আল মুসনাদুল জামি`
9023 - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَانِ بْنِ أَبِي عَلْقَمَةَ الثَّقَفِىِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ:
كَانَ مَعَنَا لَيْلَةَ نَامَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ، حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ، حَادِيَانِ.
أخرجه النسائي في) عمل اليوم والليلة (531 قال: أَخْبَرنا عبدة بن عبد اللهِ، أَخْبَرنا يحيى بن آدم، حدَّثنا الحسن بن ثابت، عن عبد اللهِ بن الوليد المزني، عن أبي صخرة، جامع بن شداد، عن عبد الرحمن بن أبي علقمة، فذكره.
আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে রাতে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফজরের সালাত আদায় না করে সূর্য উদয় হওয়া পর্যন্ত ঘুমিয়েছিলেন, সেই রাতে আমাদের সাথে দুইজন উট চালক (বা পথপ্রদর্শক) ছিল।
9024 - عَنْ أَبِي الأَ حْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ:
بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، سَمِعْنَا
مُنَادَيًا يُنَادِي: اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، فَقَالَ نَبِيُّ اللهِ صلى الله عليه وسلم: عَلَى الْفِطْرَةِ، فَقَالَ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَاّ اللَّهُ، فَقَالَ نَبِيُّ اللهِ صلى الله عليه وسلم: خَرَجَ مِنَ النَّارِ، قَالَ: فَابْتَدَرْنَاهُ، فَإِذَا هُوَ صَاحِبُ مَاشِيَةٍ، أَدْرَكَتْهُ الصَّلَاةُ، فَنَادَى بِهَا.
أخرجه أحمد 1/ 406 (3861) قال: حدَّثنا محمد بن بشر (ح) وعبد الوهاب. و`النَّسائي` في) عمل اليوم والليلة (829 قال: أَخْبَرنا زكريا بن يحيى، قال: حدَّثنا عبد الأعلى بن حماد، قال: حدَّثنا يزيد بن زريع
ثلاثتهم (محمد بن بشر، وعبد الوهاب، ويزيد) عن سعيد بن أبي عَروبة، عن قتادة، عن أبي الأحوص، فذكره.
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা যখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে তাঁর কোনো এক সফরে ছিলাম, তখন আমরা এক আহ্বানকারীকে শুনতে পেলাম। সে (আযানের শব্দে) বলছিল: আল্লাহু আকবার, আল্লাহু আকবার। তখন আল্লাহ্র নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: সে ফিতরাতের (স্বভাবধর্মের) উপর রয়েছে। এরপর সে বলল: আশহাদু আল লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ। তখন আল্লাহ্র নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: সে আগুন (জাহান্নাম) থেকে বেরিয়ে গেল। তিনি বলেন: অতঃপর আমরা দ্রুত তার কাছে গেলাম। দেখলাম, সে একজন পশুপালক, তার সালাতের সময় হওয়ায় সে (আযানের মাধ্যমে) আহ্বান করছিল।
9025 - عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، قَالَ: خَرَجَ عَبْدُ اللهِ مِنْ دَارِهِ إِلَى الْمَسْجِدِ، وَإِذَا رَجُلٌ يُصَلِّي، صَافًّا بَيْنَ قَدَمَيْهِ، فَقَالَ: عَبْدُ اللهِ: أَمَّا هَذَا فَقَدْ أَخْطَأَ السُّنَّةَ، وَلَوْ رَاوَحَ بَيْنَ قَدَمَيْهِ كَانَ أَحَبَّ إِلَيَّ
- وفي رواية: عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ رَأَى رَجُلاً يُصَلِّي، قَدْ صَفَّ بَيْنَ قَدَمَيْهِ، فَقَالَ: خَالَفَ السُّنَّةَ، وَلَوْ رَاوَحَ بَيْنَهُمَا كَانَ أَفْضَلَ.
أخرجه النسائي 2/ 128، وفي `الكبرى` 968 قال: أَخْبَرنا عَمرو بن علي، قال: حدَّثنا يحيى، عن سفيان بن سعيد الثوري. وفي 2/ 128، وفي `الكبرى` 969 قال: أَخْبَرنا إسماعيل بن مسعود، قال: حدَّثنا خالد، عن شعبة.
كلاهما (سفيان الثوري، وشعبة) عن ميسرة بن حبيب النهدي، عن المنهال بن عَمرو، عن أبي عُبيدة، فذكره.
- قال أبو عبد الرحمن النسائي: أبو عُبيدة لم يسمع من أبيه، والحديث جيد!.
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ) তাঁর ঘর থেকে মসজিদের দিকে বের হলেন। তখন তিনি এক ব্যক্তিকে সালাত আদায় করতে দেখলেন, যে তার দুই পা একেবারে সোজা করে (পরস্পর মিলিয়ে) রেখে দাঁড়িয়েছিল। আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "এ ব্যক্তি সুন্নাহর ক্ষেত্রে ভুল করেছে। যদি সে তার উভয় পায়ের মাঝে স্থান পরিবর্তন করত (অর্থাৎ, একবার এক পায়ে ভর দিত ও অন্য পায়ে বিশ্রাম নিত), তবে তা আমার কাছে অধিক প্রিয় হতো।"
আরেক বর্ণনায় এসেছে: আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এক ব্যক্তিকে সালাত আদায় করতে দেখলেন যে তার দুই পা সোজা করে রেখে দাঁড়িয়ে আছে। তিনি বললেন: "সে সুন্নাহর বিরোধিতা করেছে। যদি সে তাদের মাঝে স্থান পরিবর্তন করত, তবে তা উত্তম হতো।"
9026 - عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ:
رَآنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، وَقَدْ وَضَعْتُ شَِمَالِي عَلَى يَمِينِي، فِي الصَّلَاةِ، فَأَخَذَ بِيَمِينِي فَوَضَعَهَا عَلَى شَِمَالِي.
- وفي رواية: كُنْتُ أُصَلِّي، وَقَدْ وَضَعْتُ يَدِيَ الْيُسْرَى عَلَى الْيُمْنَى، فَجَاءَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَخَذَ بِيَدِي الْيُمْنَى فَوَضَعَهَا عَلَى الْيُسْرَى.
أخرجه أبو داود (755) قال: حدَّثنا محمد بن بكار بن الريان. و) ابن ماجة) 81 قال: حدَّثنا أبو إسحاق الهروي، إبراهيم بن عبد اللهِ بن حاتم. و) النسائي) 2/ 126، وفي `الكبرى` 964 قال: أَخْبَرنا عَمرو بن علي، قال: حدَّثنا عبد الرحمن
ثلاثتهم (محمد بن بكار، وأبو إسحاق الهروي، وعبد الرحمن بن مهدي) عن هُشيم، عن الحجاج بن أبي زينب، عن أبي عثمان النهدي، فذكره.
