কানযুল উম্মাল
33112 - إن الجنة تشتاق إلى ثلاثة: علي وعمار وسلمان. "ت 1 ك - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই জান্নাত তিনজনের জন্য ব্যাকুল হয়: আলী, আম্মার এবং সালমান।
Null
33114 - إن كل نبي أعطي سبعة نجباء رفقاء وأعطيت أنا أربعة عشر: علي والحسن والحسين وجعفر وحمزة وأبو بكر وعمر ومصعب ابن عمير وبلال وسلمان وعمار وعبد الله بن مسعود والمقداد وحذيفة ابن اليمان. "ت، ك - عن علي"1.
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় প্রত্যেক নবীকে সাতজন মহৎ সঙ্গী (সহকারী) দেওয়া হয়েছিল, আর আমাকে চৌদ্দজন দেওয়া হয়েছে: আলী, হাসান, হুসাইন, জাফর, হামযা, আবূ বকর, উমার, মুসআব ইবনু উমায়র, বিলাল, সালমান, আম্মার, আবদুল্লাহ ইবনু মাসঊদ, মিকদাদ এবং হুযাইফা ইবনুল ইয়ামান।
33115 - إني لا أدري ما قدر بقائي فيكم فاقتدوا باللذين من بعدي: أبي بكر وعمر، وتمسكوا بهدي عمار، وما حدثكم ابن مسعود فصدقوه. "حم، ت، هـ، حب - عن حذيفة"2.
হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:) আমি জানি না তোমাদের মাঝে আমি আর কতদিন থাকব। অতএব আমার পরে যে দুইজন থাকবে, আবূ বকর ও উমরকে, তোমরা অনুসরণ করো। আর আম্মার-এর আদর্শ দৃঢ়ভাবে ধারণ করো। ইবনু মাসঊদ তোমাদের যা বর্ণনা করে, তা বিশ্বাস করো।
33116 - نعم الرجل أبو بكر! نعم الرجل عمر! نعم الرجل أبو عبيدة بن الجراح! نعم الرجل أسيد بن حضير! نعم الرجل ثابت بن قيس بن شماس! نعم الرجل معاذ بن جبل! نعم الرجل معاذ بن عمرو بن الجموح! نعم الرجل سهيل بن بيضاء. "تخ، ت 3، ك - عن أبي هريرة".
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কতই না উত্তম ব্যক্তি আবু বকর! কতই না উত্তম ব্যক্তি উমার! কতই না উত্তম ব্যক্তি আবু উবাইদাহ ইবনুল জাররাহ! কতই না উত্তম ব্যক্তি উসাইদ ইবনে হুদ্বাইর! কতই না উত্তম ব্যক্তি সাবিত ইবনে কায়স ইবনে শাম্মাস! কতই না উত্তম ব্যক্তি মু'আয ইবনে জাবাল! কতই না উত্তম ব্যক্তি মু'আয ইবনে আমর ইবনুল জামূহ! কতই না উত্তম ব্যক্তি সুহাইল ইবনে বাইদা!
33117 - اقتدوا باللذين من بعدي: أبي بكر وعمر، واهتدوا بهدي عمار، وما حدثكم ابن مسعود فاقبلوه. "ع - عن حذيفة".
হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা আমার পরে যে দুইজনের অনুসরণ করবে তারা হলো: আবূ বাকর এবং উমার। আর তোমরা আম্মার-এর পথনির্দেশনা দ্বারা হিদায়াতপ্রাপ্ত হও। আর ইবনু মাসঊদ তোমাদের কাছে যা বর্ণনা করেন, তোমরা তা গ্রহণ করো।
33118 - أرأيت أني وضعت في كفة وأمتي في كفة فعدلتها، ثم وضع أبو بكر في كفة وأمتي في كفة فعدلها، ثم وضع عمر في كفة وأمتي في كفة فعدلها، ثم وضع عثمان في كفة وأمتي في كفة فعدلها؛ ثم رفع الميزان. "طب - عن معاذ".
মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তিনি বর্ণনা করেন যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দেখেছেন): "আমি কি দেখিনি যে, আমাকে এক পাল্লায় রাখা হলো এবং আমার উম্মতকে অন্য পাল্লায় রাখা হলো, ফলে (আমার পাল্লা) তাদের সমতা বিধান করলো/ভারী হলো? অতঃপর আবূ বকরকে এক পাল্লায় এবং আমার উম্মতকে অন্য পাল্লায় রাখা হলো, ফলে তিনি তাদের সমতা বিধান করলেন/ভারী হলেন? অতঃপর উমারকে এক পাল্লায় এবং আমার উম্মতকে অন্য পাল্লায় রাখা হলো, ফলে তিনি তাদের সমতা বিধান করলেন/ভারী হলেন? অতঃপর উসমানকে এক পাল্লায় এবং আমার উম্মতকে অন্য পাল্লায় রাখা হলো, ফলে তিনি তাদের সমতা বিধান করলেন/ভারী হলেন? অতঃপর দাঁড়িপাল্লাটি উঠিয়ে নেওয়া হলো।"
33119 - أرحم أمتي بأمتي أبو بكر، وأشدهم في أمر الله عمر، وأصدقهم حياء عثمان، وأقرأهم لكتاب الله أبي بن كعب، وأفرضهم زيد ابن ثابت، وأعلمهم بالحلال والحرام معاذ بن جبل، ولكل أمة أمين وأمين هذه الأمة أبو عبيدة بن الجراح. "حم، ت، 1، ن هـ، حب، ك، هق - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার উম্মতের প্রতি আমার উম্মতের মধ্যে সবচেয়ে দয়ালু হলেন আবূ বকর, আর আল্লাহর নির্দেশের ব্যাপারে তাদের মধ্যে সবচেয়ে কঠোর হলেন উমর, আর লজ্জার দিক দিয়ে তাদের মধ্যে সবচেয়ে সত্যবাদী হলেন উসমান, আর আল্লাহর কিতাবের শ্রেষ্ঠ ক্বারী হলেন উবাই ইবনু কা'ব, আর ফারাইয (উত্তরাধিকার আইন) সম্পর্কে তাদের মধ্যে সবচেয়ে জ্ঞানী হলেন যায়দ ইবনু সাবিত, আর হালাল-হারাম সম্পর্কে তাদের মধ্যে সবচেয়ে বেশি জানেন মু'আয ইবনু জাবাল, আর প্রতিটি উম্মতের একজন আমীন (বিশ্বস্ত) থাকেন। আর এই উম্মতের আমীন হলেন আবূ উবাইদাহ ইবনুল জাররাহ। (আহমাদ, তিরমিযী, ইবনু মাজাহ, নাসাঈ, ইবনু হিব্বান, হাকিম, বায়হাকী - আনাস থেকে)
33120 - لكل شيء أس وأس الإيمان الورع، ولكل شيء فرع؟؟ الإيمان الصبر، ولكل شيء سنام وسنام هذه الأمة عمي العباس، ولكل شيء سبط وسبط هذه الأمة أبو بكر وعمر، ولكل شيء جناح وجناح هذه الأمة أبو بكر وعمر ولكل شيء مجن ومجن هذه الأمة علي بن أبي طالب. "خط وابن عساكر - عن ابن عباس".
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, প্রতিটি জিনিসের একটি ভিত্তি বা মূল রয়েছে, আর ঈমানের মূল হলো পরহেজগারী (তাকওয়া)। প্রতিটি জিনিসের একটি শাখা/স্তম্ভ রয়েছে, আর ঈমানের স্তম্ভ হলো ধৈর্য (সবর)। প্রতিটি জিনিসের একটি চূড়া রয়েছে, আর এই উম্মাহর চূড়া হলেন আমার চাচা আব্বাস। প্রতিটি জিনিসের মূল স্তম্ভ রয়েছে, আর এই উম্মাহর মূল স্তম্ভ হলেন আবু বকর ও উমর। প্রতিটি জিনিসের ডানা রয়েছে, আর এই উম্মাহর ডানা হলেন আবু বকর ও উমর। প্রতিটি জিনিসের একটি ঢাল বা রক্ষাকবচ রয়েছে, আর এই উম্মাহর ঢাল হলেন আলী ইবনে আবী তালিব।
33121 - أرحم أمتي بأمتي أبو بكر، وأرفق أمتي لأمتي عمر، وأصدق أمتي حياء عثمان، وأقضى أمتي علي بن أبي طالب، وأعلمها بالحلال والحرام
معاذ بن جبل يجيء يوم القيامة أمام العلماء بربوة، وأقرأ أمتي أبي بن كعب، وأفرضها زيد بن ثابت، وقد أوتي عويمر عبادة - يعني أبا الدرداء. "طس - عن جابر".
