হাদীস বিএন


কানযুল উম্মাল





কানযুল উম্মাল (4781)


4781 - عن محمد بن أبي بن كعب أن ناسا من أهل العراق قدموا عليه، فقالوا "إنا تحملنا إليك من العراق، فأخرج لنا مصحف أبي، فقال محمد قد قبضه عثمان، قالوا: سبحان الله أخرجه، قال: قد قبضه عثمان".
"أبو عبيد في الفضائل وابن أبي داود".




মুহাম্মাদ ইবনু আবী ইবনু কা'ব থেকে বর্ণিত, ইরাকবাসীদের মধ্য থেকে কিছু লোক তাঁর কাছে আসল এবং বলল, "আমরা ইরাক থেকে কষ্ট করে আপনার কাছে এসেছি। আপনি আমাদের জন্য আপনার পিতা (উবাই ইবনু কা'ব)-এর মুসহাফটি বের করুন।" মুহাম্মাদ বললেন, "উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সেটি (সংগ্রহ করে) নিয়ে নিয়েছেন।" তারা বলল, "সুবহানাল্লাহ! আপনি সেটি বের করুন।" তিনি বললেন, "উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সেটি নিয়ে নিয়েছেন।"









কানযুল উম্মাল (4782)


4782 - عن محمد بن سيرين قال: "كان الرجل يقرأ حتى يقول الرجل لصاحبه كفرت بما تقول، فرفع ذلك إلى عثمان بن عفان، فتعاظم ذلك في نفسه، فجمع اثني عشر رجلا من قريش والأنصار، فيهم أبي بن كعب وزيد بن ثابت، وسعيد بن العاص، وأرسل إلى الربعة التي كانت في بيت عمر، فيها القرآن، وكان يتعاهدهم، فقال محمد: فحدثني كثير بن أفلح أنه كان يكتب لهم، فربما اختلفوا في الشيء فأخروه، فسألته لم كانوا يؤخرونه؟ فقال: لا أدري، فقال محمد: فظننت فيه ظنا فلا تجعلوه أنتم يقينا، ظننت أنهم كانوا إذا اختلفوا في الشيء أخروه، حتى ينظروا أحدثهم عهدا بالعرضة الأخيرة فيكتبوه على قوله". "ابن أبي داود".




মুহাম্মদ ইবনু সীরীন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক ব্যক্তি (কুরআন) তিলাওয়াত করত, এমনকি অন্য এক ব্যক্তি তার সাথীকে বলত যে, তুমি যা পড়ছ তা দ্বারা কুফরী করেছ (অর্থাৎ, তোমার তিলাওয়াত ভুল)। এই বিষয়টি উসমান ইবনু আফ্‌ফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে উত্থাপিত হলো। বিষয়টি তাঁর মনে অনেক বড় আকার ধারণ করল (বা তিনি এটিকে অত্যন্ত গুরুতর মনে করলেন)। অতঃপর তিনি কুরাইশ ও আনসার গোত্রের বারোজন লোককে একত্র করলেন। তাদের মধ্যে ছিলেন উবাই ইবনু কা'ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), যায়িদ ইবনু ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং সাঈদ ইবনুল আ'স (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। আর তিনি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘরে রক্ষিত মুসহাফের (কুরআন শরীফের) সেই প্রতিলিপির জন্য লোক পাঠালেন। তিনি (উসমান) তাদের (সংকলন দলের) তত্ত্বাবধান করতেন। মুহাম্মদ (ইবনু সীরীন) বলেন: অতঃপর কাছীর ইবনু আফলাহ আমাকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি (কাছীর) তাদের (সংকলন দলের) জন্য লিখতেন। কোনো কোনো সময় তারা কোনো বিষয়ে ভিন্নমত পোষণ করলে তারা তা বিলম্বিত করতেন। আমি তাঁকে (কাছীরকে) জিজ্ঞেস করলাম, তারা কেন তা বিলম্বিত করতেন? তিনি বললেন: আমি জানি না। মুহাম্মদ (ইবনু সীরীন) বললেন: আমি এ বিষয়ে একটি ধারণা পোষণ করি, তবে তোমরা সেটিকে নিশ্চিত জ্ঞান (ইয়াকীন) করো না। আমার ধারণা হলো, যখন তারা কোনো বিষয়ে ভিন্নমত পোষণ করতেন, তখন তারা তা স্থগিত করতেন, যতক্ষণ না তারা (সাহাবীগণের মধ্যে) সেই ব্যক্তিকে দেখতে পেতেন যিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে শেষবারের আরদ্বা (উপস্থাপন/পর্যালোচনা)-তে সর্বশেষ উপস্থিত ছিলেন, অতঃপর তার বক্তব্য অনুযায়ী তা লিপিবদ্ধ করতেন।









