হাদীস বিএন


সহীহ ইবনু হিব্বান





সহীহ ইবনু হিব্বান (1632)


1632 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، بِخَبَرٍ غَرِيبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ [ص:511] يَأْتِي قُبَاءَ كُلَّ يَوْمِ سَبْتٍ. [3: 32]
رقم طبعة با وزير = (1627)




আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম প্রতি শনিবারে কুবা মাসজিদে গমন করতেন।”[1]



[1] সহীহ মুসলিম: ১৩৯৯; মুসনাদ আহমাদ: ২/৪-৫; সহীহ আল বুখারী: ১১৯১; আত তায়ালিসী: ১৮৪০; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৩৭৩; আবূ দাঊদ: ২০৪০; সুনান বাইহাকী: ৫/২৪৮। শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসিরুদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ১৭৭৮)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: ق - انظر ما قبله. تنبيه!! قول الألباني انظر ما قبله أراد رقم (1626) لأن هذا الحديث برقم (1627) في طبعة «باوزير» والذي قبله هو (1626) وليتبين لك الأمل أنتقل إلى الحدرث رقم (1628)، ستجد في ذيل الحديث رقم طبعة باوزير = (1626) فهو مقصود الألباني فَيُرجى الانتِبَاه. -مدخل بيانات الشاملة-.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، هشام بن عمار – وإن كان فيه كلام خفيف – قد توبع، وباقي السند على شرطهما.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1633)


1633 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي رَبِيعَةُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الدَّيْلَمِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَنَّ سُلَيْمَانَ بْنَ دَاوُدَ سَأَلَ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى ثَلَاثًا فَأَعْطَاهُ اثْنَتَيْنِ، وَأَرْجُو أَنْ يَكُونَ قَدْ أَعْطَاهُ الثَّالِثَةَ، سَأَلَهُ مُلْكًا لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ مِنْ بَعْدِهِ فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ، وَسَأَلَهُ حُكْمًا يُوَاطِئُ حُكْمَهُ فَأَعْطَاهُ إِيَّاهُ، [ص:512] وَسَأَلَهُ مَنْ أَتَى هَذَا الْبَيْتَ - يُرِيدُ بَيْتَ الْمَقْدِسِ - لَا يُرِيدُ إِلَّا الصَّلَاةَ فِيهِ أَنْ يَخْرُجَ مِنْهُ كَيَوْمَ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ»، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَأَرْجُو أَنْ يَكُونَ قَدْ أَعْطَاهُ الثَّالِثَ».
رقم طبعة با وزير = (1631)




আব্দুল্লাহ বিন আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “নিশ্চয়ই ‍সুলাইমান বিন দাঊদ মহান আল্লাহর কাছে তিনটি জিনিস চান, তন্মধ্যে মহান আল্লাহ তাঁকে দুটো জিনিস দেন, আমি আশাবাদী যে, তিনি তাঁকে তৃতীয় জিনিসটিও দান করেছেন। (তাঁর চাওয়া তিনটি জিনিস হলো) (১) তিনি প্রার্থনা করেন যে, মহান আল্লাহ যেন তাকে এমন রাজত্ব দান করেন, যা তার পরবর্তী কারো জন্য সমীচীন হবে না। মহান আল্লাহ তা তাকে প্রদান করেন (২) তিনি প্রার্থনা করেন যে, তার ফায়সালা যেন মহান আল্লাহর ফায়সালার সাথে সামঞ্জশ্যপূর্ণ হয়। মহান আল্লাহ তাকে এটিই প্রদান করেন। (৩) তিনি প্রার্থনা করেন যে, যে ব্যক্তি এই ঘরে –অর্থাৎ বাইতুল মাকদিসে- আসবে একমাত্র তাতে সালাত আদায় করার জন্য, সে যেন এই ঘর থেকে বের হয় ঐ দিনের মত নিষ্পাপ অবস্থায়, যেদিন তার মা তাকে জন্ম দিয়েছে।” রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “আমি আশাবাদী যে, তিনি তাঁকে তৃতীয় জিনিসটিও দান করেছেন।”[1]



