হাদীস বিএন


সহীহ ইবনু হিব্বান





সহীহ ইবনু হিব্বান (1881)


1881 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مِسْعَرُ بْنُ كِدَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ الْقِبْطِيَّةِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: كُنَّا إِذَا كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، رَفَعَ أَحَدُنَا يَدَهُ يُمْنَةً وَيُسْرَةً، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا لِي أَرَاكُمْ رَافِعِي أَيْدِيكُمْ كَأَنَّهَا أَذْنَابُ خَيْلٍ شُمْسٍ، أَوَلَا يَكْفِي أَحَدَكُمْ أَنْ يَضَعَ يَدَهُ عَلَى فَخِذِهِ، ثُمَّ يُسَلِّمُ عَلَى مَنْ عَنْ يَمِينِهِ، وَمَنْ عَنْ يَسَارِهِ». [1: 24]
رقم طبعة با وزير = (1878)




জাবির বিন সামুরাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “একবার আমরা রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে ছিলাম, তখন আমরা ডানে-বামে হাত বাড়িয়ে দিতাম। তখন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “আমার কী হলো যে, আমি অবাধ্য ঘোড়ার লেজের ন্যায় তোমাদের হাত উঠানো দেখতে পাচ্ছি! তোমাদের জন্য কি এটাই যথেষ্ট নয় যে, তোমরা উরুর উপর হাত রাখবে তারপর ডান ও বাম পাশে যারা আছে, তাদের সালাম দিবে?”[1]



[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৭৩৩; মুসনাদ্ ইমাম শাফে‘ঈ: ১/৯২; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩১৩৫; হুমাইদী: ৮৯৬; মুসনাদ আহমাদ: ৫/৮৬; আবূ দাঊদ: ৯৯৮; নাসাঈ: ৩/৪-৫; তাবারানী আল কাবীর: ১৮৭৭; বাগাবী, শারহুস ‍সুন্নাহ: ৬৯৯; মুসনাদ আহমাদ: ৫/১০১; সহীহ মুসলিম: ৪৩০; নাসাঈ: ৩/৪; সুনান বাইহাকী: ২/২৮০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৯১৬)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (916): م.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، رجاله رجال الشيخين غير عبيد الله بن القبطية، فإنه من رجال مسلم، وانظر ما قبله و (1878).









সহীহ ইবনু হিব্বান (1882)


1882 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا [ص:201] أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي يَعْفُورٍ، قَالَ: سَمِعْتُ مُصْعَبَ بْنَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، يَقُولُ: صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ أَبِي، فَطَبَّقْتُ بَيْنَ كَفَّيَّ، ثُمَّ وَضَعْتُهُمَا بَيْنَ فَخِذِيَّ، فَنَهَانِي عَنْ ذَلِكَ، وَقَالَ: كُنَّا نَفْعَلُ هَذَا، فَنُهِينَا عَنْهُ، وَأُمِرْنَا أَنْ نَضَعَ عَلَى الرُّكَبِ. [1: 99]
رقم طبعة با وزير = (1879)




মুস‘আব বিন সা‘দ বিন আবী ওয়াক্কাস বলেন, “একবার আমি আমার বাবার পাশে সালাত আদায় করি। অতঃপর আমি আমার দুই হাতের তালূকে মুষ্টিবদ্ধ করি তারপর তা দুই উরুর মাঝে রাখি। তখন আমার বাবা আমাকে এরকম করতে নিষেধ করেন এবং বলেন, “আমরা এরকম করতাম। অতঃপর এরকম করতে আমাদের নিষেধ করা হয় এবং আমাদেরকে হাঁটুর উপর হাত রাখতে নির্দেশ দেওয়া হয়।”[1]



[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৭৩৩; মুসনাদ্ ইমাম শাফে‘ঈ: ১/৯২; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩১৩৫; হুমাইদী: ৮৯৬; মুসনাদ আহমাদ: ৫/৮৬; আবূ দাঊদ: ৯৯৮; নাসাঈ: ৩/৪-৫; তাবারানী আল কাবীর: ১৮৭৭; বাগাবী, শারহুস ‍সুন্নাহ: ৬৯৯; মুসনাদ আহমাদ: ৫/১০১; সহীহ মুসলিম: ৪৩০; নাসাঈ: ৩/৪; সুনান বাইহাকী: ২/২৮০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৮১৩)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (813): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1883)


1883 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الطَّالَقَانِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، [عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدِ] * بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، قَالَ: كُنْتُ إِذَا صَلَّيْتُ، طَبَّقَتْ، وَوَضَعْتُ يَدَيَّ بَيْنَ رُكْبَتَيَّ، [ص:202] فَرَآنِي أَبِي سَعْدٌ، فَقَالَ: كُنَّا نَفْعَلُ هَذَا، فَنُهِينَا عَنْهُ، وَأُمِرْنَا بِالرُّكَبِ. [1: 99]
رقم طبعة با وزير = (1880)




মুস‘আব বিন সা‘দ বিন আবী ওয়াক্কাস বলেন, “আমি যখন সালাত আদায় করতাম, তখন আমি আমার দুই হাত মুষ্টিবদ্ধ করে তা আমার দুই হাঁটুর মাঝে রাখতাম। অতঃপর আমার বাবা আমাকে এরকম করতে দেখে বলেন, “আমরা এরকম করতাম। অতঃপর এরকম করতে আমাদের নিষেধ করা হয় এবং আমাদেরকে হাঁটুর উপর হাত রাখতে নির্দেশ দেওয়া হয়।”[1]



[1] সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৭৩৩; মুসনাদ্ ইমাম শাফে‘ঈ: ১/৯২; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩১৩৫; হুমাইদী: ৮৯৬; মুসনাদ আহমাদ: ৫/৮৬; আবূ দাঊদ: ৯৯৮; নাসাঈ: ৩/৪-৫; তাবারানী আল কাবীর: ১৮৭৭; বাগাবী, শারহুস ‍সুন্নাহ: ৬৯৯; মুসনাদ আহমাদ: ৫/১০১; সহীহ মুসলিম: ৪৩০; নাসাঈ: ৩/৪; সুনান বাইহাকী: ২/২৮০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৮১৩)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر ما قبله. * [عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدِ] قال الشيخ: ما بين المعقوفين سقط من الأصل.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، رجاله رجال الشيخين ما خلا إسحاق الطالقاني، وهو ثقة، روى عنه أبو داود وغيره.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1884)


1884 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ: «كَانَ رُكُوعُ رَسُولِ اللَّهِ [ص:203] صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَفْعُهُ رَأْسَهُ بَعْدَ الرُّكُوعِ، وَسُجُودُهُ، وَجُلُوسُهُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ، قَرِيبًا مِنَ السَّوَاءِ». [5: 8]
رقم طبعة با وزير = (1881)




