আল মুসনাদুল জামি`
921 - عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ؛
أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَخَتَّمُ فِي يَمِينِهِ.
أخرجه التِّرْمِذِي، في (الشَّمائل) 103 قال: حدَّثنا عَبْد الله بن عَبْد الرَّحْمان. و`النَّسائي` 8/ 193، وفي `الكبرى` 9453 قال: أخبرنا مُحَمد بن عامر. و (أبو يَعْلَى) 3119 قال: حدَّثنا إبراهيم بن سَعِيد الجَوْهَرِي.
ثلاثتهم (عَبْد الله بن عَبْد الرحمن الدَّارِمِي، وابن عامر، وإبراهيم) عن مُحَمد بن عِيسَى بن الطَّبَّاع، قال: حدَّثنا عَبَّاد بن العَوَّام، عن سَعِيد بن أَبي عَرُوبَة، عن قَتَادَة، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর ডান হাতে আংটি পরিধান করতেন।
922 - عن حُمَيْد الطَّويل، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ يَسْأَلُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ: هَلِ اتَّخَذَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَِمًا؟ قَالَ: نَعَمْ ، كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَرِيقِهِ فِي يَدِهِ، فِي لَيْلَةٍ مُقْمِرَةٍ.
أخرجه الحُمَيْدِي (1214) قال: حدَّثنا سُفْيان، قال: حدَّثنا حُمَيْد ، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (হুমাইদ আত-তাওয়ীল বলেন) আমি কাতাদাহকে তাঁকে (আনাসকে) জিজ্ঞেস করতে শুনেছি: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি আংটি ব্যবহার করতেন? তিনি বললেন: হ্যাঁ, আমি যেন চাঁদনী রাতে তাঁর হাতে এর ঔজ্জ্বল্য দেখতে পাচ্ছি।
923 - عَنِ الأَزْهَرِ بْنِ رَاشِدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ:
لَا تَسْتَضِيئُوا بِنَارِ الْمُشْرِكِ، وَلَا تَنْقُشُوا فِي خَوَاتِيمِكُمْ عَرَبِيًّا.
أخرجه أحمد 3/ 99 (11976. والنَّسَائِي 8/ 176، وفي `الكبرى` 9464 قال: أخبرنا مُجَاهِد بن مُوسَى الخُوَارِزْمِي، ببَغْدَاد.
كلاهما (أحمد، ومُجَاهِد) قالا: حدَّثنا هُشَيْم، قال: أنبأنا العَوَّام بن حَوْشَب، حدَّثنا الأَزْهَر، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমরা মুশরিকের আগুন দ্বারা আলো গ্রহণ করো না এবং তোমাদের আংটিতে আরবি অক্ষর খোদাই করো না।"
924 - عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
نَهَى نَبِيُّ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَتَزَعْفَرَ الرَّجُلُ.
- وفي رواية: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم الرِّجَالَ عَنِ التَّزَعْفُرِ.
قَالَ حَمَّادٌ: يَعْنِي الْخَلُوقَ.
- ورواية: نَهَى رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُزَعْفِرَ الرَّجُلُ جِلْدَهُ.
أخرجه أحمد 3/ 101 (12001) قال: حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن إبراهيم. وفي 3/ 187 (12973) قال: حدَّثنا يُونُس، حدَّثنا حَمَّاد، يَعْنِي ابن زَيْد. و`البُخَارِي` 5846 قال: حدَّثنا مُسَدَّد، حدَّثنا عَبْد الوارث. و`مسلم` 5557 قال: حدَّثنا يَحيى بن يَحيى، وأبو الرَّبِيع، وقُتَيْبَة بن سَعِيد، قال يَحيى: أخبرنا حَمَّاد بن زَيْد، وقال الآخران: حدَّثنا حَمَّاد. وفي (5558) قال: وحدَّثنا أبو بَكْر بن أَبي شَيْبَة، وعَمْرو النَّاقِد، وزُهَيْر بن حَرْب، وابن نُمَيْر، وأبو كُرَيْب ، قالوا: حدَّثنا إِسْمَاعِيل، وهو ابن عُلَيَّة. و`أبو داود` 4179 قال: حدَّثنا مُسَدَّد، أن حَمَّاد بن زَيْد، وإِسْمَاعِيل بن إبراهيم حدَّثاهم. والتِّرْمِذِيّ` 2815 قال: حدَّثنا قُتَيْبَة، حدَّثنا حَمَّاد بن زَيْد (ح) وحدَّثنا إِسْحَاق بن مَنْصُور، حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان بن مَهْدِي، عن حَمَّاد بن زَيْد (ح) وحدَّثنا عَبْد الله بن عَبْد الرَّحْمان، حدَّثنا آدم، عن شُعْبة، عن إِسْمَاعِيل ابن عُلَيَّة. و`النَّسائي` 5/ 141 و 8/ 189، وفي `الكبرى` 3672 و 9354 قال: أخبرنا إِسْحَاق بن إبراهيم، عن إِسْمَاعِيل.
