হাদীস বিএন


সহীহ ইবনু হিব্বান





সহীহ ইবনু হিব্বান (6141)


6141 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ وَكِيعِ بْنِ حُدُسٍ، [ص:9] عَنْ عَمِّهِ أَبِي رَزِينٍ الْعُقَيْلِيِّ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ نَرَى رَبَّنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ؟ قَالَ: «هَلْ تَرَوْنَ لَيْلَةَ الْبَدْرِ الْقَمَرَ أَوِ الشَّمْسَ بِغَيْرِ سَحَابٍ؟ »، قَالُوا: نَعَمْ. قَالَ: «فَاللَّهُ أَعْظَمُ». قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيْنَ كَانَ رَبُّنَا قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ؟ قَالَ: «فِي عَمَاءٍ، مَا فَوْقَهُ هَوَاءٌ وَمَا تَحْتَهُ هَوَاءٌ».
رقم طبعة با وزير = (6108) [ص:10] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «وَهِمَ فِي هَذِهِ اللَّفْظَةِ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ مِنْ حَيْثُ فِي غَمَامٍ إِنَّمَا هُوَ فِي عَمَاءٍ، يُرِيدُ بِهِ أَنَّ الْخَلْقَ لَا يَعْرِفُونَ خَالِقَهُمْ مِنْ حَيْثُ هُمْ، إِذْ كَانَ وَلَا زَمَانَ وَلَا مَكَانَ، وَمَنْ لَمْ يُعْرَفْ لَهُ زَمَانٌ، وَلَا مَكَانٌ وَلَا شَيْءٌ مَعَهُ، لِأَنَّهُ خَالِقُهَا، كَانَ مَعْرِفَةُ الْخَلْقِ إِيَّاهُ كَأَنَّهُ كَانَ فِي عَمَاءٍ عَنْ عِلْمِ الْخَلْقِ، لَا أَنَّ اللَّهَ كَانَ فِي عَمَاءٍ إِذْ هَذَا الْوَصْفُ شَبِيهٌ بِأَوْصَافِ الْمَخْلُوقِينَ»




আবু রাযীন আল-উকাইলী রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন, আমি বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! কিয়ামতের দিন কি আমরা আমাদের রবকে দেখতে পাবো? তিনি বললেন, মেঘমুক্ত পূর্ণিমার রাতে চাঁদকে অথবা সূর্যকে দেখতে কি তোমাদের কোনো অসুবিধা হয়? তাঁরা বললেন, হ্যাঁ (আমরা দেখতে পাই)। তিনি বললেন, তবে আল্লাহ তা'আলা এর চেয়েও মহান (সুতরাং তোমরা অবশ্যই তাঁকে দেখতে পাবে)। আমি বললাম, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আসমান ও যমীন সৃষ্টির পূর্বে আমাদের রব কোথায় ছিলেন? তিনি বললেন, তিনি ছিলেন 'আমায়' (এক ধরনের অদৃশ্য অস্তিত্বে), যার উপরে কোনো হাওয়া (বাতাস বা শূন্যতা) ছিল না এবং যার নিচেও কোনো হাওয়া ছিল না।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف - «الظلال» (459).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف









সহীহ ইবনু হিব্বান (6142)


6142 - أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ [ص:11] عُثْمَانَ الْعِجْلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى الْعَبْسِيُّ، عَنْ شَيْبَانَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ مُحْرِزٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ: إِنِّي لَجَالِسٌ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذْ جَاءَهُ قَوْمٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ، فَقَالَ: «اقْبَلُوا الْبُشْرَى يَا بَنِي تَمِيمٍ»، قَالُوا: قَدْ بَشَّرْتَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَعْطِنَا، فَدَخَلَ عَلَيْهِ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الْيَمَنِ، فَقَالَ: «اقْبَلُوا الْبُشْرَى يَا أَهْلَ الْيَمَنِ، إِذْ لَمْ يَقْبَلْهَا بَنُو تَمِيمٍ»، قَالُوا: قَدْ قَبِلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، جِئْنَا لِنَتَفَقَّهُ فِي الدِّينِ وَنَسْأَلَكَ عَنْ أَوَّلِ هَذَا الْأَمْرِ، مَا كَانَ؟ فَقَالَ: «كَانَ اللَّهُ، وَلَمْ يَكُنْ شَيْءٌ قَبْلَهُ، وَكَانَ عَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ، ثُمَّ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ، وَكَتَبَ فِي الذِّكْرِ كُلَّ شَيْءٍ». قَالَ: ثُمَّ أَتَاهُ رَجُلٌ فَقَالَ: يَا عِمْرَانُ بْنَ حُصَيْنٍ رَاحِلَتَكَ أَدْرِكْهَا، فَقَدْ ذَهَبَتْ، فَانْطَلَقْتُ أَطْلُبُهَا، فَإِذَا السَّرَابُ يَنْقَطِعُ دُونَهَا، وَايْمُ اللَّهِ لَوَدِدْتُ أَنَّهَا ذَهَبَتْ وَلَمْ أَقُمْ
رقم طبعة با وزير = (6109)




