হাদীস বিএন


আল মুসনাদুল জামি`





আল মুসনাদুল জামি` (541)


541 - عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَا يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي شَيْءٍ مِنْ دُعَائِهِ، إِلَاّ فِي الاِسْتِسْقَاءِ.
قَالَ شُعْبَةُ: فَقُلْتُ لِثَابِتٍ: أَنْتَ سَمِعْتَهُ مِنْ أَنَسٍ؟ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ، قُلْتُ: سَمِعْتَهُ؟ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ.
جعل سؤال شعبة لثابتٍ.

أخرجه النَّسَائِي 3/ 249، وفي `الكبرى` 1440. و`ابن خزيمة` 1411.
كلاهما (النسائي، وابن خزيمة) عن مُحَمد بن بَشَّار، عن عَبْد الرَّحْمان بن مهدي، عن شُعْبة، عن ثابت ، فذكره.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বৃষ্টি চাওয়ার (ইসতিসকা) দু'আ ছাড়া তাঁর কোনো দু'আতেই হাত উঠাতেন না। শু'বা বলেন, আমি সাবিতকে জিজ্ঞেস করলাম: আপনি কি এটা আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছ থেকে শুনেছেন? তিনি বললেন: সুবহানাল্লাহ। আমি বললাম: আপনি কি শুনেছেন? তিনি বললেন: সুবহানাল্লাহ।









আল মুসনাদুল জামি` (542)


542 - عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا دَعَا، جَعَلَ ظَاهِرَ كَفَّيْهِ مِمَّا يَلِي وَجْهَهُ، وَبَاطِنَهُمَا مِمَّا يَلِي الأَرْضَ.
- وفي رواية: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم اسْتَسْقَى، فَأَشَارَ بِظَهْرِ كَفَّيْهِ إِلَى السَّمَاءِ.
- وفي رواية: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَسْتَسْقِي هَكَذَا.
يَعْنِي، وَمَدَّ يَدَيْهِ، وَجَعَلَ بُطُونَهُمَا مِمَّا يَلِي الأَرْضَ، حَتَّى رَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ (4.

أخرجه أحمد 3/ 123 (12264) قال: حدَّثنا يَزِيد. وفي 3/ 153 (12582) قال: حدَّثنا حَسَن بن مُوسَى. وفي 3/ 241 (13570) قال: حدَّثنا مُؤَمَّل. و`عَبد بن حُميد` 1293 قال: حدَّثنا يُونُس بن مُحَمد. وفي (1338) قال: حدَّثنا الحَسَن بن مُوسَى. و`مسلم` 3/ 24 (2032) قال: حدَّثنا عَبْد بن حُمَيْد، حدَّثنا الحَسَن بن مُوسَى. و`أبو داود` 1171 قال: حدَّثنا الحَسَن بن مُحَمد الزَّعْفَرَانِي، حدَّثنا عَفَّان. و`ابن خزيمة` 1412 قال: حدَّثنا مُحَمد بن يَحيى، حدَّثنا حَجَّاج.
ستتهم (يَزِيد، وحَسَن بن مُوسَى، ومُؤَمَّل، ويُونُس بن مُحَمد، وعَفَّان، وحَجَّاج) قالوا: حدَّثنا حَمَّاد بن سَلَمَة، عن ثابت، فذكره.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন দুআ করতেন, তখন তাঁর উভয় হাতের পিঠকে নিজের চেহারার দিকে রাখতেন এবং হাতের তালু দুটিকে নিচের দিকে (জমিনের দিকে) রাখতেন।

অন্য এক বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বৃষ্টির জন্য দুআ (ইস্তিস্কা) করলেন, তখন তিনি তাঁর উভয় হাতের পিঠ দ্বারা আকাশের দিকে ইশারা করলেন।

আরেক বর্ণনায় আছে: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এভাবে বৃষ্টির জন্য দুআ করতেন। অর্থাৎ তিনি তাঁর উভয় হাত প্রসারিত করতেন এবং হাতের তালু দুটিকে জমিনের দিকে রাখতেন, এমনকি আমি তাঁর বগলের শুভ্রতা দেখতে পেয়েছিলাম।









আল মুসনাদুল জামি` (543)


543 - عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ؛
أَنَّ النَبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي الاِسْتِسْقَاءِ.