وفي 5/ 141، وفي `الكبرى` 3673 قال: أخبرني كَثِير بن عُبَيْد، عن بَقِيَّة، عن شُعْبة ، قال: حدَّثني إِسْمَاعِيل بن إبراهيم. وفي 5/ 142، وفي `الكبرى` 3674 قال: أخبرنا قُتَيْبَة ، قال: حدَّثنا حماد. وفي 8/ 189 ، وفي `الكبرى` 9354 قال
: أخبرنا مُحَمد بن عُمَر بن علي ابن مُقَدَّم ، قال: حدَّثنا زكريا بن يَحيى بن عُمَارَة الأَنْصَارِي. و`ابن خزيمة` 2673 قال: حدَّثنا أحمد بن عَبْدَة، أخبرنا حَمَّاد ابن زَيْد. وفي (2674) قال: حدَّثنا أحمد بن مَنِيع، وزِيَاد بن أَيُّوب ، قالا: حدَّثنا إِسْمَاعِيل ابن عُلَيَّة (ح) وحدَّثنا عِمْرَان بن مُوسَى، حدَّثنا عَبْد الوَهَّاب.
خمستهم (إِسْمَاعِيل بن إبراهيم ابن عُلَيَّة، وحَمَّاد، وعَبْد الوارث، وزكريا، وعَبْد الوَهَّاب) عن عَبْد العَزِيز بن صُهَيْب، فذكره.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আল্লাহর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো পুরুষকে জাফরান ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন।
- অপর এক বর্ণনায় রয়েছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পুরুষদের জাফরান ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন।
হাম্মাদ (রাবী) বলেন, এর দ্বারা (জাফরান মিশ্রিত সুগন্ধি) ‘খলুক’ বোঝানো হয়েছে।
- অন্য বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) পুরুষদের তাদের চামড়ায় জাফরান ব্যবহার করতে নিষেধ করেছেন।
925 - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ: سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ عَنْ خِضَابِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ فَقَالَ:
إِنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَكُنْ شَابَ إِلَاّ يَسِيرًا، وَلَكِنَّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ بَعْدَهُ خَضَبَا بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ ، قَالَ: وَجَاءَ أَبُو بَكْرٍ بِأَبِيهِ، أَبِي قُحَافَةَ، إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ، يَحْمِلُهُ، حَتَّى وَضَعَهُ بَيْنَ يَدَيْ
رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم لأَبِي بَكْرٍ: لَوْ أَقْرَرْتَ الشَّيْخَ فِي بَيْتِهِ لأَتَيْنَاهُ، مَكْرُمَةً لأَبِي بَكْرٍ، فَأَسْلَمَ، وَلِحْيَتُهُ وَرَأْسُهُ كَالثَّغَامَةِ بَيَاضًا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: غَيِّرُوهُمَا، وَجَنِّبُوهُ السَّوَادَ.
أخرجه أحمد 3/ 160 (12662 و 12663) قال: حدَّثنا مُحَمد بن سَلَمَة الحَرَّانِي، عن هِشَام ، عن محمد بن سيرين ، فذكره.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর খেজাব (চুল রং করা) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো। তখন তিনি বললেন: নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল সামান্যই পেকেছিল। তবে তাঁর পরে আবূ বকর ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মেহেদী ও কাতাম (এক প্রকার রং)-এর মিশ্রণ দিয়ে খেজাব লাগাতেন। তিনি (আনাস) আরও বললেন: মক্কা বিজয়ের দিন আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর পিতা আবূ কুহাফাহকে বহন করে নিয়ে এসে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে বসিয়ে দিলেন। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আবূ বকরকে বললেন: তুমি যদি বৃদ্ধকে তাঁর বাড়িতে থাকতে দিতে, তাহলে আমরাই তাঁর কাছে যেতাম— (এই কথাটি) আবূ বকরের প্রতি সম্মান প্রদর্শনস্বরূপ বলা হয়েছিল। অতঃপর তিনি (আবূ কুহাফাহ) ইসলাম গ্রহণ করলেন। তাঁর মাথা ও দাঁড়ি 'সাগামাহ' ফুলের মতো সাদা ছিল। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তোমরা এর (দাঁড়ি ও চুলের) রং পরিবর্তন করে দাও, তবে কালো রং থেকে বিরত থাকো।
926 - عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسًا: أَخَضَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: لَمْ يَبْلُغِ الشَّيْبَ إِلَاّ قَلِيلاً.
أخرجه أحمد 3/ 206 (13174) قال: حدَّثنا رَوْح، حدَّثنا هِشَام. و`البُخَارِي` 7/ 206 (5894) قال: حدَّثنا مُعَلَّى بن أَسَد، حدَّثنا وُهَيْب، عن أَيُّوب. و`مسلم` 7/ 84 (6143) قال: حدَّثنا أبو بَكْر بن أَبي شَيْبَة، وابن نُمَيْر، وعَمْرو النَّاقِد، جميعًا ، عن ابن إِدْرِيس، قال عَمْرو: حدَّثنا عَبْد اللهِ بن إِدْرِيس الأَوْدِي، عن هِشَام. وفي (6144) قال: حدَّثنا مُحَمد بن بَكَّار بن الرَّيَّان، حدَّثنا إِسْمَاعِيل بن زكريا، عن عاصم الأَحْوَل. وفي (6145) قال: وحدَّثني حَجَّاج بن الشَّاعر، حدَّثنا مُعَلَّى بن أَسَد، حدَّثنا وُهَيْب بن خالد، عن أَيُّوب.
