হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (39492)


39492 - "لو أن صخرة وزنت عشر خلفات قذف بها من شفير جهنم ما بلغت قعرها سبعين خريفا حتى تنتهي إلى غي وأثام، قيل: وما غي وأثام؟ قال: بئران في جهنم يسيل فيهما صديد أهل النار." طب - عن أبي أمامة".




আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যদি একটি পাথর যার ওজন দশটি গর্ভবতী উটীর ওজনের সমান হয়, তা জাহান্নামের কিনারা থেকে নিক্ষেপ করা হয়, তবে সত্তর বছর পর্যন্ত তা তার তলদেশে পৌঁছাবে না, যতক্ষণ না তা গাই এবং আসামের কাছে গিয়ে থামে। জিজ্ঞেস করা হলো: গাই এবং আসাম কী? তিনি বললেন: এগুলো জাহান্নামের দুটি কূপ, যেখানে জাহান্নামবাসীদের রক্ত-পুঁজ প্রবাহিত হয়।









কানযুল উম্মাল (39493)


39493 - "لو أن حجرا قذف به في جهنم لهوى سبعين خريفا قبل أن يبلغ قعرها." هناد - عن أبي موسى".




আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "যদি একটি পাথরকে জাহান্নামে নিক্ষেপ করা হয়, তবে তা তার তলদেশে পৌঁছার পূর্বে সত্তর বছর ধরে নিচে পড়তে থাকবে।"









কানযুল উম্মাল (39494)


39494 - "لو أخذ سبع خلفات بشحومهن فألقين من شفير جهنم ما انتهين إلى آخرها سبعين عاما." ك - عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যদি সাতটি গর্ভবতী উটনীকে তাদের চর্বিসহ নেওয়া হয় এবং তাদেরকে জাহান্নামের কিনারা থেকে নিক্ষেপ করা হয়, তবে সত্তর বছরেও তারা তার তলদেশে পৌঁছাতে পারবে না।









কানযুল উম্মাল (39495)


39495 - "والذي نفس محمد بيده! إن قدر ما بين شفير النار وقعرها كصخرة زنتها سبع خلفات بشحومهن ولحومهن وأولادهن يهوي في ما بين شفير النار وقعرها إلى أن تبلغ قعرها سبعين خريفا." طب - عن معاذ، ك - عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "(রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন,) 'যাঁর হাতে মুহাম্মাদের প্রাণ, (তিনি কসম করে বলছেন,) জাহান্নামের কিনারা এবং এর গভীরতার মধ্যকার দূরত্ব হলো এমন একটি পাথরের ওজনের সমান, যার ওজন হলো সাতটি গর্ভবতী উটনী—তাদের চর্বি, গোশত ও তাদের সন্তানদের (মোট ওজনের) সমান। এটি জাহান্নামের কিনারা থেকে এর গভীরতা পর্যন্ত পতিত হতে থাকবে এবং এর তলদেশে পৌঁছাতে সত্তর বছর সময় লাগবে।' "









কানযুল উম্মাল (39496)


39496 - "إن ناركم هذه جزء من سبعين جزءا من نار جهنم ولولا أنها ضربت في اليم سبع مرار لما انتفع بها بنو آدم." ابن مردويه - عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... নিঃসন্দেহে তোমাদের এই আগুন হলো জাহান্নামের আগুনের সত্তর ভাগের এক ভাগ। যদি এটিকে সাগরে সাতবার ডুবানো না হতো, তবে বনী আদম এর দ্বারা কোনো উপকার লাভ করতে পারত না।









কানযুল উম্মাল (39497)


39497 - "ناركم هذه جزء من سبعين جزءا من نار جهنم، ولولا أنها غمست في الماء مرتين ما استمعتم بها، وايم الله! إن كانت لكافية، وإنها لتدعو الله أن لا يعيدها في النار أبدا." ك، وتعقب - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তিনি বলেন:) তোমাদের এই আগুন জাহান্নামের আগুনের সত্তর ভাগের একটি অংশ মাত্র। আর যদি এটিকে দু’বার পানিতে ডুবানো না হতো, তবে তোমরা এর দ্বারা কোনো উপকার লাভ করতে পারতে না। আল্লাহর কসম! এটি (এর তীব্রতার জন্য) যথেষ্টই ছিল, আর নিশ্চয়ই এই আগুন আল্লাহর কাছে দু'আ করে যেন তাকে আর কখনো (জাহান্নামের) আগুনে ফিরিয়ে না দেওয়া হয়।