[1] মুসনাদ আহমাদ: ২/১৭৬; হাকিম: ১/৩০-৩১; নাসাঈ: ২/৩৪। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আত তা‘লীকুর রাগীব: ২/১৩৭-১৩৮)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «التعليق الرغيب» (2/ 137 - 138).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، عبد الله بن الديلمي: هو عبد الله بن فيروز الديلمي أبو بسر، وثقة ابن معين، والعجلي، وابن حبان، وباقي رجال السند على شرط الصحيح، وقد جزم البخاري في «التاريخ الكبير» 3/ 288 بسماع ريبعة بن يزيد من عبد الله بن الديلمي، وقد صرح في رواية الحاكم والفسوي بسماعه منه.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1634)


1634 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: «أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِبِنَاءِ الْمَسَاجِدِ فِي الدُّورِ، وَأَنْ تُطَيَّبَ وَتُنَظَّفَ».
رقم طبعة با وزير = (1632)




আয়িশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বিভিন্ন গ্রামে-গঞ্জে, পাড়া-মহল্লায় মাসজিদ নির্মাণ করতে এবং সেগুলিকে পবিত্র-সুঘ্রাণময় ও পরিচ্ছন্ন রাখতে নির্দেশ দিয়েছেন।”[1]



[1] আবূ দাঊদ: ৪৫৫; েইবনু মাজাহ: ৭৯৫; মুসনাদ আহমাদ: ৬/২৭৯; তিরমিযী: ৫৯৪; সুনান বাইহাকী: ২/৪৪০; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৪৯৯; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১২৯৪; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৩৬৩; তাবারানী: ৭০২৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ ইমাম বুখারীর শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৪৮০)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (480).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري، زائدة: هو ابن قدامة، ثقة، روى له البخاري، وباقي السند على شرطهما، أبوكريب: هو محمد بن العلاء، والحسين بن علي: هو ابن الوليد الجعفي.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1635)


1635 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، [ص:515] عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «النُّخَامَةُ فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ وَكَفَّارَتُهَا دَفْنُهَا». [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1633)




আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “মাসজিদে কফ ফেলা পাপের কাজ। আর এর কাফ্ফারা হলো তা মিটিয়ে দেওয়া।”[1]



[1] সহীহ মুসলিম: ৫৫২; নাসাঈ: ২/৫০; তিরমিযী: ৫৭২; আবূ দাঊদ: ৪৭৫; সুনান বাইহাকী: ২/২৯১; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ১৬৯৭; আত তায়ালিসী: ১৯৮৮; মুসনাদ আহমাদ: ৩/১৭৩; সহীহ আল বুখারী: ৪১৫; সহীহ মুসলিম: ৫৫২; দারেমী: ১/৩২৪; আবূ দাঊদ: ৪৭৪; মুসান্নাফ ইবনু শায়বাহ: ২/৩৬৫; আবূ আওয়ানা: ১/৪০৪; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৩০৯; তাবারানী আস সাগীর: ১/৪০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৪৯৫)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (495): نحوه، ويأتي قريبا.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، أبو عوانة: هو الوضاح بن عبد الله اليشكري.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1636)


1636 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا [ص:516] حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ بَكْرَ بْنَ سَوَادَةَ الْجُذَامِيَّ، حَدَّثَهُ عَنْ صَالِحِ بْنِ خَيْوَانَ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ خَلَّادٍ، أَنَّ رَجُلًا أَمَّ قَوْمًا، فَبَصَقَ فِي الْقِبْلَةِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْظُرُ إِلَيْهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ فَرَغَ: «لَا يُصَلِّي لَكُمْ» فَأَرَادَ بَعْدَ ذَلِكَ أَنْ يُصَلِّيَ لَهُمْ، فَمَنَعُوهُ، وَأَخْبَرُوهُ بِقَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذُكِرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «نَعَمْ»، وَحَسِبْتُ أَنَّهُ قَالَ: «إِنَّكَ آذَيْتَ اللَّهَ». [2: 109]
رقم طبعة با وزير = (1634)