বারা বিন আযিব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের রুকূ‘, রুকূ‘র পর রুকূ‘ থেকে মাথা উত্তোলন, সাজদা, দুই সাজদার মাঝে বসা- এসবগুলোর সময়ের ব্যাপ্তি প্রায় সমান ছিল।”[1]



[1] সহীহ মুসলিম: ৪৭১; তিরমিযী: ২৮০; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৬১০; আত তায়ালিসী: ৭৩৬; মুসনাদ আহমাদ: ৪/২৮০; সহীহ আল বুখারী: ৭৯২; আবূ দাঊদ: ৮৫২; নাসাঈ: ২/১৯৭-১৯৮; দারেমী: ১/৩০৬; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৬২৮; সুনান বাইহাকী: ২/১২২। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৭৯৮)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (798): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، محمد شيخ محمد بن بشار فيه: هو محمد بن جعفر الهذلي البصري المعروف بغندر، والحكم هو ابن عتيبة الكندي الكوفي.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1885)


1885 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، قَالَ: [ص:204] حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، قَالَ: قَالَ لَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ: إِنِّي لَا آلُو أَنْ أُصَلِّيَ بِكُمْ كَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بِنَا، قَالَ ثَابِتٌ: رَأَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَصْنَعُ شَيْئًا لَا أَرَاكُمْ تَصْنَعُونَهُ، «كَانَ إِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرُّكُوعِ قَامَ حَتَّى يَقُولَ الْقَائِلُ: لَقَدْ نَسِيَ، وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السَّجْدَةِ الْأُولَى، قَعَدَ حَتَّى يَقُولَ الْقَائِلُ: لَقَدْ نَسِيَ». [5: 8]
رقم طبعة با وزير = (1882)




সাবিত রহিমাহুল্লাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আমাদের বলেন, “আমি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে যেভাবে সালাত আদায় করতে দেখেছি, সেভাবে আপনাদের নিয়ে সালাত আদায় করতে মোটেও কুন্ঠা বোধ করবো না।” সাবিত রহিমাহুল্লাহ বলেন, “আমি আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে এমন কিছু করতে দেখেছি, যা আমি আপনাদের করতে দেখি না। তিনি যখন রুকূ‘ থেকে মাথা উত্তোলন করতেন, তখন তিনি এতো অধিক পরিমাণ দাঁড়িয়ে থাকতেন যে, কেউ হয়তো মনে করতো যে, তিনি (সাজদা করার কথা) ভুলে গেছেন এবং যখন তিনি প্রথম সাজদা থেকে মাথা উত্তোলন করতেন, তখন তিনি এতো অধিক পরিমাণ বসে থাকতেন যে, কেউ হয়তো মনে করতো যে, তিনি (আরেক সাজদা করার কথা) ভুলে গেছেন।”[1]



[1] মুসনাদ আহমাদ: ৩/২২৬; সহীহ আল বুখারী: ৮২১; সহীহ মুসলিম: ৪৭২; সুনান বাইহাকী: ২/৯৮; আবূ আওয়ানা: ২/১৭৬; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৬০৯; বাগাবী, শারহুস ‍সুন্নাহ: ৬২৯। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৭৯৯)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (799): م، ق الشطر الثاني منه.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، أبو الربيع الزهراني: هو سليمان بن داود العتكي.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1886)


1886 - أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ: «مَا صَلَّيْتُ وَرَاءَ أَحَدٍ قَطُّ أَخَفَّ صَلَاةً مِنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَا أَتَمَّ، وَإِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْمَعُ بُكَاءَ الصَّبِيِّ وَرَاءَهُ، فَيُخَفِّفُ مَخَافَةَ أَنْ تُفْتَنَ أُمُّهُ». [5: 8]
رقم طبعة با وزير = (1883)




আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “আমি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যেভাবে সালাত পরিপূর্ণ করা সত্ত্বেও সংক্ষিপ্ততা অবলম্বন করতেন, আর কারো পিছনে আমি এরকম সালাত আদায় করিনি।”[1]



[1] মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ২/৫২; মুসনাদ আহমাদ: ৩/১৮২; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৮৪০; আত তায়ালিসী: ১৯৯৭; সহীহ মুসলিম: ৪৬৯; তিরমিযী: ২৩৭; নাসাঈ: ২/৯৪; দারেমী: ১/২৮৮; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ১৬০৪; আবূ আওয়ানা: ২/৮৯; ‍সুনান বাইহাকী: ৩/১১৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৩৭১৮; সহীহ আল বুখারী: ৭০৬; ইবনু মাজাহ: ৯৮৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৭৯৯)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - تقدم (1756). تنبيه!! رقم (1756) = (1759) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، رجاله رجال الصحيح، وفي شريك بن أبي نَمِرٍ كلام خفيف، وقد توبع عليه.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1887)


