হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (41252)


41252 - إذا سمعتم نباح الكلب ونهيق الحمير بالليل فتعوذوا بالله من الشيطان، فإنهن يرين ما لا ترون، وأقلوا الخروج إذا هدأت الرجل، فإن الله عز وجل يبث في ليله من خلقه ما يشاء، وأجيفوا الأبواب واذكروا اسم الله عليها، فإن الشيطان لا يفتح بابا أجيف وذكر اسم الله عليه، وغطوا الجرار، وأوكئوا القرب، وأكفئوا الآنية."حم، خد، د 2 حب، ك - عن جابر".




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমরা রাতে কুকুরের ঘেউ ঘেউ শব্দ এবং গাধার চিৎকার শোনো, তখন তোমরা আল্লাহর কাছে শয়তান থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করো, কেননা তারা এমন কিছু দেখে যা তোমরা দেখো না। আর যখন মানুষের চলাচল থেমে যায় (নিস্তব্ধতা নেমে আসে), তখন তোমরা কম বের হবে, কেননা আল্লাহ তাআলা রাতের বেলায় তাঁর সৃষ্টির মধ্যে যা ইচ্ছা তা ছড়িয়ে দেন। তোমরা দরজাসমূহ বন্ধ করে দাও এবং সেগুলোর ওপর আল্লাহর নাম নাও (বিসমিল্লাহ বলো), কারণ শয়তান এমন দরজা খোলে না যা বন্ধ করা হয়েছে এবং যার ওপর আল্লাহর নাম স্মরণ করা হয়েছে। তোমরা মাটির কলসি/পাত্র ঢেকে দাও, মশক বা চামড়ার পাত্রের মুখ বেঁধে দাও এবং পানীয় পাত্রগুলো উল্টো করে রাখো (বা ঢেকে দাও)।









কানযুল উম্মাল (41253)


41253 - إذا أخذت مضجعك من الليل فاقرأ {قُلْ يَا أَيُّهَا
الْكَافِرُونَ} [الكافرون:1] ثم نم على خاتمتها، فإنها براءة من الشرك. "حم، د 1 ت، ك، هب - عن نوفل بن معاوية؛ ن والبغوي وابن قانع والضياء عن جبلة بن حارثة".




নওফল ইবনু মু'আবিয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তুমি রাতে তোমার শয্যা গ্রহণ করো, তখন তুমি পাঠ করো {কুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরূন}, তারপর তুমি তার সমাপ্তির উপর ঘুমিয়ে পড়ো। কেননা এটি শিরক থেকে মুক্তি।









কানযুল উম্মাল (41254)


41254 - أتاني جبريل فقال: إن عفريتا من الجن يكيدك، فإذا أويت إلى فراشك فاقرأ آية الكرسي. "ابن أبي الدنيا في مكايد الشيطان - عن الحسن مرسلا".




হাসান থেকে বর্ণিত, আমার নিকট জিবরীল (আঃ) এলেন এবং বললেন, ‘নিশ্চয়ই জিনদের মধ্য থেকে এক ইফরিত তোমার বিরুদ্ধে চক্রান্ত করছে। সুতরাং যখন তুমি তোমার বিছানায় যাবে, তখন আয়াতুল কুরসী পাঠ করবে।’









কানযুল উম্মাল (41255)


41255 - إذا أتيت مضجعك فتوضأ وضوءك للصلاة ثم اضطجع على شقك الأيمن ثم قل "اللهم! أسلمت وجهي إليك، لا ملجأ ولا منجا منك إلا إليك، اللهم! آمنت بكتابك الذي أنزلت، ونبيك الذي أرسلت" فإن مت من ليلتك فأنت على الفطرة، واجعلهن آخر ما تتكلم به. "حم، ق 3 "2 عن البراء".




বারা' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তুমি তোমার বিছানায় যাবে, তখন সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করো, সেভাবে ওযু করো। এরপর ডান কাতে শোও। এরপর বলো: “আল্লাহুম্মা! আসলামতু ওয়াজহী ইলাইকা, লা মালজা’আ ওয়া লা মানজা মিনকা ইল্লা ইলাইকা। আল্লাহুম্মা! আমানতু বিকিতাবিকাল্লাযী আনযালতা, ওয়া নাবিয়্যিকাল্লাযী আরসালতা।” (অর্থাৎ, হে আল্লাহ! আমি আমার নিজেকে আপনার দিকে সোপর্দ করলাম, আপনি ছাড়া আপনার থেকে আশ্রয় এবং মুক্তির কোনো স্থান নেই, কেবল আপনার কাছেই। হে আল্লাহ! আমি আপনার নাযিলকৃত কিতাবের প্রতি ঈমান আনলাম এবং আপনার প্রেরিত নবীর প্রতিও ঈমান আনলাম।) অতঃপর যদি তুমি সেই রাতে মারা যাও, তবে তুমি ফিতরাত (ইসলামের পবিত্র প্রকৃতি)-এর ওপর মারা গেলে। আর এই কথাগুলোকেই তোমার শেষ কথা হিসাবে রাখো।