সাইব বিন খাল্লাদ বলেন, এক ব্যক্তি একটি কওমের ইমামতি করতো। অতঃপর সে কিবলার দিকে থুথু ফেলে আর এসময় রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার দিকে তাকিয়ে ছিলেন, অতঃপর যখন সে ব্যক্তি সালাত শেষ করলো, তখন তিনি বলেন, “এই ব্যক্তি যেন আর তোমাদের সালাত আদায় না করায়।” পরে সেই ব্যক্তি তাদের ইমামতি করতে গেলে, তারা তাকে নিষেধ করেন এবং তারা তাকে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কথা জানান। অতঃপর এটি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জানানো হয় (আপনি এরকম কথা বলেছেন কিনা), জবাবে তিনি বলেন, “হ্যাঁ।” রাবী বলেন, “আমার ধারণা রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আরো বলেছেন, “নিশ্চয়ই তুমি আল্লাহকে কষ্ট দিয়েছো!”[1]



[1] মুসনাদ আহমাদ: ৪/৫৬; আবূ দাঊদ: ৪৮১। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে হাসান বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৫০১)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن - «صحيح أبي داود» (501).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: صالح بن خَيوان (ويقال: حَيْوان): روى عن جمع، وذكره المؤلف في «الثقات» 4/ 373، وقال العجلي في «ثقاته» ص225: تابعي ثقة، وصحح ابن القطان حديثه، وباقي رجاله ثقات رجال الصحيح، والسائب بن خلاد: هو السائب بن خلاد بن سويد الخزرجي الأنصاري أبو سهلة المدني، له صحبة، وعمل لعمر في اليمن، ومات سنة إحدى وسبعين، مترجم في «الإصابة» 2/ 10، و «أسد الغابة» 2/ 314 (1909).









সহীহ ইবনু হিব্বান (1637)


1637 - أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، [ص:517] عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «الْبُصَاقُ فِي الْمَسْجِدِ خَطِيئَةٌ وَكَفَّارَتُهَا دَفْنُهَا». [3: 66]
رقم طبعة با وزير = (1635)




আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “মাসজিদে কফ ফেলা পাপের কাজ। আর এর কাফ্ফারা হলো তা মিটিয়ে দেওয়া।”[1]



[1] সহীহ মুসলিম: ৫৫২; নাসাঈ: ২/৫০; তিরমিযী: ৫৭২; আবূ দাঊদ: ৪৭৫; সুনান বাইহাকী: ২/২৯১; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ১৬৯৭; আত তায়ালিসী: ১৯৮৮; মুসনাদ আহমাদ: ৩/১৭৩; সহীহ আল বুখারী: ৪১৫; সহীহ মুসলিম: ৫৫২; দারেমী: ১/৩২৪; আবূ দাঊদ: ৪৭৪; মুসান্নাফ ইবনু শায়বাহ: ২/৩৬৫; আবূ আওয়ানা: ১/৪০৪; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৩০৯; তাবারানী আস সাগীর: ১/৪০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৪৯৩)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (493): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري، رجاله رجال الشيخين غير مسدد، فمن رجال البخاري.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1638)


1638 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ الْكِنَانِيُّ، بِالْأُبُلَّةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَوْقَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَجِيءُ صَاحِبُ النُّخَامَةِ فِي الْقِبْلَةِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَهِيَ فِي وَجْهِهِ». [2: 109]
رقم طبعة با وزير = (1636)




আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যে ব্যক্তি কিবলার দিকে থুথু নিক্ষেপকারী সে ব্যক্তি কিয়ামতের দিন এমনভাবে উপস্থিত হবে যে, তার মুখে থুথু থাকবে।”[1]



[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৩১২; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৩৬৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারীর শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আস সহীহাহ: ২২৩)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (223).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري، الحسن بن محمد بن الصباح الزعفراني: صاحب الشافعي، ثقة، روى له البخاي، وباقي السند على شرطهما.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1639)


1639 - أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنَ تَفَلَ تُجَاهَ الْقِبْلَةِ جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَتَفْلَتُهُ بَيْنَ عَيْنَيْهِ». [2: 109]
رقم طبعة با وزير = (1637)




হুযাইফা বিন ইয়ামান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যে ব্যক্তি কিবলার দিকে থুথু ফেলবে, সে ব্যক্তি কিয়ামতের দিন এমনভাবে উপস্থিত হবে যে, তার দুই চোখের মাঝখানে থুথু থাকবে।”[1]



