হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (46392)


46392 - "من حلف بيمين آثمة عند منبري هذا فليتبوأ مقعده من النار ولو على سواك أخضر. " هـ، ك - عن جابر".
الإكمال




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আমার এই মিম্বরের কাছে গুনাহের কসম করে, সে যেন জাহান্নামে তার স্থান প্রস্তুত করে নেয়, যদিও তা একটি সবুজ মিসওয়াকের কাঠি নিয়েও হয়।









কানযুল উম্মাল (46393)


46393 - "من حلف على منبري ولو على قضيب سواك أخضر كاذبا كان من أهل النار. " قط في الأفراد - عن أبي هريرة".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আমার মিম্বারের উপর মিথ্যা কসম করে, যদিও তা একটি তাজা মেসওয়াক দণ্ড সম্পর্কে হয়, সে জাহান্নামবাসী হবে।









কানযুল উম্মাল (46394)


46394 - "منبري روضة من رياض الجنة، فمن حلف عنده على سواك أخضر كاذبا فليتبوأ مقعده من النار، ليبلغ شاهدكم غائبكم. " طب - عن ابن جريج - عن عمر بن عطاء عن ابن الجوزاء مرسلا".




ইবনুল জাওযা' থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন, "আমার মিম্বর জান্নাতের বাগানসমূহের মধ্যে একটি বাগান। সুতরাং যে ব্যক্তি তার (মিম্বরের) নিকট একটি সবুজ মিসওয়াককে কেন্দ্র করে মিথ্যা শপথ করল, সে যেন জাহান্নামে তার ঠিকানা তৈরি করে নেয়। তোমাদের উপস্থিত ব্যক্তি যেন অনুপস্থিত ব্যক্তিকে (এই বিষয়ে) জানিয়ে দেয়।"









কানযুল উম্মাল (46395)


46395 - "لا يحلف أحدكم على منبرى هذا على يمين آثمة ولو سواك أخضر إلا تبوأ مقعده من النار. " مالك، والشافعي، حم، وابن سعد، د، ن، وابن الجارود، ع، حب، ك، ق، ض - عن جابر".




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তোমাদের মধ্যে কেউ যেন আমার এই মিম্বরের উপর কোনো পাপের কসম না করে, যদিও তা একটি সবুজ মিসওয়াক নিয়ে হয়। যদি সে তা করে, তবে সে জাহান্নামে তার স্থান করে নেবে।









কানযুল উম্মাল (46396)


46396 - "ما حلف عند منبرى هذا من عبد ولا أمة يمينا
آثمة ولو على سواك رطب إلا وجبت له النار. " ابن عساكر - عن أبي هريرة".
‌‌الفصل الرابع في النهي عن اليمين مطلقا




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার এই মিম্বরের কাছে কোনো দাস বা দাসী যদি একটি পাপপূর্ণ (মিথ্যা) শপথ করে—যদিও তা একটি ভেজা মেসওয়াক নিয়েও হয়—তবে তার জন্য জাহান্নাম অনিবার্য হয়ে যায়।









কানযুল উম্মাল (46397)


46397 - "إنما الحلف حنث أو ندم. " هـ - عن ابن عمر".




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কসম (শপথ) হয় ভঙ্গ (খেলাফ) অথবা অনুশোচনা।









কানযুল উম্মাল (46398)


46398 - "الحلف حنث أو ندم. " تخ، ك - عن ابن عمر".




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, শপথ হয় প্রতিজ্ঞা ভঙ্গ অথবা অনুতাপের কারণ।









কানযুল উম্মাল (46399)


46399 - "الحلف منفقة للسلعة ممحقة للبركة. " ق، د، ن - عن أبي هريرة".




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কসম বা শপথ পণ্যদ্রব্যের কাটতি বাড়ায়, কিন্তু বরকতকে ধ্বংস করে দেয়।









কানযুল উম্মাল (46400)


46400 - "البلاء موكل بالقول، ما قال عبد لشيء: لا والله لا أفعله أبدا إلا ترك الشيطان كل عمل وولع بذلك منه حتى يؤثمه. " هب، خط - عن أبي الدرداء".
‌‌الفصل الخامس في نقض اليمين




আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, “বিপদ বা পরীক্ষা কথার সাথে সম্পৃক্ত (বা কথার উপরে ন্যস্ত)। কোনো বান্দা যখন কোনো কিছু সম্পর্কে বলে: ‘আল্লাহর কসম, আমি এটা কখনোই করব না’, তখন শয়তান অন্যান্য সমস্ত কাজ ছেড়ে দিয়ে শুধু সেই বিষয়েই তার পেছনে লেগে থাকে, যতক্ষণ না সে (ঐ শপথ ভঙ্গ করে) পাপী হয়।”









কানযুল উম্মাল (46401)


46401 - "إني والله إن شاء الله لا أحلف على يمين فأرى غيرها خيرا منها إلا كفرت عن يميني وأتيت الذي هو خير. " ق، د، هـ - عن أبي موسى".




আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি আল্লাহর কসম করে বলছি, ইন শা আল্লাহ, আমি যখন কোনো শপথ করি এবং তারপর দেখি যে তার চেয়ে উত্তম অন্য কিছু রয়েছে, তখন আমি আমার শপথের কাফফারা আদায় করে দেই এবং যা উত্তম, তাই করি।









কানযুল উম্মাল (46402)


46402 - "لست أنا حملتكم، ولكن الله حملكم، وإني والله إن شاء
‌‌الفصل السادس في الاستثناء في اليمين




আমি তোমাদের বহন করিনি, বরং আল্লাহ্ই তোমাদের বহন করেছেন। আর আল্লাহর কসম, যদি তিনি চান...









কানযুল উম্মাল (46403)





Null









কানযুল উম্মাল (46404)





Null









কানযুল উম্মাল (46405)





Null









কানযুল উম্মাল (46406)





Null









কানযুল উম্মাল (46407)





Null









কানযুল উম্মাল (46408)





Null









কানযুল উম্মাল (46409)





Null









কানযুল উম্মাল (46410)





Null









কানযুল উম্মাল (46411)





Null