ইমরান ইবনু হুসাইন (রাদিয়াল্লাহু আনহু) হতে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট বসেছিলাম। এমন সময় বনু তামিম গোত্রের কিছু লোক তাঁর কাছে এল। তিনি বললেন, "হে বনু তামিম! তোমরা সুসংবাদ গ্রহণ করো।" তারা বলল, হে আল্লাহর রাসূল! আপনি তো আমাদের সুসংবাদ দিয়েছেন, এবার আমাদের কিছু দিন। এরপর ইয়ামানবাসী কিছু লোক তাঁর নিকট প্রবেশ করল। তিনি বললেন, "হে ইয়ামানবাসী! তোমরা সুসংবাদ গ্রহণ করো, কারণ বনু তামিম তা গ্রহণ করেনি।" তারা বলল, হে আল্লাহর রাসূল! আমরা কবুল করলাম। আমরা আপনার নিকট দ্বীনের জ্ঞান অর্জন করতে এবং এই সৃষ্টির সূচনালগ্ন কেমন ছিল, সে সম্পর্কে জানতে এসেছি। তিনি বললেন, "আল্লাহ ছিলেন, আর তার পূর্বে অন্য কিছু ছিল না। আর তাঁর আরশ ছিল পানির ওপর। এরপর তিনি আকাশমণ্ডল ও পৃথিবী সৃষ্টি করলেন এবং 'আয-যিকর'-এর (লওহে মাহফূয) মধ্যে সবকিছু লিখে দিলেন।" (ইমরান) বলেন, এরপর এক ব্যক্তি এসে আমাকে বলল, হে ইমরান ইবনু হুসাইন! আপনার উটনী ধরুন, সেটি চলে গেছে। আমি সেটি খুঁজতে গেলাম। গিয়ে দেখি, সেটি থেকে কিছুটা দূরেই মরিচিকা বাড়ে। আল্লাহর কসম! আমি অবশ্যই চাইতাম যে, সেটি চলে যাক এবং আমাকে যেন (সে স্থান থেকে) উঠতে না হয়।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: م، مضى قريبا (6107). تنبيه!! رقم (6107) = (6140) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري









সহীহ ইবনু হিব্বান (6143)


6143 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ ذَكْوَانَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَمَّا خَلَقَ اللَّهُ الْخَلْقَ كَتَبَ فِي كِتَابِهِ يَكْتُبُهُ عَلَى نَفْسِهِ، وَهُوَ مَرْفُوعٌ فَوْقَ الْعَرْشِ: إِنَّ رَحْمَتِيَ تَغْلِبُ غَضْبَى».
رقم طبعة با وزير = (6110) [ص:13] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «قَوْلُهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: » وَهُوَ مَرْفُوعٌ فَوْقَ الْعَرْشِ «مِنْ أَلْفَاظِ الْأَضْدَادِ الَّتِي تَسْتَعْمِلَ الْعَرَبُ فِي لُغَتِهَا. يُرِيدُ بِهِ تَحْتَ الْعَرْشِ لَا فَوْقَهُ، كَقَوْلِهِ جَلَا وَعَلَا: {وَكَانَ وَرَاءَهُمْ مَلِكٌ} [الكهف: 79] يُرِيدُ بِهِ: أَمَامَهُمْ، إِذْ لَوْ كَانَ وَرَاءَهُمْ لَكَانُوا قَدْ جَاوَزُوهُ، وَنَظِيرُ هَذَا قَوْلُهُ جَلَّ وَعَلَا: {إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي أَنْ يَضْرِبَ مَثَلًا مَا بَعُوضَةً فَمَا فَوْقَهَا} [البقرة: 26] أَرَادَ بِهِ: فَمَا دُونَهَا»




আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন আল্লাহ তাআলা সৃষ্টিজগত সৃষ্টি করলেন, তখন তিনি নিজের উপর আবশ্যক করে তাঁর কিতাবে লিপিবদ্ধ করলেন—যা আরশের উপর উচ্চ করে রাখা আছে—(তা হলো): ‘নিশ্চয়ই আমার রহমত (দয়া) আমার ক্রোধের উপর জয়ী।’




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (6144)