কানযুল উম্মাল (41256)


41256 - إذا أخذ أحدكم مضجعه ليرقد فليقرأ بأم الكتاب وسورة، فإن الله يوكل به ملكا يهب معه إذا هب."ابن عساكر عن شداد بن أوس".




শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ ঘুমানোর জন্য বিছানায় যায়, সে যেন উম্মুল কিতাব (সূরা ফাতিহা) এবং (অন্য) একটি সূরা পাঠ করে। কারণ আল্লাহ তার জন্য একজন ফেরেশতা নিযুক্ত করেন, যে তার সাথে জেগে ওঠে যখন সে জাগে।









কানযুল উম্মাল (41257)


41257 - إذا أخذت مضجعك فاقرأ سورة الحشر، إن مت مت شهيدا."ابن السني في عمل يوم وليلة - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তুমি তোমার শয্যা গ্রহণ করো, তখন সূরা আল-হাশর পাঠ করো। যদি তুমি মারা যাও, তবে শহিদ হয়ে মারা যাবে।









কানযুল উম্মাল (41258)


41258 - إذا اضطجع أحدكم على جنبه الأيمن ثم قال "اللهم! أسلمت نفسي إليك، ووجهت وجهي إليك، وألجأت ظهري إليك وفوضت أمري إليك، لا ملجأ منك إليك، أؤمن بكتابك وبرسولك" فإن مات من ليلته دخل الجنة."ت "1 ن والضياء - عن رافع بن خديج".




রাফে' ইবনে খাদীজ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “যখন তোমাদের কেউ ডান কাতে শোয়, অতঃপর সে বলে: ‘হে আল্লাহ! আমি আমার আত্মাকে তোমার কাছে সমর্পণ করলাম, আমার চেহারা তোমার দিকে ফিরালাম, আমার পিঠকে তোমার আশ্রয়ে সঁপে দিলাম এবং আমার সমস্ত কাজ তোমার কাছে অর্পণ করলাম। তোমার থেকে বাঁচার জন্য তোমার কাছে ছাড়া কোনো আশ্রয়স্থল নেই। আমি তোমার কিতাব ও তোমার রাসূলের প্রতি ঈমান আনলাম।’ যদি সে সেই রাতেই মারা যায়, তবে সে জান্নাতে প্রবেশ করবে।”









কানযুল উম্মাল (41259)


41259 - إذا أويت إلى فراشك فقل "اللهم رب السماوات السبع وما أظلت! ورب الأرضين وما أقلت! ورب الشياطين وما أضلت! كن لي جارا من شر خلقك كلهم جميعا، وأن يفرط علي أحد منهن أو أن يبغي، عز جارك، وجل ثناؤك، ولا إله
غيرك، ولا إله إلا أنت"."ت 1 عن بريدة".




বুরায়দাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তুমি তোমার বিছানায় যাবে, তখন বলো: "হে আল্লাহ! তুমি সাত আসমান ও তার নিচে যা কিছু আছে তার রব! এবং যমীনসমূহ ও তার ওপরে যা কিছু আছে তার রব! এবং শয়তান ও যাদেরকে তারা পথভ্রষ্ট করে তাদের রব! তোমার সমস্ত সৃষ্টির অনিষ্ট থেকে আমাকে আশ্রয় দান করো, এবং তাদের কেউই যেন আমার ওপর বাড়াবাড়ি বা যুলুম করতে না পারে। তোমার আশ্রয় সুমহান, তোমার প্রশংসা অতি মহৎ, তুমি ছাড়া কোনো উপাস্য নেই, আর তুমি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই।"









কানযুল উম্মাল (41260)


41260 - إذا أويت إلى فراشك فقل "الحمد لله الذي من علي فأفضل، والحمد لله رب العالمين رب كل شيء وإله كل شيء، أعوذ بك من النار"."البزار - عن بريدة".




বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তুমি তোমার বিছানায় যাও, তখন বলো: "সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর, যিনি আমার প্রতি অনুগ্রহ করেছেন এবং উত্তমতা দান করেছেন, এবং সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর, যিনি জগৎসমূহের প্রতিপালক, প্রতিটি জিনিসের প্রতিপালক এবং প্রতিটি জিনিসের উপাস্য। আমি তোমার কাছে জাহান্নামের আগুন থেকে আশ্রয় চাই।"









কানযুল উম্মাল (41261)


41261 - إذا أويت إلى فراشك فقل "باسمك اللهم وضعت جنبي، طهر لي قلبي، وطيب كسبي، واغفر ذنبي"."ابن السني في عمل يوم وليلة - عن ابن عباس".




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তুমি তোমার বিছানায় আশ্রয় নেবে, তখন বলো: “হে আল্লাহ! আপনার নামে আমি আমার পার্শ্বদেশ রাখলাম, আমার অন্তরকে আমার জন্য পবিত্র করে দিন, আমার জীবিকা উত্তম করে দিন এবং আমার গুনাহ মাফ করে দিন।”









কানযুল উম্মাল (41262)


41262 - إذا قام أحدكم عن فراشه ثم رجع إليه فلينفضه بصنفة إزاره ثلاث مرات، فإنه لا يدري ما خلفه عليه بعده، وإذا اضطجع فليقل "باسمك ربي وضعت جنبي وبك أرفعه، فإن أمسكت نفسي فارحمها، وإن أرسلتها فاحفظها بما يحفظ به عبادك الصالحين" فإذا استيقظ فليقل "الحمد لله الذي عافاني في جسدي، ورد علي روحي، وإذن لي بذكره"."ت 2 عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ তার বিছানা থেকে ওঠে, তারপর আবার সেখানে ফিরে আসে, তখন সে যেন তার লুঙ্গির/চাদরের কিনারা দ্বারা সেটি তিনবার ঝেড়ে নেয়। কেননা সে জানে না, তার অনুপস্থিতিতে তার উপর কী এসেছে। আর যখন সে শয়ন করে, তখন সে যেন বলে: “বিসমিকা রাব্বী ওয়া-দা'তু জানবি, ওয়া বিকা আরফা'উহু। ফা-ইন আমসাকতা নাফসী ফারহামহা, ওয়া ইন আরসালতাহা ফাহফাজহা, বিমা তাহফাজু বিহী ইবাদাকাস সালিহীন।” (অর্থাৎ: হে আমার প্রতিপালক! আপনার নামেই আমি আমার পাঁজর রাখলাম এবং আপনার সাহায্যেই তা উত্তোলন করব। যদি আপনি আমার আত্মাকে (মৃত্যু দিয়ে) ধরে রাখেন, তবে তাকে রহম করুন। আর যদি আপনি তাকে (জীবিতাবস্থায়) ফিরিয়ে দেন, তবে তাকে রক্ষা করুন, যেভাবে আপনি আপনার নেককার বান্দাদের রক্ষা করে থাকেন।) অতঃপর যখন সে জাগ্রত হয়, তখন সে যেন বলে: “আলহামদু লিল্লাহিল্লাযী 'আফানী ফী জাসাদী, ওয়া রাদ্দা 'আলাইয়্যা রূহী, ওয়া ইযিনা লী বি-যিকরিহী।” (অর্থাৎ: সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর, যিনি আমার শরীরকে সুস্থতা দিয়েছেন, আমার রূহ (আত্মা) আমার কাছে ফিরিয়ে দিয়েছেন এবং আমাকে তাঁর যিকির করার অনুমতি দিয়েছেন।)









কানযুল উম্মাল (41263)


41263 - إذا نمتم فأطفئوا سرجكم، فإن الشيطان يدل
مثل هذه على هذا فيحرقكم."د 1 حب، ك، هب - عن ابن عباس".




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমরা ঘুমাও, তখন তোমাদের বাতিগুলো নিভিয়ে দাও। কেননা শয়তান এরূপ কিছুকে এর উপর দিকনির্দেশ করে, ফলে তা তোমাদেরকে জ্বালিয়ে দেয়।









কানযুল উম্মাল (41264)


41264 - أغلقوا أبوابكم، وخمروا آنيتكم، وأطفئوا سرجكم وأوكئوا أسقيتكم؛ فإن الشيطان لا يفتح بابا مغلقا، ولا يكشف غطاء، ولا يحل وكاء، وإن الفويسقة تضرم البيت على أهله."حم، م "2 د ت - عن جابر".