ثلاثتهم (هِشَام، وأَيُّوب، وعاصم) عن مُحَمد بن سِيرِين، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুহাম্মাদ ইবনু সীরীন (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁকে জিজ্ঞেস করেছিলেন, নাবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি খেজাব (চুলে রং) ব্যবহার করতেন? তিনি (আনাস) উত্তরে বললেন: তিনি সামান্য কিছু ব্যতীত বার্ধক্যে পৌঁছাননি (অর্থাৎ, তাঁর চুল খুব কমই পেকেছিল)।
927 - عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ: أَخَضَبَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ:
لَمْ يَبْلُغْ ذَلِكَ، إِنَّمَا كَانَ شَيْءٌ فِي صُدْغَيْهِ، وَلَكِنَّ أَبَا بَكْرٍ، رضي الله عنه، خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ.
- وفي رواية: عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسًا: هَلْ خَضَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: لَا، إِنَّمَا كَانَ شَيْءٌ فِي صُدْغَيْهِ.
- وفي رواية: عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسًا: هَلْ خَضَبَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: لَمْ يَبْلُغْ ذَلِكَ، إِنَّمَا كَانَ شَيْبُهُ فِي صُدْغَيْهِ، وَلَكِنَّ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ خَضَبَا بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ.
أخرجه أحمد 3/ 192 (13025) قال: حدَّثنا بَهْز. وفي 3/ 251 (13665) قال: حدَّثنا عَفَّان. و`البُخَارِي` 4/ 228 (3550) قال: حدَّثنا أبو نُعَيْم. والتِّرْمِذِيّ`، في (الشَّمائل) 37 قال: حدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار، أخبرنا أبو داود. و`النَّسائي` 8/ 140، وفي `الكبرى` 9308 قال: أخبرنا مُحَمد بن المُثَنَّى، قال: حدَّثنا أبو داود.
خمستهم (بَهْز، وعَفَّان، وأبو نُعَيْم، وأبو داود، وهُدْبَة) عن هَمَّام، عن قَتَادَة، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কাতাদাহ বলেন: আমি আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করেছিলাম, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি খেজাব (চুল বা দাড়ি রং) ব্যবহার করেছিলেন? তিনি বললেন: (সাদা চুল) সেই পরিমাণ পর্যন্ত পৌঁছেনি। শুধুমাত্র তাঁর কানের দু’পাশে (টেম্পলে) সামান্য কিছু (সাদা চুল) ছিল। তবে আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হেনা (মেহেদি) ও কাতাম (এক প্রকার রং) দ্বারা খেজাব ব্যবহার করতেন।
অন্য এক বর্ণনায় এসেছে, কাতাদাহ আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলেন: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি খেজাব ব্যবহার করেছিলেন? তিনি বললেন: না, শুধুমাত্র তাঁর কানের দু’পাশে সামান্য কিছু (সাদা চুল) ছিল।
আরেক বর্ণনায় উল্লেখ করা হয়েছে, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাদা চুল শুধুমাত্র তাঁর কানের পাশে ছিল। তবে আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হেনা ও কাতাম দ্বারা খেজাব করতেন।
928 - عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ؛
- وفي رواية: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَكُنْ يَخْضِبُ، إِنَّمَا كَانَ الشَّمَطُ عِنْدَ الْعَنْفَقَةِ يَسِيرًا، وَفِي الصُّدْغَيْنِ يَسِيرًا، وَفِي الرَّأْسِ يَسِيرًا.
أخرجه أحمد 3/ 216 (13296) قال: حدَّثنا أبو سَعِيد. وفي 3/ 266 (13845) قال: حدَّثنا عَتَّاب، أنبأنا عَبْد اللهِ. وفي (13846) قال: حدَّثناه علي بن إِسْحَاق، أخبرنا عَبْد اللهِ. و`مسلم` 7/ 85 (6147) قال: حدَّثنا نَصْر بن علي الجَهْضَمِي ، حدَّثنا أَبي. وفي (6148) قال: حدَّثنيه مُحَمد بن المُثَنَّى، حدَّثنا عَبْد الصَّمَد. و`النَّسائي` 8/ 141، وفي `الكبرى` 9309 قال: أخبرنا مُحَمد بن المُثَنَّى ، قال: حدَّثنا عَبْد الصَّمَد.