6144 - أَخْبَرَنَا ابْنُ زُهَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِيَ يُحَدِّثُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «لَمَّا قَضَى اللَّهُ الْخَلْقَ كَتَبَ فِي كِتَابٍ عِنْدَهُ: غَلَبَتْ، أَوْ قَالَ: سَبَقَتْ رَحْمَتِي غَضْبَى. قَالَ: فَهِيَ عِنْدَهُ فَوْقَ الْعَرْشِ». أَوْ كَمَا قَالَ
رقم طبعة با وزير = (6111)




আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন আল্লাহ সৃষ্টিজগতকে বিধিবদ্ধ করলেন, তখন তিনি তাঁর নিকট রক্ষিত কিতাবে লিপিবদ্ধ করলেন: ‘আমার রহমত আমার ক্রোধের ওপর প্রাধান্য পেয়েছে।’ অথবা তিনি বলেছেন: ‘আমার রহমত আমার ক্রোধকে অতিক্রম করেছে।’ বর্ণনাকারী বলেন: আর তা তাঁর নিকট আরশের উপরে রয়েছে।” (অথবা তিনি যেরূপ বলেছেন)




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «ظلال الجنة» (608 و 609).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري









সহীহ ইবনু হিব্বান (6145)


6145 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ وَرْدَانَ بِمِصْرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ: أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «حِينَ خَلَقَ اللَّهُ الْخَلْقَ كَتَبَ بِيَدِهِ عَلَى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ: أَنَّ رَحْمَتِي غَلَبَتْ غَضَبِي»
رقم طبعة با وزير = (6112)




আবূ হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন আল্লাহ তাআলা সৃষ্টিজগত সৃষ্টি করলেন, তখন তিনি নিজ হাতে নিজের ওপর এই রহমত (করুণা) লিখে দিলেন: ‘নিশ্চয়ই আমার রহমত আমার ক্রোধকে (গজবকে) অতিক্রম করেছে (বা প্রাধান্য পেয়েছে)’।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن صحيح - المصدر نفسه.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن









সহীহ ইবনু হিব্বান (6146)


6146 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ بْنِ كُرَيْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، [ص:15] عَنْ سَلْمَانَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ خَلَقَ يَوْمَ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ مِائَةَ رَحْمَةٍ طِبَاقَ مَا بَيْنَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، فَجَعَلَ فِي الْأَرْضِ مِنْهَا رَحْمَةً فَبِهَا تَعْطِفُ الْوَالِدَةُ عَلَى وَلَدِهَا، وَالْوَحْشُ بَعْضُهَا بَعْضًا، وَأَخَّرَ تِسْعًا وَتِسْعِينَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، فَإِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ أَكْمَلَهَا بِهَذِهِ الرَّحْمَةِ مِائَةً»
رقم طبعة با وزير = (6113)




সালমান (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা যেদিন আসমানসমূহ ও জমিন সৃষ্টি করেছেন, সেদিন তিনি একশ’টি রহমত সৃষ্টি করেছেন। এই রহমত আসমানসমূহ ও জমিনের মধ্যবর্তী স্থান পূর্ণ করে রেখেছে। অতঃপর তিনি এর মধ্য থেকে একটি রহমত জমিনে রেখেছেন। এর ফলেই মা তার সন্তানের প্রতি স্নেহপরায়ণ হয় এবং বন্য প্রাণীরাও একে অপরের প্রতি দয়া দেখায়। আর নিরানব্বইটি রহমত তিনি কিয়ামত দিনের জন্য অবশিষ্ট রেখেছেন। যখন কিয়ামত দিবস আসবে, তখন এই (একটি) রহমতের সাথে (বাকি নিরানব্বইটি) একত্রিত করে তা একশ’তে পূর্ণ করবেন।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: م (8/ 97).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (6147)


6147 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحُسَيْنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَدِّي الْحَسَنُ بْنُ عِيسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ عَطَاءٍ، [ص:16] عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ لِلَّهَ مِائَةَ رَحْمَةٍ أَنْزَلَ مِنْهَا رَحْمَةً وَاحِدَةً بَيْنَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ وَالْبَهَائِمِ، فَبِهَا يَتَعَاطَفُونَ، وَبِهَا يَتَرَاحَمُونَ، وَبِهَا تَعْطِفُ الْوحُوشُ عَلَى أَوْلَادِهَا، وَأَخَّرَ تِسْعًا وَتِسْعِينَ رَحْمَةً، يَرْحَمُ بِهَا عِبَادَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
رقم طبعة با وزير = (6114)