কানযুল উম্মাল (39498)


39498 - "أوقد عليها ألف سنة حتى احمرت، وألف عام حتى ابيضت، وألف عام حتى اسودت، فهي سوداء مظلمة لا يطفى لهبها." هب - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এর উপর এক হাজার বছর ধরে আগুন জ্বালানো হয়েছে, যতক্ষণ না তা লাল হয়ে গেছে, এবং এক হাজার বছর ধরে যতক্ষণ না তা সাদা হয়ে গেছে, এবং এক হাজার বছর ধরে যতক্ষণ না তা কালো হয়ে গেছে। তাই এটি (জাহান্নাম) ঘোর কালো এবং অন্ধকার, যার শিখা কখনও নিভে না।









কানযুল উম্মাল (39499)


39499 - "إن في جهنم لواديا يقال له "لملم" إن أودية جهنم لتستعيذ بالله من حره." حل - عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই জাহান্নামে একটি উপত্যকা রয়েছে, যার নাম 'লামলাম'। নিশ্চয়ই জাহান্নামের অন্যান্য উপত্যকাগুলোও তার উত্তাপ থেকে আল্লাহর কাছে আশ্রয় প্রার্থনা করে।









কানযুল উম্মাল (39500)


39500 - "كعكر الزيت فإذا قربه إلى وجهه سقطت فروة وجهه فيه." حم وعبد بن حميد، ق، ع، حب،1 ك، ق في البعث عن أبي سعيد في قوله "لمهل" قال - فذكره".




আবূ সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [তা] তেলের তলানির মতো। যখন সে তা তার মুখের কাছে আনবে, তখন তার মুখের চামড়া তাতে খসে পড়বে।









কানযুল উম্মাল (39501)


39501 - "لو أن شررة من شرر جهنم وقعت في وسط الأرض لأفنى ريحه وشدة حره ما بين المشرق والمغرب." ابن مردويه - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "যদি জাহান্নামের আগুনের একটি স্ফুলিঙ্গ পৃথিবীর মাঝখানে পতিত হয়, তাহলে তার দুর্গন্ধ ও তীব্র তাপ পূর্ব ও পশ্চিমের মধ্যবর্তী সব কিছুকে নিশ্চিহ্ন করে দেবে।"









কানযুল উম্মাল (39502)


39502 - "والذي نفسي بيده! لو أن قطرة من الزقوم قطرت في بحار الأرض لفسدت، فكيف بمن يكون طعامه." ك - عن ابن عباس" 1




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "যাঁর হাতে আমার প্রাণ, তাঁর কসম! যদি যাক্কুম গাছের একটি ফোঁটা পৃথিবীর সমুদ্রে পড়ত, তাহলে তা দূষিত হয়ে যেত। তাহলে যার খাদ্য হবে সেটি, তার অবস্থা কেমন হবে?"









কানযুল উম্মাল (39503)


39503 - "إن في النار حيات كأمثال أعناق البخت الموكفة تلسع إحداهن اللسعة فيجد حموتها أربعين خريفا، وإن في النار عقارب كأمثال البغال الموكفة تلسع إحداهن اللسعة فيجد حموتها أربعين سنة." حم، طب، حب، ك، ص - عن عبد الله بن الحارث بن جزء الزبيدي".




আব্দুল্লাহ ইবনে হারিস ইবনে জুয' আয-যুবাইদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই জাহান্নামে এমন সাপ রয়েছে যা বোঝা চাপানো উটের ঘাড়ের মতো। তাদের মধ্যে একটি সাপ একবার দংশন করলে তার তীব্র যন্ত্রণা চল্লিশ শরৎকাল ধরে অনুভূত হতে থাকবে। আর নিশ্চয়ই জাহান্নামে এমন বিচ্ছু রয়েছে যা বোঝা চাপানো খচ্চরের মতো। তাদের মধ্যে একটি বিচ্ছু একবার দংশন করলে তার তীব্র যন্ত্রণা চল্লিশ বছর ধরে অনুভূত হতে থাকবে।









কানযুল উম্মাল (39504)


39504 - "يجاء بجهنم، تقاد بسبعين ألف زمام، مع كل زمام سبعون ألف ملك يجرونها." طب - عن ابن مسعود".




ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জাহান্নামকে আনা হবে, সত্তর হাজার লাগাম দ্বারা তা টেনে আনা হবে। প্রতিটি লাগামের সাথে সত্তর হাজার ফেরেশতা থাকবে, যারা তা টেনে আনবে।









কানযুল উম্মাল (39505)


39505 - "ليأتين على جهنم يوم كأنها زرع هاج واحمر تخفق أبوابها." طب - عن أبي أمامة".




আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "জাহান্নামের উপর এমন একটি দিন অবশ্যই আসবে যখন তা শুকনো ও লাল হয়ে যাওয়া ফসলের মতো হয়ে যাবে এবং তার দরজাসমূহ দুলতে থাকবে।"









কানযুল উম্মাল (39506)


39506 - "يأتي على جهنم يوم ما فيها من بني آدم أحد تخفق أبوابها." الخطيب - عن أبي أمامة".
‌‌ذكر أهل النار وصفتهم




আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এমন একটি দিন জাহান্নামের উপর আসবে যখন বনী আদমের (আদম সন্তানের) কেউই এর মধ্যে থাকবে না এবং এর দরজাসমূহ দুলতে থাকবে।









কানযুল উম্মাল (39507)


39507 - "أدنى أهل النار عذابا ينتعل بنعلين من نار يغلي دماغه من حرارة نعليه." م - عن أبي سعيد" 1




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জাহান্নামবাসীদের মধ্যে সর্বনিম্ন শাস্তির অধিকারী ব্যক্তি আগুনের জুতো জোড়া পরিধান করবে। তার জুতো জোড়ার উত্তাপে তার মগজ ফুটতে থাকবে।









কানযুল উম্মাল (39508)


39508 - "إن أهون أهل النار عذابا يوم القيامة لرجل يوضع في أخمص قدميه جمرتان يغلي منهما دماغه كما يغلي المرجل بالقمقم." حم، خ2 ت - عن النعمان بن بشير".




নু'মান ইবন বশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন জাহান্নামবাসীদের মধ্যে সবচেয়ে লঘু শাস্তি হবে এমন এক ব্যক্তির, যার দুই পায়ের তলার মধ্যে দুটি জ্বলন্ত অঙ্গার রাখা হবে, যার ফলে তার মস্তিষ্ক এমনভাবে ফুটতে থাকবে যেমন হাঁড়িতে ডেকচি ফোঁটে।









কানযুল উম্মাল (39509)


39509 - "إن أهون أهل النار عذابا من له نعلان وشراكان من نار، يغلى منهما دماغه كما يغلى المرجل، ما يرى أن أحدا أشد منه عذابا وإنه لأهونهم عذابا." م - عنه"3




আবূ সাঈদ আল-খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই জাহান্নামবাসীদের মধ্যে সবচেয়ে হালকা শাস্তি হবে তার, যার আগুনের তৈরি দুটি জুতো এবং দুটি ফিতা থাকবে। যার ফলে তার মগজ এমনভাবে ফুটতে থাকবে, যেমন ডেকচিতে পানি ফোটে। সে মনে করবে যে তার চেয়ে কঠিন শাস্তি অন্য কারো হচ্ছে না, অথচ সে-ই তাদের মধ্যে সবচেয়ে হালকা শাস্তির অধিকারী হবে।









কানযুল উম্মাল (39510)


39510 - "إن أهون أهل النار عذابا يوم القيامة رجل يحذي
له نعلان من نار يغلى منهما دماغه يوم القيامة." ك - عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন জাহান্নামের অধিবাসীদের মধ্যে সবচেয়ে হালকা শাস্তি হবে সেই ব্যক্তির, যাকে আগুনের দুটি জুতো পরিয়ে দেওয়া হবে, যার কারণে কিয়ামতের দিন তার মগজ ফুটতে থাকবে।









কানযুল উম্মাল (39511)


39511 - "أهون أهل النار عذابا يوم القيامة رجل يوضع في أخمص قدميه جمرتان يغلى منهما دماغه." م - عن النعمان بن بشير" 1




নু'মান ইবনে বশীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন জাহান্নামবাসীদের মধ্যে যার আযাব হবে সবচেয়ে হালকা, সে হল এমন এক ব্যক্তি যার পায়ের তালুতে দুটি জ্বলন্ত কয়লা রাখা হবে, যার কারণে তার মস্তিষ্ক ফুটতে থাকবে।