أربعتهم (أبو سَعِيد، وعَبْد اللهِ، وعلي، وعَبْد الصَّمَد) عن المُثَنَّى بن سَعِيد، عن قَتَادَة، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) খেযাব করতেন না। তাঁর চিবুকের নিচের অংশে (আনফাকাহতে), কানের দু'পাশের অংশে এবং মাথায় সামান্য পক্কতা (শুভ্রতা) ছিল।
929 - عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ؛
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم لَمْ يَخْضِبْ قَطُّ، إِنَّمَا كَانَ الْبَيَاضُ فِي مُقَدَّمِ
لِحْيَتِهِ، وَفِي الْعَنْفَقَةِ، وَفِي الرَّأْسِ، وَفِي الصُّدْغَيْنِ شَيْئًا لَا يَكَادُ يُرَى، وَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ.
أخرجه أحمد 3/ 266 (13845) قال: حدَّثنا (بياض بالأصل) أخبرنا حميد الطويل، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কখনও খেযাব (চুলে রং/কলপ) ব্যবহার করেননি। বরং সাদা চুল ছিল কেবল তাঁর দাঁড়ির সামনের অংশে, আনফাকাহতে (নিচের ঠোঁট ও চিবুকের সংযোগস্থলে), মাথায় এবং দু’কপালে (কানের পাশের অংশে) এত সামান্য যে তা প্রায় দেখাই যেত না। আর নিশ্চয়ই আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মেহেদী দ্বারা খেযাব ব্যবহার করতেন।
930 - عَنْ ثَابِتٍ، أَنَّ أَنَسًا سُئِلَ: خَضَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ:
لَمْ يَبْلُغْ شَيْبُ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَا كَان يَخْضِبُ، وَلَوْ شِئْتُ أَنْ أَعُدَّ شَمَطَاتٍ كُنَّ فِي لِحْيَتِهِ لَفَعَلْتُ، وَلَكِنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ، وَكَانَ عُمَرُ يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ.
- وفي رواية: سُئِلَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ عَنْ خِضَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم؟ فَقَالَ: لَوْ شِئْتُ أَنْ أَعُدَّ شَمَطَاتٍ كُنَّ فِي رَأْسِهِ فَعَلْتُ، وَقَالَ: لَمْ يَخْتَضِبْ، وَقَدِ اخْتَضَبَ أَبُو بَكْرٍ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ، وَاخْتَضَبَ عُمَرُ بِالْحِنَّاءِ بَحْتًا.
- وفي رواية: عَنْ أَنَسٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ خِضَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم؟ فَذَكَرَ أَنَّهُ لَمْ يَخْضِبْ، وَلَكِنْ قَدْ خَضَبَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ، رَضِىَ اللَّهُ عَنْهُمَا.
أخرجه أحمد 3/ 227 (13405) قال: حدَّثنا يُونُس. و`عَبد بن حُميد` 1362 قال: حدَّثنا سُلَيْمان بن حَرْب. و`البُخَارِي` 7/ 206 (5895) قال: حدَّثنا سُلَيْمان بن حَرْب. و`مسلم` 7/ 85 (6146) قال: حدَّثني أبو الرَّبِيع العَتَكي. و`أبو داود` 4209 قال: حدَّثنا مُحَمد بن عُبَيْد. و (أبو يَعْلَى) 3364 قال: حدَّثنا أبو الرَّبِيع.
أربعتهم (يُونُس، وسُلَيْمان، وأبو الرَّبِيع، وابن عُبَيْد) عن حَمَّاد بن زَيْد، عن ثابت، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর খেজাব (চুল বা দাড়ি রং করা) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি বললেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল পাকার পরিমাণ সেই পর্যায়ে পৌঁছেনি যে তিনি খেজাব ব্যবহার করবেন। আমি যদি চাইতাম, তবে তাঁর দাড়িতে যে কয়টি সাদা চুল ছিল, তা গুনে দিতে পারতাম। কিন্তু আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হেনা (মেহেদী) ও কাতাম দ্বারা খেজাব করতেন এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হেনা দ্বারা খেজাব করতেন।
অন্য এক বর্ণনায় এসেছে, আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর খেজাব সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল। তিনি বললেন: আমি যদি চাইতাম তবে তাঁর মাথায় যে কয়টি সাদা চুল ছিল, তা গুনে দিতে পারতাম। তিনি খেজাব করেননি। তবে আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হেনা ও কাতাম দ্বারা খেজাব করেছেন এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) শুধুমাত্র হেনা দ্বারা খেজাব করেছেন।
931 - عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:
لَمْ يَكُنْ فِي رَأْسِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم وَلِحْيَتِهِ عِشْرُونَ شَعَْرَةً بَيْضَاءَ، وَخَضَبَ أَبُو بَكْرٍ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ، وَخَضَبَ عُمَرُ بِالْحِنَّاءِ.
- وفي رواية: سُئِلَ أَنَسٌ: هَلْ خَضَبَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: إِنَّهُ لَمْ يَرَ مِنَ الشَّيْبِ إِلَاّ نَحْوًا مِنْ سَبْعَ عَشْرَةَ، أَوْ عِشْرِينَ شَعَْرَةً، فِي مُقَدَّمِ لِحْيَتِهِ.