আবূ হুরাইরাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয় আল্লাহর একশত (১০০) রহমত রয়েছে। তিনি এর মধ্য থেকে একটি মাত্র রহমত জিন, মানব ও চতুষ্পদ জন্তুদের মাঝে অবতীর্ণ করেছেন। এই (এক) রহমতের কারণেই তারা একে অপরের প্রতি দয়া ও সহানুভূতি প্রদর্শন করে এবং এর দ্বারাই হিংস্র জন্তু তার সন্তানের প্রতি স্নেহ করে। আর তিনি নিরানব্বই (৯৯)টি রহমত অবশিষ্ট রেখেছেন, যা দ্বারা তিনি কিয়ামতের দিন তাঁর বান্দাদের প্রতি রহম করবেন।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (1634): م.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (6148)


6148 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ ابْنَ الْمُسَيَّبِ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «جَعَلَ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا الرَّحْمَةَ مِائَةَ جُزْءٍ، فَأَمْسَكَ عِنْدَهُ تِسْعَةً وَتِسْعِينَ، وَأَنْزَلَ فِي [ص:17] الْأَرْضِ جُزْءًا وَاحِدًا، فَمِنْ ذَلِكَ الْجُزْءِ يَتَرَاحَمُ الْخَلَائِقُ حَتَّى تَرْفَعَ الدَّابَّةُ حَافِرَهَا عَنْ وَلَدِهَا خَشْيَةَ أَنْ تُصِيبَهُ»
رقم طبعة با وزير = (6115)




আবূ হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: আল্লাহ তা‘আলা রহমতকে একশ' ভাগে সৃষ্টি করেছেন। তিনি তাঁর কাছে নিরানব্বই (৯৯) ভাগ রেখে দিয়েছেন এবং পৃথিবীতে মাত্র এক (১) ভাগ অবতীর্ণ করেছেন। সেই এক ভাগের কারণেই সৃষ্টিজীব একে অন্যের প্রতি দয়া করে, এমনকি (হিংস্র) জন্তুও তার বাচ্চাকে আঘাত করার ভয়ে তার উপর থেকে তার ক্ষুর উঠিয়ে নেয়।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر ما قبله.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (6149)


6149 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ، أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ طَاوُسٍ الْيَمَانِيِّ، قَالَ: أَدْرَكْتُ نَاسًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُونَ: كُلُّ شَيْءٍ بِقَدَرٍ، فَسَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كُلُّ شَيْءٍ بِقَدَرٍ حَتَّى الْعَجْزُ وَالْكَيْسُ أَوِ الْكَيْسُ وَالْعَجْزُ»
رقم طبعة با وزير = (6116)




তাউস ইয়ামানি (রহঃ) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের এমন কিছু সাহাবীর দেখা পেয়েছি যারা বলতেন, 'সবকিছুই তাকদীরের মাধ্যমে হয়।' অতঃপর আমি আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-কে বলতে শুনেছি যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “প্রত্যেকটি জিনিসই তাকদীরের মাধ্যমে হয়ে থাকে, এমনকি অক্ষমতা ও চতুরতা (বিচক্ষণতা), অথবা চতুরতা ও অক্ষমতাও।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: م (8/ 51 - 52).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (6150)


6150 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَطَّانُ بِالرَّقَّةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَزِيرُ بْنُ صُبَيْحٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فَرَغَ اللَّهُ إِلَى كُلِّ عَبْدٍ مِنْ خَمْسٍ: مِنْ رِزْقِهِ وَأَجَلِهِ وَعَمَلِهِ وَأَثَرِهِ وَمَضْجَعِهِ»
رقم طبعة با وزير = (6117)




আবূ দারদা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আল্লাহ তাআলা প্রত্যেক বান্দার জন্য পাঁচটি বিষয় নির্ধারণ করে দিয়েছেন: তার রিযিক, তার হায়াত, তার আমল, তার প্রভাব/পদচিহ্ন এবং তার শয়নস্থল।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - «الظلال» (304)، «المشكاة» (113 / التحقيق الثاني).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حديث صحيح









সহীহ ইবনু হিব্বান (6151)


6151 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ، عَنْ أَبِي عَزَّةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «إِذَا أَرَادَ اللَّهُ قَبْضَ عَبْدٍ بِأَرْضٍ جَعَلَ لَهُ فِيهَا حَاجَةً»
رقم طبعة با وزير = (6118)




আবু আযযাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি, “আল্লাহ তা‘আলা যখন কোনো ভূখণ্ডে কোনো বান্দার রূহ কব্জা করার ইচ্ছা করেন, তখন সেই ভূখণ্ডে তার জন্য কোনো প্রয়োজন সৃষ্টি করে দেন।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (1221).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح









সহীহ ইবনু হিব্বান (6152)


