হাদীস বিএন


সহীহ ইবনু হিব্বান





সহীহ ইবনু হিব্বান (7332)


7332 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، وَالْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَا: حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى الْقَطَّانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، [ص:328] عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «{يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ} [المطففين: 6]، حَتَّى يَقُومَ أَحَدُهُمْ فِي رَشْحِهِ إِلَى أَنْصَافِ أُذُنَيْهِ»
رقم طبعة با وزير = (7288)




ইবনু উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যেদিন মানুষ জগতসমূহের প্রতিপালকের সামনে দাঁড়াবে” [সূরা আল-মুতাফফিফীন: ৬]—সেদিন এমনকি তাদের কেউ কেউ তার ঘামের মধ্যে অর্ধ কান পর্যন্ত ডুবে থাকবে।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - انظر ما قبله.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (7333)


7333 - أَخْبَرَنَا ابْنُ سَلْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ مِقْدَارَ نِصْفِ يَوْمٍ مِنْ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ يُهَوِّنُ ذَلِكَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كَتَدَلِّي الشَّمْسِ لِلْغُرُوبِ إِلَى أَنْ تَغْرُبَ»
رقم طبعة با وزير = (7289)




আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: মানুষ জগতসমূহের প্রতিপালকের সামনে পঞ্চাশ হাজার বছর সমপরিমাণ অর্ধেক দিনের জন্য দাঁড়াবে। মুমিনদের জন্য তা সহজ করে দেওয়া হবে, যেমন সূর্য অস্ত যাওয়ার জন্য ঝুঁকে পড়ার পর থেকে অস্ত যাওয়া পর্যন্ত সময়টুকু।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «التعليق الرغيب» (4/ 196)، «الصحيحة» (2817).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط البخاري









সহীহ ইবনু হিব্বান (7334)


7334 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ دَرَّاجٍ، عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: {يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ} [المعارج: 4]، فَقِيلَ: مَا أَطْوَلَ هَذَا الْيَوْمَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، إِنَّهُ لَيُخَفِّفُ عَلَى الْمُؤْمِنِ حَتَّى يَكُونَ أَخَفَّ عَلَيْهِ مِنْ صَلَاةٍ مَكْتُوبَةٍ يُصَلِّيهَا فِي الدُّنْيَا»
رقم طبعة با وزير = (7290)




আবু সাঈদ আল-খুদরি রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আল্লাহর বাণী: {যে দিনের পরিমাণ পঞ্চাশ হাজার বছর} [সূরা মা'আরিজ: ৪] প্রসঙ্গে বলেছেন। বলা হলো: এই দিনটি কতই না দীর্ঘ! তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “ঐ সত্তার কসম, যাঁর হাতে আমার প্রাণ! নিশ্চয়ই তা (সেই দিন) মুমিনের উপর সহজ করে দেওয়া হবে। এমনকি তা তার নিকট দুনিয়াতে আদায় করা কোনো ফরয সালাতের চেয়েও হালকা মনে হবে।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف - «المشكاة» (5564).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف









সহীহ ইবনু হিব্বান (7335)


7335 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْوَلِيدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ الْكَافِرَ لَيُلْجِمُهُ الْعَرَقُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيَقُولُ: أَرِحْنِي وَلَوْ إِلَى النَّارِ»
رقم طبعة با وزير = (7291)




আবদুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয়ই কিয়ামতের দিন কাফিরের ঘাম তাকে লাগাম পরিয়ে দেবে (ঘামে ডুবিয়ে দেবে)। ফলে সে বলবে: আমাকে স্বস্তি দাও, এমনকি যদি তা জাহান্নামের দিকেও হয়।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: منكر بزيادة: «فيقول: أرحني ... » - «التعليق الرغيب» (4/ 194 - 195)، «الضعيفة» (3042).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف









সহীহ ইবনু হিব্বান (7336)