أخرجه البُخَارِي، في (رفع اليدين (84 قال: حدَّثنا مُوسَى بن إِسْمَاعِيل، حدَّثنا حَمَّاد بن سَلَمَة، عن ثابت، فذكره.
- أخرجه أحمد 3/ 184 (12934) قال: حدَّثنا وَكِيع. وفي 3/ 209 (13219) قال: حدَّثنا سُلَيْمان بن داود. وفي 3/ 216 (13290) قال: حدَّثنا عَبْد الصَّمَد. وفي 3/ 259 (13762) قال: حدَّثنا أَسْوَد بن عامر. و`عَبد بن حُميد` 1304 قال: حدَّثنا سَعِيد بن الرَّبِيع. و`مسلم` 3/ 24 (2029) قال: حدَّثنا أبو بَكْر بن أَبي شَيْبَة، حدَّثنا يَحيى بن أَبي بُكَيْر. و`النَّسائي`، في `الكبرى` 1441 قال: أخبرنا إِسْحَاق بن إبراهيم، قال: أخبرنا وَهْب بن جَرِير.
ستتهم (وَكِيع، وسُلَيْمان، وعَبْد الصَّمَد، وأَسْوَد، وسَعِيد، ووَهْب) عن شُعْبة، عَنْ ثَابِتٍ، سَمِعَ أَنَسًا، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي الدُّعَاءِ، حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ.
قَالَ شُعْبَةُ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، فَقَالَ: إِنَّمَا ذَاكَ فِي الاِسْتِسْقَاءِ. قَالَ: قُلْتُ: أَسَمِعْتَهُ مِنْ أَنَسٍ؟ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ. قَالَ: قُلْتُ: أَسَمِعْتَهُ مِنْهُ؟ قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ.
- وفي رواية: أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَفَعَ يَدَيْهِ، حَتَّى رُئِيَ بَيَاضُ إِبِطَيْهِ.
- وفي رواية: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَرْفَعُ يَدَيْهِ فِي الدُّعَاءِ، حَتَّى يُرَى بَيَاضُ إِبْطَيْهِ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইসতিসকার (বৃষ্টি প্রার্থনার) সময় তাঁর হাত উপরে তুলতেন।

অন্য এক বর্ণনায় আছে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) দু‘আর সময় তাঁর হাত এত উপরে তুলতেন যে, তাঁর বগলের শুভ্রতা দেখা যেত।

শু‘বাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি তা ‘আলী ইবনু যায়িদকে জানালে, তিনি বললেন: এটা কেবল ইসতিসকার (বৃষ্টি প্রার্থনার) ক্ষেত্রেই প্রযোজ্য। আমি তাঁকে বললাম: আপনি কি এটা আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে শুনেছেন? তিনি বললেন: সুবহানাল্লাহ। আমি বললাম: আপনি কি এটা তাঁর কাছে শুনেছেন? তিনি বললেন: সুবহানাল্লাহ।

অন্য এক বর্ণনায় আছে: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর হাত এমনভাবে তুললেন যে, তাঁর বগলের শুভ্রতা দেখা গেল।

আরেক বর্ণনায় আছে: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দু‘আর সময় তাঁর হাত এমনভাবে তুলতে দেখেছি যে, তাঁর বগলের শুভ্রতা দেখা যেত।









আল মুসনাদুল জামি` (544)


544 - عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ النَّضْرِ، قَالَ: كُنَّا بِالطَّفِّ عِنْدَ أَنَسٍ، فَصَلَّى بِهِمُ الظُّهْرَ، فَلَمَّا فَرَغَ قَالَ:
إِنِّي صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم صَلَاةَ الظُّهْرِ، فَقَرَأَ لَنَا بِهَاتَيْنِ السُّورَتَيْنِ، فِي الرَّكْعَتَيْنِ بِـ: (سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى)، وَ (هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ.

