হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (41512)


41512 - لا تجعلوا بيوتكم قبورا، ولا تجعلوا قبري عيدا، وصلوا علي فإن صلاتكم تبلغني حيث كنتم."د - عن أبي هريرة" 2




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের ঘরগুলোকে কবর বানিয়ে দিও না, আর তোমরা আমার কবরকে উৎসবের স্থান বানিও না। এবং আমার উপর দরুদ পড়ো, কারণ তোমরা যেখানেই থাকো না কেন, তোমাদের দরুদ আমার কাছে পৌঁছে যায়।









কানযুল উম্মাল (41513)


41513 - إذا قضى أحدكم الصلاة في مسجده فليجعل لبيته نصيبا من صلاته، فإن الله تعالى جاعل في بيته من صلاته خيرا."حم 3 م، هـ - عن جابر؛ قط في الأقراد - عن أنس".




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ তার মসজিদে সালাত আদায় করা শেষ করে, তখন সে যেন তার সালাতের কিছু অংশ তার ঘরের জন্য রাখে (অর্থাৎ ঘরে এসেও নফল নামাজ আদায় করে), কেননা আল্লাহ তাআলা তার এই সালাতের মাধ্যমে তার ঘরে কল্যাণ দান করবেন।









কানযুল উম্মাল (41514)


41514 - إذا حضر أحدكم الصلاة في مسجد فليجعل لبيته نصيبا من صلاته، فإن الله تعالى جاعل في بيته من صلاته خيرا."حم، م - عن جابر".




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তোমাদের কেউ মসজিদে সালাতে উপস্থিত হয়, তখন সে যেন তার সালাতের একটি অংশ তার ঘরের জন্য রাখে। কেননা আল্লাহ তাআলা তার সালাতের কারণে তার ঘরে কল্যাণ দান করবেন।









কানযুল উম্মাল (41515)


41515 - أما صلاة الرجل في بيته تطوعا فنور، فنور بيتك ما استطعت، وأما الحائض فلك ما فوق الإزار من الضم والتقبيل ولا تطلع على ما تحته، وأما الغسل من الجنابة فتفرغ بيمينك على
شمالك، ثم تدخل يدك في الإناء فتغسل فرجك وما أصابك، ثم تتوضأ وضوءك للصلاة، ثم تفرغ على رأسك ثلاثا، تدلك رأسك كل مرة، ثم أفض على جسدك، ثم تنج من مغتسلك فاغسل رجليك."عب، طس - عن عمر".




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, পুরুষের জন্য ঘরে নফল নামাজ হলো নূর। সুতরাং তুমি তোমার ঘরকে যতোটা পারো নূরময় করো। আর হায়েজ (ঋতুমতী স্ত্রী) সম্পর্কে, ইযার (নিম্নাংশের পোশাক)-এর উপর থেকে আলিঙ্গন ও চুম্বন তোমার জন্য জায়েয। তবে এর নিচে তোমরা যাবে না। আর জানাবাতের (ফরয) গোসলের ক্ষেত্রে, তুমি তোমার ডান হাত দিয়ে বাম হাতের উপর পানি ঢালবে। অতঃপর পাত্রে হাত ঢুকিয়ে তোমার লজ্জাস্থান এবং যে স্থানে অপবিত্রতা লেগেছে তা ধৌত করবে। এরপর নামাজের জন্য যেভাবে ওযু করো, সেভাবে ওযু করবে। অতঃপর তোমার মাথায় তিনবার পানি ঢালবে এবং প্রতিবারই মাথা ভালোভাবে মালিশ করবে। এরপর তোমার সারা শরীরে পানি ঢেলে দেবে। তারপর তোমার গোসলের স্থান থেকে সরে গিয়ে দুই পা ধৌত করবে।









কানযুল উম্মাল (41516)


41516 - أما صلاة الرجل في بيته فنور، فنوروا بيوتكم."حم، هـ 1 عن عمر".




উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, পুরুষের তার ঘরে সালাত (নামায) হলো নূর (আলো); সুতরাং তোমরা তোমাদের ঘরগুলিকে আলোকিত করো।









কানযুল উম্মাল (41517)


41517 - صلاة الأبرار: ركعتان إذا دخلت بيتك، وركعتان إذا خرجت."ابن المبارك - عن عثمان بن أبي سودة مرسلا".