আব্দুল্লাহ ইবন মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে দেখলেন যে, আমি নামাযের মধ্যে আমার বাম হাত ডান হাতের উপর রেখেছি। তখন তিনি আমার ডান হাত ধরে সেটিকে বাম হাতের উপর রাখলেন।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: আমি সালাত আদায় করছিলাম এবং আমার বাম হাত ডান হাতের উপর রেখেছিলাম। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমার কাছে এলেন এবং আমার ডান হাত ধরে সেটিকে বাম হাতের উপর স্থাপন করলেন।
9027 - عَنْ عَلْقَمَةَ، وَالأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:
أَنَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُكَبِّرُ فِي كُلِّ رَفْعٍ وَوَضْعٍ، وَقِيَامٍ وَقُعُودٍ، وَيُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ يَسَارِهِ: السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ، حَتَّى يَبْدُوَ جَانِبَ خَدِّهِ، وَرَأَيْتُ أَبَا بَكْرٍ، وَعُمَرَ، يَفْعَلَانِ ذَلِكَ.
أخرجه أحمد 1/ 386 (3660) قال: حدَّثنا يحيى، عن زُهَير. وفي 1/ 394 (3736) قال: حدَّثنا أبو كامل، حدَّثنا زُهَير. وفي 1/ 418 (3972) قال: حدَّثنا يحيى بن آدم، وأبو أحمد، قالا: حدَّثنا إسرائيل. وفي 1/ 426 (4055) قال: حدَّثنا سليمان بن داود، حدَّثنا زُهَير. و) الدارمي) 1249 قال: أَخْبَرنا أبو الوليد الطيالسي، أَخْبَرنا أبو خيثمة. و`التِّرمِذي` 253 قال: حدَّثنا قتيبة، حدَّثنا أبو الأحوص. و) النسائي) 2/ 205، وفي `الكبرى` 674 قال: أَخْبَرنا عَمرو بن علي، قال: حدَّثنا معاذ، ويحيى، قالا: حدَّثنا زُهَير. وفي 2/ 230، وفي `الكبرى` 732 قال: أَخْبَرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: أنبأنا الفضل بن دكين، ويحيى بن آدم، قالا: حدَّثنا زُهَير. وفي 2/ 233، وفي `الكبرى` 739 قال: أَخْبَرنا قتيبة، قال: حدَّثنا أبو الأحوص. وفي 3/ 62، وفي `الكبرى` 1243 قال:
أَخْبَرنا محمد بن المثنى، قال: حدَّثنا معاذ بن معاذ، قال: حدَّثنا زُهَير
ثلاثتهم (أبو الأحوص، وزُهَير، وإسرائيل) عن أبي إسحاق، عن عبد الرحمن بن الأسود، عن الأسود، وعلقمة، فذكراه.
أخرجه أحمد 1/ 442 (4223) قال: حدَّثنا وكيع ثلاثتهم (يحيى بن آدم، وأبو أحمد، ووكيع) عن اسرائيل.
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখেছি যে তিনি প্রত্যেক উঠা-নামা, দাঁড়ানো ও বসার সময় তাকবীর (আল্লাহু আকবার) বলতেন। এবং তিনি ডান ও বাম দিকে সালাম ফিরিয়ে বলতেন: "আসসালামু আলাইকুম ওয়া রাহমাতুল্লাহ, আসসালামু আলাইকুম ওয়া রাহমাতুল্লাহ" - এমনকি তাঁর গালের দিক দেখা যেত। আর আমি আবূ বকর ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কেও অনুরূপ করতে দেখেছি।
9028 - وَعَبْدِ الرَّحْمَانِ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ؛
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، وَأَبَا بَكْرٍ، وَعُمَرَ، رضي الله عنهما، كَانُوا يُكَبِّرُونَ فِي كُلِّ خَفْضٍ وَرَفْعٍ.
أخرجه أحمد 1/ 443 (4225) قال: حدثنا وكيع، عن أيه، عن أبي إسحاق، عن عبد الرحمن بن الأسود، وعبد الرحمن بن يزيد، فذكراه.
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সালাতের প্রতিটি নমন ও উত্থানের (অর্থাৎ ওঠা ও নামার) সময় তাকবীর (আল্লাহু আকবার) বলতেন।
9029 - عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، أَنَّهُ قَالَ:
أَلَا أُصَلِّي بِكُمْ صَلَاةَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ فَصَلَّى، فَلَمْ يَرْفَعْ يَدَيْهِ إِلَاّ مَرَّةً وَاحِدَةً.
- وفي رواية: أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِصَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: فَقَامَ فَرَفَعَ يَدَيْهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ، ثُمَّ لَمْ يُعِدْ.
أخرجه أحمد 1/ 388 (3681) و 1/ 441 (4210) قال: حدَّثنا وكيع. و`أبو داود` 748 قال: حدَّثنا عثمان بن أبي شيبة، حدَّثنا وكيع. وفي (751) قال: حدَّثنا الحسن بن علي، حدَّثنا معاوية، وخالد بن عمرو، وأبو حذيفة. و`التِّرمِذي` 257 قال: حدَّثنا هناد، حدَّثنا وكيع. و) النسائي) 2/ 182، وفي `الكبرى` 1100 قال: أَخْبَرنا سويد بن نصر، قال: أنبأنا عبد اللهِ بن المبارك. وفي 2/ 195، وفي `الكبرى` 649 قال: أَخْبَرنا محمود بن غيلان المروزي، قال: حدَّثنا وكيع.
خمستهم (وكيع، ومعاوية بن هشام، وخالد بن عمرو، وأبو حذيفة، وعبد اللهِ بن المبارك) عن سفيان، عن عاصم بن كليب، عن عبد الرحمن بن الأسود، عن علقمة، فذكره.
- قال أبو داود: هذا مختصر من حديث طويل، وليس هو بصحيح على هذا اللفظ.
- وقال الترمذي: وقال عبد اللهِ بن المبارك: قد ثبت حديث من يرفع يديه، وذكر حديث الزهري، عن سالم، عن أبيه (5) ، ولم يثبت حديث ابن مسعود؛ أن النبي صلى الله عليه وسلم لم يرفع يديه إلا في أول مرة.
قال الترمذي: حدَّثنا بذلك أحمد بن عبدة الآملي، حدَّثنا وهب بن زمعة، عن سفيان بن عبد الملك، عن عبد اللهِ بن المبارك.