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার উম্মতের মধ্যে আমার উম্মতের প্রতি সবচেয়ে দয়ালু হলেন আবূ বাকর। আর আমার উম্মতের মধ্যে আমার উম্মতের প্রতি সবচেয়ে কোমল হলেন উমর। আমার উম্মতের মধ্যে লজ্জার ক্ষেত্রে সবচেয়ে সত্যবাদী হলেন উসমান। আর আমার উম্মতের মধ্যে সবচেয়ে ভালো বিচারক হলেন আলী ইবনু আবী তালিব। আর আমার উম্মতের মধ্যে হালাল ও হারাম সম্পর্কে সবচেয়ে জ্ঞানী হলেন মু‘আয ইবনু জাবাল, যিনি কিয়ামতের দিন এক টিলার উপর (মর্যাদার সাথে) সমস্ত আলিমদের সামনে আসবেন। আর আমার উম্মতের মধ্যে সবচেয়ে উত্তম ক্বারী হলেন উবাই ইবনু কা’ব। আর আমার উম্মতের মধ্যে ফারাইয (উত্তরাধিকার আইন) সম্পর্কে সবচেয়ে বিজ্ঞ হলেন যায়দ ইবনু সাবিত। আর উওয়ায়মিরকে ইবাদত (এর জ্ঞান) দেওয়া হয়েছে – অর্থাৎ আবূ দারদা’কে।
33122 - أرحم هذه الأمة بها أبو بكر، وأقواهم في دين الله عمر، وأفرضهن زيد بن ثابت، وأقضاهم علي بن أبي طالب، وأصدقهم حياء عثمان ابن عفان، وأمين هذه الأمة أبو عبيدة بن الجراح، وأقرأهم لكتاب الله أبي بن كعب، وأبو هريرة وعاء من العلم، وسلمان عالم لا يدرك، ومعاذ بن جبل أعلم الناس بحلال الله وحرامه، وما أظلت الخضراء 1 ولا أقلت الغبراء 2 من ذي لهجة أصدق من أبي ذر. "سمويه، عق - عن أبي سعيد".
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এই উম্মতের মধ্যে তাদের প্রতি সবচেয়ে দয়ালু হলেন আবূ বকর, আর আল্লাহর দীনের ব্যাপারে সবচেয়ে শক্তিশালী হলেন উমর, আর ফারায়েয (উত্তরাধিকার আইন) সম্পর্কে তাদের মধ্যে সবচেয়ে বেশি জানেন যায়দ ইবনু সাবিত, আর তাদের মধ্যে সবচেয়ে ভালো বিচারক হলেন আলী ইবনু আবী তালিব, আর লজ্জার ক্ষেত্রে তাদের মধ্যে সবচেয়ে সত্যবাদী হলেন উসমান ইবনু আফ্ফান, আর এই উম্মতের আমীন (বিশ্বস্ত) হলেন আবূ উবাইদাহ ইবনু জাররাহ, আর আল্লাহর কিতাব পাঠের ক্ষেত্রে তাদের মধ্যে সেরা হলেন উবাই ইবনু কা'ব, আর আবূ হুরায়রা হলেন জ্ঞানের একটি পাত্র, আর সালমান হলেন এমন জ্ঞানী যার গভীরতা পরিমাপ করা যায় না, আর মু'আয ইবনু জাবাল হলেন আল্লাহর হালাল ও হারাম সম্পর্কে মানুষের মধ্যে সবচেয়ে বেশি অবগত, আর সবুজ আকাশ যার উপর ছায়া ফেলেছে এবং ধূসর পৃথিবী যাকে ধারণ করেছে, তাদের মধ্যে আবূ যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জিহ্বা অপেক্ষা সত্যবাদী আর কেউ নেই।
33123 - أرحم أمتي أبو بكر الصديق، وأحسنهم خلقا أبو عبيدة ابن الجراح، وأصدقهم لهجة أبو ذر وأشدهم في الحق عمر وأقضاهم علي. "ابن عساكر - عن إبراهيم بن طلحة بن عبد الله بن عبد الرحمن بن أبي بكر الصديق".