أخرجه النَّسَائِي 2/ 163، وفي `الكبرى` 1046 قال: أخبرنا مُحَمد بن شُجَاع المَرُّوذِي، قال: حدَّثنا أبو عُبَيْدَة الحَدَّاد، عن عَبْد الله بن عُبَيْد، قال: سَمِعْتُ أبا بَكْر بن النَّضْر، فذكره.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (আবু বকর ইবনু নযর বলেন,) আমরা 'ত্বাফ' নামক স্থানে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে ছিলাম। তিনি (আনাস) তাদের নিয়ে যোহরের সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি (সালাত) শেষ করলেন, তখন বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে যোহরের সালাত আদায় করেছি। তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের জন্য দুই রাক‘আতে এই দুটি সূরা পাঠ করতেন: سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى (সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ'লা) এবং هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ (হাল আতাকা হাদীসুল গাশিয়া)।









আল মুসনাদুল জামি` (545)


545 - عَنْ قَتَادَةَ، وَثَابِتٍ، وَحُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم؛
أَنَّهُمْ كَانُوا يَسْمَعُونَ مِنْهُ النَّغَمَةَ فِي الظُّهْرِ بِـ: (سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى)، وَ (هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ.

أخرجه ابن خُزَيْمَة (512) ، عن مُحَمد بن مَعْمَر بن رِبْعِي القَيْسِي، قال: حدَّثنا رَوْح بن عُبَادة، قال: حدَّثنا حَمَّاد بن سَلَمَة، عن قَتَادَة، وثابت، وحُمَيْد، فذكروه.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সম্পর্কে (বর্ণিত আছে যে,) নিশ্চয়ই তারা (সাহাবীগণ) যুহরের (সালাতে) তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কাছ থেকে ‘সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ‘লা’ (সূরা আলা) এবং ‘হাল আতাকা হাদীসুল গাশিয়াহ’ (সূরা গাশিয়াহ) তেলাওয়াতের সুর শুনতে পেতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (546)


546 - عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ أَنَسٍ؛
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ فِي الظُّهْرِ بِـ: (سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى.

أخرجه البُخَارِي، في (جزء القراءة) 289 قال: حدَّثنا إبراهيم بن مُوسَى. وفي (291) قال: حدَّثنا سَعِيد بن سُلَيْمان.
كلاهما (إبراهيم، وسَعِيد) عن عَبَّاد بن العَوَّام، عن سُفْيان بن حُسَيْن، عن أَبي عُبَيْدَة، فذكره.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যুহরের (সালাতে) ‘সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ’লা’ [‘তুমি তোমার মহান রবের নামের পবিত্রতা ঘোষণা করো’ (সূরা আল-আ'লা)] পাঠ করতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (547)


547 - عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ: أَتَيْنَا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، فَسَأَلْنَاهُ عَنْ مِقْدَارِ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَأَمَرَ نَضْرَ بْنَ أَنَسٍ، أَوْ أَحَدَ بَنِيهِ، فَصَلَّى بِنَا الظُّهْرَ، أَوِ الْعَصْرَ، فَقَرَأَ: وَالْمُرْسَلَاتِ)، وَ (عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ.
- وفي رواية: أَتَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، فَقُلْتُ: أَخْبِرْنِي عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَأَمَّ أَهْلَ بَيْتِهِ، فَصَلَّى فَصَلَّى بِنَا الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ، فَقَرَأَ بِنَا قِرَاءَةً هَمْسًا، فَقَرَأَ بِالْمُرْسَلَاتِ، وَالنَّازِعَاتِ، وَعَمَّ يَتَسَاءَلُونَ، وَنَحْوِهَا مِنَ السُّوَرِ.

أخرجه البُخَارِي، في (جزء القراءة) 290 قال: حدَّثنا مُحَمد، قال: حدَّثنا عَفَّان ، عن سُكَيْن بن عَبْد العَزِيز، قال: حدَّثنا المُثَنَّى الأَحْمَرِي، قال: حدَّثني عَبْد العَزِيز بن قَيْس، فذكره.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আব্দুল আযীয ইবনে কাইস (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে এসেছিলাম এবং তাঁকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সালাতের পরিমাণ (কিরাআত) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিলাম। অতঃপর তিনি নাদ্বর ইবনে আনাসকে, অথবা তাঁর পুত্রদের মধ্যে একজনকে, নির্দেশ দিলেন। তিনি আমাদের নিয়ে যুহর অথবা আসরের সালাত আদায় করলেন। তাতে তিনি (সূরা) আল-মুরসালাত এবং (সূরা) আম্মা ইয়াতাসাআলুন পড়লেন।

