ، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের চেয়ে আসরের সালাত আদায়ে আর কেউ বেশি তৎপর ছিলেন না। আনসারদের মধ্যে যে দুজন ব্যক্তির ঘর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মসজিদ থেকে সবচেয়ে দূরে ছিল, তারা হলেন বানী আমর ইবনে আওফের ভাই আবূ লুবাবাহ ইবনে আব্দুল মুনযির এবং বানী হারিসাহ্-এর ভাই আবূ আবস ইবনে জাবর। আবূ লুবাবাহর ঘর ছিল কুবায় আর আবূ আবস ইবনে জাবর-এর ঘর ছিল বানী হারিসাহ্-এর এলাকায়। তবুও তারা দুজন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে আসরের সালাত আদায় করতেন। এরপর তারা যখন তাদের সম্প্রদায়ের কাছে ফিরে আসতেন, তখনো তারা আসরের সালাত শুরু করেনি। কারণ, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তা (আসরের সালাত) খুব তাড়াতাড়ি আদায় করতেন।
369 - عَنْ أَبِي أُمَامَةَ، قَالَ: صَلَّيْنَا مَعَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الظُّهْرَ، ثُمَّ خَرَجْنَا حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ
مَالِكٍ، فَوَجَدْنَاهُ يُصَلِّي الْعَصْرَ، فَقُلْتُ: يَا عَمِّ، مَا هَذِهِ الصَّلَاةُ الَّتِي صَلَّيْتَ؟ قَالَ: الْعَصْرُ، وَهَذِهِ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم الَّتِي كُنَّا نُصَلِّي مَعَهُ.
أخرجه البُخَارِي 1/ 144 (549) قال: حدَّثنا ابن مُقَاتِل. و`مسلم` 2/ 110 (1358) قال: حدَّثنا مَنْصُور بن أَبي مُزَاحِم. و`النَّسائي` 1/ 253، وفي `الكبرى` 1508 قال: أخبرنا سُوَيْد بن نَصْر.
ثلاثتهم (مُحَمد بن مُقَاتِل ، ومَنْصُور ، وسُوَيْد) عن عَبْد الله بن المُبَارك ، عن أَبي بَكْر بن عُثْمَان بن سَهْل بن حُنَيْف، قال: سَمِعْتُ أبا أُمَامَة، فذكره.
আবূ উমামাহ্ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা উমর ইবনু আব্দুল আযীযের সাথে যোহরের সালাত আদায় করলাম। এরপর আমরা বের হলাম এবং আনাস ইবনু মালিকের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কাছে প্রবেশ করলাম। আমরা তাকে আসরের সালাত আদায় করতে দেখলাম। আমি বললাম: হে চাচা, আপনি এই কোন্ সালাত আদায় করলেন? তিনি বললেন: আসরের সালাত। আর এটিই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সালাত, যা আমরা তাঁর সাথে আদায় করতাম।
370 - عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ: صَلَّيْنَا فِي زَمَانِ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثُمَّ انْصَرَفْنَا إِلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، فَوَجَدْنَاهُ يُصَلِّي، فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ لَنَا: صَلَّيْتُمْ؟ قُلْنَا: صَلَّيْنَا الظُّهْرَ، قَالَ: إِنِّي صَلَّيْتُ الْعَصْرَ، فَقَالُوا لَهُ: عَجَّلْتَ، فَقَالَ: إِنَّمَا أُصَلِّي كَمَا رَأَيْتُ أَصْحَابِي يُصَلُّونَ.
أخرجه النَّسَائِي 1/ 253 قال: أخبرنا إِسْحَاق بن إبراهيم ، قال: حدَّثنا أبو عَلْقَمَة المَدَنِي ، قال: حدَّثنا مُحَمد بن عَمْرو ، عن أَبي سَلَمَة ، فذكره.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবু সালামা বলেন: আমরা উমার ইবনু আব্দুল আযীযের (খিলাফতের) সময়ে সালাত আদায় করলাম। এরপর আমরা আনাস ইবনু মালিকের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কাছে গেলাম এবং তাকে সালাত আদায় করতে দেখলাম। যখন তিনি (সালাত শেষে) ফিরলেন, তখন তিনি আমাদের বললেন: তোমরা কি সালাত আদায় করেছ? আমরা বললাম: আমরা যোহরের সালাত আদায় করেছি। তিনি বললেন: আমি তো আসরের সালাত আদায় করেছি। তখন লোকেরা তাকে বলল: আপনি তো তাড়াতাড়ি করে ফেললেন! তিনি বললেন: আমি সেভাবেই সালাত আদায় করি, যেভাবে আমার সাথীদেরকে (সাহাবীদেরকে) সালাত আদায় করতে দেখেছি।
371 - عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سُلَيْمَانَ، مِنْ وَلَدِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، قَالَ: انْصَرَفْنَا مِنَ الظُّهْرِ مَعَ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ، فَدَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، فَقَالَ: يَا جَارِيَةُ، انْظُرِي هَلْ حَانَتْ، قَالَ:
قَالَتْ: نَعَمْ، قَالَ: فَقُلْنَا لَهُ: إِنَّمَا انْصَرَفْنَا مِنَ الظُّهْرِ الآنَ مَعَ الإِمَامِ، قَالَ: فَقَامَ فَصَلَّى الْعَصْرَ، ثُمَّ قَالَ:
هَكَذَا كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم.