1887 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُصْعَبٍ السِّنْجِيُّ، حَدَّثَنَا [ص:206] مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الْهَيَّاجِ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَرْحَبِيُّ، حَدَّثَنِي عُبَيْدَةُ بْنُ الْأَسْوَدِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ سِنَانِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَلِمَاتٌ أَسْأَلُ عَنْهُنَّ، قَالَ: «اجْلِسْ»، وَجَاءَ رَجُلٌ مِنْ ثَقِيفٍ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، كَلِمَاتٌ أَسْأَلُ عَنْهُنَّ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَبَقَكَ الْأَنْصَارِيُّ»، فَقَالَ الْأَنْصَارِيُّ: إِنَّهُ رَجُلٌ غَرِيبٌ، وَإِنَّ لِلْغَرِيبِ حَقًّا، فَابْدَأْ بِهِ، فَأَقْبَلَ عَلَى الثَّقَفِيِّ، فَقَالَ: «إِنْ شِئْتَ أَجَبْتُكَ عَمَّا كُنْتَ تَسْأَلُ، وَإِنْ شِئْتَ سَأَلْتَنِي وَأُخْبِرْكَ»، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، بَلْ أَجِبْنِي عَمَّا كُنْتُ أَسْأَلُكَ، قَالَ: «جِئْتَ تَسْأَلُنِي عَنِ الرُّكُوعِ، وَالسُّجُودِ، وَالصَّلَاةِ، وَالصَّوْمِ»، فَقَالَ: لَا وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا أَخْطَأْتَ مِمَّا كَانَ فِي نَفْسِي شَيْئًا، قَالَ: «فَإِذَا رَكَعْتَ، فَضَعْ رَاحَتَيْكَ عَلَى رُكْبَتَيْكَ، ثُمَّ فَرِّجْ بَيْنَ أَصَابِعِكَ، ثُمَّ أَمْكُثْ حَتَّى يَأْخُذَ كُلُّ عُضْوٍ مَأْخَذَهُ، وَإِذَا سَجَدْتَ، فَمَكِّنْ جَبْهَتَكَ، وَلَا تَنْقُرُ نَقْرًا، وَصَلِّ أَوَّلَ النَّهَارِ وَآخِرَهُ»، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ [ص:207] اللَّهِ، فَإِنْ أَنَا صَلَّيْتُ بَيْنَهُمَا؟ قَالَ: «فَأَنْتَ إِذًا مُصَلِّي، وَصُمْ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، ثَلَاثَ عَشْرَةَ، وَأَرْبَعَ عَشْرَةَ، وَخَمْسَ عَشْرَةَ»، فَقَامَ الثَّقَفِيُّ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى الْأَنْصَارِيِّ، فَقَالَ: «إِنْ شِئْتَ أَخْبَرْتُكَ عَمَّا جِئْتَ تَسْأَلُ، وَإِنْ شِئْتَ سَأَلْتَنِي فَأُخْبِرْكَ»، فَقَالَ: لَا يَا نَبِيَّ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي عَمَّا جِئْتُ أَسْأَلُكَ، قَالَ: «جِئْتَ تَسْأَلُنِي عَنِ الْحَاجِّ مَا لَهُ حِينَ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ؟ وَمَا لَهُ حِينَ يَقُومُ بِعَرَفَاتٍ؟ وَمَا لَهُ حِينَ يَرْمِي الْجِمَارَ؟ وَمَا لَهُ حِينَ يَحْلِقُ رَأْسَهُ؟ وَمَا لَهُ حِينَ يَقْضِي آخِرَ طَوَافٍ بِالْبَيْتِ؟ » فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ، وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا أَخْطَأْتَ مِمَّا كَانَ فِي نَفْسِي شَيْئًا، قَالَ: «فَإِنَّ لَهُ حِينَ يَخْرُجُ مِنْ بَيْتِهِ أَنَّ رَاحِلَتَهُ لَا تَخْطُو خُطْوَةً إِلَّا كُتِبَ لَهُ بِهَا حَسَنَةٌ، أَوْ حُطَّتْ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةٌ، فَإِذَا وَقَفَ بِعَرَفَةَ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَنْزِلُ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا، فَيَقُولُ: انْظُرُوا إِلَى عِبَادِي شُعْثًا غُبْرًا، اشْهَدُوا أَنِّي قَدْ غَفَرْتُ لَهُمْ ذُنُوبَهُمْ، وَإِنْ كَانَ عَدَدَ قَطْرِ السَّمَاءِ وَرَمْلِ عَالِجٍ، وَإِذَا رَمَى الْجِمَارَ لَا يَدْرِي أَحَدٌ مَا لَهُ حَتَّى يُوَفَّاهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَإِذَا حَلَقَ رَأْسَهُ فَلَهُ بِكُلِّ شَعْرَةٍ سَقَطَتْ مِنْ رَأْسِهِ نُورٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَإِذَا قَضَى آخِرَ طَوَافِهِ بِالْبَيْتِ خَرَجَ مِنْ ذُنُوبِهِ كَيَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ»
رقم طبعة با وزير = (1884)




আব্দুল্লাহ বিন উমার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “এক ব্যক্তি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে এসে বলেন, “হে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আমি কিছু বিষয় সম্পর্কে জিজ্ঞেস করতে চাই।” জবাবে তিনি বলেন, “বসো।” অতঃপর সাকীফ গোত্রের এক ব্যক্তি এসে বললো, “হে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আমি কিছু বিষয় সম্পর্কে জিজ্ঞেস করতে চাই।” জবাবে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “আনসারী সাহাবী তোমার আগে প্রশ্ন করেছে।” তখন আনসারী ব্যক্তি বলেন, “নিশ্চয়ই সে প্রবাসী ব্যক্তি। আর প্রবাসী ব্যক্তির অধিকার রয়েছে (আগে উত্তর পাওয়ার)। কাজেই আপনি আগে তার প্রশ্নেরই উত্তর দিন।” অতঃপর তিনি সাকাফী গোত্রের ব্যক্তির প্রতি মনোনিবেশ করলেন এবং তাকে বললেন, “যদি তুমি চাও, তবে তুমি যা জানতে চাও, তার জবাব দিবো (আমাকে বলার আগেই) আর যদি চাও তাহলে তুমি আমাকে প্রশ্ন করো, তারপর আমি তোমাকে উত্তর দিবো।” তখন সেই ব্যক্তি বললেন, “হে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আপনি বরং আমাকে সেই বিষয় জানিয়ে দিন, আমি আপনাকে যে বিষয়ে প্রশ্ন করতে চাই!” জবাবে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “তুমি আমার কাছে এসেছো রুকূ‘, সাজদা, সালাত ও সিয়াম সম্পর্কে জিজ্ঞেস করার জন্য।” তখন সেই ব্যক্তি বলেন, “ঐ সত্তার কসম, যিনি আপনাকে সত্যসহ প্রেরণ করেছেন, না, আমার মনে যা রয়েছে, তাতে আপনি কোন ভুল করেননি!” রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “যখন তুমি রুকূ‘ করবে, তখন তুমি তোমার হাতের তালূ তোমার দুই হাঁটুর উপর রাখবে। তারপর তুমি তোমার আঙ্গুলগুলোর মাঝে ফাঁকা রাখবে। তারপর দেরি করবে, যাতে প্রত্যেকটি অঙ্গ স্বস্থানে ফিরে যায়। আর যখন তুমি সাজদা করবে, তখন তুমি তোমার কপাল মাটিতে স্থান দিবে; ঠোকর দিবে না। তুমি দিবসের প্রথম ও শেষ ভাগে সালাত আদায় করবে।” সেই ব্যক্তি বললেন, “হে আল্লাহর নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, যদি আমি এর মাঝে সালাত আদায় করি?” জবাবে তিনি বলেন, “তাহলে তো তুমি পুরো দস্তুর মুসল্লী। আর প্রত্যেক মাসের ১৩, ১৪ ও ১৫ তারিখে সিয়াম রাখবে।” তখন সাকাফী ব্যক্তি দাঁড়িয়ে চলে গেলেন। অতঃপর আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আনসারী ব্যক্তির প্রতি মনোনিবেশ করে বললেন, যদি তুমি চাও, তবে তুমি যা জানতে চাও, তার জবাব দিবো (আমাকে বলার আগেই) আর যদি চাও তাহলে তুমি আমাকে প্রশ্ন করো, তারপর আমি তোমাকে উত্তর দিবো।” আনসারী ব্যক্তি বললেন, “না, হে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আপনি বরং আমাকে সেই বিষয় জানিয়ে দিন, আমি আপনাকে যে বিষয়ে প্রশ্ন করতে চাই!” জবাবে আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “তুমি আমার কাছে এসেছো এটা জিজ্ঞেস করার জন্য যে, হজ্জ পালনকারী ব্যক্তির জন্য কী প্রতিদান রয়েছে, যখন তিনি হজ্জ করার জন্য বাড়ি থেকে বের হন, তার জন্য কী প্রতিদান রয়েছে, যখন তিনি আরাফায় দন্ডায়মান হন, তার জন্য কী প্রতিদান রয়েছে, যখন তিনি জামরায় পাথর নিক্ষেপ করেন, তার জন্য কী প্রতিদান রয়েছে, যখন তিনি মাথা মুন্ডন করেন, তার জন্য কী প্রতিদান রয়েছে, যখন তিনি বাইতুল্লায় বিদায়ী তাওয়াফ করেন?” “তখন সেই ব্যক্তি বলেন, “হে আল্লাহর নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, ঐ সত্তার কসম, যিনি আপনাকে সত্যসহ প্রেরণ করেছেন, না, আমার মনে যা রয়েছে, তাতে আপনি কোন ভুল করেননি!” রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “নিশ্চয়ই হজ্জ আদায়ে ইচ্ছুক ব্যক্তি যখন বাড়ি থেকে বের হন, তখন তার বাহন একটি পদক্ষেপ ফেললে, এর বদৌলতে তার জন্য একটি সাওয়াব লিখে দেওয়া হয় অথবা এজন্য তার একটি গোনাহ মোচন করা হয়, অতঃপর যখন সে আরাফার মাঝে দন্ডায়মান হয়, তখন মহান আল্লাহ দুনিয়ার আসমানে অবতরণ করেন অতঃপর বলেন, “এলোমেলো কেশবিশিষ্ট ধুলোমলিন আমার বান্দাদের প্রতি লক্ষ্য করো, তোমরা সাক্ষ্যি থাকো, আমি তাদের গোনাহসমূহ ক্ষমা করে দিলাম, তাদের পাপ আসমানের বৃষ্টির পানির ফোঁটা ও স্তুপের বালিকণার সমান হয়। যখন সে জামরায় পাথর নিক্ষেপ করে, তখন কেউ জানে না যে, তার জন্য কী পরিমাণ সাওয়াব রয়েছে, এমনকি কিয়ামতের দিন তাকে এর পরিপূর্ণ সাওয়াব প্রদান করা হবে। যখন সে মাথা মুন্ডন করে, তখন তার মাথা থেকে একটি চুল পড়ে গেলে, এর বদৌলতে কিয়ামতের দিন তার জন্য একটি নূর হবে। আর যখন সে বাইতুল্লায় বিদায়ী তাওয়াফ করে, তখন ঐ দিনের মতো (নিষ্পাপ) হয়ে যায়, যেদিন তার মা তাকে জন্ম দিয়েছিল।”[1]