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন, "আমি কি তোমাদের সাথে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সালাতের মতো সালাত আদায় করব না?" অতঃপর তিনি সালাত আদায় করলেন এবং একবার ছাড়া (সালাতের শুরুতে) অন্য কোথাও হাত উত্তোলন করেননি।
অপর এক বর্ণনায় এসেছে: "আমি কি তোমাদেরকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সালাত সম্পর্কে অবহিত করব না?" তিনি বললেন, অতঃপর তিনি দাঁড়ালেন এবং প্রথমবার (তাকবীরে তাহরীমার সময়) হাত উত্তোলন করলেন, এরপর আর (পুনরায়) তা করেননি।
9030 - عَنِ الأَسْوَدِ، وَعَلْقَمَةَ، قَالَا: أَتَيْنَا عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ فِي دَارِهِ، فَقَالَ: أَصَلَّى هَؤُلَاءِ خَلْفَكُمْ؟ فَقُلْنَا: لَا، قَالَ: فَقُومُوا فَصَلُّوا، فَلَمْ يَأْمُرْنَا بِأَذَانٍ وَلَا إِقَامَةٍ، قَالَ: وَذَهَبْنَا لِنَقُومَ خَلْفَهُ، فَأَخَذَ بِأَيْدِينَا، فَجَعَلَ أَحَدَنَا عَنْ يَمِينِهِ، وَالآخَرَ عَنْ شِمَالِهِ، قَالَ: فَلَمَّا رَكَعَ وَضَعْنَا أَيْدِيَنَا عَلَى رُكَبِنَا، قَالَ: فَضَرَبَ أَيْدِيَنَا، وَطَبَّقَ بَيْنَ كَفَّيْهِ، ثُمَّ أَدْخَلَهُمَا بَيْنَ فَخِذَيْهِ، قَالَ: فَلَمَّا صَلَّى قَالَ: إِنَّهُ سَتَكُونُ عَلَيْكُمْ أُمَرَاءُ، يُؤَخِّرُونَ الصَّلَاةَ عَنْ مِيقَاتِهَا، وَيَخْنُقُونَهَا إِلَى شَرَقِ الْمَوْتَى، فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمْ قَدْ فَعَلُوا ذلِكَ، فَصَلُّوا الصَّلَاةَ لِمِيقَاتِهَا، وَاجْعَلُوا صَلَاتَكُمْ مَعَهُمْ سُبْحَةً، وَإِذَا كُنْتُمْ ثَلَاثَةً فَصَلُّوا جَمِيعًا، وَإِذَا كُنْتُمْ أَكْثَرَ مِنْ ذلِكَ، فَلْيَؤُمَّكُمْ أَحَدُكُمْ، وَإِذَا رَكَعَ أَحَدُكُمْ فَلْيُفْرِشْ ذِرَاعَيْهِ عَلَى فَخِذَيْهِ، وَلْيَجْنَأْ، وَلْيُطَبِّقْ بَيْنَ كَفَّيْهِ، فَلَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى اخْتِلَافِ أَصَابِعِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَأَرَاهُم
- وفي رواية: عَنْ عَلْقَمَةَ، وَالأَسْوَدِ، أَنَّهُمَا دَخَلَا عَلَى عَبْدِ اللهِ، فَقَالَ: أَصَلَّى مَنْ خَلْفَكُمْ؟ قَالَا: نَعَمْ، فَقَامَ بَيْنَهُمَا، وَجَعَلَ أَحَدَهُمَا عَنْ يَمِينِهِ، وَالآخَرَ عَنْ شِمَالِهِ، ثُمَّ رَكَعْنَا، فَوَضَعْنَا أَيْدِيَنَا عَلَى رُكَبِنَا، فَضَرَبَ أَيْدِيَنَا، ثُمَّ طَبَّقَ بَيْنَ يَدَيْهِ، ثُمَّ جَعَلَهُمَا بَيْنَ فَخِذَيْهِ، فَلَمَّا صَلَّى، قَالَ: هَكَذَا فَعَلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم.
ا - أخرجه أحمد 1/ 413 (3927) قال: حدَّثنا أسود، أَخْبَرنا إسرائيل، عن أبي إسحاق. و) النسائي) 2/ 84، وفي `الكبرى` 876 قال: أَخْبَرنا محمد بن عبيد الكوفي، عن محمد بن فضيل، عن هارون بن عنترة
2 ~ وأخرجه أحمد 1/ 378 (3588) قال: حدَّثنا أبو معاوية، حدَّثنا الأعمش. و) مسلم) 2/ 68 (1128) قال: حدَّثنا محمد بن العلاء الهمداني، أبو كريب، قال: حدَّثنا أبو معاوية، عن الأعمش. وفي 2/ 69 (1129) قال: وحدَّثنا منجاب بن الحارث التميمي، أَخْبَرنا ابن مسهر (ح) وحدَّثنا عثمان بن أبي شيبة، قال: حدَّثنا جرير (ح) وحدثني محمد بن رافع، حدَّثنا يحيى بن آدم، حدَّثنا مفضل، كلهم عن الأعمش. وفي (1130) قال: حدَّثنا عبد اللهِ بن عبد الرحمن الدارمي، أَخْبَرنا عبيد اللهِ بن موسى، عن إسرائيل، عن منصور. و`أبو داود` 868 قال: حدَّثنا محمد بن عبد اللهِ بن نمير، حدَّثنا أبو معاوبة، حدَّثنا الأعمش. و) النسائي) 2/ 50، وفي `الكبرى` 80
قال: أَخْبَرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: أنبأنا النضر، قال: أنبأنا شعبة، عن سليمان. وفي 2/ 183، وفي `الكبرى` 620 قال: أَخْبَرنا إسماعيل بن مسعود، قال: حدَّثنا خالد بن الحارث، عن شعبة، عن سليمان. وفي 2/ 184، وفي `الكبرى` 622 قال: أخبرني أحمد بن سعيد الرباطي، قال: حدَّثنا عبد الرحمن بن عبد اللهِ، قال: أنبأنا عمرو، وهو ابن أبي قيس، عن الزبير بن عدي. وفي `الكبرى` 62 قال: أَخْبَرنا أبو عبد اللهِ، محمد بن رافع، قال: حدَّثنا يحيى بن آدم، قال: حدَّثنا مفضل بن مهلهل، عن الأعمش.
3 ~ وأخرجه أحمد 1/ 414 (3928) قال: حدَّثنا حسين، حدَّثنا إسرائيل، عن أبي إسحاق.
ثلاثتهم (عبد الرحمن بن الأسود، وإبراهيم، وأبو إسحاق) عن علقمة، والأسود، فذكراه.
- أخرجه أحمد 1/ 426 (4045) قال: حدَّثنا ابن نمير، حدَّثنا الأعمش، عن إيراهيم. وفي 1/ 451 (4311) قال: حدَّثنا يزيد بن هارون، أَخْبَرنا محمد بن إسحاق، عن عبد الرحمن بن الأسود. وفي 1/ 455 (4347) قال: حدَّثنا محمد بن عبيد، حدَّثنا محمد، يعني ابن إسحاق، عن عبد الرحمن بن الأسود. وفي 1/ 459 (4386) قال: حدَّثنا يعقوب، حدَّثنا أبي، عن ابن إسحاق، قال: وحدثني عبد الرحمن بن الأسود بن يزيد النخعي. و) أبو داود) 613 قال: حدَّثنا عثمان بن أبي شيبة، حدَّثنا
محمد بن فضيل، عن هارون بن عنترة، عن عبد الرحمن بن الأسود. و) النسائي) 2/ 49، وفي `الكبرى` 800 قال: أَخْبَرنا إسحاق بن إبراهيم، قال: أنبأنا عيسى بن يونس، قال: حدَّثنا الأعمش، عن إبراهيم. و) ابن خزيمة (1636 قال: حدَّثنا علي بن خَشْرم، أَخْبَرنا عيسى، عن الأعمش، عن إبراهيم
حَدِيثُ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:
عَلَّمَنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الصَّلَاةَ، فَقَامَ فَكَبَّرَ، فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَرْكَعَ، طَبَّقَ يَدَيْهِ بَيْنَ رُكْبَتَيْهِ، وَرَكَعَ، فَبَلَغَ ذَلِكَ سَعْدًا. فَقَالَ: صَدَقَ أَخِي، قَدْ كُنَّا نَفْعَلُ هَذَا، ثُمَّ أُمِرْنَا بِهَذَا، يَعْنِي الإِمْسَاكَ بِالرُّكَبِ.
