কানযুল উম্মাল
5121 - "ابن عباس" عن ابن عباس قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "اللهم إني أعوذ بك من غلبة الدين، وغلبة العدو، ومن بوار الأيم، ومن فتنة المسيح الدجال". "ز ن".
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: "হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে ঋণের প্রাবল্য (ভার), শত্রুর আধিপত্য, বিধবাদের দুর্গতি এবং মাসীহ দাজ্জালের ফিতনা থেকে আশ্রয় চাই।"
5122 - ابن عمر "إن كنا لنعد لرسول الله صلى الله عليه وسلم في المجلس، يقول: رب اغفر لي، وتب علي، إنك أنت التواب الغفور مائة مرة ". "ش". مر برقم [5091] .
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর জন্য এক মজলিসে গণনা করতাম, তিনি বলতেন: "হে আমার রব! আমাকে ক্ষমা করে দিন এবং আমার তওবা কবুল করুন। নিশ্চয়ই আপনি তওবা কবুলকারী, ক্ষমাশীল।" (তিনি এ দুআ) একশত বার বলতেন।
5123 - عن ابن عمر قال: "كان النبي صلى الله عليه وسلم يقول: اللهم إني أعوذ بك من شر الأعميين، قيل يا أبا عبد الرحمن ما الأعميان؟ قال: السيل
والبعير المغتلم"1. "الرامهرمزي2.
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: “হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে দুই অন্ধের অনিষ্ট থেকে আশ্রয় চাই।” জিজ্ঞাসা করা হলো, “হে আবূ আব্দুর রহমান! দুই অন্ধ কারা?” তিনি বললেন: বন্যা (প্লাবন) এবং মদমত্ত উট।
5124 - عن ابن عمر أن النبي صلى الله عليه وسلم كان يدعو: "اللهم عافني في قدرتك، وأدخلني في رحمتك، واقض أجلي في طاعتك، واختم لي بخير عملي، واجعل ثوابه الجنة". "كر" وفيه عبد الله بن أحمد اليحصبي قال عق: لا يتابع على حديثه.
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দু‘আ করতেন: “হে আল্লাহ! তোমার ক্ষমতার মাধ্যমে আমাকে সুস্থতা (আফিয়াত) দান করো, আমাকে তোমার রহমতের মধ্যে প্রবেশ করাও, তোমার আনুগত্যের মধ্যে আমার জীবনকাল পূর্ণ করো, আমার সর্বোত্তম আমলের মাধ্যমে আমার জীবনের পরিসমাপ্তি ঘটাও এবং তার প্রতিদান জান্নাত করে দাও।” (كر)
5125 - عن ابن عمر قال: "كان من دعاء النبي صلى الله عليه وسلم: يا عدتي عند كربتي، ويا صاحبي عند شدتي، ويا ولي نعمتي، يا إلهي وإله آبائي لا تكلني إلى نفسي فأقرب من الشر وأتباعد من الخير وآنسني في قبري من وحشتي، واجعل لي عهدا يوم القيامة مسؤولا ". "ك في تاريخه والديلمي" مر برقم [3909] .
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর দু‘আসমূহের মধ্যে ছিল: হে আমার মুসিবতের সময়ে আমার সম্বল, হে আমার কষ্টের সময় আমার সঙ্গী, হে আমার নিয়ামতের অভিভাবক, হে আমার উপাস্য এবং আমার পূর্বপুরুষদের উপাস্য, আমাকে আমার নিজের ওপর ছেড়ে দিও না, তাহলে আমি মন্দের নিকটবর্তী হয়ে যাব এবং কল্যাণের থেকে দূরে সরে যাব। আমার কবরের একাকীত্বে আমাকে স্বস্তি দাও, আর কিয়ামতের দিনে আমার জন্য এক গৃহীত প্রতিশ্রুতি স্থির করে দাও।
5126 - عن ابن عمر قال: "كان رسول الله صلى الله عليه وسلم كثيرا ما يقول لنا: معاشر أصحابي ما يمنعكم أن تكفروا ذنوبكم بكلمات يسيرة؟ قالوا يا رسول الله: وما هي؟ قال تقولون مقالة أخي الخضر، قلنا يا رسول الله:
ما كان يقول؟ قال كان يقول: اللهم إني أستغفرك لما تبت إليك منه، ثم عدت فيه، وأستغفرك لما أعطيتك من نفسي ثم لم أوف لك به، وأستغفرك للنعم التي أنعمت بها علي فتقويت بها على معاصيك وأستغفرك لكل خير أردت به وجهك فخالطني فيه ما ليس لك، اللهم لا تخزني فإنك بي عالم، ولا تعذبني فإنك علي قادر ". "الديلمي".