وَقَالَ: إِنَّهُ لَمْ يُشَنْ بِالشَّيْبِ. فَقِيلَ لأَنَسٍ: أَشَيْنٌ هُوَ؟ قَالَ: كُلُّكُمْ يَكْرَهُهُ، وَلَكِنْ خَضَبَ أَبُو بَكْرٍ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ، وَخَضَبَ عُمَرُ بِالْحِنَّاءِ.
- وفي رواية: عَنْ أَنَسٍ، أَنَّهُ سُئِلَ: هَلِ اخْتَضَبَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم؟ قَالَ: لَمْ يُشِنْهُ الشَّيْبُ.
- وفي رواية: سُئِلَ أَنَسٌ: أَخَضَبَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ فَقَالَ: لَمْ يُشِنْهُ الشَّيْبُ.
قِيلَ: أَوَ شَيْنٌ هُوَ؟ قَالَ: كُلُّكُمْ يَكْرَهُهُ، إِنَّمَا كَانَتْ شُعَيْرَاتٌ فِي مُقَدَّمِ لِحْيَتِهِ.
- وفي رواية: لَمْ يَبْلُغِ الشَّيْبُ، الَّذِي كَانَ بِالنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، عِشْرِينَ شَعَْرَةً.
أخرجه أحمد 3/ 100 (11987) قال: حدَّثنا مُعْتَمِر. وفي 3/ 108 (12077) قال: حدَّثنا ابن أَبي عَدِي. وفي 3/ 178 (12859) قال: حدَّثنا سَهْل بن يُوسُف. وفي 3/ 188 (12987) قال: حدَّثنا مُحَمد بن عَبْد اللهِ. وفي 3/ 201 (13109) قال: حدَّثنا يَزِيد بن هارون. و`عَبد بن حُميد` 1414 قال: أخبرنا يَزِيد بن هارون. و`ابن ماجة` 3629 قال: حدَّثنا مُحَمد بن المُثَنَّى، حدَّثنا خالد بن الحارث، وابن أَبي عَدِي. و (أبو يَعْلَى) 3729 قال: حدَّثنا أبو خَيْثَمَة، حدَّثنا مُعَاذ بن مُعَاذ.
سبعتهم (مُعْتَمِر، وابن أَبي عَدِي، وسَهْل، ومُحَمد بن عَبْد اللهِ، ويَزِيد، وخالد، ومُعَاذ) عن حُمَيْد، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মাথা ও দাড়িতে বিশটির মতোও সাদা চুল ছিল না। আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মেহেদি ও কাতাম (এক প্রকার রং) দ্বারা খেজাব লাগাতেন এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মেহেদি দ্বারা খেজাব লাগাতেন।
অন্য এক বর্ণনায় এসেছে যে, আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করা হলো: রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি খেজাব লাগিয়েছিলেন? তিনি বললেন: তাঁর শুভ্রতা (পাকা চুল) এমন ছিল না যে তা বিশটি চুলে পৌঁছায়। তিনি তাঁর দাড়ির অগ্রভাগে সতেরোটি বা বিশটির কাছাকাছি চুল ছাড়া আর কোনো শুভ্রতা দেখেননি। তিনি আরও বললেন: শুভ্রতা তাঁর জন্য কোনো খুঁত বা ত্রুটি ছিল না।
তখন আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করা হলো: এটি কি তবে কোনো খুঁত? তিনি বললেন: তোমরা সকলেই এটি অপছন্দ করো। কিন্তু আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মেহেদি ও কাতাম দ্বারা খেজাব লাগাতেন এবং উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মেহেদি দ্বারা খেজাব লাগাতেন।
অন্য এক বর্ণনায় আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করা হলো: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কি খেজাব লাগিয়েছিলেন? তিনি বললেন: শুভ্রতা তাঁর জন্য কোনো খুঁত ছিল না।
অন্য এক বর্ণনায় এসেছে: নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যে শুভ্রতা ছিল, তা বিশটি চুলও পৌঁছায়নি।
932 - عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:
رَأَيْتُ شَعَْرَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَخْضُوبًا.
أخرجه التِّرْمِذِي، في (الشَّمائل) 48 قال: حدَّثنا عَبْد اللهِ بن عَبْد الرَّحْمان، أخبرنا عَمْرو بن عاصم، حدَّثنا حَمَّاد بن سَلَمَة، حدَّثنا حُمَيْد، فذكره.
قال حَمَّاد: وأخبرنا عَبْد الله بن مُحَمد بن عَقِيل ، قال: رَأَيْتُ شَعَْرَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، عِنْدَ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، مَخْضُوبًا.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুল খেজাব লাগানো অবস্থায় দেখেছি।
হাম্মাদ (অন্য সূত্রে) বর্ণনা করেন: আব্দুল্লাহ ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে আকীল বলেন: আমি আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর খেজাব লাগানো চুল দেখেছি।
933 - عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ:
لَمْ يَبْلُغْ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الشَّيْبِ مَا يَخْضِبُ، وَلَكِنَّ أَبَا بَكْرٍ كَانَ يَخْضِبُ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ، حَتَّى يَقْنَأَ شَعَْرُهُ.