উসমান ইবনে আবী সাওদাহ থেকে বর্ণিত, নেককারদের সালাত হল: দুই রাকাত যখন তুমি তোমার ঘরে প্রবেশ করো, আর দুই রাকাত যখন তুমি বের হও।









কানযুল উম্মাল (41518)


41518 - نوروا منازلكم بالصلاة وقراءة القرآن."هب 2 عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের ঘরগুলোকে সালাত (নামাজ) এবং কুরআন তিলাওয়াতের মাধ্যমে আলোকিত করো।









কানযুল উম্মাল (41519)


41519 - لا تتخذوا بيوتكم قبورا، صلوا فيها."حم - عن زيد بن خالد".
الإكمال




যায়দ ইবনু খালিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের ঘরগুলোকে কবর বানাবে না, সেগুলোতে সালাত আদায় করো।









কানযুল উম্মাল (41520)


41520 - إن لله بقاعا تسمى المنتقمات، فإذا كسب الرجل المال من الحرام سلط الله عليه الماء والطين ثم لا يمنعه."الديلمي - عن علي".




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহর এমন কিছু স্থান বা এলাকা রয়েছে যাদেরকে ‘আল-মুনতাকিমাত’ (প্রতিশোধের স্থানসমূহ) বলা হয়। যখন কোনো ব্যক্তি হারাম উপায়ে সম্পদ উপার্জন করে, তখন আল্লাহ তার উপর পানি ও কাদা (বা মাটি) চাপিয়ে দেন (অর্থাৎ বিপদ ও ধ্বংস চাপিয়ে দেন) এবং এরপর তিনি তাকে রক্ষা করেন না।









কানযুল উম্মাল (41521)


41521 - يا أم سلمة! إن شرها ما ذهب فيه مال المسلم البنيان."ابن سعد - عن أم سلمة".




উম্মে সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, "(তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন,) হে উম্মে সালামাহ! নিশ্চয়ই দালান নির্মাণ হলো সেই মন্দতম কাজ, যাতে মুসলিমের সম্পদ ব্যয়িত হয়।"









কানযুল উম্মাল (41522)


41522 - ما أنفق المؤمن من نفقة إلا أجر فيها إلا النفقة في هذا التراب."طب، أبو نعيم - عن خباب".




খাব্বাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুমিন ব্যক্তি যা কিছু ব্যয় করে, তার জন্য সে প্রতিদান পায়, তবে এই (কবরের) মাটির পিছনে ব্যয় করা ব্যতীত।









কানযুল উম্মাল (41523)


41523 - اجعلوا من صلاتكم في بيوتكم ولا تجعلوها عليكم قبورا."وابن نصر في كتاب الصلاة - عن عائشة".




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের সালাতের কিছু অংশ তোমাদের ঘরে আদায় করো এবং তোমাদের ঘরগুলোকে তোমাদের জন্য কবর বানিও না।









কানযুল উম্মাল (41524)


41524 - اجعلوا في بيوتكم من صلاتكم، واعمروها بالقرآن فإن أفقر البيوت بيت لا يقرأ فيه كتاب الله عز وجل."الديلمي عن أبي هريرة، وفيه جبارة بن المغلس".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের ঘরে তোমাদের সালাতের কিছু অংশ রাখো (সম্পাদন করো) এবং সেগুলোকে কুরআন দ্বারা আবাদ করো। কেননা সবচেয়ে দরিদ্র ঘর হলো সেই ঘর, যেখানে আল্লাহর কিতাব পাঠ করা হয় না।









কানযুল উম্মাল (41525)


41525 - ادخروا لبيوتكم نصيبا من القرآن، فإن البيت إذا قريء فيه أنس على أهله، وكثر خيره، وكان سكانه مؤمني الجن وإذا لم يقرأ فيه أوحش على أهله، وقل خيره، وكان سكانه كفرة
الجن."ابن النجار - عن علي".




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের ঘরের জন্য কুরআনের একটি অংশ সংরক্ষিত রাখো। কেননা যে ঘরে কুরআন পাঠ করা হয়, তা ঘরের অধিবাসীদের জন্য স্বস্তিদায়ক হয়, এর কল্যাণ বহুগুণে বৃদ্ধি পায় এবং এর বাসিন্দারা হয় মুমিন জিনেরা। আর যখন তাতে কুরআন পাঠ করা হয় না, তখন তা ঘরের অধিবাসীদের জন্য ভীতিকর হয়, এর কল্যাণ কমে যায় এবং এর বাসিন্দারা হয় কাফির জিনেরা।









কানযুল উম্মাল (41526)


41526 - نوروا بيوتكم ما استطعتم، فإن البيت الذي يقرأ فيه القرآن يتسع على أهله، ويكثر خيره، وتحضره الملائكة، وتهجره الشياطين؛ وإن البيت الذي لا يقرأ فيه القرآن ليضيق على أهله، ويقل خيره، وتهجره الملائكة، وتحضره الشياطين."أبو نعيم - عن أنس وأبي هريرة معا".