কানযুল উম্মাল (4783)


4783 - عن أبي المليح قال قال عثمان بن عفان حين أراد أن يكتب المصحف "تملي هذيل وتكتب ثقيف". "ابن أبي داود".




উসমান ইবন আফ্ফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি মুসহাফ লিপিবদ্ধ করার ইচ্ছা করলেন, তখন বললেন: "হুযাইল গোত্র (কুরআন) পাঠ দেবে (ইমলা করবে) এবং সাকীফ গোত্র তা লিপিবদ্ধ করবে।"









কানযুল উম্মাল (4784)


4784 - عن عبد الأعلى بن عبد الله بن عامر القرشي قال: لما فرغ من المصحف أتي به عثمان فنظر فيه، فقال: "قد أحسنتم وأجملتم أرى شيئا من لحن ستقيمه العرب بألسنتها". "ابن أبي داود وابن الأنباري".




আব্দুল আ'লা ইবন আব্দুল্লাহ ইবন আমির আল-কুরাশী থেকে বর্ণিত, যখন মুসহাফের (লিখিত কুরআনের) কাজ শেষ হলো, তখন তা উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট আনা হলো। তিনি তা মনোযোগ দিয়ে দেখলেন এবং বললেন: "তোমরা উত্তম ও সুন্দর কাজ করেছো। আমি এতে কিছুটা ভাষাগত ত্রুটি (লাহন) দেখছি, যা আরবরা তাদের জিহ্বা দ্বারা ঠিক করে নেবে।"









কানযুল উম্মাল (4785)


4785 - عن قتادة أن عثمان لما رفع إليه المصحف قال: "إن فيه لحنا وستقيمه العرب بألسنتها". "ابن أبي داود وابن الأنباري".




উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তাঁর নিকট মুসহাফ (কুরআনের লিখিত কপি) পেশ করা হলো, তখন তিনি বললেন: "নিশ্চয় এতে কিছু ত্রুটি আছে, কিন্তু আরবরা তাদের জিহ্বার মাধ্যমে তা সংশোধন করে নেবে।"









কানযুল উম্মাল (4786)


4786 - عن قتادة عن نصر بن عاصم الليثي عن عبد الله بن فطيمة عن يحيى بن يعمر قال قال عثمان: "إن في القرآن لحنا وستقيمه العرب بألسنتها". "ابن أبي داود" وقال عبد الله بن فطيمة: هذا أحد كتاب المصاحف.




উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: "নিশ্চয় কুরআনে কিছু ভাষাগত ত্রুটি (বা অ-মানকতা) আছে, আর আরব জাতি নিজ নিজ ভাষা দিয়ে তা ঠিক করে নেবে।" (ইবনু আবী দাউদ) আর আবদুল্লাহ ইবনে ফুত্বাইমাহ বললেন: "তিনি (উসমান) ছিলেন মাসহাফ লেখকগণের মধ্যে একজন।"









কানযুল উম্মাল (4787)


4787 - عن عكرمة قال: لما أتي عثمان بالمصحف رأى فيه شيئا من لحن فقال: "لو كان المملي من هذيل والكاتب من ثقيف لم يوجد فيه هذا" "ابن الأنباري وابن أبي داود".




ইকরিমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে মুসহাফ (কুরআন) আনা হলো, তিনি তাতে সামান্য ভাষাগত ত্রুটি দেখতে পেলেন। তখন তিনি বললেন: “যদি ডিক্টেশন প্রদানকারী হুযাইল গোত্রের এবং লেখক সাকিফ গোত্রের হতো, তাহলে এই (ত্রুটি) তাতে পাওয়া যেত না।”









কানযুল উম্মাল (4788)


4788 - عن بعض آل أبي طلحة بن مصرف قال: "دفن عثمان المصاحف بين القبر والمنبر". "ابن أبي داود".