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) প্রায়শই আমাদেরকে বলতেন: "হে আমার সাহাবীগণ! সামান্য কিছু শব্দের মাধ্যমে তোমাদের গুনাহসমূহকে মোচন করা থেকে তোমাদেরকে কিসে বারণ করছে?" তাঁরা বললেন, হে আল্লাহর রাসূল! সেই শব্দগুলো কী? তিনি বললেন, তোমরা আমার ভাই খিযির (আঃ)-এর সেই কথাগুলো বলবে। আমরা বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! তিনি কী বলতেন? তিনি বললেন, তিনি বলতেন: "আল্লাহুম্মা ইন্নী আসতাগফিরুকা লিমা তুবতু ইলাইকা মিনহু, সুম্মা উদতু ফীহি। ওয়া আসতাগফিরুকা লিমা আ'ত্বাইতুকা মিন নাফসী সুম্মা লাম উওফ লাকা বিহী। ওয়া আসতাগফিরুকা লিন নি'আমিল্লাতী আন্'আমতা বিহী আলাইয়া ফাতাক্বাওয়াইতু বিহী 'আলা মা'আসীকা। ওয়া আসতাগফিরুকা লিকুল্লি খইরি আরদতু বিহী ওয়াজহাকা ফাখলাত্বনী ফীহি মা লাইসা লাকা। আল্লাহুম্মা লা তুখযিনী ফা ইন্নাকা বী 'আলিম, ওয়া লা তু'আযযিবনী ফা ইন্নাকা আলাইয়া ক্বাদীর।" [অর্থাৎ: হে আল্লাহ! আমি তোমার কাছে ক্ষমা চাই সেই বিষয়ের জন্য, যার থেকে তোমার কাছে তাওবা করার পরও আমি তাতে পুনরায় লিপ্ত হয়েছি। আর আমি তোমার কাছে ক্ষমা চাই সেই বিষয়ের জন্য, যা আমি নিজের পক্ষ থেকে তোমাকে দেওয়ার (প্রতিশ্রুতি দেওয়ার) পর তা তোমার জন্য পূরণ করিনি। আর আমি তোমার কাছে ক্ষমা চাই সেই নিয়ামতসমূহের জন্য, যা তুমি আমাকে দান করেছো এবং আমি তা দ্বারা তোমার অবাধ্যতা করার শক্তি অর্জন করেছি। আর আমি তোমার কাছে ক্ষমা চাই এমন প্রতিটি কল্যাণের জন্য, যা দ্বারা আমি তোমার সন্তুষ্টি চেয়েছি, কিন্তু তাতে এমন কিছু মিশ্রিত হয়েছে যা তোমার জন্য ছিল না। হে আল্লাহ! আমাকে লাঞ্ছিত করো না, কেননা তুমি আমার সম্পর্কে সব জানো, আর আমাকে শাস্তি দিও না, কেননা তুমি আমার উপর ক্ষমতা রাখো।]
5127 - إن عبدا من عباد الله قال: "يا رب لك الحمد كما ينبغي لجلال وجهك ولعظيم سلطانك، فأعضلت بالملكين، فلم يدريا كيف يكتبانها، فصعدا إلى السماء، فقالا: يا ربنا إن عبدك قد قال مقالة لا ندري كيف نكتبها، فقال الله عز وجل وهو أعلم بما قال عبده: ماذا قال عبدي؟ قالا يا رب إنه قال: يا رب لك الحمد كما ينبغي لجلال وجهك ولعظيم سلطانك، فقال الله تبارك وتعالى لهما: اكتباها كما قال عبدي حتى يلقاني عبدي فأجزيه بها". "هـ طب هب عن ابن عمر".
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহর বান্দাদের মধ্যে একজন বান্দা বলল: "হে আমার রব, আপনার জন্যই সমস্ত প্রশংসা, যেমনটি আপনার চেহারার মহিমা ও আপনার মহান কর্তৃত্বের জন্য উপযুক্ত।" এতে ফেরেশতাদ্বয় পেরেশান হয়ে গেল এবং তারা বুঝতে পারল না কিভাবে তা লিপিবদ্ধ করবে। এরপর তারা আকাশে আরোহণ করে বলল: "হে আমাদের রব, আপনার বান্দা এমন একটি কথা বলেছে যা আমরা জানি না কিভাবে লিপিবদ্ধ করতে হয়।" আল্লাহ তাআলা (যদিও তিনি তার বান্দা যা বলেছে সে সম্পর্কে অধিক জ্ঞাত) জিজ্ঞাসা করলেন: "আমার বান্দা কী বলেছে?" তারা বলল: "হে রব, সে বলেছে: 'হে আমার রব, আপনার জন্যই সমস্ত প্রশংসা, যেমনটি আপনার চেহারার মহিমা ও আপনার মহান কর্তৃত্বের জন্য উপযুক্ত'।" তখন আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা তাদের বললেন: "আমার বান্দা যেমন বলেছে, ঠিক তেমনই তোমরা তা লিখে রাখো, যতক্ষণ না আমার বান্দা আমার সাথে সাক্ষাত করে; অতঃপর আমি নিজেই তাকে এর প্রতিদান দেব।"
5128 - مكارم الأخلاق من أعمال الجنة. "طس عن أنس."