أخرجه أحمد 3/ 214 (13272) قال: حدَّثنا عَبْد الملك بن عَمْرو، حدَّثنا خارجة بن عَبْد الله، من وَلَدِ زَيْد بن ثابت، عن أبيه، فذكره.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবদুল্লাহ ইবনু সুলাইমান, যিনি যায়দ ইবনু সাবিতের বংশধর ছিলেন, তিনি বলেন: আমরা খারিজা ইবনু যায়দের সাথে যুহরের সালাত শেষে বিদায় হলাম। অতঃপর আমরা আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম। তিনি (আনাস) বললেন: "হে দাসী, দেখ তো, (আসরের সময়) হয়েছে কি না?" সে বলল: "হ্যাঁ।" বর্ণনাকারী বলেন: আমরা তাকে (আনাসকে) বললাম: "আমরা তো এখনই ইমামের সাথে যুহরের সালাত শেষ করে এলাম।" তিনি (আনাস) দাঁড়ালেন এবং আসরের সালাত আদায় করলেন। এরপর বললেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে আমরা এভাবেই সালাত আদায় করতাম।"
372 - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَانِ بْنِ وَرْدَانَ، مَدِينِيٍّ، قَالَ: دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، فِي رَهْطٍ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ، قَالَ: صَلَّيْتُمْ، يَعْنِي الْعَصْرَ؟ قَالُوا: نَعَمْ، قُلْنَا: أَخْبِرْنَا، أَصْلَحَكَ اللَّهُ، مَتَى كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي هَذِهِ الصَّلَاةَ؟ قَالَ:
كَانَ يُصَلِّيهَا وَالشَّمْسُ بَيْضَاءُ نَقِيَّةٌ.
أخرجه أحمد 3/ 209 (13213) قال: حدَّثنا الضَّحَّاك بن مَخْلَد ، حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان بن وَرْدَان ، مَدِيني، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আব্দুর রহমান ইবনে ওয়ারদান মাদানী বলেন, আমরা মদিনার একদল লোক তাঁর (আনাস ইবনে মালিকের) কাছে প্রবেশ করলাম। তিনি জিজ্ঞেস করলেন, তোমরা কি সালাত আদায় করেছ?—অর্থাৎ আসরের সালাত। তারা বলল: হ্যাঁ। আমরা বললাম: আল্লাহ আপনার কল্যাণ করুন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কখন এই সালাত আদায় করতেন, তা আমাদের অবহিত করুন। তিনি বললেন: তিনি এই সালাত আদায় করতেন যখন সূর্য ছিল শুভ্র ও নির্মল।
373 - عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَانِ، قَالَ: دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، بَعْدَ الظُّهْرِ، فَقَامَ يُصَلِّي الْعَصْرَ، فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ، ذَكَرْنَا تَعْجِيلَ الصَّلَاةِ، أَوْ ذَكَرَهَا، فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ:
تِلْكَ صَلَاةُ الْمُنَافِقِينَ، تِلْكَ صَلَاةُ الْمُنَافِقِينَ، تِلْكَ صَلَاةُ الْمُنَافِقِينَ، يَجْلِسُ أَحَدُهُمْ حَتَّى إِذَا اصْفَرَّتِ الشَّمْسُ، وَكَانَتْ بَيْنَ قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ، أَوْ عَلَى قَرْنِ الشَّيْطَانِ، قَامَ فَنَقَرَ أَرْبَعًا، لَا يَذْكُرُ اللَّهَ فِيهَا إِلَاّ قَلِيلاً.