আবু তালহা ইবন মুসাররিফের পরিবারের কারো কারো থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মুসহাফসমূহ (কুরআনের অনুলিপি) কবর এবং মিম্বরের মাঝখানে দাফন করেছিলেন।









কানযুল উম্মাল (4789)


4789 - عن عطاء أن عثمان بن عفان لما نسخ القرآن في المصاحف أرسل إلى أبي بن كعب، فكان يملي على زيد بن ثابت وزيد يكتب ومعه سعيد بن العاص يعربه، فهذا المصحف على قراءة أبي وزيد. "ابن سعد".




উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি মাসহাফসমূহে কুরআন প্রতিলিপি করছিলেন, তখন তিনি উবাই ইবনে কা'ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট লোক পাঠালেন। উবাই (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যায়দ ইবনে সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে মুখে বলে দিতেন এবং যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তা লিপিবদ্ধ করতেন। তাঁর সাথে সাঈদ ইবনে আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ছিলেন, যিনি এর ভাষাগত শুদ্ধতা ঠিক করতেন। সুতরাং এই মাসহাফটি উবাই ও যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কিরাআতের (পঠন পদ্ধতি) উপর ভিত্তি করে তৈরি।









কানযুল উম্মাল (4790)


4790 - عن مجاهد أن عثمان أمر أبي بن كعب يملي ويكتب زيد بن ثابت ويعربه سعيد بن العاص وعبد الرحمن الحارث. "ابن سعد".




মুজাহিদ থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উবাই ইবনু কা'ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নির্দেশ দিলেন যেন তিনি [কুরআন] ইমলা করেন (শ্রুতিমধুরভাবে বলেন), আর যায়িদ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তা লিখেন। আর সাঈদ ইবনুল আস এবং আবদুর রহমান ইবনুল হারিস যেন তা আরবী ভাষায় শুদ্ধ করেন। (ইবনু সা'দ)









কানযুল উম্মাল (4791)


4791 - عن سويد بن غفلة قال قال علي حين حرق عثمان المصاحف "لو لم يصنعه هو لصنعته". "ابن أبي داود والصابوني في المأتين".




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মাসহাফগুলো (কুরআনের সংকলিত কপি) পুড়িয়ে ফেলেন, তখন (আলী রাঃ) বলেন: “যদি তিনি (উসমান) এটা না করতেন, তাহলে আমিই তা করতাম।”









কানযুল উম্মাল (4792)


4792 - عن محمد بن سيرين قال: "نبئت أن عليا أبطأ عن بيعة أبي بكر، فلقيه أبو بكر فقال: "أكرهت إمارتي؟ قال: لا، ولكن آليت بيمين أن لا أرتدي برداء إلا إلى الصلاة حتى أجمع القرآن، قال فزعموا أنه كتبه، على تنزيل" قال محمد: "فلو أصبت ذلك الكتاب كان فيه علم، قال ابن عون: فسألت عكرمة عن ذلك الكتاب فلم يعرفه". "ابن سعد".




মুহাম্মাদ ইবনু সীরীন থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমাকে জানানো হয়েছিল যে, আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বাইয়াত গ্রহণ করতে বিলম্ব করেছিলেন। অতঃপর আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর (আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর) সাথে সাক্ষাৎ করলেন এবং জিজ্ঞেস করলেন: "আমার নেতৃত্ব কি তোমার অপছন্দ?" তিনি (আলী) বললেন: "না, তবে আমি কসম করে শপথ করেছি যে, আমি সালাতের উদ্দেশ্যে ছাড়া অন্য কোনো কাজে চাদর পরব না, যতক্ষণ না আমি কুরআনকে একত্রিত (সংকলন) করি।" তিনি (মুহাম্মাদ ইবনু সীরীন) বলেন: লোকেরা ধারণা করে যে, তিনি (আলী) তা নাযিলের (ক্রম) অনুসারে লিপিবদ্ধ করেছিলেন। মুহাম্মাদ (ইবনু সীরীন) বলেন: "যদি আমি সেই কিতাবটি পেতাম, তবে তাতে জ্ঞান থাকত।" ইবনু আওন বলেন: "সুতরাং আমি ইকরিমা-কে সেই কিতাবটি সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম, কিন্তু তিনি এর কোনো সন্ধান জানতেন না।" (ইবনু সা'দ)।