[1] ইমাম বাইহাকী, দালাইলুন নুবুওয়াত: ৬/২৯৪; মুসনাদ আল বাযযার: ১০৮২; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ৮৮৩০; তাবারানী: ১৩৫৬৬। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ যঈফ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে হাসান লিগাইরিহী বলেছেন। (আত তা‘লীকুর রাগীব: ২/১২৯-১৩০)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن لغيره - «التعليق الرغيب» (2/ 129 - 130). * [عُبَيْدَةُ بْنُ الْأَسْوَدِ] قال الشيخ: مدلس، انظر الحديث (1754). تنبيه!! رقم (1754) = (1757) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف، يحيى بن عبد الرحمن الأرحبي، قال أبو حاتم: شيخ لا أرى في حديثه إنكاراً، يروي عن عبيدة بن الأسود أحاديث غرائب، وقال الدارقطني: صالح يعتبر به، وذكره المؤلف في «الثقات»، وقال ربما خالف، وعبيدة بن الأسود: ذكره المؤلف أيضاً في الثقات 8/ 437، وقال: يعتبر حديثه إذا بين السماع في روايته، وكان فوقه ودونه ثقات، والقاسم بن الوليد: وثقه ابن معين، والعجلي، وابن سعد، وذكره المؤلف في «الثقات» 7/ 338، وقال: يخطئ ويخالف، وقال الحافظ في «التقريب»: صدوق يغرب، وسنان بن الحارث: لم يوثقه غير المؤلف.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1888)


1888 - أَخْبَرَنَا الْقَطَّانُ، بِالرَّقَّةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ أَبِي الْعِشْرِينَ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَسْوَأُ النَّاسِ سَرَقَةً الَّذِي يَسْرِقُ صَلَاتَهُ»، قَالَ: وَكَيْفَ يَسْرِقُ صَلَاتَهُ؟ قَالَ: «لَا يُتِمُّ رُكُوعَهَا، وَلَا سُجُودَهَا». [2: 92]
رقم طبعة با وزير = (1885)




আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “মানুষের মাঝে নিকৃষ্ট চোর হলো ঐ ব্যক্তি যে তার সালাতে চুরি করে।” সাহাবীগণ আরয করলেন, “কিভাবে সে সালাতে চুরি করে?” জবাবে রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “সে পরিপূর্ণভাবে রুকূ‘ সাজদা করে না।”[1]



[1] মুসতাদরাকে হাকিম: ১/২২৯; সুনান বাইহাকী: ২/৩৮৬; হাইসামী, মাজমা‘উয যাওয়াইদ: ২/১২০; মুসনাদ আহমাদ: ৫/৩১০; দারেমী: ১/৩০৪-৩০৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ হাসান বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ লিগাইরিহী বলেছেন। (আত তা‘লীকুর রাগীব: ২/১৮১)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - «المشكاة» (885)، «صلاة التراويح» (ص 119 - 120)، «التعليق الرغيب» (1/ 181).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن، عبد الحميد بن أبي العشرين: هو عبد الحميد بن حبيب، وهو كاتب الأوزاعي، ولم يرو عن غيره، مختلف فيه، وقال الحافظ في التقريب: صدوق ربما أخطأ، فمثله يكون حسن الحديث، وباقي رجاله ثقات رجال الشيخين غير هشام بن عمار، فإنه من رجال البخاري، وقد كبر، فصار يتلقن.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1889)


1889 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدٌ الْمَقْبُرِيُّ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، [عَنْ أَبِيهِ]، أَنَّ عَمَّارَ بْنَ يَاسِرٍ، صَلَّى رَكْعَتَيْنِ، فَخَفَّفَهُمَا، فَقَالَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَارِثِ: يَا أَبَا الْيَقْظَانِ، أَرَاكَ قَدْ خَفَّفْتَهُمَا، قَالَ: إِنِّي بَادَرْتُ بِهِمَا الْوَسْوَاسَ، وَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِنَّ الرَّجُلَ لِيُصَلِّي الصَّلَاةَ، وَلَعَلَّهُ [ص:211] لَا يَكُونُ لَهُ مِنْهَا إِلَّا عُشْرُهَا، أَوْ تُسْعُهَا، أَوْ ثُمُنُهَا، أَوْ سُبُعُهَا، أَوْ سُدْسُهَا» حَتَّى أَتَى عَلَى الْعَدَدِ.
رقم طبعة با وزير = (1886) قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «هَذَا إِسْنَادٌ يُوهِمُ مَنْ [ص:212] لَمْ يُحْكِمْ صِنَاعَةَ الْعِلْمِ أَنَّهُ مُنْفَصِلٌ غَيْرُ مُتَّصِلٍ، وَلَيْسَ كَذَلِكَ؛ لِأَنَّ عُمَرَ بْنَ أَبِي بَكْرٍ سَمِعَ هَذَا الْخَبَرَ عَنْ جَدِّهِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ، عَلَى مَا ذَكَرَهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، لِأَنَّ عُمَرَ بْنَ أَبِي بَكْرٍ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْ عَمَّارٍ عَلَى ظَاهِرِهِ»