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উত্তম চরিত্রসমূহ জান্নাতের আমলসমূহের অন্তর্ভুক্ত।
5129 - مكارم الأخلاق عشرة: تكون في الرجل ولا تكون في ابنه، وتكون في الابن ولا تكون في الأب، وتكون في العبد ولا تكون في سيده، يقسمها الله تعالى لمن أراد به السعادة: صدق الحديث وصدق البأس، وإعطاء السائل، والمكافأة بالصنائع، وحفظ الأمانة، وصلة الرحم، والتذمم للجار، والتذمم للصاحب 1 وقراء الضيف، ورأسهن الحياء. "الحكيم هب عن عائشة".
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মহৎ চারিত্রিক গুণাবলী (মাকারিমুল আখলাক) দশটি: এই গুণাবলী কোনো ব্যক্তির মধ্যে থাকতে পারে কিন্তু তার সন্তানের মধ্যে নাও থাকতে পারে। আবার সন্তানের মধ্যে থাকতে পারে কিন্তু পিতার মধ্যে নাও থাকতে পারে। আবার কোনো ক্রীতদাসের মধ্যে থাকতে পারে কিন্তু তার মনিবের মধ্যে নাও থাকতে পারে। আল্লাহ তাআলা যাকে সৌভাগ্য দান করতে চান, তাকেই এগুলো প্রদান করেন: সত্য কথা বলা, সাহসিকতায় সত্যবাদী হওয়া, যাচনাকারীকে দান করা, কৃত উপকারের প্রতিদান দেওয়া, আমানত রক্ষা করা, আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখা, প্রতিবেশীর দায়ভার (হক) পালন করা, সঙ্গীর দায়ভার (হক) পালন করা, মেহমানদারি করা, আর এদের সকলের প্রধান হলো লজ্জা (হায়া)।
5130 - أكمل المؤمنين إيمانا أحسنهم خلقا. "حم حب د ك عن أبي هريرة".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... ঈমানের দিক থেকে মুমিনদের মধ্যে সবচেয়ে পরিপূর্ণ হলো সে, যার চরিত্র সবচেয়ে উত্তম।
5131 - أكمل المؤمنين إيمانا أحسنهم خلقا، وخياركم لنسائهم. "ت حسن صحيح حب عن أبي هريرة".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুমিনদের মধ্যে পূর্ণতম ঈমানের অধিকারী সে, যার চরিত্র উত্তম। আর তোমাদের মধ্যে শ্রেষ্ঠ সে, যে তার স্ত্রীদের কাছে শ্রেষ্ঠ।
5132 - الخلق الحسن يذيب الخطايا كما يذيب الماء الجليد، والخلق السوء يفسد العمل كما يفسد الخل العسل. "طب عن ابن عباس".
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উত্তম চরিত্র গুনাহসমূহকে বিলীন করে দেয়, যেমন পানি বরফকে গলিয়ে দেয়। আর মন্দ চরিত্র (নেক) আমলকে নষ্ট করে দেয়, যেমন সিরকা মধুকে নষ্ট করে দেয়।
5133 - حسن الخلق يذيب الخطايا كما تذيب الشمس الجليد. "عد عن ابن عباس".
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উত্তম চরিত্র পাপসমূহকে এমনভাবে গলিয়ে দেয়, যেমন সূর্য বরফকে গলিয়ে দেয়।
5134 - إن حسن الخلق ليذيب الخطيئة كما تذيب الشمس الجليد. "الخرائطي في مكارم الأخلاق عن ابن عباس عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই উত্তম চরিত্র পাপকে এমনভাবে দূর করে, যেমনভাবে সূর্য বরফকে গলিয়ে দেয়।
5135 - الخلق الحسن زمام من رحمة الله تعالى. "أبو الشيخ في الثواب عن أبي موسى".
আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উত্তম চরিত্র হলো আল্লাহ তাআলার রহমতের একটি লাগাম।
5136 - الخلق الحسن لا ينزع إلا من ولد حيضة أو ولد زنية. "فر عن أبي هريرة".
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উত্তম চরিত্র কেবল হায়েজ অবস্থায় জন্ম নেওয়া সন্তান অথবা যেনার সন্তানের কাছ থেকেই ছিনিয়ে নেওয়া হয়।
5137 - الخلق وعاء الدين. "الحكيم عن أنس".
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, চরিত্র হলো দীনের পাত্র।
5138 - أحب عباد الله إلى الله أحسنهم خلقا. "طب عن أسامة بن شريك".
উসামা ইবনে শারীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর নিকট আল্লাহর বান্দাদের মধ্যে তারাই সর্বাধিক প্রিয়, যারা চরিত্রে সর্বাপেক্ষা উত্তম।
5139 - إن الله يحب السهل الطليق. "الشيرازي هب عن أبي هريرة".
আবূ হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহ সহজ ও সদা-প্রফুল্ল মানুষকে ভালোবাসেন।
5140 - حسن الخلق خلق الله الأعظم."طب عن عمار بن ياسر".
আম্মার ইবনু ইয়াসির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সুন্দর চরিত্র আল্লাহর শ্রেষ্ঠতম সৃষ্টি।