অন্য এক বর্ণনায় এসেছে: আমি আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে এসেছিলাম এবং বলেছিলাম: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সালাত সম্পর্কে আমাকে অবহিত করুন। অতঃপর তিনি তাঁর পরিবারের সদস্যদের ইমামতি করলেন এবং আমাদের নিয়ে যুহর ও আসরের সালাত আদায় করলেন। তিনি আমাদের এমনভাবে কিরাত পড়ালেন, যা ছিল নিম্নস্বরের (গোপন)। তিনি আল-মুরসালাত, আন-নাযি'আত এবং আম্মা ইয়াতাসাআলুন এবং এই ধরনের সূরাসমূহ দ্বারা কিরাত পড়লেন।









আল মুসনাদুল জামি` (548)


548 - عن سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم؛
(كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي نَحْوًا مِنْ صَلَاتِكُمْ، وَلَكِنَّهُ كَانَ يُخَفِّفُ الصَّلَاةَ، كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ بِالْوَاقِعَةِ، وَنَحْوِهَا مِنَ السُّوَرِ.

أخرجه ابن خزيمة (532) قال: حدثناه أحمد بن منيع ، قال: حدثنا يعقوب بن إبراهيم ، قال: حدثنا سليمان التيمي ، فذكره.




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তোমাদের নামাযের মতোই নামায আদায় করতেন, তবে তিনি নামাযকে সংক্ষিপ্ত করতেন (বা হালকা করতেন)। তিনি ফযরের নামাযে সূরাহ আল-ওয়াকি'আহ এবং অনুরূপ সূরাহসমূহ তিলাওয়াত করতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (549)


549 - عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَنَسٍ؛
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى بِأَصْحَابِهِ، فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ أَقْبَلَ عَلَيْهِمْ بِوَجْهِهِ، فَقَالَ: أَتَقْرَؤُونَ فِي صَلَاتِكُمْ خَلْفَ الإِمَامِ، وَالإِمَامُ يَقْرَأُ؟ فَسَكَتُوا، فَقَالَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، فَقَالَ قَائِلٌ، أَوْ قَائِلُونَ: إِنَّا لَنَفْعَلُ، قَالَ: فَلَا تَفْعَلُوا، وَلْيَقْرَأْ أَحَدُكُمْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ فِي نَفْسِهِ.

أخرجه البُخَارِي، في (جزء القراءة) 255 قال: حدَّثنا يَحيى بن يُوسُف ، عن عُبَيْد الله بن عَمْرو الرَّقِّي، عن أَيُّوب، عن أَبي قِلَابَة، فذكره.
- أخرجه البُخَارِي، في) جزء القراءة (256 قال: حدَّثنا مُوسَى، قال: حدَّثنا حَمَّاد، عن أَيُّوب، عن أَبي قِلَابَة، عن النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم؛
لِيَقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ. مرسلٌ.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সাহাবীদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন তিনি তাঁদের দিকে মুখ ফিরিয়ে বসলেন। অতঃপর বললেন: ইমাম যখন কিরাআত করে, তখন তোমরা কি তোমাদের সালাতে ইমামের পেছনে কিরাআত পড়ো? তাঁরা নীরব রইলেন। তিনি কথাটি তিনবার বললেন। তখন একজন অথবা কয়েকজন বললেন: আমরা তা করি। তিনি বললেন: তোমরা এমন করো না। তোমাদের প্রত্যেকে যেন মনে মনে সূরা ফাতেহা পড়ে নেয়।









আল মুসনাদুল জামি` (550)


550 - عَنْ عَمْرِو بْنِ عَامِرٍ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
كَانَ الْمُؤَذِّنُ إِذَا أَذَّنَ، قَامَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَبْتَدِرُونَ السَّوَارِيَ، حَتَّى يَخْرُجَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَهُمْ كَذَلِكَ - يَعْنِي الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ - وَلَمْ يَكُنْ بَيْنَ الأَذَانِ وَالإِقَامَةِ إِلَاّ قَرِيبٌ.
- وفي رواية: كَانَ الْمُؤَذِّنُ يُؤَذِّنُ لِصَلَاةِ الْمَغْرِبِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَيَقُومُ لُبَابُ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَيَبْتَدِرُونَ السَّوَارِيَ، حَتَّى يَخْرُجَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَهُمْ كَذَلِكَ، قَالَ: وَقَلَّ مَا كَانَ يَلْبَثُ.
- وفي رواية: لَقَدْ رَأَيْتُ اللُّبَابُ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم، إِذَا نُودِيَ بِالْمَغْرِبِ، ابْتَدَرُوا السَّوَارِيَ، لِيُصَلُّوا رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ.