আনাস ও আবু হুরাইরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের ঘরগুলোকে যথাসম্ভব আলোকিত করো। কেননা যে ঘরে কুরআন তিলাওয়াত করা হয়, তা তার অধিবাসীদের জন্য প্রশস্ত হয়, এবং তার কল্যাণ বৃদ্ধি পায়, আর ফেরেশতারা তাতে উপস্থিত হয়, আর শয়তানরা তা ত্যাগ করে; পক্ষান্তরে যে ঘরে কুরআন তিলাওয়াত করা হয় না, তা তার অধিবাসীদের জন্য সংকীর্ণ হয়ে যায়, এবং তার কল্যাণ কমে যায়, আর ফেরেশতারা তা ত্যাগ করে, আর শয়তানরা তাতে উপস্থিত হয়।









কানযুল উম্মাল (41527)


41527 - لا تتخذوا بيوتكم مقابر وصلوا فيها، فإن الشيطان ليفر من البيت يسمع فيه سورة البقرة تقرأ فيه."حب - عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমরা তোমাদের ঘরগুলোকে কবরস্থানে পরিণত করো না এবং সেগুলোতে সালাত আদায় করো। কারণ, শয়তান সেই ঘর থেকে পালিয়ে যায় যেখানে সূরা আল-বাক্বারা পাঠ করতে শোনা যায়।









কানযুল উম্মাল (41528)


41528 - أربعة في الدار فيهن البركة: الشاة في الدار بركة والركى في الدار بركة، ورحى اليد في الدار بركة، والقداحة في الدار بركة؛ وكيلوا طعامكم يبارك الله لكم فيه."الخطيب في المتفق والمفترق - عن أنس؛ وفيه عنبسة أبو سليمان الكوفي متروك".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, চারটি জিনিস ঘরে থাকলে তাতে বরকত থাকে: ঘরের মধ্যে ছাগল থাকা বরকত, ঘরের মধ্যে কুয়ো (বা জলাধার) থাকা বরকত, ঘরের মধ্যে হাতে ঘোরানো যাঁতা থাকা বরকত, এবং ঘরের মধ্যে আগুন জ্বালানোর চকমকি (বা সরঞ্জাম) থাকা বরকত; আর তোমরা তোমাদের খাদ্য মেপে রাখো, আল্লাহ তোমাদের জন্য তাতে বরকত দেবেন।









কানযুল উম্মাল (41529)


41529 - الحراقة 1 بركة والتنور بركة والبئر بركة والشاة
بركة، فأعدوهن في بيوتكم."الديلمي - عن أنس".




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, প্রদীপ বরকতময়, উনুন (বা তন্দুর) বরকতময়, কূপ বরকতময় এবং মেষ (বা ছাগল) বরকতময়। অতএব, তোমরা সেগুলোকে তোমাদের ঘরে প্রস্তুত রাখো।









কানযুল উম্মাল (41530)


41530 - ما لي لا أرى عندك من البركات شيئا! إن الله تعالى أنزل بركات ثلاثا: الشاة والنخلة والنار."طب - عن أم هانئ".




উম্মে হানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [বলা হয়েছে]: "আমার কী হলো যে আমি তোমার কাছে কোনো বরকত দেখছি না! নিশ্চয় আল্লাহ তা'আলা তিনটি বরকত নাযিল করেছেন: ছাগল, খেজুর গাছ এবং আগুন।"









কানযুল উম্মাল (41531)


41531 - لا تدخل الملائكة بيتا فيه صورة تمثال، والمصورون يعذبون يوم القيامة في النار، يقول لهم الرحمن: قوموا إلى ما صورتم! فلا يزالون يعذبون حتى تنطق الصور، ولا تنطق."عن ابن عباس".




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ফেরেশতারা এমন ঘরে প্রবেশ করে না যেখানে কোনো মূর্তির ছবি (বা প্রতিকৃতি) থাকে। আর চিত্রকরদের কিয়ামতের দিন জাহান্নামে শাস্তি দেওয়া হবে। পরম করুণাময় (আল্লাহ) তাদের বলবেন: তোমরা যা তৈরি করেছো, সেগুলোকে উঠিয়ে দাঁড় করাও! অতঃপর তারা অবিরাম শাস্তি পেতে থাকবে যতক্ষণ না সেই ছবিগুলো কথা বলে ওঠে, অথচ তারা (কখনও) কথা বলবে না।