[1] আবূ দাঊদ: ১৬৬৩; সুনান বাইহাকী: ৩/৭৬; মাজমা‘উয যাওয়াইদ: ২/১৯; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৯২৫; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৩৬৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারীর শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আস সহীহাহ: ২২২)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (222)، «التعليق الرغيب» (1/ 122).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري، رجاله رجال الشيخين ما عدا يوسف بن موسى، فإنه من رجال البخاري، جرير: هو ابن عبد الحميد، وأبو إسحاق الشيباني: هو سليمان بن أبي سليمان.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1640)


1640 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، بِبُسْتَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ [ص:519] هِشَامًا، عَنْ وَاصِلٍ، مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمُرَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: «عُرِضَتْ عَلَيَّ أُمَّتِي بِأَعْمَالِهَا حَسَنَةٍ وَسَيِّئَةٍ، فَرَأَيْتُ فِي مَحَاسِنِ أَعْمَالِهِمُ الْأَذَى يُمَاطُ عَنِ الطَّرِيقِ، وَرَأَيْتُ فِي مَسَاوِئِ أَعْمَالِهِمِ النُّخَاعَةَ فِي الْمَسْجِدِ لَا تُدْفَنُ». [2: 109]
رقم طبعة با وزير = (1638)




আবূ যার গিফারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “ আমার কাছে আমার উম্মতকে তাদের পাপ-পুণ্যসহ উপস্থাপন করা হয়, আমি দেখতে পাই যে, রাস্তা থেকে কষ্টদায়ক জিনিস অপসারণ করা তাদের ভাল আমলের অন্তর্ভুক্ত আছে, আমি আরো দেখতে পাই যে, তাদের মন্দ আমলের মধ্যে ঐ থুথুও রয়েছে যা মাসজিদে ফেলা হয় অতঃপর তা পুতে ফেলা হয় না।”[1]



[1] মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ৯/২৯-৩০; ইবনু মাজাহ: ৩৬৮৩। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ সুনান ইবনু মাজাহ: ৩৬৮৩)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح سنن ابن ماجه» (3683): م.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، وأبو الأسود: هو الدِّيْلمي – بكسر الدال، وسكون الياء – ويقال: الدؤلي – بضم الدال، بعدها همزة مفتوحة – البصري، اسمه ظالم بن عمرو بن سفيان، ويقال: عمرو بن عثمان، أو عثمان بن عمرو: ثقة، فاضل مخضرم.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1641)


1641 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، حَدَّثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا وَاصِلٌ، مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمُرَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «[ص:520] عُرِضَتْ عَلَيَّ أَعْمَالُ أُمَّتِي حَسَنُهَا وَسَيِّئُهَا، فَوَجَدْتُ فِي مَحَاسِنِ أَعْمَالِهَا إِمَاطَةَ الْأَذَى عَنِ الطَّرِيقِ، وَوَجَدْتُ فِي مَسَاوِئِ أَعْمَالِهَا النُّخَامَةَ تَكُونُ فِي الْمَسْجِدِ لَا تُدْفَنُ». [3: 3]
رقم طبعة با وزير = (1639)




আবূ যার গিফারী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “ আমার কাছে আমার উম্মতের ভাল ও মন্দ আমলসমূহ উপস্থাপন করা হয়, আমি দেখতে পাই যে, রাস্তা থেকে কষ্টদায়ক জিনিস অপসারণ করা তাদের ভাল আমলের অন্তর্ভুক্ত আছে, আমি আরো দেখতে পাই যে, তাদের মন্দ আমলের মধ্যে ঐ থুথুও রয়েছে যা মাসজিদে ফেলা হয় অতঃপর তা পুতে ফেলা হয় না।”[1]



[1] মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ৯/২৯-৩০; ইবনু মাজাহ: ৩৬৮৩। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ সুনান ইবনু মাজাহ: ৩৬৮৩)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر ما قبله.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1642)