أخرجه أحمد 3/ 280 (14028) قال: حدَّثنا مُحَمد بن جَعْفَر، حدَّثنا شُعْبة. و`الدارِمِي` 1441 قال: أخبرنا سَعِيد بن الرَّبِيع ، حدَّثنا شُعْبة. و`البُخَاريّ` 1/ 134 (503) قال: حدَّثنا قَبِيصَة ، قال: حدَّثنا سُفْيان. وفي 1/ 161 (625) قال: حدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار ، قال: حدَّثنا غُنْدَر ، قال: حدَّثنا شُعْبة. و`النَّسائي` 2/ 28 ، وفي `الكبرى` 1658 قال: أخبرنا إِسْحَاق بن إبراهيم ، قال: أنبأنا أبو عامر ، حدَّثنا شُعْبة. و`ابن خزيمة` 1288 قال: حدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار، حدَّثنا مُحَمد بن جَعْفَر، حدَّثنا شُعْبة.
كلاهما (شُعْبة ، وسُفْيان الثَّوْرِي) عن عَمْرو بن عامر، فذكره.
- قال البُخَارِي: عَقِب (503): وزاد شُعْبة عن عَمْرو، عَنْ أَنَسٍ؛ (حَتَّى يَخْرُجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم.
- وقال عَقِب (625): قال عُثْمَان بن جَبَلَة، وأبو داود، عن شُعْبة: لَمْ يَكُنْ بَيْنَهُمَا إِلَاّ قَلِيلٌ.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন মুয়ায্যিন আযান দিতেন, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবীগণ দাঁড়িয়ে খুঁটিগুলোর দিকে দ্রুত ধাবিত হতেন (মাগরিবের আগের) দুই রাকাত সালাত আদায়ের জন্য। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বের না হওয়া পর্যন্ত তাঁরা এই অবস্থায় থাকতেন। আযান ও ইকামতের মধ্যে সামান্য সময় ছাড়া আর কোনো ব্যবধান ছিল না।

অন্য এক বর্ণনায় এসেছে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে মুয়ায্যিন যখন মাগরিবের সালাতের জন্য আযান দিতেন, তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর প্রধান সাহাবীগণ দাঁড়িয়ে খুঁটিগুলোর দিকে দ্রুত ধাবিত হতেন। আমি মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর প্রধান সাহাবীগণকে দেখেছি, যখন মাগরিবের জন্য ডাকা হতো, তখন তারা খুঁটিগুলোর দিকে দ্রুত ধাবিত হতেন যেন তারা মাগরিবের আগে দুই রাকাত সালাত আদায় করতে পারেন। তিনি (রাবী) বলেন, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খুব কমই বিলম্ব করতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (551)


551 - عَنْ أَبِي فَزَارَةَ، قَالَ: سَأَلْتُُ أَنَسًا عَنِ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ، قَالَ:
كُنَّا نَبْتَدِرُهُمَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم.
قَالَ شُعْبَةُ: ثُمَّ قَالَ بَعْدُ، وَسَأَلْتُهُ غَيْرَ مَرَّةٍ، فَقَالَ: كُنَّا نَبْتَدِرُهُمَا. وَلَمْ يَقُلْ: عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم.

أخرجه أحمد 3/ 129 (12335) ، عن مُحَمد بن جَعْفَر، غُنْدَر، عن شُعْبة، عن يَعْلَى بن عَطَاء، عن أَبي فَزَارَة، فذكره.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আবু ফাযারাহ বলেন: আমি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মাগরিবের আগের দুই রাকাত (নামাজ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে এই দুই রাকাত (নামাজ) দ্রুত আদায় করার জন্য প্রতিযোগিতা করতাম। শু'বা (বর্ণনাকারী) বলেন, এরপর তিনি (রাবী) বলেছিলেন: আমি তাকে একাধিকবার জিজ্ঞাসা করেছিলাম। তখন তিনি বললেন: আমরা তাড়াতাড়ি আদায় করার জন্য প্রতিযোগিতা করতাম। কিন্তু তিনি ‘রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে’ এই কথাটি বলেননি।









আল মুসনাদুল জামি` (552)


552 - عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
كُنَّا بِالْمَدِينَةِ، فَإِذَا أَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ لِصَلَاةِ الْمَغْرِبِ، ابْتَدَرُوا السَّوَارِيَ، فَيَرْكَعُونَ رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ، حَتَّى إِنَّ الرَّجُلَ الْغَرِيبَ لَيَدْخُلُ الْمَسْجِدَ، فَيَحْسِبُ أَنَّ الصَّلَاةَ قَدْ صُلِّيَتْ، مِنْ كَثْرَةِ مَنْ يُصَلِّيهِمَا.