6152 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي عَوْنٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَوْلِ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا: {وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَهَا} [يس: 38]، قَالَ: «مُسْتَقَرُّهَا تَحْتَ الْعَرْشِ»
رقم طبعة با وزير = (6119)




আবূ যার্র রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে আল্লাহ তাআলার এই বাণী সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম: ‘‘আর সূর্য তার নির্দিষ্ট গন্তব্যের দিকে চলতে থাকে’’ [সূরা ইয়াসীন: ৩৮]। তিনি বললেন: “এর গন্তব্যস্থান হল আরশের নিচে।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (6153)


6153 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «أَتَدْرُونَ أَيْنَ تَذْهَبُ الشَّمْسُ؟ »، قَالُوا: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ: «فَإِنَّهَا تَجْرِي حَتَّى تَنْتَهِيَ إِلَى مُسْتَقَرِّهَا تَحْتَ الْعَرْشِ، فَتَخِرَّ سَاجِدَةً، فَلَا تَزَالُ كَذَلِكَ حَتَّى يُقَالَ لَهَا: ارْتَفِعِي ارْجِعِي مِنْ حَيْثُ جِئْتِ فَتَرْجِعُ فَتَطْلُعُ طَالِعَةً مِنْ مَطْلِعِهَا، ثُمَّ تَجِيءُ حَتَّى تَنْتَهِيَ إِلَى مُسْتَقَرِّهَا تَحْتَ الْعَرْشِ، فَتَخِرَّ سَاجِدَةً، فَلَا تَزَالُ كَذَلِكَ حَتَّى يُقَالَ لَهَا: ارْتَفِعِي ارْجِعِي مِنْ حَيْثُ جِئْتِ فَتَرْجِعُ، فَتَطْلُعُ طَالِعَةً مِنْ مَطْلِعِهَا، ثُمَّ تَجِيءُ حَتَّى تَنْتَهِيَ إِلَى مُسْتَقَرِّهَا تَحْتَ الْعَرْشِ فَتَخِرَّ سَاجِدَةً فَلَا تَزَالُ كَذَلِكَ حَتَّى يُقَالَ لَهَا: ارْتَفِعِي ارْجِعِي مِنْ حَيْثُ جِئْتِ [ص:22] فَتَرْجِعُ فَتَطْلُعُ مِنْ مَطْلِعِهَا، ثُمَّ تَجْرِي لَا يَسْتَنْكِرُ النَّاسُ مِنْهَا شَيْئًا حَتَّى تَنْتَهِي إِلَى مُسْتَقَرِّهَا تَحْتَ الْعَرْشِ، فَيُقَالُ لَهَا: ارْتَفِعِي فَاطْلُعِي مِنْ مَغْرِبِكِ فَتَطْلُعُ مِنْ مَغْرِبِهَا»، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَتَدْرُونَ مَتَى ذَلِكَ؟ حِينَ لَا يَنْفَعُ نَفْسًا إِيمَانُهَا لَمْ تَكُنْ آمَنَتْ مِنْ قَبْلُ أَوْ كَسَبَتْ فِي إِيمَانِهَا خَيْرًا»
رقم طبعة با وزير = (6120) [ص:24] قَالَ أَبُو حَاتِمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: «هَكَذَا قَالَ إِسْحَاقُ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، وَالْمَشْهُورُ هَذَا الْخَبَرُ، عَنْ يُونُسَ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ»




আবু যার্র রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তোমরা কি জানো সূর্য কোথায় যায়? তারা বললেন: আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলই সর্বাধিক অবগত। তিনি বললেন: নিশ্চয়ই তা (সূর্য) চলতে থাকে যতক্ষণ না আরশের নিচে তার নির্দিষ্ট গন্তব্যে পৌঁছায়। অতঃপর তা সিজদাবনত হয়ে যায়। তা সব সময় এভাবেই থাকে, যতক্ষণ না তাকে বলা হয়: “উঠে যাও, যেখান থেকে এসেছ সেখানেই ফিরে যাও।” অতঃপর তা ফিরে যায় এবং তার উদয়স্থল থেকে উদিত হয়। এরপর তা আসে যতক্ষণ না আরশের নিচে তার নির্দিষ্ট গন্তব্যে পৌঁছায়, অতঃপর সিজদাবনত হয়ে যায়। তা সব সময় এভাবেই থাকে, যতক্ষণ না তাকে বলা হয়: “উঠে যাও, যেখান থেকে এসেছ সেখানেই ফিরে যাও।” অতঃপর তা ফিরে যায় এবং তার উদয়স্থল থেকে উদিত হয়। এরপর তা আসে যতক্ষণ না আরশের নিচে তার নির্দিষ্ট গন্তব্যে পৌঁছায়, অতঃপর সিজদাবনত হয়ে যায়। তা সব সময় এভাবেই থাকে, যতক্ষণ না তাকে বলা হয়: “উঠে যাও, যেখান থেকে এসেছ সেখানেই ফিরে যাও।” অতঃপর তা ফিরে যায় এবং তার উদয়স্থল থেকে উদিত হয়। এরপর তা চলতে থাকে; মানুষ তার কোনো কিছুই অস্বাভাবিক মনে করে না, যতক্ষণ না তা আরশের নিচে তার নির্দিষ্ট গন্তব্যে পৌঁছায়। তখন তাকে বলা হবে: “উঠে যাও, তোমার পশ্চিম দিক থেকে উদিত হও।” ফলে তা পশ্চিম দিক থেকে উদিত হবে।