أخرجه أحمد 3/ 198 (13082) قال: حدَّثنا هِشَام بن سَعِيد، وهو أبو أحمد الطَّالْقَانِي. وفي 3/ 223 (13362) قال: حدَّثنا هِشَام، وحُسَيْن. وفي 3/ 262 (13793) قال: حدَّثنا حُسَيْن.
كلاهما (هِشَام، وحُسَيْن) قالا: حدَّثنا مُحَمد بن راشد، عن مَكْحُول، عن مُوسَى بن أَنَس، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর চুলে এত বেশি সাদা অংশ ছিল না যে তিনি খেযাব ব্যবহার করবেন। তবে আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হেনা (মেহেদী) ও কাতাম (নামক খেযাব) ব্যবহার করতেন, ফলে তাঁর চুল গাঢ় কালো হয়ে যেত।
934 - عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم:
غَيِّرُوا الشَّيْبَ، وَلَا تُقَرِّبُوهُ السَّوَادَ.
أخرجه أحمد 3/ 247 (13623) قال: حدَّثنا قُتَيْبَة، قال: أنبأنا ابن لَهِيعَة، عن خالد بن أَبي عِمْرَان، عن سَعْد بن إِسْحَاق بن كَعْب بن عُجْرَة، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা বার্ধক্যের (পাকা চুল) রঙ পরিবর্তন করো, কিন্তু কালো রঙ ব্যবহার করো না।
935 - عَنْ سَلْمٍ الْعَلَوِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ:
دَخَلَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ، وَعَلَيْهِ صُفْرَةٌ، فَكَرِهَهَا، فَلَمَّا قَامَ الرَّجُلُ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِبَعْضِ أَصْحَابِهِ: لَوْ أَمَرْتُمْ هَذَا أَنْ يَدَعَ هَذِهِ الصُّفْرَةَ، قَالَهَا مَرَّتَيْنِ، أَوْ ثَلَاثًا، قَالَ أَنَسٌ: وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَلَّمَا يُوَاجِهُ الرَّجُلَ بِشَيْءٍ يَكْرَهُهُ فِي وَجْهِهِ.
- وفي رواية: أَنَّ رَجُلاً دَخَلَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَعَلَيْهِ أَثَرُ صُفْرَةٍ، وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَلَّمَا يُوَاجِهُ رَجُلاً فِي وَجْهِهِ بِشَيْءٍ يَكْرَهُهُ، فَلَمَّا خَرَجَ قَالَ: لَوْ أَمَرْتُمْ هَذَا أَنْ يَغْسِلَ ذَا عَنْهُ.
- وفي رواية: قُرِّبَتْ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم صَحْفَةٌ فِيهَا قَرْعٌ، وَكَانَ يُعْجِبُهُ، قَالَ: فَلَقَدْ رَأَيْتُهُ يُدْخِلُ إِصْبَعَهُ يَلْتَمِسُ الْقَرْعَ، قَالَ: فَدَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ، فَرَأَى عَلَيْهِ أَثَرَ صُفْرَةٍ، فَكَرِهَهَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَكَانَ لَا يُوَاجِهُ رَجُلاً فِي وَجْهِهِ بِشَيْءٍ يَكْرَهُهُ، فَلَمَّا قَامَ، قَالَ لِبَعْضِ الْقَوْمِ: لَوْ أَمَرْتُمْ هَذَا أَنْ يَدَعَ هَذِهِ الصُّفْرَةَ.
- وفي رواية: كَانَ الْقَرْعُ مِنْ أَحَبِّ الطَّعَامِ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، أَوْ كَانَ الْقَرْعُ يُعْجِبُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم شَكَّ يَزِيدُ - فَأُتِيَ بِقَصْعَةٍ فِيهَا قَرْعٌ، فَرَأَيْتُهُ يُدْخِلُ إِصْبَعَيْهِ فِي الْمَرَقِ يَتَّبِعُ بِهِمَا الْقَرْعَ، السَّبَّابَةَ وَالْوُسْطَى، فَرَّقَ بَيْنَهُمَا، ثُمَّ ضَمَّهُمَا.
أخرجه أحمد 3/ 133 (12394) و 3/ 160 (12655 و 12657) قال: حدَّثنا أبو كامل. وفي 3/ 154 (12601) قال: حدَّثنا حَسَن. وفي 3/ 204 (13146) قال: حدَّثنا يَزِيد بن هارون. و`البُخَارِي`، في (الأدب المفرد) 437 قال: حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان بن المُبَارك. و`أبو داود` 4182 و 4789 قال: حدَّثنا عُبَيْد الله بن عُمَر بن مَيْسَرَة. والتِّرْمِذِيّ`، في (الشَّمائل) 346 قال: حدَّثنا قُتَيْبَة بن سَعِيد ، وأحمد بن عَبْدَة الضَّبِّي، والمَعْنَى واحد. و`النَّسائي`، في `عمل اليوم والليلة` 235 قال: أخبرنا قُتَيْبَة بن سَعِيد. وفي (236) قال: أخبرنا إِسْحَاق بن إبراهيم، قال: أخبرنا سُلَيْمان بن حَرْب. و (أبو يَعْلَى) 4277 قال: حدَّثنا أبو الرَّبِيع.