1642 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، سَمِعْتُ أَبِي، يَقُولُ: أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فِي الْإِنْسَانِ سِتُّونَ وَثَلَاثُ مِائَةِ مَفْصِلٍ، عَلَيْهِ أَنْ يَتَصَدَّقَ عَنْ كُلِّ مَفْصِلٍ مِنْهُ بِصَدَقَةٍ» قَالُوا: وَمَنْ يُطِيقُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «النُّخَاعَةُ تَرَاهَا فِي الْمَسْجِدِ فَتَدْفِنُهَا، أَوِ الشَّيْءُ تُنَحِّيهِ عَنِ الطَّرِيقِ، فَإِنْ لَمْ تَجِدْ فَرَكْعَتَا الضُّحَى تَجْزِيَانِكَ». [1: 2]
رقم طبعة با وزير = (1640) [ص:521] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «هَذِهِ سُنَّةٌ تَفَرَّدَ بِهَا أَهْلُ مَرْوَ، وَالْبَصْرَةَ»




বুরাইদা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “মানুষের শরীরে ৩৬০টি জোড় রয়েছে। তার জন্য আবশ্যক হলো প্রত্যেক জোড়ের জন্য একটি করে সাদাকাহ করা।” তখন সাহাবীগণ বলেন, “হে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এরকম করতে কে সক্ষম হবে?” জবাবে তিনি বলেন, “তুমি মাসজিদে যে কফ-থুথু দেখতে পাও অতঃপর তা মাটিতে পুতে দাও অথবা রাস্তা থেকে কোন (কষ্টদায়ক) জিনিস অপসারণ করো (এসব সাদাকাহ হিসেবে গণ্য হবে) যদি তুমি এসব করতে না পাও, তবে চাশতের দুই রাকা‘আত সালাত তোমার জন্য যথেষ্ট হয়ে যাবে।”[1] আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “এটি এমন সুন্নাত, যা মরো ও বসরাবাসী এককভাবে বর্ণনা করেছেন।”



[1] সহীহ মুসলিম: ৫৫৩; সুনান বাইহাকী: ২/২৯১; আত তায়ালিসী: ৪৮৩; মুসনাদ আহমাদ: ৫/১৭৮; ইমাম বুখারী, আদাবুল মুফরাদ: ২৩০; আবূ আওয়ানা: ১/৪০৬; বাগাবী, শরহুস সুন্নাহ: ৪৮৯; তাহাবী, মুশকিলুল আসার: ৯৯; আবূ দাঊদ: ৫২৪২। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ শক্তিশালী বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ৪৬১)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (461).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده قوي، محمد بن علي بن الحسن بن شقيق: ثقة، وباقي السند على شرط مسلم إلا أن الحسين بن واقد له أوهام، ولم يرد الحديث في المطبوع من «مسند أبي يعلى» فيستدرك من هنا، ولا بُدَّ من الإشارة هنا إلى أن المطبوع من «مسند أبي يعلى» هو من رواية ابن حمدان، وهي مختصرة بالنسبة إلى رواية الأصبهانيين، ثم إن الأصل الذي اعتمد في الطبع ربما يكون ناقصا، فقد سقط منه مسند عثمان رضي الله عنه برمته، ولم يرد فيه من مسند بريدة سوى حديث واحد.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1643)


1643 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ الْخَبِيثَةِ فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا ثَلَاثًا». قَالَ إِسْحَاقُ: يَعْنِي الثُّومَ. [2: 54]
رقم طبعة با وزير = (1641)




হুযাইফা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যে ব্যক্তি এই অপ্রীতিকর/দুর্গন্ধযুক্ত বৃক্ষ (পেয়াজ-রসূন) ভক্ষন করবে, সে যেন তিন দিন আমাদের মাসজিদে না আসে।”[1] ইসহাক রহিমাহুল্লাহ বলেন, “এখানে উদ্দেশ্য হলো রসুন।”



[1] আবূ দাঊদ: ৩৮২৪; সুনান বাইহাকী: ৩/৭৬; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৬৬৩; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ৮/৩০২; সহীহ আল বুখারী: ৮৫৩; সহীহ মুসলিম: ৫৬১; আবূ আওয়ানা: ১/৪১২; নাসাঈ: ২/৪৩। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও সহীহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আত তা‘লীকুর রাগীব: ১/১২২)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «التعليق الرغيب» (1/ 122).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، إسحاق: هو ابن إبراهيم الحنظلي المعروف بابن راهويه.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1644)