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তোমরা কি জানো, তা কখন হবে? যখন এমন অবস্থা হবে যে, যে ব্যক্তি পূর্বে ঈমান আনেনি অথবা ঈমানের সাথে কোনো ভালো কাজ করেনি, এমন কারো ঈমান তার কোনো উপকারে আসবে না।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: م.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (6154)


6154 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الْمُلَائِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَسْجِدِ عِنْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ، فَقَالَ: «أَتَدْرُونَ أَيْنَ تَغْرُبُ الشَّمْسُ؟ »، فَقُلْتُ: اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ. قَالَ: «تَذْهَبُ حَتَّى تَنْتَهِيَ تَحْتَ الْعَرْشِ عِنْدَ رَبِّهَا، ثُمَّ تَسْتَأْذِنُ، فَيُؤْذَنُ لَهَا، وَتُوشِكُ أَنْ تَسْتَأْذِنَ فَلَا يُؤْذَنُ لَهَا، وَتَسْتَشْفِعَ وَتَطْلُبَ، فَإِذَا كَانَ ذَلِكَ قِيلَ لَهَا: اطْلَعِي مِنْ مَكَانِكِ، فَهُوَ قَوْلُهُ {وَالشَّمْسُ تَجْرِي لِمُسْتَقَرٍّ لَهَا ذَلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ [ص:25] الْعَلِيمِ} [يس: 38]»
رقم طبعة با وزير = (6121)




আবূ যার্র (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: আমি সূর্যাস্তের সময় আল্লাহর রসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সঙ্গে মসজিদে ছিলাম। তিনি বললেন, “তোমরা কি জানো, সূর্য কোথায় অস্ত যায়?” আমি বললাম: আল্লাহ এবং তাঁর রসূলই ভালো জানেন। তিনি বললেন: “সূর্য তার রবের কাছে আরশের নিচে গিয়ে পৌঁছায়। তারপর সে অনুমতি চায়, আর তাকে অনুমতি দেওয়া হয়। কিন্তু শীঘ্রই এমন সময় আসবে যখন সে অনুমতি চাইবে, কিন্তু তাকে অনুমতি দেওয়া হবে না। সে সুপারিশ করবে এবং চাইবে (যেন তাকে উদিত হতে দেওয়া হয়), কিন্তু যখন এমন হবে, তখন তাকে বলা হবে: তুমি তোমার স্থান থেকেই উদিত হও।” আর এটাই আল্লাহ তা‘আলার বাণী: {আর সূর্য তার নির্দিষ্ট গন্তব্যের দিকে চলতে থাকে, এটা পরাক্রমশালী, মহাজ্ঞানীর নির্ধারণ।} [সূরা ইয়াসীন: ৩৮]




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (6155)


6155 - أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «خُلِقَتِ الْمَلَائِكَةُ مِنْ نُورٍ، وَخُلِقَ الْجَانُّ مِنْ نَارٍ، وَخُلِقَ آدَمُ مِمَّا قَدْ وُصِفَ لَكُمْ»
رقم طبعة با وزير = (6122)




আয়েশা (রাদিয়াল্লাহু আনহা) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “ফিরিশতাগণকে নূর (আলো) দ্বারা সৃষ্টি করা হয়েছে, আর জিনকে আগুন দ্বারা সৃষ্টি করা হয়েছে এবং আদমকে সৃষ্টি করা হয়েছে তা থেকে, যা তোমাদের কাছে বর্ণনা করা হয়েছে।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (458): م.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حديث صحيح









সহীহ ইবনু হিব্বান (6156)


6156 - أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهِبٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ حُدَيْرِ بْنِ كُرَيْبٍ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «الْجِنُّ عَلَى ثَلَاثَةِ أَصْنَافٍ: صِنْفٌ كِلَابٌ وَحَيَّاتٌ، وَصِنْفٌ يَطِيرُونَ فِي الْهَوَاءِ، وَصِنْفٌ يَحُلُّونَ وَيَظْعَنُونَ»
رقم طبعة با وزير = (6123)