ثمانيتهم (أبو كامل، وحَسَن ، وعَبْد الرَّحْمان بن المُبَارك، وعُبَيْد الله بن عُمَر القَوَارِيرِي، وقُتَيْبَة، وأحمد ابن عَبْدَة، وسُلَيْمان، وأبو الرَّبِيع) عن حَمَّاد بن زَيْد، عن سَلْم العَلَوِي، فذكره.
- قَالَ أبو داود: سَلْم ليس هو عَلَوِيًّا، كان يُبْصِر في النُّجوم، وشَهِدَ عند عَدِي بن أَرْطَاة، على رُؤْية الهِلَال، فلم يُجِزْ شهادته.
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
একবার এক ব্যক্তি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট প্রবেশ করল, যার দেহে হলুদ রং (সুগন্ধির চিহ্ন) ছিল। তিনি তা অপছন্দ করলেন। যখন লোকটি চলে গেল, তখন নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর কিছু সাহাবীকে বললেন: তোমরা যদি এই লোকটিকে এই হলুদ রং পরিহার করতে বলতে! তিনি এই কথাটি দু'বার বা তিনবার বললেন। আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সাধারণত কোনো ব্যক্তির অপছন্দনীয় কিছু তার মুখে সামনাসামনি বলতেন না।
অপর এক বর্ণনায় এসেছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট এক ব্যক্তি প্রবেশ করল, যার দেহে হলুদ রঙের চিহ্ন ছিল। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কোনো ব্যক্তির অপছন্দনীয় কিছু তার মুখে সামনাসামনি খুব কমই বলতেন। যখন লোকটি বেরিয়ে গেল, তখন তিনি বললেন: তোমরা যদি এই লোকটিকে ওটা (সেই হলুদ রং) ধুয়ে ফেলতে বলতে!
অন্য এক বর্ণনায় আছে: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে একটি পাত্র আনা হলো, যাতে লাউ (ক্বা’র) ছিল এবং এটি তিনি পছন্দ করতেন। (আনাস বলেন:) আমি তাঁকে দেখেছি, তিনি লাউ খুঁজে নিতে তাঁর আঙ্গুল প্রবেশ করাচ্ছিলেন। (আনাস বলেন:) অতঃপর তাঁর কাছে এক ব্যক্তি প্রবেশ করল, যার শরীরে হলুদ রঙের ছাপ দেখা গেল। রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তা অপছন্দ করলেন। আর তিনি কোনো ব্যক্তির অপছন্দনীয় কিছু তার মুখে সামনাসামনি বলতেন না। লোকটি উঠে যাওয়ার পর তিনি কিছু লোককে বললেন: তোমরা যদি এই লোকটিকে এই হলুদ রং পরিহার করতে বলতে।
অপর এক বর্ণনায় আছে: লাউ (ক্বা’র) ছিল রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে সবচেয়ে প্রিয় খাদ্য, অথবা (রাবী ইয়াযিদ সন্দেহ প্রকাশ করে বলেছেন) লাউ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে মুগ্ধ করত। অতঃপর একটি পাত্রে লাউ আনা হলো। আমি তাঁকে দেখলাম, তিনি ঝোলের মধ্যে তাঁর দুটি আঙ্গুল প্রবেশ করাচ্ছেন— শাহাদাত আঙ্গুল ও মধ্যমা— এগুলো দিয়ে লাউ খুঁজছেন। তিনি আঙ্গুল দুটি আলাদা করলেন, তারপর সেগুলোকে একত্র করলেন।
936 - عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أُتِيَ بِطِيبٍ لَمْ يَرُدَّهُ.
- وفي رواية: عَنْ ثُمَامَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ أَنَسًا كَانَ لَا يَرُدُّ الطِّيبَ، قَالَ: وَزَعَمَ أَنَسٌ؛ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ لَا يَرُدُّ الطِّيبَ.
أخرجه أحمد 3/ 118 (12200) قال: حدَّثنا وَكِيع. وفي 3/ 133 (12381) قال: حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان بن مَهْدِي. وفي 3/ 261 (13785) قال: حدَّثنا الفَضْل بن دُكَيْن. و`البُخَارِي` 2582 قال: حدَّثنا أبو مَعْمَر، حدَّثنا عَبْد الوارث. وفي (5929) قال: حدَّثنا أبو نُعَيْم. والتِّرْمِذِيّ` 2789، وفي (الشَّمائل) 217 قال: حدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار ، حدَّثنا عَبْد الرَّحْمان بن مَهْدِي. و`النَّسائي` 8/ 189، وفي `الكبرى` 9350 قال: أخبرنا إِسْحَاق بن إبراهيم ، قال: أخبرنا وَكِيع.
