হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (40992)


40992 - ضعوا فيه السكين واذكروا اسم الله عليها وكلوا."ط، حم، طب عن ابن عباس قال: أتى النبي صلى الله عليه وسلم بجبنة في غزوة الطائف قال فذكره".




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তায়েফ যুদ্ধের সময় নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট পনির আনা হলো। তিনি বললেন: "তোমরা এর মধ্যে ছুরি রাখো, তার উপর আল্লাহর নাম নাও এবং খাও।"









কানযুল উম্মাল (40993)


40993 - ما أعلم شرابا يجزي من الطعام إلا اللبن، فإذا شربه أحدكم فليقل: اللهم! بارك لنا فيه وزدنا منه، ومن أكل منكم طعاما يعني من ذلك الضب فليقل: اللهم! بارك لنا فيه وأطعمنا خيرا منه."ط عن ابن عباس".
‌‌اللحم




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন: আমি দুধ ছাড়া এমন কোনো পানীয় জানি না যা খাদ্যের স্থান পূরণ করে। যখন তোমাদের কেউ তা পান করে, সে যেন বলে: 'আল্লাহুম্মা! বারিক লানা ফীহি ওয়া যিদনা মিনহু।' (অর্থ: হে আল্লাহ! এতে আমাদের জন্য বরকত দিন এবং তা আমাদের জন্য বাড়িয়ে দিন।) আর তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি কোনো খাবার খায়—অর্থাৎ সেই দাব (গিরগিটি জাতীয় প্রাণী)-এর মতো খাবার—সে যেন বলে: 'আল্লাহুম্মা! বারিক লানা ফীহি ওয়া আত্ব'ইমনা খাইরান মিনহু।' (অর্থ: হে আল্লাহ! এতে আমাদের জন্য বরকত দিন এবং এর চেয়ে উত্তম খাবার আমাদের দান করুন।)









কানযুল উম্মাল (40994)


40994 - إذا اشترى أحدكم لحما فليكثر مرقته، فإن لم يصب
أحدكم لحما أصاب مرقا وهو أحد اللحمين."ت، ك، هب عن عبد الله المزني".




আব্দুল্লাহ আল-মুযানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ গোশত ক্রয় করে, তখন সে যেন এর ঝোল (বা স্যুপ) বেশি করে। কারণ যদি তোমাদের কেউ গোশত না পায়, তবে সে যেন ঝোল পায়; আর ঝোলও দুই গোশতের একটি।









কানযুল উম্মাল (40995)


40995 - إذا طبختم اللحم فأكثروا المرق، فإنه أوسع وأبلغ للجيران."ش عن جابر".




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমরা গোশত রান্না করো, তখন ঝোল বেশি করো। কেননা, এটি প্রতিবেশীর জন্য প্রশস্ততা এনে দেয় এবং উত্তম বার্তা পৌঁছায়।









কানযুল উম্মাল (40996)


40996 - اللحم بالبر مرقة الأنبياء."ابن النجار عن الحسين".




হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মাংসের সাথে গম হলো নবীগণের ঝোল।









কানযুল উম্মাল (40997)


40997 - أطيب اللحم لحم الظهر."حم، هـ، ك، هب عن عبد الله بن جعفر".




আবদুল্লাহ ইবনু জা'ফর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, গোশতের মধ্যে পিঠের গোশতই হলো সর্বোত্তম।









কানযুল উম্মাল (40998)


40998 - إن أطيب طعامكم ما مسته النار."ع، طب عن الحسن بن علي".




হাসান ইবনে আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় তোমাদের উত্তম খাবার হলো যা আগুনে স্পর্শ করেছে।









কানযুল উম্মাল (40999)


40999 - خير الإدام اللحم وهو سيد الإدام."هب عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সর্বোত্তম তরকারি হলো গোশত এবং তা তরকারির সর্দার।









কানযুল উম্মাল (41000)


41000 - سيد الإدام في الدنيا والآخرة اللحم، وسيد الشراب في الدنيا والآخرة الماء، وسيد الرياحين في الدنيا والآخرة الفاغية "1."طس وأبو نعيم في الطب، هب عن بريدة".




বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দুনিয়া ও আখিরাতে ইদামের (খাদ্যের সেরা উপকরণ) সর্দার হলো গোশত, দুনিয়া ও আখিরাতে পানীয়ের সর্দার হলো পানি, এবং দুনিয়া ও আখিরাতে সুগন্ধিযুক্ত ফুলের সর্দার হলো ফাঘিয়াহ।









কানযুল উম্মাল (41001)


41001 - سيد طعام الدنيا والآخرة اللحم."أبو نعيم في الطب عن علي".