- وفي رواية: دَخَلْنَا عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَا وَرَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ حِينَ صَلَّيْنَا الظُّهْرَ، فَدَعَا الْجَارِيَةَ بِوَضُوءٍ، فَقُلْنَا لَهُ: أَيُّ صَلَاةٍ تُصَلِّي؟ قَالَ: الْعَصْرَ، قَالَ: قُلْنَا: إِنَّمَا صَلَّيْنَا الظُّهْرَ الآنَ، فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: تِلْكَ صَلَاةُ الْمُنَافِقِ، يَتْرُكُ الصَّلَاةَ حَتَّى إِذَا كَانَتْ فِي قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ، أَوْ بَيْنَ قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ، صَلَّى، لَا يَذْكُرُ اللَّهَ فِيهَا إِلَاّ قَلِيلاً.
- وفي رواية: عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَانِ، أَنَّهُ دَخَلَ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، فِي دَارِهِ بِالْبَصْرَةِ، حِينَ انْصَرَفَ مِنَ الظُّهْرِ، وَدَارُهُ بِجَنْبِ الْمَسْجِدِ، فَلَمَّا دَخَلْنَا عَلَيْهِ قَالَ: أَصَلَّيْتُمُ الْعَصْرَ؟ فَقُلْنَا لَهُ: إِنَّمَا انْصَرَفْنَا السَّاعَةَ مِنَ الظُّهْرِ، قَالَ: فَصَلُّوا الْعَصْرَ، فَقُمْنَا فَصَلَّيْنَا، فَلَمَّا انْصَرَفْنَا، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: تِلْكَ صَلَاةُ الْمُنَافِقِ، يَجْلِسُ يَرْقُبُ الشَّمْسَ، حَتَّى إِذَا كَانَتْ بَيْنَ قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ، قَامَ فَنَقَرَهَا أَرْبَعًا، لَا يَذْكُرُ اللَّهَ فِيهَا إِلَاّ قَلِيلاً.
- وفي رواية: دَخَلْتُ عَلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَا وَصَاحِبٌ لِي، بَعْدَ الظُّهْرِ، فَقَالَ: أَصَلَّيْتُمَا الْعَصْرَ؟ قَالَ: فَقُلْنَا: لَا، قَالَ: فَصَلِّيَا عِنْدَكُمَا فِي الحُجْرَةِ، فَفَرَغْنَا وَطَوَّلَ هُوَ، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَيْنَا، فَكَانَ أَوَّلَ مَا كَلَّمَنَا بِهِ أَنْ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: تِلْكَ صَلَاةُ الْمُنَافِقِينَ، يُمْهِلُ أَحَدُهُمْ حَتَّى إِذَا كَانَتِ الشَّمْسُ عَلَى قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ، قَامَ فَنَقَرَ أَرْبَعًا، لَا يَذْكُرُ اللَّهَ فِيهَا إِلَاّ قَلِيلاً.
أخرجه مالك `الموطأ` 586. و`أحمد` 3/ 102 (12022) قال: حدَّثنا مُحَمد بن فُضَيْل، حدَّثنا مُحَمد بن إِسْحَاق. وفي 3/ 149 (12537) قال: حدَّثنا إِسْحَاق بن عِيسَى، قال: أخبرني مالك. وفي 3/ 185 (12960) قال: قرأْتُ على عَبْد الرَّحْمان: مالك. و`مسلم` 2/ 110 (1357) قال: حدَّثنا يَحيى بن أَيُّوب، ومُحَمد بن الصَّبَّاح، وقُتَيْبَة، وابن حُجْر، قالوا: حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن جَعْفَر. و`أبو داود` 413 قال: حدَّثنا القَعْنَبِي، عن مالك. والتِّرْمِذِيّ` 160 قال: حدَّثنا علي بن حُجْر، حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن جَعْفَر. و`النَّسائي` 1/ 254، وفي `الكبرى` 1509 قال: أخبرنا علي بن حُجْر بن إِيَاس بن مُقَاتِل بن مُشَمْرِج بن خالد، قال: حدَّثنا إِسْمَاعِيل. و`ابن خزيمة` 333 قال: حدَّثنا علي بن حُجْر السَّعْدِي، حدَّثنا إِسْمَاعِيل، يَعْنِي ابن جَعْفَر (ح) وحدَّثنا يُونُس بن عَبْد الأَعْلَى، حدَّثنا ابن وَهْب، أن مالكًا حدَّثه. وفي (334) قال: حدَّثنا مُحَمد بن عَبْد الله بن بَزِيع، حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان بن عُثْمَان البَكْرَاوِي، أبو بَحْر، حدَّثنا شُعْبة (ح) وسَمِعْتُ أبا مُوسَى، مُحَمد بن المُثَنَّى يقول: وجدتُ في كتابي، بخط يدي، فيما نسختُ من كتاب، عن مُحَمد بن جَعْفَر، قال: حدَّثنا شُعْبة.