আবূ বকর বিন আব্দুর রহমান বিন হারিস বিন হিশাম থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “একবার আম্মার বিন ইয়াসির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু দুই রাকা‘আত সালাত আদায় করেন অতঃপর তিনি তা হালকা করে আদায় করেন। তখন আব্দুর রহমান বিন হারিস তাকে বলেন, হে আবুল ইয়াকযোন, আমি আপনাকে দেখলাম যে, আপনি সালাত হালকা করে আদায় করলেন!” তখন তিনি বলেন, “আমি সালাতে ওয়াসওয়াসা আসার আগেই তা সম্পন্ন করলাম। নিশ্চয়ই আমি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি, তিনি বলেছেন, “নিশ্চয়ই মানুষ সালাত আদায় করে, অথচ তার জন্য সালাতের অংশ থাকে এক দশমাংশ অথবা এক নবমাংশ অথবা এক অষ্টমাংশ অথবা এক সপ্তমাংশ অথবা এক ষষ্ঠাংশ এভাবে তিনি এক সংখ্যা পর্যন্ত বলেন।”[1] আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “অপরিপক্ক ইলমের অধিকারী ব্যক্তি এই হাদীসের বিষয়ে এই সংশয়ের শিকার হন যে, হাদীসটি হয়তো মু্ত্তাসিল নয়; মুসফাসিল বা বিচ্ছিন্ন সানাদের। অথচ ব্যাপারটি এমন নয়। কেননা উমার বিন আবূ বকর এই হাদীসটি তার দাদা আব্দুর রহমান বিন হারিস বিন হিশামের মাধ্যমে আম্মার বিন ইয়াসির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর থেকে শ্রবণ করেছেন, যা উবাইদ বিন ‍উমার বর্ণনা করেছেন। কেননা উমার বিন আবূ বকর বাহ্যত সরাসরি আম্মার বিন ইয়াসির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে শ্রবণ করেননি।”



[1] মুসনাদ আহমাদ: ৪/৩১৯; আবূ দাঊদ: ৭৯৬; নাসাঈ: ৭/৪৭৮; সুনান বাইহাকী: ২/২৮১; আত তায়ালিসী: ৬৫০। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ হাসান বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৭৬১)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صفة الصلاة» / المقدمة، «صحيح أبي داود» (761).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن، عمر بن أبي بكر بن عبد الرحمن: روى عنه جمع، وذكره المؤلف في «الثقات» 7/ 167، وترجم له البخاري 6/ 144، وابن أبي حاتم 6/ 100 فلم يذكرا فيه جرحاً ولا تعديلاً، وباقي رجاله ثقات رجال الشيخين.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1890)


1890 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَعْشَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، دَخَلَ الْمَسْجِدَ، فَدَخَلَ رَجُلٌ فَصَلَّى ثُمَّ جَاءَ فَجَلَسَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ارْجِعْ فَصَلِّ فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ» حَتَّى فَعَلَ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، فَقَالَ الرَّجُلُ: وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا أَعْرِفُ غَيْرَ هَذَا، فَعَلِّمْنِي، قَالَ: «إِذَا قُمْتُ إِلَى الصَّلَاةِ، فَكَبِّرْ، وَاقْرَأْ مَا تَيَسَّرَ مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ، ثُمَّ ارْكَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ رَاكِعًا، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَعْتَدِلَ قَائِمًا، ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ [ص:213] سَاجِدًا، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ جَالِسًا، وَافْعَلْ ذَلِكَ فِي صَلَاتِكَ كُلِّهَا». [1: 85]
رقم طبعة با وزير = (1887) [ص:214] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: قَوْلُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَاقْرَأْ مَا تَيَسَّرَ مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ»، يُرِيدُ فَاتِحَةَ الْكِتَابِ، وَقَوْلُهُ: «[ص:216] ارْجِعْ فَصَلِّ، فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ»، نَفَى الصَّلَاةَ عَنْ هَذَا الْمُصَلِّي؛ لِنَقْصِهِ عَنْ حَقِيقَةِ إِتْيَانِ مَا كَانَ عَلَيْهِ مِنْ فَرْضِهَا، لَا أَنَّهُ لَمْ يُصَلِّ، فَلَمَّا كَانَ فِعْلُهُ نَاقِصًا عَنْ حَالَةِ الْكَمَالِ، نَفَى عَنْهُ الِاسْمَ بِالْكُلِّيَّةِ.




আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “একবার রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মাসজিদে প্রবেশ করেন, অতঃপর এক ব্যক্তি মাসজিদে প্রবেশ করে সালাত আদায় করেন। তারপর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে এসে বসেন। তখন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে বলেন, “তুমি ফিরে যাও এবং সালাত আদায় করো। কেননা তুমি সালাত আদায় করনি।” এভাবে তিনি তিনবার এরকম করেন। অতঃপর সে ব্যক্তি বলেন, “ঐ সত্তার কসম, যিনি আপনাকে হক সহ পাঠিয়েছেন, আমি এর চেয়ে ভালো সালাত আদায় করতে জানি না। কাজেই আপনি আমাকে শিক্ষা দিন (আমি কিভাবে সালাত আদায় করবো)।” রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “যখন তুমি সালাতে দাঁড়াবে, তখন তাকবীর দিবে এবং কুর‘আন থেকে যা তোমার জন্য সহজ হয়, তা পাঠ করবে।তারপর রুকূ‘ করবে, এমনকি রুকূ‘ অবস্থায় প্রশান্ত হবে। তারপর রুকূ‘ থেকে মাথা উত্তোলন করবে এমনকি সোজা হয়ে দাঁড়াবে। তারপর সাজদা করবে এমনকি সাজদায় প্রশান্ত হবে। তারপর মাথা ‍উত্তোলন করবে এমনকি বসা অবস্থায় প্রশান্ত হবে। পুরো সালাতেই তুমি এরকমই করবে।”[1] আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের বাণী “কুর‘আন থেকে যা তোমার জন্য সহজ হয়, তা পাঠ করবে” এর দ্বারা উদ্দেশ্য হলো সূরা ফাতিহা পাঠ করা এবং তাঁর বাণী “তুমি ফিরে যাও এবং সালাত আদায় করো। কেননা তুমি সালাত আদায় করনি” এর দ্বারা উদ্দেশ্য হলো সালাত আদায়কারী সেই সাহাবীর সালাতকে নাকচ করা, কেননা সালাতে তার উপর যা আদায় করা ফরজ ছিল, তা আদায়ে কমতি ছিল; এর দ্বারা এটা উদ্দেশ্য নয় যে, সে সালাত আদায় করেনি। সুতরাং তার কর্ম যখন পরিপূর্ণ অবস্থা থেকে কমতি ছিল, তখন তার ব্যাপারে তিনি পুরো সালাতকেই নাকচ করে দিয়েছেন।”