ইব্রাহীম ইবনে তালহা থেকে বর্ণিত, আমার উম্মতের মধ্যে সবচেয়ে দয়ালু হলেন আবূ বকর আস-সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), তাদের মধ্যে চরিত্রে সর্বোত্তম হলেন আবূ উবাইদাহ ইবনুল জাররাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), কথায় সবচেয়ে সত্যবাদী হলেন আবূ যার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), হকের ব্যাপারে সবচেয়ে কঠোর হলেন উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আর বিচারকার্যে সবচেয়ে পারদর্শী হলেন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। (ইবন আসাকির - ইব্রাহীম ইবনে তালহা ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে আব্দুর রহমান ইবনে আবী বকর সিদ্দীক থেকে বর্ণিত)।
33124 - رحم الله أبا بكر! زوجني ابنته، وحملني إلى دار الهجرة وأعتق بلالا من ماله، وما نفعني مال في الإسلام ما نفعني مال أبي بكر،
رحم الله عمر! يقول الحق وإن كان مرا، لقد تركه الحق وما له من صديق، رحم الله عثمان! تستحييه الملائكة وجهز جيش العسرة وزاد في مسجدنا حتى وسعنا، رحم الله عليا! اللهم أدر الحق معه حيث دار. "ت - عن علي"1.
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ আবূ বকরকে রহম করুন! তিনি আমাকে তাঁর মেয়ের সাথে বিয়ে দিয়েছেন, আমাকে হিজরতের গন্তব্যে পৌঁছে দিয়েছেন এবং তাঁর সম্পদ দ্বারা বিলালকে মুক্ত করেছেন। ইসলামের ক্ষেত্রে কোনো সম্পদই আমাকে এতটা উপকার দেয়নি, যতটা আবূ বকরের সম্পদ দিয়েছে। আল্লাহ উমারকে রহম করুন! তিনি সত্য কথা বলেন, যদিও তা তিক্ত হয়। অবশ্যই সত্য তাকে এমনভাবে ছেড়ে গেছে যে তার কোনো বন্ধু নেই। আল্লাহ উসমানকে রহম করুন! ফেরেশতারাও তাঁকে দেখে লজ্জা পায়। তিনি জাইশুল উসরাহ (তাবুকের বাহিনী) সজ্জিত করেছেন এবং আমাদের মাসজিদে অতিরিক্ত স্থান করে দিয়েছেন, যাতে তা আমাদের জন্য প্রশস্ত হয়। আল্লাহ আলীকে রহম করুন! হে আল্লাহ! সত্যকে তার সাথে ঘুরিয়ে দিন, যেখানেই সে ঘোরে।
33125 - إذا أنا مت وأبو بكر وعمر وعثمان فإن استطعت أن تموت فمت. "حل - عن سهل بن أبي حثمة".
সাহল ইবনু আবী হাছমাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন আমি, আবূ বকর, উমার ও উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ইন্তেকাল করবো, তখন যদি তুমি (তাড়াতাড়ি) ইন্তেকাল করতে পারো, তবে ইন্তেকাল করো।
33126 - أرأف أمتي بأمتي أبو بكر، وأشدهم في دين الله عمر، وأصدقهم حياء عثمان، وأقضاهم علي، وأفرضهم زيد بن ثابت، وأقرأهم لكتاب الله أبي، وأعلمهم بالحلال والحرام معاذ بن جبل، ألا! وإن لكل أمة أمينا وأمين هذه الأمة أبو عبيدة بن الجراح. "ع - عن ابن عمر".