أربعتهم (مالك، ومُحَمد بن إِسْحَاق، وإِسْمَاعِيل، وشُعْبة) عن العَلَاء، فذكره.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আলা ইবনু আবদুর রহমান (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা যুহরের (সালাতের) পর আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেলাম। তিনি উঠে আসরের সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন আমরা সালাত দ্রুত আদায়ের বিষয়টি আলোচনা করলাম, অথবা তিনি (আনাস) তা আলোচনা করলেন। তখন তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি:
"ওটা হচ্ছে মুনাফিকদের সালাত, ওটা হচ্ছে মুনাফিকদের সালাত, ওটা হচ্ছে মুনাফিকদের সালাত।" তাদের কেউ বসে থাকে, অবশেষে যখন সূর্য হলুদ হয়ে যায় এবং শয়তানের দুই শিংয়ের মধ্যবর্তী স্থানে চলে যায়, অথবা শয়তানের শিংয়ের উপর থাকে, তখন সে উঠে দাঁড়ায় এবং চারটি ঠোকর মারে (তাড়াতাড়ি আদায় করে)। তাতে সে আল্লাহকে খুব কমই স্মরণ করে।
- অন্য বর্ণনায় রয়েছে: আমি এবং এক আনসারী ব্যক্তি যুহরের সালাত আদায়ের পর আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম। তিনি দাসীকে ওযুর পানি আনতে বললেন। আমরা তাঁকে বললাম, আপনি কোন সালাত আদায় করছেন? তিনি বললেন, আসর। আমরা বললাম, আমরা তো এইমাত্র যুহর সালাত আদায় করলাম। তখন তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "ওটা হচ্ছে মুনাফিকের সালাত। সে সালাতকে (এত) বিলম্বিত করে যে, তা শয়তানের দুই শিংয়ের উপরে চলে যায়, অথবা শয়তানের দুই শিংয়ের মধ্যবর্তী স্থানে থাকে, তখন সে সালাত আদায় করে। তাতে সে আল্লাহকে খুব কমই স্মরণ করে।"
- অন্য বর্ণনায় রয়েছে: আলা ইবনু আবদুর রহমান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি যুহর থেকে ফারেগ হওয়ার পর বাসরায় অবস্থিত আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘরে তাঁর কাছে প্রবেশ করলেন। আর তাঁর ঘর ছিল মসজিদের পাশেই। আমরা যখন তাঁর কাছে প্রবেশ করলাম, তখন তিনি বললেন, তোমরা কি আসরের সালাত আদায় করেছো? আমরা তাঁকে বললাম, আমরা তো এইমাত্র যুহর থেকে ফারেগ হলাম। তিনি বললেন, তবে আসরের সালাত আদায় করো। আমরা উঠে সালাত আদায় করলাম। যখন আমরা ফিরে আসলাম, তখন তিনি বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: "ওটা হচ্ছে মুনাফিকের সালাত। সে বসে বসে সূর্যের দিকে লক্ষ্য রাখে, অবশেষে যখন সূর্য শয়তানের দুই শিংয়ের মধ্যবর্তী স্থানে চলে যায়, তখন সে উঠে দাঁড়ায় এবং চারটি ঠোকর মারে (তাড়াতাড়ি আদায় করে)। তাতে সে আল্লাহকে খুব কমই স্মরণ করে।"
- অন্য বর্ণনায় রয়েছে: যুহরের পর আমি এবং আমার এক সাথী আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলাম। তিনি বললেন, তোমরা কি আসরের সালাত আদায় করেছো? বর্ণনাকারী বলেন: আমরা বললাম, না। তিনি বললেন, তোমরা তোমাদের কামরার মধ্যে আদায় করে নাও। আমরা সালাত শেষ করলাম, আর তিনি লম্বা করলেন (দীর্ঘ সালাত আদায় করলেন)। অতঃপর তিনি আমাদের দিকে ফিরলেন, তখন আমাদের সাথে তাঁর প্রথম কথাটি ছিল এই যে, তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "ওটা হচ্ছে মুনাফিকদের সালাত। তাদের কেউ বিলম্ব করে, অবশেষে যখন সূর্য শয়তানের দুই শিংয়ের উপরে চলে যায়, তখন সে উঠে দাঁড়ায় এবং চারটি ঠোকর মারে (তাড়াতাড়ি আদায় করে)। তাতে সে আল্লাহকে খুব কমই স্মরণ করে।"
374 - عَنْ حَفْصِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِصَلَاةِ الْمُنَافِقِ، يَدَعُ الْعَصْرَ، حَتَّى إِذَا كَانَتْ بَيْنَ
قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ، أَوْ عَلَى قَرْنَيِ الشَّيْطَانِ، قَامَ فَنَقَرَهَا نَقَرَاتِ الدِّيكِ، لَا يَذْكُرُ اللَّهَ فِيهَا إِلَاّ قَلِيلاً.