أخرجه مُسْلم 2/ 212 (1891) قال: حدَّثنا شَيْبَان بن فَرُّوخ، حدَّثنا عَبْد الوارث، عن عَبْد العَزِيز، وهو ابن صُهَيْب، فذكره.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা মদীনায় ছিলাম। যখন মুআযযিন মাগরিবের সালাতের জন্য আযান দিতেন, তখন লোকেরা দ্রুত খুঁটিগুলোর দিকে অগ্রসর হতেন এবং তারা দু’ দু’ রাকাত করে (নফল) সালাত আদায় করতেন। যারা এই সালাত আদায় করত তাদের সংখ্যা এত বেশি ছিল যে, কোনো অপরিচিত ব্যক্তি মসজিদে প্রবেশ করলে সে মনে করত যে (ফরয) সালাত ইতিমধ্যেই শেষ হয়ে গেছে।









আল মুসনাদুল জামি` (553)


553 - عَنْ ثَابِتٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَخْرُجُ عَلَيْنَا، بَعْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ، وَقَبْلَ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ، فَيَرَانَا نُصَلِّي، فَلَا يَنْهَانَا وَلَا يَأْمُرُنَا.

أخرجه عَبْد بن حُمَيْد (1332) قال: حدَّثنا أبو نُعَيْم، حدَّثنا طَلْحَة بن عَمْرو، قال: أخبرني ثابت البُنَانِي، فذكره.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের নিকট আসতেন, সূর্য অস্ত যাওয়ার পর এবং মাগরিবের সালাতের পূর্বে। তিনি আমাদের সালাত আদায় করতে দেখতেন, কিন্তু তিনি আমাদের নিষেধও করতেন না এবং আদেশও করতেন না।









আল মুসনাদুল জামি` (554)


554 - عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنِ التَّطَوُّعِ بَعْدَ الْعَصْرِ؟ فَقَالَ: كَانَ عُمَرُ يَضْرِبُ الأَيْدِي عَلَى صَلَاةٍ بَعْدَ الْعَصْرِ؛
وَكُنَّا نُصَلِّي عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ، قَبْلَ صَلَاةِ الْمَغْرِبِ.
فَقُلْتُ لَهُ: أَكَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم صَلَاّهُمَا؟ قَالَ:
كَانَ يَرَانَا نُصَلِّيهِمَا، فَلَمْ يَأْمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَنَا.
- وفي رواية: صَلَّيْتُ الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ، عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم. قَالَ: قُلْتُ لأَنَسٍ: أَرَآكُمْ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: نَعَمْ، رَآنَا، فَلَمْ يَأْمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَنَا.

أخرجه مُسْلم 2/ 211 (1890) قال: حدَّثنا أبو بَكْر بن أَبي شَيْبَة، وأبو كُرَيْب، جميعًا عن ابن فُضَيْل، قال أبو بَكْر: حدَّثنا مُحَمد بن فُضَيْل. و`أبو داود` 1282 قال: حدَّثنا مُحَمد بن عَبْد الرَّحِيم البَزَّاز ، أخبرنا سَعِيد بن سُلَيْمان، حدَّثنا مَنْصُور بن أَبي الأَسْوَد.
كلاهما (ابن فُضَيْل، ومَنْصُور) عن المُخْتَار بن فُلْفُل، فذكره.




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুকতার ইবনু ফুলফুল (রহ.) বলেন: আমি আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে আসরের পর নফল সালাত (নামাজ) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম? তিনি বললেন: উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আসরের পর সালাত আদায় করার কারণে (লোকদের) হাতে আঘাত করতেন (বা বাধা দিতেন)।

আর আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে সূর্যাস্তের পর মাগরিবের সালাতের পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করতাম।

আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি এই দুই রাকাত সালাত আদায় করতেন? তিনি বললেন: তিনি আমাদেরকে তা আদায় করতে দেখতেন, কিন্তু তিনি আমাদেরকে নির্দেশও দেননি এবং নিষেধও করেননি।