কানযুল উম্মাল (4793)


4793 - عن زيد بن ثابت لما كتبنا المصاحف فقدت آية كنت أسمعها من رسول الله صلى الله عليه وسلم فوجدتها عند خزيمة بن ثابت: {مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ} إلى قوله {تَبْدِيلاً} وكان خزيمة يدعى ذا الشهادتين أجاز رسول الله صلى الله عليه وسلم شهادته بشهادة رجلين.
"عب وابن أبي داود في المصاحف".




যায়দ ইবন সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন আমরা মুসহাফসমূহ (কুরআন) লিপিবদ্ধ করছিলাম, তখন আমি একটি আয়াত খুঁজে পেলাম না, যা আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে শুনতাম। অতঃপর আমি তা খুযায়মা ইবন সাবিত-এর নিকট পেলাম। (সেটি হলো): "{মুমিনদের মধ্যে এমন লোকও আছে যারা আল্লাহকে প্রদত্ত ওয়াদা পূর্ণ করেছে...}" থেকে শুরু করে "{...কোনো পরিবর্তন করেনি।}" (تبديلاً) পর্যন্ত। আর খুযায়মাকে 'যিশ শাহাদাতাইন' (দুই সাক্ষ্যের অধিকারী) বলা হতো, কারণ রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার সাক্ষ্যকে দুইজন লোকের সাক্ষ্যের সমতুল্য গণ্য করেছিলেন।









কানযুল উম্মাল (4794)


4794 - عن زيد بن ثابت قال: "فقدت آية كنت أسمعها من رسول الله صلى الله عليه وسلم، لما كتب المصاحف فوجدتها مع خزيمة بن ثابت وكان خزيمة يدعى ذا الشهادتين: {مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ} " الآية. "أبو نعيم".




যায়েদ ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন মাসহাফসমূহ (কুরআন সংকলন) লেখা হচ্ছিল, তখন আমি এমন একটি আয়াত হারিয়ে ফেলি, যা আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট থেকে শুনতাম। অতঃপর আমি তা খুযাইমা ইবনে ছাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে পেলাম। আর খুযাইমাকে ‘যুশ শাহাদাতাইন’ (দুই সাক্ষীর অধিকারী) নামে ডাকা হতো। (সেই আয়াতটি হলো:) "মুমিনদের মধ্যে এমন কিছু লোক আছে, যারা আল্লাহর সাথে কৃত ওয়াদা পূর্ণ করেছে..." (সূরা আল-আহযাব: ২৩) আয়াতটি। (আবু নুআইম)









কানযুল উম্মাল (4795)


4795 - ابن عباس جمعت المحكم على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم يعني المفصل. "ش".




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগেই আল-মুহকাম— অর্থাৎ আল-মুফাস্সাল— মুখস্থ করেছিলাম।









কানযুল উম্মাল (4796)


4796 - عن أبي هريرة أنه قال لعثمان لما نسخ المصاحف أصبت ووفقت أشهد لسمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "إن أشد أمتي حبا لي قوم يأتون من بعدي يؤمنون بي ولم يروني، يعملون بما في الورق المعلق" فقلت أي ورق؟ حتى رأيت المصاحف، فأعجب ذلك عثمان، وأمر لأبي هريرة بعشرة آلاف، وقال: والله ما علمت أنك لتحبس علينا حديث نبينا". "كر".