سلف في مسند أبي إسحاق، سعد بن أبي وقاص، رضي اللهِ تعالى عنه وأرضاه. الحديث رقم (5374`.
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল-আসওয়াদ ও আলকামা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বাড়িতে তাঁর কাছে গেলাম। তিনি বললেন: তোমাদের পেছনের লোকেরা কি সালাত আদায় করেছে? আমরা বললাম: না। তিনি বললেন: তাহলে তোমরা ওঠো এবং সালাত আদায় করো। তিনি আমাদের আযান বা ইকামতের নির্দেশ দিলেন না।
তিনি বললেন: আমরা তাঁর পেছনে দাঁড়াতে গেলাম, কিন্তু তিনি আমাদের হাত ধরে ফেললেন। অতঃপর আমাদের একজনকে তাঁর ডান পাশে এবং অন্যজনকে তাঁর বাম পাশে দাঁড় করালেন। তিনি বললেন: যখন তিনি রুকূ‘ করলেন, আমরা আমাদের হাত হাঁটুর উপর রাখলাম। তিনি আমাদের হাতে আঘাত করলেন (বা আমাদের হাত সরিয়ে দিলেন), এরপর তিনি তাঁর দুই হাতের তালু একসাথে করলেন (তাতবীক করলেন) এবং সে দুটিকে তাঁর দুই উরুর মাঝে প্রবেশ করালেন।
তিনি বললেন: যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন: শীঘ্রই তোমাদের উপর এমন শাসকরা আসবে যারা সালাতকে এর নির্ধারিত সময় থেকে বিলম্বিত করবে এবং মৃতদের অস্ত যাওয়ার (মৃত্যুর) সময়ের (নিকটবর্তী) সময়ে সালাতকে সংকীর্ণ করে ফেলবে। যখন তোমরা দেখবে যে তারা এরূপ করছে, তখন তোমরা সালাতকে তার নির্ধারিত সময়ে আদায় করো এবং তাদের সাথে তোমাদের (আদাকৃত) সালাতকে (নফল) সুন্নাত হিসেবে গণ্য করো। যখন তোমরা তিনজন থাকবে, তখন একসাথে সালাত আদায় করো, আর যখন এর চেয়ে বেশি থাকবে, তখন তোমাদের মধ্যে একজন তোমাদের ইমামতি করবে। আর যখন তোমাদের কেউ রুকূ‘ করবে, তখন সে যেন তার বাহুদ্বয়কে তার উরুর উপর বিছিয়ে রাখে, ঝুঁকে যায় এবং তার দুই হাতের তালু একত্রিত করে। বর্ণনাকারী বলেন: যেন আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর আঙ্গুলসমূহের বিভিন্নতাকে দেখতে পাচ্ছি, অতঃপর তিনি তাদের (নমুনাস্বরূপ) দেখালেন।
অন্য একটি বর্ণনায় রয়েছে যে, আলকামা ও আসওয়াদ (রাহিমাহুল্লাহ) আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রবেশ করলেন। তিনি বললেন: তোমাদের পেছনের লোকেরা কি সালাত আদায় করেছে? তারা বলল: হ্যাঁ। তখন তিনি তাদের দুজনের মাঝে দাঁড়ালেন এবং একজনকে তাঁর ডান পাশে এবং অন্যজনকে বাম পাশে রাখলেন। অতঃপর আমরা রুকূ‘ করলাম এবং আমাদের হাত হাঁটুর উপর রাখলাম। তিনি আমাদের হাতে আঘাত করলেন, এরপর তিনি তাঁর দুই হাত একসাথে করলেন, তারপর সে দুটিকে তাঁর উরুর মাঝখানে রাখলেন। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) এভাবেই করেছিলেন।
আলকামা (রাহিমাহুল্লাহ) আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেন যে, তিনি বলেছেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদের সালাত শিক্ষা দিলেন। তিনি দাঁড়ালেন এবং তাকবীর দিলেন। যখন তিনি রুকূ‘ করতে চাইলেন, তখন তিনি তাঁর দুই হাত হাঁটুদ্বয়ের মাঝে একত্রে রাখলেন (তাতবীক করলেন) এবং রুকূ‘ করলেন। এই বিষয়টি সা‘দ (ইবনে আবী ওয়াক্কাস) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে পৌঁছলে তিনি বললেন: আমার ভাই সত্য বলেছেন। আমরাও পূর্বে এরূপ করতাম, কিন্তু এরপর আমাদেরকে এটি (হাঁটু আঁকড়ে ধরা) করার জন্য নির্দেশ দেওয়া হলো।
9031 - عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
إِذَا رَكَعَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلْ فِي رُكُوعِهِ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ، ثَلَاثًا، فَإِذَا فَعَلَ ذَلِكَ فَقَدْ تَمَّ رُكُوعُهُ. وَإِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَقُلْ فِي سُجُودِهِ: سُبْحَانَ رَبِيَ الأَعْلَى، ثَلَاثًا، فَإِذَا فَعَلَ ذَلِكَ فَقَدْ تَمَّ سُجُودُهُ. وَذلِكَ أَدْنَاهْ.
أخرجه أبو داود 886 قال: حدَّثنا عبد الملك بن مروان الأهوازي، حدَّثنا أبو عامر، وأبو داود. و) ابن ماجة) 890 قال: حدَّثنا أبو بكر بن
خلاد الباهلي، حدَّثنا وكيع. و`التِّرمِذي` 26 قال: حدَّثنا علي بن حُجْر، أَخْبَرنا عيسى بن يونس.
أربعتهم (أبو معاوية، وأبو عامر، وأبو داود، وعيسى) عن ابن أبي ذئب، عن إسحاق بن يزيد الهذلي، عن عون بن عبد اللهِ بن عُتبة، فذكره.
- قال أبو داود: هذا مرسلٌ، عون لم يدرك عبد اللهِ.
- وقال الترمذيُّ: حديث ابن مسعود ليس إسناده بمتصل، عون بن عبد اللهِ بن عتبة لم يَلْقَ ابنَ مسعود.
ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ রুকু করে, তখন সে যেন তার রুকুতে 'সুবহানা রাব্বিয়াল আযীম' তিনবার বলে। যখন সে তা করবে, তখন তার রুকু পূর্ণ হয়ে যাবে। আর যখন তোমাদের কেউ সিজদা করে, তখন সে যেন তার সিজদায় 'সুবহানা রাব্বিয়াল আ’লা' তিনবার বলে। যখন সে তা করবে, তখন তার সিজদা পূর্ণ হয়ে যাবে। এবং এটিই হলো তার সর্বনিম্ন পরিমাণ।
9032 - عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ؛
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الأُولَيَيْنِ، كَأَنَّهُ عَلَى الرَّضْفِ.
قَالَ: قُلْتُ: حَتَّى يَقُومَ؟ قَالَ: حَتَّى يَقُومَ
أخرجه أحمد 1/ 386 (3656) قال: حدَّثنا يحيى بن سعيد، عن شعبة. وفي 1/ 410 (3895) قال: حدَّثنا عفان، وبهز، قالا: حدَّثنا شعبة. وفي 1/ 428 (4074) قال: حدَّثنا عبد القدوس بن بكر بن خنيس، عن مِسْعَر. وفي 1/ 436 (4155) قال: حدَّثنا محمد بن جعفر، وحجاج، قالا: حدَّثنا شعبة. وفي 1/ 460 (4388) قال: حدَّثنا سعد بن إبراهيم، أَخْبَرنا أبي. وفي (4389) قال: حدَّثنا يعقوب، حدَّثنا أبي. وفي (4390) قال: وحدَّثناه نوح بن يزيد، أَخْبَرنا إبراهيم بن سعد. و`أبو داود` 995 قال: حدَّثنا حفص بن عمر، حدَّثنا شعبة. و`التِّرمِذي` 366 قال: حدَّثنا محمود بن غيلان، حدَّثنا أبو داود، هو الطيالسي، حدَّثنا شعبة. و) النسائي) 2/ 243، وفي `الكبرى` 766 قال: أَخْبَرنا الهيثم بن
أيوب الطالقاني، قال: حدَّثنا إبراهيم بن سعد بن إبراهيم بن عبد الرحمن بن عوف
ثلاثتهم (شعبة، ومسعر، وإبراهيم بن سعد) عن سعد بن إبراهيم، عن أبي عبيدة بن عبد اللهِ، فذكره.
- قال أبو عيسى الترمذي: هذا حديثٌ حسنٌ، إلا أن أبا عُبيدة لم يسمع من أبيه.
আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রথম দুই রাকাআতে এমনভাবে থাকতেন যেন তিনি তপ্ত পাথরের উপর আছেন। (বর্ণনাকারী) বললেন, আমি বললাম: তিনি কি দাঁড়িয়ে যাওয়া পর্যন্ত (এমন থাকতেন)? তিনি বললেন: হ্যাঁ, তিনি দাঁড়িয়ে যাওয়া পর্যন্ত।
9033 - عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:
كُنَّا نَقُولُ فِي الصَّلَاةِ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم: السَّلَامُ عَلَى اللهِ، السَّلَامُ عَلَى فُلَانٍ. فَقَالَ لَنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، ذَاتَ يَوْمٍ: إِنَّ اللهَ هُوَ السَّلَامُ. فَإِذَا قَعَدَ أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ فَلْيَقُلْ: التَّحِيَّاتُ ِللهِ، وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ. فَإِذَا قَالَهَا أَصَابَتْ كُلَّ عَبْدٍ ِللهِ صَالِحٍ، فِي السَّمَاءِ وَالأَرْضِ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَاّ اللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ. ثُمَّ يَتَخَيَّرُ مِنَ الْمَسْأَلَةِ مَاشَاءَ.
أخرجه أحمد 1/ 382 (3622) و 1/ 427 (4064) قال: حدَّثنا أبو معاوية، حدَّثنا الأعمش. وفي 1/ 413 (3919) قال: حدثنا أبو سعيد، حدَّثنا زائدة، حدَّثنا منصور. وفي (3920) قال: حدثنا أبو سعيد، حدَّثنا زائدة، حدَّثنا الأعمش. وفي 1/ 431 (4101) قال: حدَّثنا يحيى، عن الأعمش. وفي 1/ 439 (4177) قال: حدَّثنا محمد بن جعفر، حدَّثنا شعبة، عن منصور. وفي 1/ 440 (4189) قال: حدَّثنا محمد بن جعفر، حدَّثنا شعبة، عن سليمان، ومنصور، وحماد، والمغيرة، وأبي هاشم. وفي 1/ 464 (4422) قال: حدَّثنا محمد بن جعفر، حدَّثنا شعبة، عن حماد. و) الدارمي) 1340 قال: حدَّثنا يعلى، حدَّثنا الأعمش. و) البخاري) 1/ 211 (831) قال: حدثنا أبو نعيم، قال: حدَّثنا الأعمش. وفي 1/ 212 (835) قال: حدثنا مسدد، قال: حدَّثنا يحيى، عن الأعمش. وفي 2/ 79 (1202) قال: حدَّثنا عمرو بن عيسى، حدَّثنا أبو عبد الصمد، عبد العزيز بن عبد الصمد، حدَّثنا حُصين بن عبد الرحمن. وفي 8/ 63 (6230) قال: حدَّثنا عمر بن حفص، حدَّثنا أبي، حدَّثنا الأعمش. وفي 8/ 89 (6328) قال: حدَّثنا عثمان بن أبي شيبة، حدَّثنا جرير، عن منصور. وفي 9/ 142 (7381) قال: حدَّثنا أحمد بن يونس، حدثنا زُهَير، حدثنا مغيرة، وفي) الأدب المفرد (990 قال: حدَّثناأبو نعيم، قال: حدَّثنا محل بن محرز الضبي الكوفي. و) مسلم) 2/ 13 (827) قال: حدَّثنا زهيربن حرب، وعثمان بن أبي شيبة، وإسحاق بن إبراهيم، قال إسحاق: أَخْبَرنا، وقال الآخران: حدثنا جرير، عن منصور. وفي (828) قال: حدَّثنامحمد بن المثنى، وابن بشار، قالا: حدَّثنا محمد بن جعفر، حدَّثنا شعبة، عن منصور. وفي (829) قال: حدَّثنا عبد بن حُميد، حدَّثنا حسين الجُعْفي، عن زاثدة، عن منصور. وفي 2/ 14 (830) قال: حدَّثنا يحيى بن يحيى، أَخْبَرنا أبو
معاوية، عن الأعمش. و`أبو داود` 968 قال: حدَّثنا
مُسَدَّد، أَخْبَرنا يحيى، عن سليمان الأعمش. و) ابن ماجة) 899 قال: حدَّثنا محمد بن عبد اللهِ بن نمير، حدَّثنا أبي، حدَّثنا الأعمش (ح) وحدَّثنا أبو بكر بن خلاد الباهلي، حدَّثنا يحيى بن سعيد، حدَّثنا الأعمش (ح) وحدَّثنا محمد بن مَعْمَر، حدَّثنا قَبيصة، أنبأنا سفيان، عن الأعمش، ومنصور، وحُصين. و) النسائي) 2/ 240، وفي `الكبرى` 759 قال: أَخْبَرنا إسماعيل بن مسعود، حدَّثنا خالد، حدَّثنا هشام، هو الدستوائي، عن حماد. وفي 2/ 240، وفي `الكبرى` 760 قال: أَخْبَرنا بشر بن خالد العسكري، قال: حدَّثنا غُنْدَر، قال: حدَّثنا شعبة، عن سليمان، ومنصور، وحماد، ومغيرة، وأبي هاشم. وفي 3/ 40، وفي `الكبرى` 120 قال: أَخْبَرنا سعيد بن عبد الرحمن، أبو عُبيد اللهِ المخزومي، قال: حدَّثنا سفيان، عن الأعمش، ومنصور. وفي 3/ 4، وفي `الكبرى` 1203 و 7653 قال: أَخْبَرنا قتيبة، قال: حدَّثنا الفضيل، وهو ابن عياض، عن الأعمش. وفي 3/ 50، وفي `الكبرى` 1222 قال: أَخْبَرنا يعقوب بن إبراهيم الدورقي، وعمرو بن علي، قالا: حدَّثنا يحيى، قال: حدَّثنا سليمان الأعمش. وفي `الكبرى` 11520 قال: أَخْبَرنا قتيبة بن سعيد، قال: حدَّثنا عبثر، عن الأعمش. و) ابن خزيمة (703 قال: حدَّثنا بُنْدار، ويحيى بن حكيم، قالا: حدَّثنا يحيى، حدَّثنا الأعمش (ح) وحدَّثنا محمد بن العلاء بن كريب، حدَّثنا أبو أُسامة (ح) وحدَّثنا هارون بن إسحاق، حدَّثنا ابن فضيل (ح) وحدَّثنا سَلْم بن جُنادة، حدَّثنا وكيع، وابن إدريس، كلهم عن الأعمش (ح) وحدتننا أبو موسى، حدَّثنا أبو معاوية (ح) وحدَّثنا أبو حَصين بن أحمد بن يونس، حدَّثنا عَبْثَر، حدَّثنا الأعمش.