অন্য এক বর্ণনায় এসেছে: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে মাগরিবের পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করেছি। (বর্ণনাকারী) বলেন: আমি আনাসকে জিজ্ঞেস করলাম: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি আপনাদেরকে দেখতে পেতেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ, তিনি আমাদেরকে দেখতেন, কিন্তু তিনি আমাদেরকে নির্দেশও দেননি এবং নিষেধও করেননি।









আল মুসনাদুল জামি` (555)


555 - عَنْ عَلِيَّ بْنَ زَيْدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ:
إِنْ كَانَ الْمُؤَذِّنُ لَيُؤَذِّنُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَيُرَى أَنَّهَا الإِقَامَةُ، مِنْ كَثْرَةِ مَنْ يَقُومُ فَيُصَلِّى الرَّكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ.

أخرجه أحمد 3/ 282 (14053). وابن ماجة (1163) قال: حدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار.
كلاهما (ابن حَنْبَل، وابن بَشَّار) قالا: حدَّثنا مُحَمد بن جَعْفَر، حدَّثنا شُعْبة، عن علي بن زَيْد بن جُدْعَان، فذكره.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে মুআযযিন যখন আযান দিত, তখন এত অধিক সংখ্যক লোক দাঁড়িয়ে মাগরিবের পূর্বে দুই রাকাত সালাত আদায় করত যে, (আযানের পরেই) মনে হতো যেন তা ইকামত।









আল মুসনাদুল জামি` (556)


556 - عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ:
كَانَ إِذَا قَامَ الْمُؤَذِّنُ، فَأَذَّنَ صَلَاةَ الْمَغْرِبِ، فِي مَسْجِدِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قَامَ مَنْ شَاءَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، حَتَّى تُقَامَ الصَّلَاةُ، وَمَنْ شَاءَ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ قَعَدَ، وَذَلِكَ بِعَيْنَيِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.

أخرجه أحمد 3/ 199 (13089) قال: حدَّثنا عَبْد الواحد، أبو عُبَيْدَة الحَدَّاد، حدَّثنا المُعَلَّى بن جابر، يَعْنِي اللَّقِيطِي، قال: حدَّثني مُوسَى بن أَنَس، فذكره.




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন মুয়াযযিন দাঁড়াতেন এবং রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মসজিদে মাগরিবের সালাতের জন্য আযান দিতেন, তখন যার ইচ্ছা হতো সে উঠে দাঁড়িয়ে দু' রাকাআত সালাত আদায় করে নিত, যতক্ষণ না সালাতের ইকামাত দেওয়া হতো। আর যার ইচ্ছা হতো সে দু' রাকাআত সালাত আদায় করে বসতো। আর তা নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চোখের সামনেই হতো।









আল মুসনাদুল জামি` (557)


557 - عن أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا يَقُولُ:
قَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ: إِنِّي لَا أَسْتَطِيعُ الصَّلَاةَ مَعَكَ، وَكَانَ رَجُلاً ضَخْمًا، فَصَنَعَ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم طَعَامًا، فَدَعَاهُ إِلَى مَنْزِلِهِ، فَبَسَطَ لَهُ حَصِيرًا، وَنَضَحَ طَرَفَ الْحَصِيرِ، فَصَلَّى عَلَيْهِ رَكْعَتَيْنِ.
فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ آلِ الْجَارُودِ لأَنَسٍ: أَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى؟ قَالَ:
مَا رَأَيْتُهُ صَلَاّهَا إِلَاّ يَوْمَئِذٍ.