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার উম্মতের প্রতি আমার উম্মতের মধ্যে সর্বাধিক দয়ালু হলেন আবূ বকর, আর আল্লাহর দীনের ব্যাপারে তাদের মধ্যে সর্বাধিক কঠোর হলেন উমর, আর তাদের মধ্যে সর্বাধিক লাজুক হলেন উসমান, আর তাদের মধ্যে সর্বাধিক বিচারক হলেন আলী। আর তাদের মধ্যে ফারায়েয (উত্তরাধিকার আইন) সম্পর্কে সর্বাধিক জ্ঞানী হলেন যায়েদ ইবনু সাবিত, আর আল্লাহর কিতাবের (কুরআনের) সর্বাধিক কারী হলেন উবাই, আর হালাল ও হারাম সম্পর্কে তাদের মধ্যে সর্বাধিক জ্ঞানী হলেন মু'আয ইবনু জাবাল। সাবধান! নিশ্চয়ই প্রত্যেক উম্মতের একজন আমীন (বিশ্বস্ত) থাকেন। আর এই উম্মতের আমীন হলেন আবূ উবাইদাহ ইবনুল জাররাহ।
33127 - إن الله تعالى أمرني بحب أربعة، وأخبرني أنه يحبهم: علي منهم، وأبو ذر، والمقداد وسلمان. "ت 2، هـ، ك - عن بريدة".
বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা আমাকে চারজনকে ভালোবাসতে আদেশ করেছেন, এবং আমাকে জানিয়েছেন যে তিনি তাদের ভালোবাসেন: তাঁদের মধ্যে একজন হলেন আলী, এবং আবু যর, মিকদাদ ও সালমান।
33128 - إن أمين هذه الأمة أبو عبيدة بن الجراح، وإن خير هذه الأمة عبد الله بن عباس. "خط - عن ابن عمر".
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় এই উম্মাহর আমানতদার (বিশ্বস্ত ব্যক্তি) হলেন আবু উবায়দাহ ইবনুল জাররাহ, এবং নিশ্চয় এই উম্মাহর শ্রেষ্ঠ ব্যক্তি হলেন আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস।
33129 - خالد بن الوليد سيف الله وسيف رسوله، وحمزة بن عبد المطلب أسد الله وأسد رسوله، وأبو عبيدة بن الجراح أمين الله وأمين رسوله، وحذيفة بن اليمان من أصفياء الرحمن، وعبد الرحمن بن عوف من تجار الرحمن عز وجل. "فر - عن ابن عباس".
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, খালিদ ইবনু ওয়ালীদ আল্লাহর তলোয়ার এবং তাঁর রাসূলের তলোয়ার, আর হামযা ইবনু আব্দুল মুত্তালিব আল্লাহর সিংহ এবং তাঁর রাসূলের সিংহ, আর আবূ উবাইদাহ ইবনুল জাররাহ আল্লাহর আমানতদার এবং তাঁর রাসূলের আমানতদার, আর হুযাইফাহ ইবনুল ইয়ামান দয়াময়ের (আল্লাহর) মনোনীত পবিত্র বান্দাদের অন্যতম, আর আব্দুর রহমান ইবনু আউফ পরাক্রমশালী ও মহিমান্বিত দয়াময়ের (আল্লাহর) ব্যবসায়ীদের অন্যতম।
33130 - سادة السودان أربعة: لقمان الحبشي؛ والنجاشي؛ وبلال، ومهجع. "ابن عساكر - عبد الله بن يزيد بن جابر مرسلا".
আব্দুল্লাহ ইবনে ইয়াযিদ ইবনে জাবির থেকে বর্ণিত, কৃষ্ণাঙ্গদের (সর্দার) নেতা চার জন: লোকমান আল-হাবশী; এবং নাজ্জাশী; এবং বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা); এবং মিহজা’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।
33131 - شباب أهل الجنة خمسة: حسن وحسين وابن عمر وسعد ابن معاذ وأبي بن كعب. "فر - عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জান্নাতবাসী যুবকরা হলো পাঁচজন: হাসান, হুসাইন, ইবনু উমর, সা'দ ইবনু মু'আয এবং উবাই ইবনু কা'ব।