1644 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَطَّانُ، بِالرَّقَّةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ مُكْرَمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَطَاءٌ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ: الثُّومِ، وَالْبَصَلِ، وَالْكُرَّاثِ، فَلَا يَغْشَنَا فِي مَسَاجِدِنَا، فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تَتَأَذَّى مِمَّا يَتَأَذَّى مِنْهُ الْإِنْسُ». [2: 43]
رقم طبعة با وزير = (1642)




জাবির বিন আব্দুল্লাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যে ব্যক্তি রসূন, পেয়াজ ও পলাণ্ডু (পেয়াজ জাতীয় সবজি) এসব সবজি ভক্ষন করবে, সে যেন আমাদের এই মাসজিদে যেন না আসে। কেননা মানুষ যাতে কষ্ট পায়, তাতে ফেরেস্তাগণও কষ্ট পায়।”[1]



[1] সহীহ মুসলিম: ৫৬৪; আবূ আওয়ানা: ১/৪১২; তিরমিযী: ১৮০৬; নাসাঈ: ২/৪৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৬৬৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ১৭৩৬; মুসনাদ আহমাদ: ৩/৩৮০; সহীহ আল ‍বুখারী: ৮৫৪; আবূ আওয়ানা: ১/৪১১; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ৪/২৩৭; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৫১০; আবূ দাঊদ: ৩৮২২; সুনান বাইহাকী: ৩/৭৬; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৪৯৬; তাবারানী আস সাগীর: ২/১২৮। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ৫৪৭)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (547): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1645)


1645 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «مَنْ أَكَلَ مِنْ هَذِهِ الشَّجَرَةِ فَلَا يُؤْذِيَنَّا فِي مَجَالِسِنَا» يَعْنِي الثُّومَ. [2: 46]
رقم طبعة با وزير = (1643)




আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যে ব্যক্তি এই সবজি ভক্ষন করবে, সে যেন আমাদের মাজলিসে আমাদের কষ্ট না দেয়।” অর্থাৎ রসূন।”[1]



[1] সহীহ মুসলিম: ৫৬৪; আবূ আওয়ানা: ১/৪১২; তিরমিযী: ১৮০৬; নাসাঈ: ২/৪৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৬৬৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ১৭৩৬; মুসনাদ আহমাদ: ৩/৩৮০; সহীহ আল ‍বুখারী: ৮৫৪; আবূ আওয়ানা: ১/৪১১; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ৪/২৩৭; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৫১০; আবূ দাঊদ: ৩৮২২; সুনান বাইহাকী: ৩/৭৬; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৪৯৬; তাবারানী আস সাগীর: ২/১২৮। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ৫৪৭)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر ما قبله.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1646)


1646 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الثَّقَفِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ أَكْلِ الْكُرَّاثِ فَلَمْ يَنْتَهُوا، ثُمَّ لَمْ يَجِدُوا بُدًّا مِنْ أَكْلِهَا، فَوَجَدَ رِيحَهَا، فَقَالَ: «أَلَمْ أَنْهَكُمْ عَنْ هَذِهِ الْبَقْلَةِ الْخَبِيثَةِ - أَوِ الْمُنْتِنَةِ -؟ مَنْ [ص:525] أَكَلَهَا فَلَا يَغْشَنَا فِي مَسَاجِدِنَا، فَإِنَّ الْمَلَائِكَةَ تَتَأَذَّى مِمَّا يَتَأَذَّى مِنْهُ الْإِنْسَانُ». [2: 46]
رقم طبعة با وزير = (1644)




জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পলাণ্ডু ভক্ষন করতে নিষেধ করেছেন। কিন্তু লোকজন তা থেকে নিবৃত থাকেনি। তারপর তারা এটা খেতে বাধ্য হন ফলে তিনি তার গন্ধ পান। তখন তিনি বলেন, “আমি কি তোমাদের এই অপ্রীতিকর বা (রাবীর সন্দেহ রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন) দুর্গন্ধময় সবজি খেতে নিষেধ করিনি? যে ব্যক্তি এসব সবজি ভক্ষন করবে, সে যেন আমাদের এই মাসজিদে না আসে। কেননা মানুষ যাতে কষ্ট পায়, তাতে ফেরেস্তাগণও কষ্ট পায়।”[1]