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কুরআনের অনুলিপি তৈরি করলেন, তখন তিনি তাঁকে বললেন: আপনি সঠিক কাজ করেছেন এবং সফল হয়েছেন। আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি, আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: “নিশ্চয়ই আমার উম্মতের মধ্যে আমার প্রতি সবচেয়ে বেশি ভালোবাসা পোষণকারী হবে এমন এক জাতি, যারা আমার পরে আসবে, তারা আমার প্রতি ঈমান আনবে কিন্তু আমাকে দেখবে না। তারা ওই ঝোলানো পাতায় যা রয়েছে, তদনুযায়ী আমল করবে।” আমি জিজ্ঞাসা করলাম: কোন্‌ পাতা? অবশেষে যখন আমি মুসহাফসমূহ (কুরআনের কিতাবসমূহ) দেখলাম (তখন বুঝলাম)। এতে উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মুগ্ধ হলেন এবং আবূ হুরায়রাকে দশ হাজার (মুদ্রা) দেওয়ার আদেশ দিলেন। তিনি বললেন: আল্লাহর কসম! আমি জানতাম না যে আপনি আমাদের থেকে আমাদের নবীর হাদীস গোপন করে রাখছিলেন।









কানযুল উম্মাল (4797)


4797 - "مرسل الشعبي" عن الشعبي قال: "جمع القرآن على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم ستة نفر من الأنصار: أبي بن كعب، وزيد بن ثابت ومعاذ بن جبل، وأبو الدرداء، وسعيد بن عبيد، وأبو زيد، وكان مجمع ابن جارية قد أخذه إلا سورتين أو ثلاثة". "ابن سعد ويعقوب بن سفيان طب ك".




শা'বী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সময়কালে আনসারদের মধ্য হতে ছয়জন ব্যক্তি কর্তৃক কুরআন সংগৃহীত হয়েছিল: উবাই ইবনু কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), যায়দ ইবনু সাবিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), মু'আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), সা’ঈদ ইবনু উবাইদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আবূ যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)। আর মুজাম্মা’ ইবনু জারিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দু’টি বা তিনটি সূরা ছাড়া বাকি সবটুকু মুখস্থ করেছিলেন।









কানযুল উম্মাল (4798)


4798 - "مرسل محمد بن كعب القرظي" عن محمد بن كعب القرظي قال: "جمع القرآن في زمان رسول الله صلى الله عليه وسلم خمسة نفر من الأنصار: معاذ بن جبل، وعبادة بن الصامت، وأبي بن كعب، وأبو الدرداء، وأبو أيوب". "ش".




মুহাম্মদ ইবনে কা'ব আল-কুরযী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর যুগে আনসারদের মধ্য থেকে পাঁচজন লোক কুরআন একত্রিত করেছিলেন: মু'আয ইবনে জাবাল, উবাদা ইবনুস সামিত, উবাই ইবনে কা'ব, আবুদ্ দারদা এবং আবু আইয়্যুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।









কানযুল উম্মাল (4799)


4799 - عن محمد بن كعب القرظي قال: "كان ممن ختم القرآن ورسول الله صلى الله عليه وسلم حي عثمان بن عفان، وعلي بن أبي طالب، وعبد الله بن مسعود". "ش" وقال في إسناده نظر.
‌‌البسملة آية




মুহাম্মাদ ইবন কা'ব আল-কুরযী থেকে বর্ণিত: যারা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জীবিত থাকাকালে কুরআন খতম করেছিলেন (সম্পূর্ণ পড়েছিলেন), তাদের মধ্যে ছিলেন উসমান ইবন আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), আলী ইবন আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আবদুল্লাহ ইবন মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।

(দ্রষ্টব্য: সনদটির (বর্ণনাকারীর ধারার) মধ্যে বিবেচনা রয়েছে। বিসমিল্লাহ একটি আয়াত।)









কানযুল উম্মাল (4800)


4800 - عن علي عن عبد خير قال: سئل علي عن السبع المثاني؟ فقال: {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} فقيل إنما هي ست آيات، فقال: {بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} آية. "قط ق وابن بشران في أماليه".




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে (আলীকে) আস-সাবউল মাছানী (সাতটি বারবার পঠিত আয়াত, তথা সূরা ফাতিহা) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো। তিনি বললেন: {আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামীন}। তখন বলা হলো যে এটি তো মাত্র ছয়টি আয়াত। তিনি বললেন: {বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম} (এটি) একটি আয়াত।