[1] সহীহ আল বুখারী: ৭৫৭; তিরমিযী: ৩০৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৫৯০; তাহাবী: ১/২৩৩; সুনান বাইহাকী: ২/১২৪; আবূ দাঊদ: ৮৫৬; মুসনাদ আহমাদ: ৩/৪৩৭। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৮০২)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (1/ 321 / 289)، «صحيح أبي داود» (802): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما









সহীহ ইবনু হিব্বান (1891)


1891 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، عَنْ مُلَازِمِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بَدْرٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ الْحَنَفِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، وَكَانَ أَحَدَ الْوَفْدِ السِّتَّةِ، قَالَ: قَدِمْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَصَلَّيْنَا مَعَهُ، فَلَمَحَ بِمُؤَخَّرِ عَيْنَيْهِ رَجُلًا لَا يُقِرُّ صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ، فَقَالَ: «إِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَمْ يُقِمْ صُلْبَهُ». [2: 86]
رقم طبعة با وزير = (1888)




আলী বিন শাইবান হানাফী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু, যিনি ছয়জনের প্রতিনিধি দলের একজন ছিলেন, তিনি বলেন, “আমরা রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে আগমন করি অতঃপর আমরা তাঁর সাথে সালাত আদায় করি। এসময় তিনি চোখের কোণায় লক্ষ্য করেন যে, এক ব্যক্তি রুকূ‘ ও সাজদায় তার পিঠ সোজা করছে না। তখন তিনি বলেন, “ঐ ব্যক্তির সালাত নেই, যে ব্যক্তি সালাতে তার পিঠ সোজা করে না।”[1]



[1] মুসনাদ আহমাদ: ৪/২৩; ইবনু মাজাহ: ৮৭১; সুনান বাইহাকী: ৩/১০৫; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৫৯৩, ৬৬৭। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আস সহীহাহ: ২৫৩৬)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صفة الصلاة»، «الصحيحة» (2536).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح، رجاله ثقات.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1892)


1892 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَا: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، [ص:218] عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تُجْزِئُ صَلَاةٌ لَا يُقِيمُ الرَّجُلُ فِيهَا صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ». [5: 10]
رقم طبعة با وزير = (1889)




আবূ মাস‘ঊদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “ঐ ব্যক্তির সালাত শুদ্ধ হয়না, যে ব্যক্তি রুকূ‘ ও সাজদায় তার পিঠ সোজা করে না।”[1]



[1] দারাকুতনী: ১/৩৪৮; তাবারানী: ১৭/৫৮৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৫৯১; তিরমিযী: ২৬৫; মুসনাদ আহমাদ: ৪/১২২; ইবনু মাজাহ: ৮৭০; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৬১৭; হুমাইদী: ৪৫৪; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ২৮৫৬; নাসাঈ: ২/১৮৩; দারেমী: ১/৩০৪; তাহাবী, শারহু মুশকিলুল আসার: ২০৬; ইবনুল জারূদ, আল মুনতাকা: ১৯৫; সুনানবাইহাকী: ২/৮৮; আত তায়ালিসী: ৬১৩; আবূ দাঊদ: ৮৫৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৮০১)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (801).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، أبو خيثمة: هو زهير بن حرب، وأبو معاوية: هو محمد بن خازم، وأبو معمر: هو عبد الله بن سخبرة الازدي، وأبو مسعود: هو عقبة بن عمرو بن ثعلبة الأنصاري البدري، صحابي جليل.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1893)


1893 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ عُمَارَةَ بْنَ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، [ص:219] عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تُجْزِئُ صَلَاةٌ لِأَحَدٍ لَا يُقِيمُ صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ». [2: 92]
رقم طبعة با وزير = (1890)




আবূ মাস‘ঊদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, “ঐ ব্যক্তির সালাত শুদ্ধ হয় না, যে ব্যক্তি রুকূ‘ ও সাজদায় তার পিঠ সোজা করে না।”[1]



[1] দারাকুতনী: ১/৩৪৮; তাবারানী: ১৭/৫৮৩; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৫৯১; তিরমিযী: ২৬৫; মুসনাদ আহমাদ: ৪/১২২; ইবনু মাজাহ: ৮৭০; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৬১৭; হুমাইদী: ৪৫৪; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ২৮৫৬; নাসাঈ: ২/১৮৩; দারেমী: ১/৩০৪; তাহাবী, শারহু মুশকিলুল আসার: ২০৬; ইবনুল জারূদ, আল মুনতাকা: ১৯৫; সুনানবাইহাকী: ২/৮৮; আত তায়ালিসী: ৬১৩; আবূ দাঊদ: ৮৫৫। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৮০১)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر ما قبله.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، وهو مكرر ما قبله.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1894)


1894 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ، قَالَ: رَأَى حُذَيْفَةُ رَجُلًا عِنْدَ أَبْوَابِ كِنْدَةَ يَنْقُرُ، فَقَالَ: «مُذْ كَمْ صَلَّيْتَ هَذِهِ الصَّلَاةَ؟ » قَالَ: مُنْذُ أَرْبَعِينَ سَنَةً؟ قَالَ: «لَوْ مُتَّ، مُتَّ عَلَى غَيْرِ الْفِطْرَةِ الَّتِي فُطِرَ عَلَيْهَا مُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِنَّ الرَّجُلَ لَيُخَفِّفُ وَيُتِمُّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ». [2: 92]
رقم طبعة با وزير = (1891)




যাইদ বিন ওয়াহাব রহিমাহুল্লাহ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “হুযাইফা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু একবার কিনদার দরজার কাছে এক ব্যক্তিকে দেখলেন সে ঠোকর মেরে সাজদা করছে! তখন তিনি তাকে বলেন, “তুমি কতদিন থেকে এরকম সালাত আদায় করো?” জবাবে সে ব্যক্তি বললো, “৪০ বছর ধরে।” হুযাইফা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন, “যদি তুমি এই সালাতের উপর মারা যেতে, তবে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যে ফিতরাত তথা স্বভাবজাত বৈশিষ্টের উপর ছিলেন, তুমি তার থেকে ভিন্ন স্বভাবের উপর মৃত্যু বরণ করতে! কোন ব্যক্তি সালাত হালকা করে আদায় করতে পারে, তবে সে অবশ্যই রুকূ‘ ও সাজদা পরিপূর্ণভাবে করবে।”[1]