أخرجه أحمد 3/ 130 (12354) قال: حدَّثنا مُحَمد بن جَعْفَر. وفي 3/ 131 (12355) قال: حدَّثنا هاشم. وفي 3/ 184 (12941) قال: حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان بن مَهْدِي. وفي 3/ 184 (12948) و 3/ 291 (14147) قال: حدَّثنا بَهْز. و (عَبْد بن حُمَيْد (1221 قال: أخبرنا يَزِيد بن هارون. و (البُخَارِي (1/ 171 (670) قال: حدَّثنا آدم. وفي 2/ 73 (1179) قال: حدَّثنا علي بن الجَعْد. و (أبو داود (657 قال: حدَّثنا عُبَيْد الله بن مُعَاذ، حدَّثنا أَبي.
ثمانيتهم (ابن جَعْفَر، وهاشم بن القاسِم، وبَهْز بن أسد، وابن مَهْدِي، وابن هارون، وآدم بن أبي إياس، وابن الجَعْد، ومُعَاذ) عن شُعْبة، قال: حدَّثنا أَنَس بن سِيرِين، فذكره.
سلف برقم (350.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আনসারদের এক ব্যক্তি বলল, ‘আমি আপনার সাথে (মসজিদে এসে) সালাত আদায় করতে পারি না।’ লোকটি ছিল স্থূলকায় (বা দুর্বল)। তখন সে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য খাবার তৈরি করল এবং তাঁকে নিজের বাড়িতে দাওয়াত করল। (যখন তিনি আসলেন,) তখন লোকটি তাঁর জন্য একটি চাটাই বিছিয়ে দিল এবং চাটাইয়ের এক প্রান্তে পানি ছিটিয়ে দিল। অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সেখানে দু’রাক’আত সালাত আদায় করলেন। অতঃপর আল-জারুদের বংশের এক ব্যক্তি আনাসকে জিজ্ঞেস করল, ‘নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি চাশতের সালাত আদায় করতেন?’ তিনি (আনাস) বললেন, ‘ঐ দিন ছাড়া আমি তাঁকে কখনও তা আদায় করতে দেখিনি।’









আল মুসনাদুল জামি` (558)


558 - عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ رَوَاحَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ؛
أَنَّهُ لَمْ يَرَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى، إِلَاّ أَنْ يَخْرُجَ فِي سَفَرٍ، أَوْ يَقْدَمَ مِنْ سَفَرٍ.

أخرجه أحمد 3/ 132 (12378) قال: حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان بن مَهْدِي. وفي 3/ 159 (12649) قال: حدَّثنا إبراهيم، حدَّثنا ابن المُبَارك.
كلاهما (عَبْد الرَّحْمان، وعبد الله بن المُبَارك) عن أَبَان بن خالد ، حدَّثني عُبَيْد الله بن رَوَاحَة، فذكره.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে সালাতুদ-দুহা (চাশতের নামাজ) আদায় করতে দেখেননি, তবে যখন তিনি সফরে বের হতেন অথবা সফর থেকে ফিরে আসতেন (তখন আদায় করতেন)।









আল মুসনাদুল জামি` (559)


559 - عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسٍ؛
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الضُّحَى سِتَّ رَكَعَاتٍ.

أخرجه التِّرْمِذِي، في (الشَّمائل) 289 قال: حدَّثنا مُحَمد بن المُثَنَّى، حدَّثني حَكِيم بن مُعَاوِية الزِّيَادِي، حدَّثنا زِيَاد بن عُبَيْد الله بن الرَّبِيع الزِّيَادِي، عن حُمَيْد الطَّوِيل، فذكره.




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) চাশতের (দুহা) সালাত ছয় রাকাত আদায় করতেন।









আল মুসনাদুল জামি` (560)


560 - عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
مَنْ صَلَّى الضُّحَى ثِنْتَيْ عَشْرَةَ رَكْعَةً، بَنَى اللَّهُ لَهُ قَصْرًا مِنْ ذَهَبٍ فِي الْجَنَّةِ.

أخرجه ابن ماجة (1380) قال: حدَّثنا مُحمد بن عَبْد الله بن نُمَيْر، وأبو كُرَيْب. والتِّرْمِذِيّ` 473 قال: حدَّثنا أبو كُرَيْب، مُحَمد بن العَلَاء.
كلاهما (ابن نُمَيْر، وأبو كُرَيْب) قالا: حدَّثنا يُونُس بن بُكَيْر، حدَّثنا مُحَمد بن إِسْحَاق، عن مُوسَى بن أَنَس (كذا في رواية ابن ماجة) وفي رواية التِّرْمِذِي قال ابن إِسْحَاق: حدَّثني مُوسَى بن فُلَان بن أَنَس، عن ثُمَامَة، فذكره.
- قال أبو عِيسَى التِّرْمِذِي: حديثٌ غريبٌ، لا نعرفُه إلا من هذا الوجه.




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যে ব্যক্তি বারো রাকাত সালাতুদ-দুহা (চাশতের নামাজ) আদায় করে, আল্লাহ তার জন্য জান্নাতে সোনার একটি প্রাসাদ নির্মাণ করবেন।