[1] সহীহ মুসলিম: ৫৬৪; আবূ আওয়ানা: ১/৪১২; তিরমিযী: ১৮০৬; নাসাঈ: ২/৪৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৬৬৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ১৭৩৬; মুসনাদ আহমাদ: ৩/৩৮০; সহীহ আল ‍বুখারী: ৮৫৪; আবূ আওয়ানা: ১/৪১১; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ৪/২৩৭; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৫১০; আবূ দাঊদ: ৩৮২২; সুনান বাইহাকী: ৩/৭৬; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৪৯৬; তাবারানী আস সাগীর: ২/১২৮। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ৫৪৭)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر ما قبله.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: رجاله ثقات رجال الشيخين، إلا أن فيه تدليس ابن جريج وأبي الزبير.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1647)


1647 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: قُلْتُ: لِعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ: يَا أَبَا مُحَمَّدٍ أَسَمِعْتَ جَابِرًا، يَقُولُ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِرَجُلٍ مَرَّ بِأْسَهُمٍ فِي الْمَسْجِدِ: «أَمْسِكْ بِنُصُولِهَا؟ » قَالَ: نَعَمْ. [1: 95]
رقم طبعة با وزير = (1645)




জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “এক ব্যক্তি মাসজিদে তীর নিয়ে গমন করেন, তখন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “তুমি কি তার ফলাগুলো ধরে রেখেছো?” সে ব্যক্তি জবাবে বলেন, “হ্যাঁ।”[1]



[1] মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৪৩৬; হুমাইদী: ১২৫২; মুসনাদ আহমাদ: ৩/৩০৮; সহীহ আল বুখারী: ৪৫১; সহীহ মুসলিম: ২৬১৪; নাসাঈ: ২/৪৯; ইবনু মাজাহ: ৩৭৭৭; দারেমী: ১/১৫২; সুনান বাইহাকী: ৮/২৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৩১৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ২৩২৯)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (2329): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1648)


1648 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَنَّهُ أَمَرَ رَجُلًا كَانَ يَتَصَدَّقُ بِالنَّبْلِ فِي الْمَسْجِدِ أَنْ لَا يَمُرَّ بِهَا إِلَّا وَهُوَ آخِذٌ بِنُصُولِهَا». [1: 95]
رقم طبعة با وزير = (1646)




জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “এক ব্যক্তি মাসজিদে তীর নিয়ে গমন করেন তা সাদাকা করার জন্য তখন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে আদেশ করেন, যেন তীরের ফলক না ধরে মাসজিদে গমন না করেন।”[1]



[1] মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৪৩৬; হুমাইদী: ১২৫২; মুসনাদ আহমাদ: ৩/৩০৮; সহীহ আল বুখারী: ৪৫১; সহীহ মুসলিম: ২৬১৪; নাসাঈ: ২/৪৯; ইবনু মাজাহ: ৩৭৭৭; দারেমী: ১/১৫২; সুনান বাইহাকী: ৮/২৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৩১৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ২৩২৯)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: م - انظر ما قبله.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، رجاله الشيخين، ماعدا يزيد بن موهب، وهو يزيد بن خالد ابن يزيد بن عبد الله، فإنه لم يخرجا له، وهو ثقة.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1649)


1649 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُسَرِّحٍ، بِحَرَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمِّي الْوَلِيدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا بُرَيْدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بُرْدَةَ، [ص:527] عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ فِي أَسْوَاقِنَا أَوْ مَسْجِدِنَا بِنَبْلٍ فَلْيُمْسِكْ عَلَى نُصُولِهَا، لِئَلَّا يُصِيبَ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ». [1: 95]
رقم طبعة با وزير = (1647)




আবূ মুসা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন তোমাদের কেউ আমাদের বাজারে অথবা আমাদের মাসজিদে অতিক্রম করবে, তবে সে যেন তার ফলক ধরে রাখে যেন সে কোন মুসলিমকে আঘাত না করে।”[1]