أربعتهم (وَكِيع، وعَبْد الرَّحْمان، وأبو نُعَيْم الفَضْل، وعَبْد الوارث) عن عَزْرَة بن ثابت الأَنْصَارِي، عن ثُمَامَة بن عبد الله، فذكره.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট যখন সুগন্ধি আনা হতো, তখন তিনি তা ফিরিয়ে দিতেন না।
অপর এক বর্ণনায় (সুমামা ইবনে আবদুল্লাহ থেকে বর্ণিত) আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সুগন্ধি প্রত্যাখ্যান করতেন না। তিনি আরও বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-ও সুগন্ধি প্রত্যাখ্যান করতেন না।
937 - عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
مَا عُرِضَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم طِيبٌ قَطُّ فَرَدَّهُ.
أخرجه أحمد 3/ 226 (13397) قال: حدَّثنا هاشم. وفي 3/ 250 (13652) قال: حدَّثنا عَفَّان. وفي 3/ 261 (13782) قال: حدَّثنا حُسَيْن.
ثلاثتهم (هاشم، وعَفَّان، وحُسَيْن) عن المُبَارك بن فَضَالَة، عن إِسْمَاعِيل بن عَبْد الله بن أَبي طَلْحَة، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সামনে কখনও কোনো সুগন্ধি পেশ করা হলে তিনি তা প্রত্যাখ্যান করতেন না।
938 - عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
كَانَتْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سُكَّةٌ يَتَطَيَّبُ مِنْهَا.
أخرجه أبو داود (4162) قال: حدَّثنا نَصْر بن علي. والتِّرْمِذِيّ`، في
(الشَّمائل) 216 قال: حدَّثنا مُحَمد بن رافع، وغير واحد.
كلاهما (نَصْر، وابن رافع) عن أَبي أحمد الزُّبَيْرِي، عن شَيْبَان بن عَبْد الرَّحْمان، عن عَبْد الله بن المُخْتَار، عن مُوسَى بن أَنَس، فذكره.
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের জন্য একটি সুগন্ধির আধার ছিল, যেখান থেকে তিনি সুগন্ধি ব্যবহার করতেন।
939 - عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبَانٍَ الرَّقَاشِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُكْثِرُ دَهْنَ رَأْسِهِ، وَتَسْرِيحَ لِحْيَتِهِ، وَيُكْثِرُ الْقِنَاعَ، كَأَنَّ ثَوْبَهُ ثَوْبُ زَيَّاتٍ.
أخرجه التِّرْمِذِي، في (الشَّمائل) 33 و 126 قال: حدَّثنا يُوسُف بن عِيسَى، حدَّثنا وَكِيع، حدَّثنا الرَّبِيع بن صَبِيح، عن يَزِيد بن أَبَان، هو الرَّقَاشِيّ، فذكره.
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর মাথায় প্রচুর তেল ব্যবহার করতেন, তাঁর দাড়ি আঁচড়াতেন এবং ঘন ঘন ক্বিনা' (মাথার আচ্ছাদন বা কাপড়) ব্যবহার করতেন। তাঁর পোশাক যেন তেল বিক্রেতার পোশাকের মতো ছিল।
940 - عَنْ عِيسَى بْنِ طَهْمَانَ، قَالَ: أَخْرَجَ إِلَيْنَا أَنَسٌ نَعْلَيْنِ جَرْدَاوَيْنِ، لَهُمَا قِبَالَانِ، فَحَدَّثَنِي ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ بَعْدُ، عَنْ أَنَسٍ؛
أَنَّهُمَا نَعْلَا النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
أخرجه البُخَارِي (3107) قال: حدَّثنا عَبْد الله بن مُحَمد. والتِّرْمِذِيّ`، في (الشَّمائل) 77 قال: حدَّثنا أحمد بن مَنِيع، ويَعْقُوب بن إبراهيم.
ثلاثتهم (عَبْد الله بن محمد، وابن منيع، وعَبْد الله بن المُبَارك) عن محمد بن عبد الله الأسدي، أبي أحمد الزبيري، عن عِيسَى بن طَهْمَان، فذكره.
- أخرجه البخاري (5858) قال: حدَّثني مُحَمد، أخبرنا عَبْد الله، أَخبرنا عِيسى بنُ طهمانَ، قَالَ: خَرَجَ إِلَيْنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ بِنَعْلَيْنِ، لَهُمَا قِبَالَانِ، فَقَالَ ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ:
هَذِهِ نَعْلُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
مرسلٌ.
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ঈসা ইবনু ত্বাহমান বলেন: তিনি আমাদের সামনে দুটি সাদাসিধে জুতা বের করে আনলেন, যেগুলিতে দুটি ফিতা ছিল। অতঃপর সাবেত আল-বুনানী পরবর্তীতে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সূত্রে আমাকে জানান যে, জুতা দুটি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর ছিল।