7336 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى الْمَدِينِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاوِيَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «يُحْشَرُ النَّاسُ عَلَى ثَلَاثِ طَرَائِقَ رَاغِبِينَ رَاهِبِينَ اثْنَانِ عَلَى بَعِيرٍ، وَثَلَاثَةٌ عَلَى بَعِيرٍ، وَأَرْبَعَةٌ عَلَى بَعِيرٍ، وَعَشَرَةٌ عَلَى بَعِيرٍ، وَتَحْشُرُ بَقِيَّتَهُمُ النَّارُ تَقِيلُ مَعَهُمْ حَيْثُمَا قَالُوا، وَتَبِيتُ مَعَهُمْ حَيْثُمَا بَاتُوا، وَتُصْبِحُ مَعَهُمْ حَيْثُ أَصْبَحُوا، وَتُمْسِي مَعَهُمْ حَيْثُ أَمْسَوْا»
رقم طبعة با وزير = (7292)




আবূ হুরায়রাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: মানুষকে তিন পদ্ধতিতে সমবেত করা হবে— (একদল) আগ্রহ সহকারে এবং (অন্যদল) ভয়ে ভীত হয়ে। (তাদের মধ্যে) দু’জন একটি উটের উপর, তিনজন একটি উটের উপর, চারজন একটি উটের উপর এবং দশজন একটি উটের উপর (আরোহণ করে আসবে)। আর অবশিষ্টদেরকে আগুন তাড়িয়ে একত্রিত করবে। তারা যেখানে দিনের বেলায় বিশ্রাম নেবে, সে (আগুন) তাদের সাথে সেখানে বিশ্রাম নেবে; যেখানে তারা রাত কাটাবে, সেও তাদের সাথে সেখানে রাত কাটাবে; যখন তারা সকালে উঠবে, সেও তাদের সাথে সেখানে সকালে উঠবে; আর যখন তারা সন্ধ্যায় পৌঁছাবে, সেও তাদের সাথে সেখানে সন্ধ্যায় পৌঁছাবে।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (3395): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح









সহীহ ইবনু হিব্বান (7337)


7337 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بِبُسْتٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ الْجَحْدَرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ثَلَاثَةٌ لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: الْإِمَامُ الْكَذَّابُ، وَالشَّيْخُ الزَّانِي، وَالْعَائِلُ الْمَزْهُوُّ»
رقم طبعة با وزير = (7293)




আবু হুরায়রাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “তিন প্রকার লোক রয়েছে, যাদের প্রতি আল্লাহ তা‘আলা কিয়ামতের দিন (দয়ার দৃষ্টিতে) তাকাবেন না: মিথ্যাবাদী শাসক, ব্যভিচারী বৃদ্ধ এবং অহংকারী দরিদ্র ব্যক্তি।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن صحيح - تقدم برقم (4396). تنبيه!! رقم (4396) = (4413) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده قوي









সহীহ ইবনু হিব্বান (7338)


7338 - أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ، أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَوْ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَبْعَةٌ يُظِلُّهُمُ اللَّهُ فِي ظِلِّهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ: إِمَامٌ عَادِلٌ، [ص:333] وَشَابٌّ نَشَأَ فِي عُبَادَةِ اللَّهِ، وَرَجُلٌ قَلْبُهُ مُعَلَّقٌ بِالْمَسْجِدِ إِذَا خَرَجَ مِنْهُ حَتَّى يَعُودَ إِلَيْهِ، وَرَجُلَانِ تَحَابَّا فِي اللَّهِ اجْتَمَعَا عَلَى ذَلِكَ وَتَفَرَّقَا، وَرَجُلٌ ذَكَرَ اللَّهَ خَالِيًا فَفَاضَتْ عَيْنَاهُ، وَرَجُلٌ دَعَتْهُ امْرَأَةٌ ذَاتُ حَسَبٍ وَجَمَالٍ، فَقَالَ: إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ، وَرَجُلٌ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ فَأَخْفَاهَا حَتَّى لَا تَعْلَمَ شِمَالُهُ مَا تُنْفِقُ يَمِينُهُ»
رقم طبعة با وزير = (7294)