[1] মুসনাদ আহমাদ: ৪/৪১০; ‍মুসান্নাফ েইবনু আবী শায়বাহ: ২/৪৩৬; সহীহ আল বুখারী: ৭০৭৫; সহীহ মুসলিম: ২৬১৫; আবূ দাঊদ: ২৫৮৭; ইবনু মাজাহ: ৩৭৭৮; সুনান বাইহাকী: ৮/২৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৩১৮; তাহাবী, মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ১৭৩৫; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ২৫৭৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ২৩৩০)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (2330): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، الوليد بن عبد الملك ترجمه المؤلف في «الثقات» 9/ 227، فقال: الوليد بن عبد الملك بن عبيد الله بن مسرح الحراني أبو وهب، يروي عن ابن عيينة، وعيسى بن يونس، وأهل الجزيرة، حدثنا عنه ابن أخيه أحمد بن خالد بن عبد الملك أبو بدر بحران وغيره من شيوخنا، مستقيم الحديث إذا روى عن الثقات، كان مولده سنة أربع وخمسين ومئة، ومات سنة أربيعن ومئتين، سمعت أبا بدر يقوله، وقال أبو حاتم: صدوق، فيما نقله عنه ابنه في «الجرح والتعديل» 9/ 10، وباقي رجال السند على شرط الشيخين، ويريدة: هو ابن عبد الله بن أبي بردة بن أبي موسى الأشعري الكوفي.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1650)


1650 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا النُّفَيْلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الدَّرَاوَرْدِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ خُصَيْفَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا رَأَيْتُمُ الرَّجُلَ يَبِيعُ وَيَشْتَرِي فِي الْمَسْجِدِ، فَقُولُوا: لَا أَرْبَحَ اللَّهُ تِجَارَتَكَ». [2: 28]
رقم طبعة با وزير = (1648)




আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “যখন তোমরা কোন ব্যক্তিকে মাসজিদে ক্রয়-বিক্রয় করতে দেখবে, তখন তোমরা বলবে, لا أربح الله تجارتك (আল্লাহ তোমার ব্যবসায় লাভ না দিক)।”[1]



[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৩০৫; তিরমিযী: ১৩২১; নাসাঈ, আমালুল ইয়াওমি ওয়াল লাইলাহ: ১৭৬; দারেমী: ১/৩২৬; ইবনুল জারূদ: ৫৬২; সুনান বাইহাকী: ২/৪৪৭; ইবনুস ‍সুন্নী: ১৫৩; হাকিম: ২/৫৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ১২৯৫)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (1295).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، الدراوردي: هو عبد العزيز بن محمد.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1651)


1651 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُقْرِئُ، قَالَ: أَخْبَرَنِي حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، يَقُولُ: حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، مَوْلَى شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: «مَنْ سَمِعَ رَجُلًا يَنْشُدُ ضَالَّةً فِي الْمَسْجِدِ، فَلْيَقُلْ: لَا أَدَّاهَا * اللَّهُ عَلَيْكَ، فَإِنَّ الْمَسَاجِدَ لَمْ تُبْنَ لِهَذَا». [2: 28]
رقم طبعة با وزير = (1649)




আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন, “যে ব্যক্তি মাসজিদে কাউকে হারানো জিনিসের ঘোষনা দিবে, তবে তাকে বলবে, لَا أدَّاها اللَّهُ عَلَيْكَ (আল্লাহ তোমাকে এটি পাইয়ে না দিক)। কেননা মাসজিদসমূহ এজন্য তৈরি করা হয়নি।”[1]



[1] সহীহ মুসলিম: ৫৬৮; মুসনাদ আহমাদ: ২/৩৪৯; আবূ দাঊদ: ৪৭৩; আবূ আওয়ানা: ১/৪০৬; সুনান বাইহাকী: ২/৪৪৭। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (ইরওয়াউল গালীল: ১২৯৫)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (492): م. * [أَدَّاهَا] قال الشيخ: في الأصل: (ردَّها).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، والمقرئ: هو عبد الله بن يزيد المكي أبو عبد الرحمن، ومحمد بن عبد الرحمن: هو محمد بن عبد الرحمن بن نوفل الأسدي أبو الأسود المدني يتيم عروة، وأبو عبد الله مولى شداد بن الهاد: هو سالم بن عبد الله النصري.