আবু সা'লাবাহ আল-খুশানী রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “জিন তিন প্রকারের: এক প্রকার হলো কুকুর ও সাপ; আরেক প্রকার যারা শূন্যে উড়ে বেড়ায়; আর আরেক প্রকার যারা বসতি স্থাপন করে ও অন্যত্র চলে যায় (বা ভ্রমণ করে)।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «المشكاة» (4148).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده قوي









সহীহ ইবনু হিব্বান (6157)


6157 - أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهِبٍ، عَنِ اللَّيْثِ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ صَيْفِيِّ بْنِ سَعِيدٍ، مَوْلَى الْأَنْصَارِ أَخْبَرَ بِهِ، عَنْ أَبِي السَّائِبِ، قَالَ: أَتَيْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ، فَبَيْنَا أَنَا جَالِسٌ، عِنْدَهُ سَمِعْتُ تَحْتَ سَرِيرِهِ تَحْرِيكَ شَيْءٍ، فَنَظَرْتُ فَإِذَا حَيَّةٌ، فَقُمْتُ. فَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ: مَا لَكَ؟ قُلْتُ: حَيَّةٌ هَاهُنَا. قَالَ: فَتُرِيدُ مَاذَا؟ قُلْتُ: أُرِيدُ قَتْلَهَا. قَالَ: فَأَشَارَ إِلَى بَيْتٍ فِي دَارٍ فَعَايَنْتُهُ، فَقَالَ: إِنَّ ابْنَ عَمٍّ لِي كَانَ فِي هَذَا الْبَيْتِ، فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ الْأَحْزَابِ اسْتَأْذَنَ إِلَى أَهْلِهِ، وَكَانَ حَدِيثُ عَهْدٍ بِعُرْسٍ فَأَذِنَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَمَرَهُ أَنْ يَذْهَبَ بِسِلَاحِهِ، فَأَتَى دَارَهُ فَوَجَدَ امْرَأَتَهُ قَائِمَةً عَلَى بَابِ الْبَيْتِ، فَأَشَارَ إِلَيْهَا بِالرُّمْحِ. فَقَالَتْ: لَا تَعْجَلْ عَلَيَّ حَتَّى تَنْظُرَ مَا أَخْرَجَنِي، فَدَخَلَ الْبَيْتَ، فَإِذَا حَيَّةٌ مُنْكَرَةٌ، فَطَعَنَهَا بِالرُّمْحِ، ثُمَّ خَرَجَ بِهَا فِي الرُّمْحِ تَرْتَكِضُ. فَقَالَ: لَا أَدْرِي أَيَّهُمَا كَانَ أَسْرَعَ مَوْتًا الرَّجُلُ أَمِ الْحَيَّةُ، فَأَتَى قَوْمُهُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالُوا: ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَرُدَّ صَاحِبَنَا، فَقَالَ: «اسْتَغْفِرُوا لِصَاحِبِكُمْ». ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ نَفَرًا مِنَ الْجِنِّ بِالْمَدِينَةِ قَدْ أَسْلَمُوا فَإِذَا رَأَيْتُمْ أَحَدًا مِنْهُمْ فَحَذِّرُوهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ إِنْ بَدَا لَكُمْ أَنْ تَقْتُلُوهُ فَاقْتُلُوهُ بَعْدَ الثَّلَاثِ»
رقم طبعة با وزير = (6124)