[1] মুসনাদ আহমাদ: ৫/৩৮৪; সহীহ আল বুখারী: ৭৯১; সুনান বাইহাকী: ২/৩৮৬; বাগাবী, শারহুস ‍সুন্নাহ: ৬১৬; নাসাঈ: ৩/৫৮-৫৯। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আত তা‘লীকাতুল হিসান: ১৮৯১)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: خ.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما، لكن في قوله: منذ أربعين سنة على ظاهره نظر، لأن حذيفة مات سنة ست وثلاثين، فعلى هذا يكون ابتداء صلاة المذكور قبل الهجرة بأربع سنين أو أكثر، ولم تكن فرضت الصلاة إذا ذاك، قال الحافظ: فلعله أطلقه وأراد المبالغة، أو لعله ممن كان يصلي قبل إسلامه، ثم أسلم فحصلت المدة المذكورة من الأمرين.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1895)


1895 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، يَقُولُ: «نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ [ص:221] صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَقْرَأَ رَاكِعًا وَسَاجِدًا». [2: 19]
رقم طبعة با وزير = (1892)




আলী বিন আবী তালিব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে রুকূ‘ ও সাজদা অবস্থায় কিরা‘আত পাঠ করতে নিষেধ করেছেন।”[1]



[1] সহীহ মুসলিম: ৪৮০; আবূ আওয়ানা: ২/১৭০; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ২৮৩২; মুয়াত্তা ইমাম মালিক: ১/৮০; আবূ দাঊদ: ৪০৪৪; তিরমিযী: ২৬৪; নাসাঈ: ২/১৮৯; সুনান বাইহাকী: ২৮৭; বাগাবী, শারহুস সুন্নাহ: ৬২৭; মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/২৪৯; মুসনাদ ইমাম শাফে‘ঈ: ১/৮৩; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ২৮৩৪। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (আত তা‘লীকাতুল হিসান: ১৮৯১)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: م.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، رجاله رجال الشيخن غير حرملة بن يحيى، فإنه من رجال مسلم.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1896)


1896 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، مَوْلَى ثَقِيفٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ سُحَيْمٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَشَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ السِّتَارَةَ، وَالنَّاسُ صُفُوفٌ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ، فَقَالَ: «أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّهُ لَمْ يَبْقَ مِنْ مُبَشِّرَاتِ النُّبُوَّةِ إِلَّا الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ، يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ» ثُمَّ قَالَ: «أَلَا إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَقْرَأَ رَاكِعًا وَسَاجِدًا، أَمَّا الرُّكُوعُ، فَعَظِّمُوا فِيهِ الرَّبَّ، وَأَمَّا السُّجُودُ، فَاجْتَهِدُوا فِي الدُّعَاءِ، فَقَمِنٌ أَنْ يُسْتَجَابُ لَكُمْ». [2: 75]
رقم طبعة با وزير = (1893)




আব্দুল্লাহ বিন আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর গৃহের পর্দা উন্মুক্ত করলেন, এসময় লোকজন আবূ বকর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর পিছনে সারিবদ্ধ হয়ে দাঁড়িয়েছিলেন, তখন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “হে লোকসকল, নবুওয়াতের শুভ সংবাদ দানকারী কোন কিছুই অবশিষ্ট নেই, শুধু ভালো স্বপ্ন ব্যতীত, যা মুসলিম ব্যক্তি স্বপ্নে দেখেন অথবা তাকে সে স্বপ্ন দেখানো হয়।” তারপর তিনি বলেন, “তোমরা জেনে রাখো, রুকূ‘ ও সাজদা অবস্থায় কুরআন পাঠ করতে আমাকে নিষেধ করা হয়েছে। রুকূ‘তে তোমরা তোমাদের প্রভুর বড়ত্ব ঘোষনা করবে আর সাজদায় দু‘আ করতে সচেষ্ট থাকবে। কেননা এটা তোমাদের দু‘আ কবূলের জন্য বেশি উপযোগী।”[1]



[1] মুসনাদ ইমাম শাফে‘ঈ: ১/৮২; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ২৮৩৯; মুসনাদ আহমাদ: ১/২১৯; ‍মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/২৪৮; আবূ আওয়ানা: ২/১৭০; সহীহ মুসলিম: ৪৭৯; হুমাইদী: ৪৮৯; সুনান বাইহাকী: ২/৮৭; আবূ দাঊদ: ৮৭৬; নাসাঈ: ২/১৮৮; দারেমী: ১/৩০৪; ইবনুল জারূদ: ২০৩; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/২৩৩-২৩৪। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৮২০)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (820)، «صفة الصلاة»: م، وانظر ما يأتي برقم (1897). تنبيه!! رقم (1897) = (1900) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1897)


1897 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنِ الْمُسْتَوْرِدِ بْنِ أَحْنَفَ، عَنْ صِلَةَ بْنَ زُفَرَ، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ: «صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا رَكَعَ جَعَلَ يَقُولُ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ، ثُمَّ [ص:224] سَجَدَ فَقَالَ: سُبْحَانَ رَبِّيَ الْأَعْلَى». [5: 12]
رقم طبعة با وزير = (1894)




হুযাইফা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “আমি রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে সালাত আদায় করেছি। তিনি যখন রুকূ‘ করেন, তখন বলতে লাগলেন, سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ (আমি আমার মহান প্রভুর পবিত্রতা ঘোষনা করছি), তারপর তিনি সাজদা করেন এবং বলেন, سبحان ربي الأعلى (আমি আমার সমুন্নত প্রভুর পবিত্রতা ঘোষনা করছি)।”[1]



[1] মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/২৮৪; সহীহ মুসলিম: ৭৭২; মুসনাদ আহমাদ: ৫/৩৮৪; নাসাঈ: ২/১৯০; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৬০৩; আবূ আওয়ানা: ২/১৬৮; আত তায়ালিসী: ৪১৫; তিরমিযী: ২৬২; বাগাবী, শারহুস ‍সুন্নাহ: ৬২২; আবূ দাঊদ: ৮৭১; দারেমী: ১/২৯৯; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/২৩৫; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ২৮৭৫; সুনান বাইহাকী: ২/৮৫; দারাকুতনী: ১/৩৩৪। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৮১৫)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (815)، «صفة الصلاة»: م.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، رجاله رجال الشيخين غير المستورد بن أحنف، فإنه من رجال مسلم.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1898)