وفي (704) قال: حدَّثنا أبو حَصين، حدَّثنا عبثر، حدَّثنا حصين (ح) وحدَّثنا سَلْم بن جُنادة، حدَّثنا ابن إدريس، حدَّثنا حُصين (ح) وحدَّثنا يوسف بن
موسى، حدَّثنا جرير، عن منصور (ح) وحدَّثنا يوسف بن موسى أيضًا، حدَّثنا جرير، عن المغيرة
ثمانيتهم (زر بن حبيش، وسليمان الأعمش، وحصين بن عبد الرحمن، والمغيرة بن مقسم، ومنصور بن المعتمر، وحماد بن أبي سليمان، وأبو هاشم، يحيى بن دينار، ومحل بن محرز) عن شقيق بن سلمة، أبي وائل، فذكره ..
أخرجه أحمد 1/ 423 (4017) قال: حدَّثنا عبد الرزاق. و) ابن ماجة) 899 قال: حدَّثنا محمد بن يحيى.
كلاهما (أحمد، ومحمد بن يحيى) عن سفيان الثوري، عن الأعمش، ومنصور، وحصين بن عبد الرحمن، وأبي هاشم، وحماد، عن أبي وائل (ح)
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর পেছনে সালাতে বলতাম: আল্লাহর উপর শান্তি বর্ষিত হোক, অমুকের উপর শান্তি বর্ষিত হোক। একদিন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে বললেন: নিশ্চয় আল্লাহই হলেন 'আস-সালাম' (শান্তি)। সুতরাং যখন তোমাদের কেউ সালাতে বসে, তখন সে যেন বলে: التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ، وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ (সমস্ত মৌখিক ইবাদত, শারীরিক ইবাদত ও আর্থিক ইবাদত আল্লাহর জন্য)। السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ (হে নবী! আপনার উপর শান্তি, আল্লাহর রহমত ও বরকত বর্ষিত হোক)। السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ (আমাদের উপর এবং আল্লাহর নেককার বান্দাদের উপর শান্তি বর্ষিত হোক)। যখন সে এইটুকু বলে, তখন তা আকাশ ও পৃথিবীর সব নেককার বান্দাকেই স্পর্শ করে। (সে আরও বলবে): أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ (আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং আমি আরও সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর বান্দা ও রাসূল)। এরপর সে যা ইচ্ছা প্রার্থনা (দোয়া) বেছে নিতে পারে।
9034 - عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَخْبَرَةَ، أَبِي مَعْمَر، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ:
عَلَّمَنِي رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَكَفِّي بَيْنَ كَفَّيْهِ، التَّشَهُّدَ، كَمَا يُعَلِّمُنِي السُّورَةَ مِنَ الْقُرْآنِ: التَّحِيَّاتُ ِللهِ، وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَاّ اللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ.
وَهُوَ بَيْنَ ظَهْرَانَيْنَا، فَلَمَّا قُبِضَ، قُلْنَا: السَّلَامُ، يَعْنِي عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
أخرجه أحمد 1/ 414 (3935). والبخاري 8/ 73 (6265). ومسلم 2/ 14 (831) قال: حدَّثنا أبو بكر بن أبي شيبة. و) النسائي) 2/ 24، وفي `الكبرى` 76 قال: أَخْبَرنا إسحاق بن إبراهيم. و (أبو يعلى) 5347 قال: حدَّثنا أبو خيثمة.
أربعتهم (أحمد بن حنبل، والبخاري، وإسحاق، وأبو خيثمة) عن الفضل بن دكين، أبي نُعيم، حدَّثنا سيف بن سليمان، قال: سمعت مجاهدًا يقول: حدثني عبد اللهِ بن سخبرة، فذكره.
ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাকে তাশাহহুদ শিক্ষা দিলেন—আমার হাত তাঁর দুই হাতের মাঝে রেখে—যেমন তিনি আমাকে কুরআনের সূরা শিক্ষা দিতেন। (তাশাহহুদ হলো): ‘সকল মৌখিক ইবাদত, সকল শারীরিক ইবাদত ও উত্তম বস্তুসমূহ আল্লাহর জন্য। হে নবী! আপনার উপর শান্তি, আল্লাহর রহমত এবং বরকত বর্ষিত হোক। আমাদের উপর এবং আল্লাহর নেক বান্দাদের উপরও শান্তি বর্ষিত হোক। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর বান্দা ও রাসূল।’ আর তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন আমাদের মাঝে জীবিত ছিলেন, তখন (আমরা এইভাবে সম্বোধনমূলক বলতাম)। কিন্তু যখন তিনি ইন্তেকাল করলেন, তখন আমরা বলতাম: ‘আস-সালাম’ অর্থাৎ, নবীর প্রতি শান্তি।
9035 - عن الأسود، وعلقمة، عن عبد الله بن مسعود، قال:
كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم لَا نَعْلَمُ شَيْئًا، فَقَالَ لَنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: قُولُوا فِي كُلِّ جَلْسَةٍ: التَّحِيَّاتُ ِللهِ، وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلَامُ
عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَاّ اللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ.