أخرجه أحمد 3/ 247 (13624) قال: حدثنا هارون بن معروف، قال ابن وَهْب: وحدَّثني أُسَامة بن زَيْد، أن حَفْص بن عُبَيْد الله بن أَنَس حدَّثه، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আমি কি তোমাদেরকে মুনাফিকের সালাত (নামাজ) সম্পর্কে অবহিত করব না? সে আসরের সালাত ছেড়ে দেয়, এমনকি যখন তা শয়তানের দুই শিংয়ের মধ্যবর্তী স্থানে চলে যায় অথবা শয়তানের দুই শিংয়ের উপরে চলে আসে, তখন সে উঠে দাঁড়ায় এবং মোরগের ঠোকরানোর মতো ঠোকর মেরে সালাত আদায় করে। সে তাতে আল্লাহকে খুব কমই স্মরণ করে।
375 - عَنْ ثَابِتٍ، قَالَ: قَالَ أَنَسٌ:
مَا أَعْرِفُ فِيكُمُ الْيَوْمَ شَيْئًا كُنْتُ أَعْهَدُهُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، لَيْسَ قَوْلَكُمْ: لَا إِلَهَ إِلَاّ اللَّهُ، قَالَ: قُلْتُ: يَا أَبَا حَمْزَةَ، الصَّلَاةَ؟ قَالَ: قَدْ صَلَّيْتُمْ حِينَ تَغْرُبُ الشَّمْسُ، أَفَكَانَتْ تِلْكَ صَلَاةُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟!.
قَالَ: فَقَالَ: عَلَى أَنِّي لَمْ أَرَ زَمَانًا خَيْرًا لِعَامِلٍ مِنْ زَمَانِكُمْ هَذَا، إِلَاّ أَنْ يَكُونَ زَمَانًا مَعَ نَبِيٍّ.
أخرجه أحمد 3/ 270 (13897) قال: حدَّثنا عَفَّان قال: حدثنا سُلَيْمان بن المُغِيرَة، عن ثابت، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আজ আমি তোমাদের মধ্যে এমন কিছুই দেখছি না, যা আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে দেখেছি বা প্রচলিত ছিল, শুধু তোমাদের ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ’ বলার বিষয়টি ছাড়া। (বর্ণনাকারী) বলেন, আমি বললাম: হে আবু হামযাহ, সালাত (নামাযের) কী অবস্থা? তিনি বললেন: তোমরা যখন সূর্য অস্ত যায়, তখন সালাত আদায় করো। তা কি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সালাত ছিল?! তিনি আরও বললেন: এতদসত্ত্বেও, নবীর সঙ্গের যুগ ছাড়া আমি তোমাদের এই যুগের চেয়ে আমলকারীর জন্য উত্তম কোনো যুগ দেখিনি।
376 - عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ نَرْمِي، فَيَرَى أَحَدُنَا مَوْضِعَ نَبْلِهِ.
أخرجه أبو داود (416) قال: حدَّثنا داود بن شَبِيب. و`ابن خزيمة` 338 قال: حدَّثنا مُحَمد بن عَبْد الله بن المُبَارك المُخَرِّمي، حدَّثنا يَحيى بن إِسْحَاق.
كلاهما (داود، ويَحيى) عن حَمَّاد بن سَلَمَة، عن ثابت، فذكره.
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে মাগরিবের সালাত আদায় করতাম। অতঃপর আমরা (তীর) নিক্ষেপ করতাম, তখন আমাদের কেউ তার তীরের স্থান দেখতে পেত।
377 - عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:
كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْمَغْرِبَ، ثُمَّ يَجِيءُ أَحَدُنَا إِلَى بَنِي سَلِمَةَ، وَهُوَ يَرَى مَوَاقِعَ نَبْلِهِ.
- وفي رواية: كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ مَعَ نَبِيِّ اللهِ صلى الله عليه وسلم، ثُمَّ يَنْطَلِقُ الرَّجُلُ إِلَى بَنِي سَلِمَةَ، وَهُوَ يَرَى مَوْقِعَ سَهْمِهِ.
أخرجه أحمد 3/ 114 (12160) قال: حدَّثنا يَحيى. وفي 3/ 189 (12995) قال: حدَّثنا مُحَمد بن عَبْد الله. وفي 3/ 199 (13090) قال: حدَّثنا عَبْد الواحد. وفي 3/ 205 (13162) قال: حدَّثنا ابن أَبي عَدِي.