1898 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حِبَّانُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ أَيُّوبَ الْغَافِقِيُّ، عَنْ عَمِّهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ: {فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ}، [قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اجْعَلُوهَا فِي رُكُوعِكُمْ»، فَلَمَّا نَزَلَ {سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى}] قَالَ: «اجْعَلُوهَا فِي سُجُودِكُمْ». [1: 104]
رقم طبعة با وزير = (1895) [ص:226] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «عَمُّ مُوسَى بْنِ أَيُّوبَ اسْمُهُ: إِيَاسُ بْنُ عَامِرٍ مِنْ ثِقَاتِ الْمِصْرِيِّينَ»




উকবাহ বিন আমির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “যখন এই আয়াত নাযিল হলো, فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ (অতএব আপনি আপনার মহান প্রভুর নামের পবিত্রতা ঘোষনা করুন। -সূরা ওয়াকিআহ: ৭৪) তখন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “তোমরা এটাকে তোমাদের রুকূ‘তে রাখো।” অতঃপর যখন নাযিল হলো, سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى (আপনি আপনার সমুন্নত প্রভুর নামের পবিত্রতা ঘোষনা করুন), তখন রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “তোমরা এটাকে তোমাদের সাজদায় রাখো।”[1] আবূ হাতিম ইবনু হিব্বান রহিমাহুল্লাহ বলেন, “মুসা বিন আইয়ূবের চাচার নাম ইয়াস বিন আমির। তিনি মিসরের একজন নির্ভরযোগ্য রাবী।”



[1] আত তায়ালিসী: ১০০০; আবূ দাঊদ: ৮৬৯; ইবনু মাজাহ: ৮৮৭; সহীহ ইবনু খুযাইমাহ: ৬০১; মুসনাদ আহমাদ: ৪/১৫৫; দারেমী: ১/২৯৯; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/২৩৫; তাবারানী: ১৭/৮৮৯; সুনান বাইহাকী: ২/৮৬; হাকিম: ১/২২৫। হাদীসটির ব্যাপারে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ স্পষ্ট কোন মন্তব্য করেননি। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে যঈফ বলেছেন। (যঈফ আবূ দাঊদ: ১৫২)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف - «ضعيف أبي داود» (152)، «الإرواء» (2/ 41).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: عم موسى بن أيوب –واسمه إياس بن عامر الغافقي المصري، كان من شيعة علي، والوافدين عليه من أهل مصر، وشهد معه مشاهده، وثقه المؤلف هنا، وفي ثقاته 4/ 33 و 35، وقال العجلي: لا بأس به، وصحح ابن خزيمة حديثه هذا، وكذا الحاكم، وقال الحافظ في «التقريب»: صدوق. وأورده ابن أبي حاتم 2/ 281، ولم يذكر فيه جرحاً ولا تعديلاً.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1899)


1899 - أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، أَنْبَأَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ، وَفِي سُجُودِهِ: «سُبُّوحٌ، قُدُّوسٌ، رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَالرُّوحِ». [5: 12]
رقم طبعة با وزير = (1896)




আয়িশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “নিশ্চয়ই রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর রুকূ‘ ও সাজদায় বলতেন, سُبُّوحٌ قُدُّوس رَبُّ الْمَلَائِكَةِ والروح (মহিমান্বিত, মহাপবিত্র, রূহ ও ফেরেস্তাগণের প্রভু)।”[1]



[1] মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/২৫০; সহীহ মুসলিম: ৪৮৭; আবূ আওয়ানা: ২/১৬৭; মুসনাদ আহমাদ: ৬/১৯৩; নাসাঈ: ২/২২৪; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/২৩৪; সুনান বাইহাকী: ২/৮৭। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ বুখারী ও মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৮২১)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (821): م.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرطهما.









সহীহ ইবনু হিব্বান (1900)


1900 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ سُحَيْمٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْبَدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: كَشَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ [ص:228] وَسَلَّمَ السِّتَارَةَ، وَالنَّاسُ صُفُوفٌ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ، فَقَالَ: «أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّهُ لَمْ يَبْقَ مِنْ مُبَشِّرَاتِ النُّبُوَّةِ إِلَّا الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ يَرَاهَا الْمُسْلِمُ أَوْ تُرَى لَهُ» ثُمَّ قَالَ: «أَلَا إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَقْرَأَ رَاكِعًا، أَوْ سَاجِدًا، أَمَّا الرُّكُوعُ، فَعَظِّمُوا فِيهِ الرَّبَّ، وَأَمَّا السُّجُودُ، فَاجْتَهِدُوا فِي الدُّعَاءِ، فَقَمِنٌ أَنْ يُسْتَجَابَ لَكُمْ». [1: 104]
رقم طبعة با وزير = (1897)




আব্দুল্লাহ বিন আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর গৃহের পর্দা উন্মুক্ত করলেন, এসময় লোকজন আবূ বকর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর পিছনে সারিবদ্ধ হয়ে দাঁড়িয়েছিলেন, তখন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেন, “হে লোকসকল, নবুওয়াতের শুভ সংবাদ দানকারী কোন কিছুই অবশিষ্ট নেই, শুধু ভালো স্বপ্ন ব্যতীত, যা মুসলিম ব্যক্তি স্বপ্নে দেখেন অথবা তাকে সে স্বপ্ন দেখানো হয়।” তারপর তিনি বলেন, “তোমরা জেনে রাখো, রুকূ‘ ও সাজদা অবস্থায় কুরআন পাঠ করতে আমাকে নিষেধ করা হয়েছে। রুকূ‘তে তোমরা তোমাদের প্রভুর বড়ত্ব ঘোষনা করবে আর সাজদায় দু‘আ করতে সচেষ্ট থাকবে। কেননা এটা তোমাদের দু‘আ কবূলের জন্য বেশি উপযোগী।”[1]



[1] মুসনাদ ইমাম শাফে‘ঈ: ১/৮২; মুসান্নাফ আব্দুর রাযযাক: ২৮৩৯; মুসনাদ আহমাদ: ১/২১৯; ‍মুসান্নাফ ইবনু আবী শায়বাহ: ১/২৪৮; আবূ আওয়ানা: ২/১৭০; সহীহ মুসলিম: ৪৭৯; হুমাইদী: ৪৮৯; সুনান বাইহাকী: ২/৮৭; আবূ দাঊদ: ৮৭৬; নাসাঈ: ২/১৮৮; দারেমী: ১/৩০৪; ইবনুল জারূদ: ২০৩; তাহাবী, শারহু মা‘আনিল আসার: ১/২৩৩-২৩৪। হাদীসটিকে শায়খ শুআইব আল আরনাঊত রহিমাহুল্লাহ মুসলিমের শর্তে সহীহ বলেছেন। শায়খ নাসির উদ্দিন আলবানী রহিমাহুল্লাহ হাদীসটিকে সহীহ বলেছেন। (সহীহ আবূ দাঊদ: ৮২০)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: م - انظر (1893). تنبيه!! رقم (1893) = (1896) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم، وهو مكرر (1896).