أخرجه النسائي 2/ 239، وفي `الكبرى` 756 قال: أَخْبَرنا أحمد بن عمرو بن السرح، قال: حدَّثنا ابن وهب، قال: أخبرني عَمرو بن الحارث، أن زيد بن أبي أُنَيْسَة الجزري حدثه، أن أبا إسحاق حدثه،
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সঙ্গে ছিলাম এবং (সালাতে কী পাঠ করতে হয় সে বিষয়ে) কিছুই জানতাম না। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে বললেন: তোমরা প্রত্যেক বৈঠকে (তাশাহ্হুদের সময়) বলো: "সকল অভিবাদন, প্রার্থনা ও পবিত্রতা আল্লাহর জন্য। হে নবী! আপনার প্রতি শান্তি, আল্লাহর রহমত ও তাঁর বরকত বর্ষিত হোক। আমাদের উপর এবং আল্লাহর নেক বান্দাদের উপর শান্তি বর্ষিত হোক। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে আল্লাহ ছাড়া কোনো উপাস্য নেই, এবং আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে মুহাম্মাদ তাঁর বান্দা ও রাসূল।"
9036 - عَنِ الأَسْوَدِ، وَأَبِي الأَحْوَصِ، وَأَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:
كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُعَلِّمُنَا التَّشَهُّدَ فِي الصَّلَاةِ: التَّحِيَّاتُ ِللهِ، وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَاّ اللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ.
أخرجه أحمد 1/ 413 (3921) قال: حدَّثنا مؤمل. و) ابن ماجة) 899 قال: حدَّثنا محمد بن مَعْمَر، حدَّثنا قبيصة.
كلاهما (مؤمل، وقبيصة) قالا: حدَّثنا سفيان، عن أبي إسحاق، عن الأسود، وأبي الأحوص، وأبي عُبيدة، فذكروه.
- وأخرجه أحمد 1/ 408 (3877) قال: حدَّثنا عبد الرزاق، حدَّثنا مَعْمَر. وفي 1/ 437 (4160) قال: حدَّثنا محمد بن جعفر، حدَّثنا شعبة. و`أبو داود` 969 قال: حدَّثنا تميم بن المنتصر، أَخْبَرنا إسحاق، يعني ابن يوسف، عن شريك. و) ابن ماجة) 1892 قال: حدَّثنا هشام بن عمار، حدَّثنا عيسى بن يونس، حدثني أبي. و`التِّرمِذي` 1105 قال: حدَّثنا قتيبة، حدَّثنا عبثر بن القاسم، عن الأعمش. و) النسائي) 2/ 238، وفي `الكبرى` 753 قال: أَخْبَرنا محمد بن المثنى، قال: حدَّثنا محمد، قال: حدَّثنا شعبة. وفي 2/ 238، وفي `الكبرى` 754 قال: أَخْبَرنا قتيبة، قال: حدَّثنا عبثر، عن الأعمش. و) ابن خزيمة (720 قال: حدَّثنا بندار، حدَّثنا محمد بن جعفر، حدَّثنا شعبة
ستتهم (مَعْمَر، وشعبة، وشريك، ويونس بن أبي إسحاق، والأعمش، وزهير بن معاوية) عن أبي إسحاق، عَنْ أَبِى الأَحْوَصِعن عبد الله فذكره
- وأخرجه أحمد 1/ 413 (3920) قال: حدَّثنا أبو سعيد، حدثنا زائدة، قال: قال سليمان: وحدثنيه أيضًا إبراهيم. و`التِّرمِذي` 289 قال: حدَّثنا يعقوب بن إبراهيم الدورقي، حدَّثنا عُبيد اللهِ الأشجعي، عن سفيان الثوري، عن أبي إسحاق.
و) النسائي) 2/ 237، وفي `الكبرى` 752 قال: أَخْبَرنا يعقوب بن إبراهيم الدورقي، عن الأشجعي، عن سفيان، عن أبي إسحاق. وأحمد 1/ 376 (3562) كلاهما عن محمد بن فضيل، حدَّثنا خصيف الجزري، قال: حدثني أَبُو عُبَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ فذكره
عَلَّمَهُ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم التَّشَهُّدَ، وَأَمَرَهُ أَنْ يُعَلِّمَ النَّاسَ: التَّحِيَّاتُ ِللهِِ، وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ، السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ، السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللهِ الصَّالِحِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَاّ اللَّهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ.
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নাবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আমাদেরকে সালাতে (নামাযে) এই তাশাহহুদ শিক্ষা দিতেন:
"সকল সম্মান (বা অভিবাদন), সকল ইবাদত এবং সকল পবিত্র বস্তু আল্লাহ্র জন্য। হে নাবী! আপনার প্রতি শান্তি বর্ষিত হোক এবং আল্লাহর রহমত ও বরকত নাযিল হোক। শান্তি বর্ষিত হোক আমাদের উপর এবং আল্লাহর নেক বান্দাদের উপর। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং আমি আরও সাক্ষ্য দিচ্ছি যে মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর বান্দা ও রাসূল।"
9037 - عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ:
مِنَ السُّنَّةِ أَنْ يُخْفَىَ التَّشَهُّدُ.
أخرجه أبو داود (986). والترمذي (291). وابن خزيمة (706). ثلاثتهم عن عبد اللهِ بن سعيد الكندي، أبي سعيد الأشج، حدَّثنا يونس بن بكير، عن محمد بن إسحاق، عن عبد الرحمن بن الأسود، عن أبيه، فذكره.
আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তাশাহহুদ নীরবে পাঠ করা সুন্নাতের অন্তর্ভুক্ত।
9038 - عَنْ زِرٍّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:
كُنْتُ أُصَلِّي، وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم، وَأَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ مَعَهُ، فَلَمَّا جَلَسْتُ، بَدَأْتُ بِالثَّنَاءِ عَلَى اللهِ، ثُمَّ الصَّلَاةِ عَلَى النِّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، ثُم دَعَوْتُ لِنَفْسِي، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: سَلْ تُعْطَهْ، سَلْ تُعْطَهْ.
أخرجه الترمزي (593) قال: حدثنا محمود بن غيلان، حدثنا يحيى بن آدم قال: حدثنا أبو بكر بن عياش، عن عاصم، عن زر فذكره.
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি সালাত আদায় করছিলাম, আর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও তাঁর (নবীর) সাথে ছিলেন। যখন আমি বসলাম, তখন আমি প্রথমে আল্লাহর প্রশংসা দিয়ে শুরু করলাম, এরপর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উপর সালাত (দরূদ) পাঠ করলাম, এরপর নিজের জন্য দু‘আ করলাম। তখন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তুমি চাও, তোমাকে দেওয়া হবে; তুমি চাও, তোমাকে দেওয়া হবে।
9039 - عَنْ أَبِي الأحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ؛
عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، أَنَّهُ كَانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ يَسَارِهِ: السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ، حَتَّى يُرَى بَيَاضُ خَدِّهِ مِنْ هَاهُنَا، وَبَيَاضُ خَدِّهِ مِنْ هَاهُنَا.