أربعتهم (يَحيى القطان، ومُحَمد، وعَبْد الواحد، وابن أَبي عَدِي) عن حُمَيْد الطويل، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে মাগরিবের সালাত আদায় করতাম। এরপর আমাদের মধ্যে কেউ কেউ বানী সালামাহ গোত্রের দিকে আসতো, আর সে তার নিক্ষিপ্ত তীরের (পতনের) স্থান দেখতে পেত।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: আমরা আল্লাহর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে মাগরিবের সালাত আদায় করতাম। এরপর লোকটি বানী সালামাহ গোত্রের দিকে রওনা দিতো, আর সে তার তীরের অবস্থান দেখতে পেত।
378 - عَنْ حُمَيْدٍ، قَالَ: سُئِلَ أَنَسٌ: هَلِ اتَّخَذَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا؟ قَالَ:
نَعَمْ؛ أَخَّرَ لَيْلَةً صَلَاةَ الْعِشَاءِ الآخِرَةِ إِلَى قَرِيبٍ مِنْ شَطْرِ اللَّيْلِ، فَلَمَّا أَنْ صَلَّى، أَقْبَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ، ثُمَّ قَالَ: إِنَّكُمْ لَنْ تَزَالُوا فِي صَلَاةٍ مَا انْتَظَرْتُمُوهَا.
قَالَ أَنَسٌ: كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ.
- وفي رواية: أَخَّرَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ الصَّلَاةَ إلَى شَطْرِ اللَّيْلِ، قَالَ: فَجَعَلَ النَّاسُ يُصَلُّونَ وَيَكْتَفِئُونَ، فَخَرَجَ وَقَدْ بَقِيَتْ عِصَابَةٌ، فَصَلَّى بِهِمْ، فَلَمَّا سَلَّمَ أَقْبَلَ بِوَجْهِهِ، فَقَالَ: إِنَّ النَّاسَ قَدْ صَلَّوْا وَرَقَدُوا، وَإِنَّكُمْ لَمْ تَزَالُوا فِي صَلَاةٍ مُنْذُ انْتَظَرْتُمْ الصَّلَاةَ.
قَالَ: فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ فِي يَدِهِ.
- وفي رواية: سُئِلَ أَنَسٌ: هَلِ اتَّخَذَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا؟ فَقَالَ: نَعَمْ، كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ؛ أَخَّرَ لَيْلَةً صَلَاةَ الْعِشَاءِ الآخِرَةِ إِلَى شَطْرِ اللَّيْلِ، ثُمَّ صَلَّى، فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ أَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ، فَقَالَ: إِنَّ النَّاسَ قَدْ صَلَّوْا وَنَامُوا، وَإِنَّكُمْ لَنْ تَزَالُوا فِي صَلَاةٍ مَا انْتَظَرْتُمُوهَا.
قال: وَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ، قال: وَكَانَ خَاتَمُهُ مِنْ فِضَّةٍ كَانَ فَصُّهُ مِنْهُ.
أخرجه أحمد 3/ 182 (12911) قال: حدَّثنا يَحيى. وفي 3/ 189 (12993) قال: حدَّثنا مُحَمد بن عَبْد الله. وفي 3/ 200 (13100) قال: حدَّثنا يَزِيد بن هارون. و`البُخَاريّ` 1/ 150 (572) قال: حدَّثنا عَبْد الرَّحِيم المُحَارِبِي، قال: حدَّثنا زائدة. قال البُخَارِي: وزاد ابن أَبي مَرْيَم: أخبرنا يَحيى بن أَيُّوب، حدَّثني حُمَيْد، سَمِعَ أَنَسًا؛ (كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ لَيْلَتَئِذٍ. وفي 1/ 168 (661) قال: حدَّثنا قُتَيْبَة، قال: حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن جَعْفَر. وفي 1/ 214 (847) قال: حدَّثنا عَبْد الله بن مُنِير، سَمِعَ يَزِيد بن هارون. وفي 7/ 201 (5869) قال: حدَّثنا عَبْدَان، قال: أخبرنا يَزِيد بن زُرَيْع. و`ابن ماجة` 692 قال: حدَّثنا مُحَمد بن المُثَنَّى، حدَّثنا خالد بن الحارث. و`النَّسائي` 1/ 268، وفي `الكبرى` 1531 قال: أخبرنا علي بن حُجْر، قال: حدَّثنا إِسْمَاعِيل. وفي 1/ 268 قال: أنبانا مُحَمد بن المُثَنَّى، قال: حدَّثنا خالد.