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের দরজাগুলো বন্ধ করে দাও, তোমাদের পাত্রগুলো ঢেকে দাও, তোমাদের প্রদীপগুলো নিভিয়ে দাও এবং তোমাদের মশকগুলোর মুখ বেঁধে দাও। কারণ শয়তান বন্ধ দরজা খুলতে পারে না, আর না কোনো ঢাকা জিনিস উন্মোচন করে, আর না কোনো বাঁধা গিঁট খুলতে পারে। আর (সাবধান), কারণ ইঁদুর ঘরের বাসিন্দাদের উপর ঘর জ্বালিয়ে দিতে পারে।









কানযুল উম্মাল (41265)


41265 - اقرأ "قل يا أيها الكافرون" عند منامك، فإنها براءة من الشرك."هب - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তুমি যখন ঘুমাতে যাও, তখন 'কুল ইয়া আইয়ুহাল কাফিরুন' পাঠ করো, কারণ এটি শিরক থেকে মুক্তি।









কানযুল উম্মাল (41266)


41266 - من أراد أن ينام على فراشه من الليل فنام على يمينه ثم قرأ "قل هو الله أحد" مائة مرة فإذا كان يوم القيامة يقول له الرب تعالى: يا عبدي! ادخل على يمينك الجنة."ت 3 عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি রাতে তার বিছানায় ঘুমাতে ইচ্ছা করে এবং তার ডান কাত হয়ে ঘুমায়, এরপর 'কুল হুওয়াল্লাহু আহাদ' (সূরা ইখলাস) একশতবার পাঠ করে, যখন কিয়ামত দিবস হবে, তখন আল্লাহ তাআলা তাকে বলবেন: হে আমার বান্দা! তোমার ডান দিক দিয়ে জান্নাতে প্রবেশ করো।









কানযুল উম্মাল (41267)


41267 - أمرني جبريل أن لا أنام إلا على قراءة "حم"
السجدة و {تَبَارَكَ الَّذِي بِيَدِهِ الْمُلْكُ} ."فر عن علي وأنس".




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, জিবরীল (আঃ) আমাকে আদেশ করেছেন যে, আমি যেন সূরা হা-মীম আস-সাজদাহ এবং {তাবারাকল্লাযী বিয়াদিহিল মুলকু} (সূরা আল-মুলক) তিলাওয়াত করা ছাড়া না ঘুমাই।









কানযুল উম্মাল (41268)


41268 - اتقي الله يا فاطمة! وأدي فريضة ربك، واعملي عمل أهلك، وإذا أخذت مضجعك فسبحي ثلاثا وثلاثين، واحمدي ثلاثا وثلاثين، وكبري أربعا وثلاثين، فتلك مائة، فهي خير لك من خادم."د عن علي "1




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ফাতিমাকে বললেন): হে ফাতিমা! আল্লাহকে ভয় করো, তোমার রবের ফরয পালন করো এবং তোমার পরিবারের কাজ করো। আর যখন তুমি শয়ন করবে, তখন ৩৩ বার সুবহানাল্লাহ, ৩৩ বার আলহামদুলিল্লাহ এবং ৩৪ বার আল্লাহু আকবার বলবে। এইগুলো মোট একশত হবে, যা তোমার জন্য একজন খাদেমের চেয়েও উত্তম।









কানযুল উম্মাল (41269)


41269 - إن هذه ضجعة لا يحبها الله."حم، ت "2 ك عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "নিশ্চয়ই এই শয়ন ভঙ্গি আল্লাহ পছন্দ করেন না।"









কানযুল উম্মাল (41270)


41270 - إن هذه ضجعة يبغضها الله يعني الاضطجاع على البطن."حم، د "3 هـ عن قيس الغفاري".




কাইস আল-গিফারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় এটি এমনভাবে শোয়া যা আল্লাহ অপছন্দ করেন – অর্থাৎ পেটের ওপর ভর দিয়ে শোয়া।









কানযুল উম্মাল (41271)


41271 - ألا أدلك على ما هو خير لك من خادم! تسبحين الله ثلاثا وثلاثين، وتحمدين ثلاثا وثلاثين، وتكبرين أربعا وثلاثين حين تأخذين مضجعك."م عن أبي هريرة" "4




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি কি তোমাকে এমন কিছুর খবর দেব না, যা তোমার জন্য একজন সেবকের (খাদেমের) চেয়েও উত্তম? যখন তুমি তোমার বিছানায় যাবে, তখন ৩৩ বার সুবহানাল্লাহ (আল্লাহর পবিত্রতা ঘোষণা করবে), ৩৩ বার আলহামদুলিল্লাহ (আল্লাহর প্রশংসা করবে) এবং ৩৪ বার আল্লাহু আকবার (আল্লাহর মহিমা ঘোষণা করবে)।