আবূস সা’ইব (রহ.) বলেন, আমি আবূ সাঈদ আল-খুদরী রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর কাছে গেলাম। আমি তাঁর পাশে বসা ছিলাম, তখন তাঁর খাটের নিচে কোনো কিছুর নড়াচড়ার শব্দ শুনতে পেলাম। আমি তাকিয়ে দেখলাম, সেটি একটি সাপ। তখন আমি দাঁড়িয়ে গেলাম। আবূ সাঈদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বললেন, তোমার কী হলো? আমি বললাম, এখানে একটি সাপ আছে। তিনি বললেন, তুমি কী করতে চাও? আমি বললাম, আমি এটিকে হত্যা করতে চাই। বর্ণনাকারী বলেন, তখন তিনি (আবূ সাঈদ) ঘরের একটি কক্ষের দিকে ইশারা করলেন, যা আমি দেখলাম। তিনি বললেন, আমার এক চাচাতো ভাই এই কক্ষে থাকত। যখন খন্দকের যুদ্ধ (আহযাবের দিন) চলছিল, তখন সে তার স্ত্রীর কাছে যাওয়ার জন্য অনুমতি চাইল। সে ছিল নতুন বিবাহিত। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে অনুমতি দিলেন এবং তাকে তার অস্ত্রসহ যেতে আদেশ করলেন। সে তার বাড়িতে এসে দেখল তার স্ত্রী ঘরের দরজার কাছে দাঁড়িয়ে আছে। তখন সে তার স্ত্রীর দিকে বর্শা দিয়ে ইশারা করল। তার স্ত্রী বলল, আমার উপর তাড়াহুড়ো করবেন না, বরং দেখুন কী কারণে আমি বাইরে এসেছি। সে ঘরের ভেতরে প্রবেশ করে দেখল, একটি ভয়ঙ্কর সাপ আছে। তখন সে বর্শা দিয়ে সাপটিকে আঘাত করল এবং বর্শায় বিদ্ধ অবস্থায় সেটিকে বের করে আনল, যা তখন ছটফট করছিল। (আবূ সাঈদ বললেন,) আমি জানি না, তাদের দুজনের মধ্যে কার মৃত্যু আগে হয়েছিল—লোকটির নাকি সাপটির। তার গোত্রের লোকেরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এসে বলল, আপনি আল্লাহর কাছে দু‘আ করুন, যেন তিনি আমাদের সাথীকে ফিরিয়ে দেন। তিনি বললেন, "তোমরা তোমাদের সাথীর জন্য ইসতিগফার করো।" অতঃপর তিনি বললেন, "মদীনায় কিছু জিন আছে যারা ইসলাম গ্রহণ করেছে। অতএব তোমরা যখন তাদের কাউকে দেখবে, তখন তিনবার সতর্ক করবে। এরপরও যদি তোমাদের মনে হয় যে তাকে হত্যা করবে, তবে এই তিনবারের পর তাকে হত্যা করবে।"




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الضعيفة» تحت الحديث (3163).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن









সহীহ ইবনু হিব্বান (6158)


6158 - أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاللَّهِ: «لَقِيدُ سَوْطِ أَحَدِكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ خَيْرٌ لَهُ مِمَّا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ»
رقم طبعة با وزير = (6125)




আবূ হুরায়রা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আল্লাহর কসম! তোমাদের কারো জান্নাতের একটি চাবুক রাখার স্থানও তার জন্য আসমান ও জমিনের মধ্যবর্তী যা কিছু আছে তার চেয়ে উত্তম।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (1978).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حديث صحيح









সহীহ ইবনু হিব্বান (6159)


6159 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الْمُسْتَوْرِدَ، أَخَا بَنِي فِهْرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «مَا الدُّنْيَا فِي الْآخِرَةِ إِلَّا كَمَا يَضَعُ أَحَدُكُمْ أُصْبُعَهُ السَّبَّابَةَ فِي الْيَمِّ فَلْيَنْظُرْ بِمَ يَرْجِعُ»
رقم طبعة با وزير = (6126)




মুস্তাওরিদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: আখিরাতের তুলনায় দুনিয়া (পৃথিবী) হলো এমন, যেমন তোমাদের কেউ তার তর্জনী আঙ্গুল সমুদ্রে ডুবিয়ে দেয়। অতঃপর সে যেন দেখে, তা কী নিয়ে ফিরে আসে।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: م (8/ 156).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حديث صحيح









সহীহ ইবনু হিব্বান (6160)


6160 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ، سَمِعَ قَسَامَةَ بْنَ زُهَيْرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا مُوسَى الْأَشْعَرِيَّ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى خَلَقَ آدَمَ مِنْ قَبْضَةٍ قَبَضَهَا مِنْ جَمِيعِ الْأَرْضِ، فَجَاءَ بَنُو آدَمَ عَلَى قَدْرِ الْأَرْضِ، مِنْهُمُ الْأَحْمَرُ وَالْأَسْوَدُ وَالْأَبْيَضُ وَالْأَصْفَرُ، وَبَيْنَ ذَلِكَ، وَالسَّهْلُ وَالْحَزْنُ، وَالْخَبِيثُ وَالطِّيبُ»
رقم طبعة با وزير = (6127)




আবু মূসা আল-আশআরী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা আদমকে (আলাইহিস সালাম) সৃষ্টি করেছেন এক মুষ্টি মাটি দিয়ে, যা তিনি পৃথিবীর সব স্থান থেকে নিয়েছেন। ফলে আদম সন্তানরা পৃথিবীর প্রকৃতির অনুরূপ হয়েছে। তাদের মধ্যে আছে লাল, কালো, সাদা ও হলুদ (বর্ণের মানুষ), এবং এর মাঝামাঝি (বর্ণের মানুষ)। আর তাদের মধ্যে আছে নম্র স্বভাবের, রুক্ষ স্বভাবের, মন্দ ও উত্তম।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (1630).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حديث صحيح