ثمانيتهم (يَحيى بن سَعِيد، ومُحَمد، ويَزِيد بن هارون، وزائدة، ويَحيى بن أَيُّوب، وإِسْمَاعِيل، ويَزِيد بن زُرَيْع، وخالد) عن حُمَيْد، فذكره.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি আংটি পরিধান করতেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ।
এক রাতে তিনি শেষ ইশার সালাতকে প্রায় রাতের অর্ধেক পর্যন্ত বিলম্বিত করলেন। যখন তিনি সালাত আদায় করলেন, তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর চেহারা আমাদের দিকে ফিরালেন, অতঃপর বললেন: "নিশ্চয়ই তোমরা সালাতে রত থাকবে, যতক্ষণ তোমরা এর (সালাতের) জন্য অপেক্ষা করো।"
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: যেন আমি তাঁর আংটির চমক দেখতে পাচ্ছি।
অপর এক বর্ণনায় এসেছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এক রাতে সালাতকে রাতের অর্ধেক পর্যন্ত বিলম্বিত করলেন। বর্ণনাকারী বলেন: তখন লোকেরা (ইন্তেজারে থেকে) সালাত আদায় করা শুরু করল এবং (পরিশেষে) চলে যেতে লাগল। এরপর তিনি বের হলেন, যখন একটি দল অবশিষ্ট ছিল। তিনি তাদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি সালাম ফিরালেন, তখন চেহারা ফিরালেন এবং বললেন: "নিশ্চয়ই লোকেরা সালাত আদায় করে ঘুমিয়ে পড়েছে, কিন্তু তোমরা সালাতের অপেক্ষায় থাকায় ততক্ষণ পর্যন্ত সালাতের মধ্যেই ছিলে।"
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: যেন আমি তাঁর হাতে তাঁর আংটির চমক দেখতে পাচ্ছি।
আরেকটি বর্ণনায় আছে: আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: তাঁর আংটি ছিল রূপার, যার পাথরও ছিল রূপারই।
379 - عَنْ ثَابِتٍ، أَنَّهُمْ سَأَلُوا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ:
أَكَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمٌ؟ فَقَالَ: نَعَمْ، ثُمَّ قَالَ: أَخَّرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عِشَاءَ الآخِرَةِ ذَاتَ لَيْلَةٍ، حَتَّى كَادَ يَذْهَبُ شَطْرُ اللَّيْلِ، فَقَالَ: إِنَّ النَّاسَ قَدْ صَلَّوْا وَنَامُوا، وَإِنَّكُمْ لَمْ تَزَالُوا فِي صَلَاةٍ مَا انْتَظَرْتُمُ الصَّلَاةَ.
قَالَ أَنَسٌ: وَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ، وَرَفَعَ يَدَهُ الْيُسْرَى.
- وفي رواية: عَنْ ثَابِتٍ، أَنَّهُمْ سَأَلُوا أَنَسًا عَنْ خَاتَمِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ فَقَالَ: أَخَّرَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الْعِشَاءَ ذَاتَ لَيْلَةٍ إِلَى شَطْرِ اللَّيْلِ، أَوْ كَادَ يَذْهَبُ شَطْرُ اللَّيْلِ، ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ: إِنَّ النَّاسَ قَدْ صَلَّوْا وَنَامُوا، وَإِنَّكُمْ لَمْ تَزَالُوا فِي صَلَاةٍ مَا انْتَظَرْتُمُ الصَّلَاةَ.
قَالَ أَنَسٌ: كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ مِنْ فِضَّةٍ، وَرَفَعَ إِصْبَعَهُ الْيُسْرَى بِالْخِنْصَرِ.
- وفي رواية: كَانَ خَاتَِمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي هَذِهِ، وَأَشَارَ إِلَى الْخِنْصَرِ مِنْ يَدِهِ الْيُسْرَى.
- وفي رواية: هَكَذَا كَانَ خَاتَِمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، وَأَشَارَ بِيَسَارِهِ، وَوَضَعَ إِبْهَامَهُ عَلَى ظَهْرِ خِنْصَرِهِ.
أخرجه أحمد 3/ 267 (13855) قال: حدَّثنا عَفَّان. و`عَبد بن حُميد` 1292 قال: حدَّثنا يُونُس بن مُحَمد. وفي (1358) قال: حدَّثنا مُسْلم بن إبراهيم. و`مسلم` 2/ 116 (1392) قال: حدَّثني أبو بَكْر بن نافع العَبْدِي، حدَّثنا بَهْز بن أَسَد العَمِّي. وفي 6/ 152 (5540) قال: حدَّثني أبو بَكْر بن خَلَاّد الباهلي، حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان بن مَهْدِي. و`النَّسائي` 8/ 194، وفي `الكبرى` 9457 قال: أخبرنا أبو بَكْر بن نافع، قال: حدَّثنا بَهْز بن أَسَد.