أخرجه أحمد 1/ 390 (3699) قال: حدَّثنا وكيع، حدَّثنا سفيان. وفي 1/ 408 (3879) قال: حدَّثنا حميد بن عبد الرحمن، حدَّثنا الحسن. وفي 1/ 409 (3888) قال: حدَّثنا عبد الرزاق، حدَّثنا مَعْمَر، والثوري. وفي 1/ 444 (4241) قال: حدَّثنا وكيع، وعبد الرحمن، قالا: حدَّثنا سفيان. وفي 1/ 448 (4280) قال: حدَّثنا عمر بن عبيد. و`أبو داود` 996 قال: حدَّثنا محمد بن كثير، أَخْبَرنا سفيان (ح) وحدَّثنا أحمد بن يونس، حدَّثنا زائدة (ح) وحدَّثنا مسدد، حدَّثنا أبو الأحوص (ح) وحدَّثنا محمد بن عبيد المحاربي، وزياد بن أيوب، قالا: حدَّثنا عمر بن عبيد الطنافسي (ح) وحدَّثنا تميم بن المنتصر، أَخْبَرنا إسحاق، يعني ابن يوسف، عن شريك. و) ابن ماجة) 914 قال: حدَّثنا محمد بن عبد اللهِ بن نمير، حدَّثنا عمر بن عبيد. و`التِّرمِذي` 295 قال: حدَّثنا محمد بن بشار، حدَّثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدَّثنا سفيان. و`النَّسائي` 3/ 63، وفي `الكبرى` 1246 قال: أَخْبَرنا زيد بن أخزم، عن ابن داود، يعني عبد اللهِ بن داود الخريبي، عن علي بن صالح. وفي 3/ 63، وفي `الكبرى` 1247 قال: أَخْبَرنا محمد بن آدم، عن عُمر بن عبيد. وفي 3/ 63، وفي `الكبرى` 1248 قال: أَخْبَرنا عَمرو بن علي، قال: حدَّثنا عبد الرحمن، عن سفيان. و) ابن خزيمة (728 قال: حدَّثنا إسحاق بن إبراهيم بن حبيب بن الشهيد، وزياد بن أيوب، قال إسحاق: حدَّثنا عمر، وقال زياد: حدثني عمر بن عبيد الطنافسي
ثمانيتهم (مَعْمَر، وسفيان الثوري، وعمر بن عبيد، وزائدة، والحسن بن صالح، وأبو الأحوص، سلام بن سليم الحنفي، وشريك، وعلي بن صالح) عن أبي إسحاق، عَنْ أَبِي الأحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ؛
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর ডান দিকে এবং বাম দিকে সালাম ফিরাতেন: “আস্সালামু আলাইকুম ওয়া রাহমাতুল্লাহ, আস্সালামু আলাইকুম ওয়া রাহমাতুল্লাহ।” এমনকি এদিক থেকেও তাঁর গালের শুভ্রতা দেখা যেত, আর ওদিক থেকেও তাঁর গালের শুভ্রতা দেখা যেত।
9040 - عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ:
مَانَسِيتُ فِيمَا نَسِيتُ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ شِمَالِهِ: السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ، حَتَّى يُرَى، أَوْ نَرَى، بَيَاضُ خَدَّيْهِ.
- وفي رواية: مَا نَسِيتُ مِنَ الأَشْيَاءِ، فَإِنَّي لَمْ أَنْسَ تَسْلِيمَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي الصَّلَاةِ، عَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ شِمَالِهِ: السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ، السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اْللهِ، ثُمَّ قَالَ: كَأَنَّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِ خَدَّيْهِ صلى الله عليه وسلم.
أخرجه أحمد 1/ 390 (3702) قال: حدَّثنا وكيع، حدَّثنا سفيان، عن جابر، عن أبي الضحى. وفي 1/ 409 (3887) قال: حدَّثنا عبد الرزاق، حدَّثنا الثوري، عن جابر، عن أبي الضحى. وفي 1/ 438 (4172) قال: حدَّثنا محمد بن جعفر، حدَّثنا شعبة
كلاهما (سفيان الثوري، وشعبة) عن جابر، عن أبي الضحى، عن
مسروق، فذكره
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যা কিছু ভুলে যাই, তার মধ্যে এটি ভুলিনি যে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর ডান দিকে এবং বাম দিকে 'আস-সালামু আলাইকুম ওয়া রহমাতুল্লাহ', 'আস-সালামু আলাইকুম ওয়া রহমাতুল্লাহ' বলে সালাম ফিরাতেন, এমনভাবে যে তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গালের শুভ্রতা দেখা যেত (অথবা আমরা দেখতে পেতাম)।
অন্য এক বর্ণনায় আছে: আমি অন্যান্য যা কিছু ভুলে গেছি, তার মধ্যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সালাতের সালাম ফিরানো ভুলিনি। তিনি তাঁর ডান দিকে এবং বাম দিকে 'আস-সালামু আলাইকুম ওয়া রহমাতুল্লাহ', 'আস-সালামু আলাইকুম ওয়া রহমাতুল্লাহ' (বলে সালাম ফিরাতেন)। অতঃপর তিনি বললেন, আমি যেন তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) গালের শুভ্রতা দেখতে পাচ্ছি।
9041 - عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ الأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُسَلِّمُ فِي صَلَاتِهِ، عَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ يَسَارِهِ، حَتَّى يُرَى بَيَاضُ خَدَّيْهِ.
أخرجه أحمد 1/ 414 (3933) قال: حدَّثنا يحيى بن إسحاق، أَخْبَرنا ابن لَهيعة، عن محمد بن عبد اللهِ بن مالك، عن سهل بن سعد الأنصاري، فذكره.
আবদুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর সালাতে (নামাজে) তাঁর ডান দিকে এবং বাম দিকে সালাম ফিরাতেন, এমনকি তাঁর গালের শুভ্র অংশ দেখা যেত।
9042 - عَنْ أَبِي مَعْمَر، أَنَّ أَمِيرًا كَانَ بِمَكَّةَ، يُسَلِّمُ تَسْلِيمَتَيْنِ. فَقَالَ عَبْدُ اللهِ: أَنَّى عَلِقَهَا.
قَالَ الْحَكَمُ فِي حَدِيثِهِ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَفْعَلُهُ.
أخرجه أحمد 1/ 444 (4239). و) مسلم) 2/ 91 (1252) قال: حدثني أحمد بن حنبل، حدَّثنا يحيى بن سعيد، عن شعبة، عن الحكم ومنصور
كلاهما (الحكم، ومنصور) عن مجاهد، عن أبي معمر، فذكره.
আবু মা'মার থেকে বর্ণিত, মক্কায় একজন আমীর ছিলেন, যিনি (সালাতে) দু’বার সালাম ফিরাতেন। তখন আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: সে এটা কোথা থেকে গ্রহণ করল? হাকাম তাঁর বর্ণনায় বলেন: নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তা করতেন।