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "দুনিয়া ও আখিরাতের সকল খাদ্যের সরদার হলো গোশত।"









কানযুল উম্মাল (41002)


41002 - عليكم بلحم الظهر، فإنه من أطيبه."أبو نعيم عن عبد
الله بن جعفر".




আব্দুল্লাহ ইবনে জা'ফর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা পিঠের মাংস গ্রহণ করো, কেননা তা সবচেয়ে উত্তম মাংসের অন্তর্ভুক্ত।









কানযুল উম্মাল (41003)


41003 - فضل الثريد على الطعام كفضل عائشة على النساء."1 عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অন্যান্য খাদ্যের ওপর থারীদের শ্রেষ্ঠত্ব এমন, যেমন অন্যান্য নারীদের ওপর আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর শ্রেষ্ঠত্ব।









কানযুল উম্মাল (41004)


41004 - أفضل طعام الدنيا والآخرة اللحم."عق، حل عن ربيعة بن كعب".




রাবী'আহ ইবনু কা'ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দুনিয়া ও আখিরাতের সর্বোত্তম খাদ্য হলো গোশত।









কানযুল উম্মাল (41005)


41005 - أكل اللحم يحسن الوجه ويحسن الخلق."ابن عساكر عن ابن عباس".
الإكمال




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মাংস খাওয়া চেহারা সুন্দর করে এবং চরিত্র উন্নত করে।









কানযুল উম্মাল (41006)


41006 - إن للقلب فرحة عند أكل اللحم."هب عن سلمان".




সালমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই গোশত খাওয়ার সময় হৃদয়ে এক প্রকার আনন্দ বা প্রফুল্লতা আসে।









কানযুল উম্মাল (41007)


41007 - سيد الإدام في الدنيا والآخرة اللحم، وسيد الشراب في الدنيا والآخرة الماء، وسيد الرياحين في الدنيا والآخرة الفاغية وفي لفظ: وسيد رياحين أهل الجنة الفاغية."هب عن بريدة".




বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, দুনিয়া ও আখিরাতে খাদ্যের সরদার হলো গোশত (মাংস), দুনিয়া ও আখিরাতে পানীয়ের সরদার হলো পানি এবং দুনিয়া ও আখিরাতে সুগন্ধির সরদার হলো ফাঘিয়াহ। অন্য এক বর্ণনায় রয়েছে: জান্নাতবাসীদের সুগন্ধির সরদার হলো ফাঘিয়াহ।









কানযুল উম্মাল (41008)


41008 - للقلب فرحة عند أكل اللحم، وما دام الفرح
بامرئ إلا أشر "1" وبطر "2؛ فمرة ومرة."هب عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মাংস খাওয়ার সময় অন্তরে এক ধরনের আনন্দ অনুভূত হয়। আর কারো মধ্যে এই আনন্দ স্থায়ী হলে তা অহংকার ও দাম্ভিকতা সৃষ্টি করে। তাই (খাবে) একবার এবং (বিরতি দেবে) একবার।









কানযুল উম্মাল (41009)


41009 - أرسى بها، فإنها هادية الشاة وأقرب الشاة إلى الخير وأبعدها من الأذى يعني الرقبة."حم، طب عن ضباعة بنت الزبير".
‌‌الخل




দুবাআ বিনতে যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা তাকে (পশুকে) এর মাধ্যমে স্থির করে যবেহ করো, কেননা এটিই ছাগলের পথপ্রদর্শক, আর এটি ছাগলের এমন অংশ যা কল্যাণের সবচেয়ে নিকটবর্তী এবং কষ্ট থেকে সবচেয়ে দূরে—অর্থাৎ এর দ্বারা গলা উদ্দেশ্য।









কানযুল উম্মাল (41010)


41010 - ما أقفر 1 من أدم بيت فيه خل."طب، حل عن أم هانئ، الحكيم عن عائشة".




উম্মে হানি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ঘরে সিরকা (ভিনেগার) থাকে, সেই ঘর তরকারি (সালন/খাবার) থেকে বঞ্চিত হয় না।









কানযুল উম্মাল (41011)


41011 - نعم الإدام الخل."حم، م 2 عن جابر؛ م، ت عن عائشة".




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সিরকা কতই না উত্তম তরকারি।