خمستهم (عَفَّان، ويُونُس، ومسلم، وبَهْز، وابن مهدي) عن حَمَّاد بن سَلَمَة، عن ثابت، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কি কোনো আংটি ছিল? তিনি বললেন: হ্যাঁ। অতঃপর তিনি বলেন: এক রাতে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইশার সালাত বিলম্বিত করলেন, এমনকি রাতের অর্ধেক অংশ প্রায় চলে যাচ্ছিল। অতঃপর তিনি বললেন: নিশ্চয়ই লোকেরা সালাত আদায় করে ঘুমিয়ে পড়েছে, আর তোমরা যতক্ষণ সালাতের অপেক্ষায় থাকো, ততক্ষণ তোমরা সালাতের মধ্যেই থাকো।
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আমি যেন তাঁর আংটির চমক দেখতে পাচ্ছিলাম, এই বলে তিনি তাঁর বাম হাত উপরে তুললেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, লোকেরা আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আংটি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করল। তিনি বললেন: এক রাতে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইশার সালাত অর্ধেক রাত পর্যন্ত অথবা প্রায় অর্ধেক রাত চলে যাওয়া পর্যন্ত বিলম্বিত করলেন। অতঃপর তিনি এসে বললেন: নিশ্চয়ই লোকেরা সালাত আদায় করে ঘুমিয়ে পড়েছে, আর তোমরা যতক্ষণ সালাতের অপেক্ষায় থাকো, ততক্ষণ তোমরা সালাতের মধ্যেই থাকো।
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আমি যেন তাঁর রূপার আংটির চমক দেখতে পাচ্ছিলাম, এই বলে তিনি তাঁর বাম হাতের কনিষ্ঠাঙ্গুলি (ছোট আঙুল) উঁচু করলেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আংটি এই আঙুলে ছিল, আর তিনি তাঁর বাম হাতের কনিষ্ঠাঙ্গুলির দিকে ইশারা করলেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আংটি এমনভাবে ছিল, আর তিনি তাঁর বাম হাত দ্বারা ইশারা করলেন এবং তাঁর বৃদ্ধাঙ্গুলিটি কনিষ্ঠাঙ্গুলির পিঠের উপর রাখলেন।
380 - عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
نَظَرْنَا رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَةً، حَتَّى كَانَ قَرِيبٌ مِنْ نِصْفِ اللَّيْلِ، ثُمَّ جَاءَ فَصَلَّى، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا بِوَجْهِهِ، فَكَأَنَّمَا أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِهِ فِي يَدِهِ مِنْ فِضَّةٍ.
- وفي رواية: أَخَّرَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم صَلَاةَ الْعِشَاءِ الآخِرَةِ، حَتَّى مَضَى شَطْرُ اللَّيْلِ، ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى بِنَا، كَأَنِّى أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ خَاتَمِهِ فِي يَدِهِ مِنْ فِضَّةٍ.
أخرجه مُسْلم 2/ 116 (1393) قال: حدَّثني حَجَّاج بن الشَّاعر، حدَّثنا أبو زَيْد، سَعِيد بن الرَّبِيع. وفي 2/ 117 (1394) قال: وحدَّثني عَبْد الله بن الصَّبَّاح العَطَّار، حدَّثنا عُبَيْد الله بن عَبْد المَجِيد الحَنَفِي. و`النَّسائي` 8/ 174، وفي `الكبرى` 9456 قال: أخبرنا أحمد بن عُثْمَان، أبو الجَوْزَاء، قال: حدَّثنا أبو داود.
ثلاثتهم (سَعِيد، وعُبَيْد الله، وأبو داود)، عن قُرَّة بن خالد، عن قَتَادَة، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এক রাতে আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য অপেক্ষা করছিলাম, এমনকি প্রায় মধ্যরাত হয়ে গেল। অতঃপর তিনি এলেন এবং সালাত আদায় করলেন। তারপর তিনি আমাদের দিকে তাঁর চেহারা ফিরালেন। আমার মনে হচ্ছিল যেন আমি তাঁর হাতের রূপার আংটির ঔজ্জ্বল্য দেখতে পাচ্ছি।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইশার শেষ সালাতকে বিলম্বিত করলেন, এমনকি রাতের অর্ধেক অংশ পার হয়ে গেল। অতঃপর তিনি বেরিয়ে এসে আমাদের সাথে সালাত আদায় করলেন। আমার মনে হচ্ছিল যেন আমি তাঁর হাতের রূপার আংটির শুভ্রতা দেখতে পাচ্ছি।