আবু সাঈদ আল-খুদরী অথবা আবু হুরাইরা (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: সাত প্রকারের লোক, যাদেরকে আল্লাহ তাঁর (আরশের) ছায়ায় স্থান দেবেন, যেদিন তাঁর ছায়া ছাড়া আর কোনো ছায়া থাকবে না: (১) ন্যায়পরায়ণ শাসক; (২) সেই যুবক যে আল্লাহর ইবাদতে বড় হয়েছে; (৩) সেই ব্যক্তি, যার অন্তর মসজিদের সাথে বাঁধা থাকে, যখন সে মসজিদ থেকে বের হয়, আবার ফিরে না আসা পর্যন্ত; (৪) এমন দু’ব্যক্তি যারা আল্লাহর সন্তুষ্টির উদ্দেশ্যে একে অপরকে ভালোবাসে, এই ভালোবাসার ভিত্তিতেই তারা একত্রিত হয় এবং পৃথক হয়; (৫) সেই ব্যক্তি, যে গোপনে আল্লাহকে স্মরণ করে এবং তার চোখ থেকে অশ্রু প্রবাহিত হয়; (৬) সেই ব্যক্তি, যাকে কোনো সম্ভ্রান্ত ও রূপসী নারী (খারাপ কাজের জন্য) আহ্বান জানায়, কিন্তু সে বলে: ‘আমি আল্লাহকে ভয় করি’; (৭) আর সেই ব্যক্তি যে এমনভাবে গোপনে সাদাকা (দান) করে যে, তার ডান হাত যা খরচ করে, তার বাম হাতও তা জানতে পারে না।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الإرواء» (887): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (7339)


7339 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ إِسْمَاعِيلَ بْنَ أُمَيَّةَ يُحَدِّثُ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ثَلَاثَةٌ أَنَا خَصْمُهُمْ فِي الْقِيَامَةِ، وَمَنْ كُنْتُ خَصْمَهُ أَخْصِمْهُ: رَجُلٌ أَعْطَى بِي ثُمَّ غَدَرَ، وَرَجُلٌ بَاعَ حُرًّا فَأَكَلَ ثَمَنَهُ، وَرَجُلٌ اسْتَأْجَرَ أَجِيرًا فَاسْتَوْفَى مِنْهُ وَلَمْ يُوفِهِ أَجْرَهُ»
رقم طبعة با وزير = (7295)




আবূ হুরাইরাহ্ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তিন শ্রেণির লোকের প্রতি কিয়ামতের দিন আমি বাদী হবো। আর আমি যার বাদী হবো, তাকে পরাজিত করব। তারা হলো: ১. যে ব্যক্তি আমার নামে (আল্লাহর নামে শপথ করে) ওয়াদা করার পর তা ভঙ্গ করে। ২. যে ব্যক্তি কোনো স্বাধীন মানুষকে বিক্রি করে তার মূল্য ভক্ষণ করে। ৩. যে ব্যক্তি কোনো মজুরকে কাজে লাগিয়ে তার থেকে পুরোপুরি কাজ আদায় করে নেয়, কিন্তু তার পারিশ্রমিক পরিশোধ করে না।"




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف - «مختصر البخاري» (2/ 73 / 1050)، «الإرواء» (5/ 308 / 1489/ 1)، «الضعيفة» (6763).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن









সহীহ ইবনু হিব্বান (7340)


7340 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ [ص:335] مَوْهَبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَسَارٍ، سَمِعَ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ: قَالَ ابْنُ عُمَرَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «ثَلَاثَةٌ لَا يَنْظُرُ اللَّهُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: الْعَاقُّ لِوَالِدَيْهِ، وَمُدْمِنُ الْخَمْرِ، وَالْمَنَّانُ بِمَا أَعْطَى»
رقم طبعة با وزير = (7296)




ইবনু উমার (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তিন প্রকারের লোক রয়েছে, যাদের প্রতি আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন (রহমতের দৃষ্টিতে) তাকাবেন না: ১. পিতা-মাতার অবাধ্য সন্তান, ২. মদ্যপানে অভ্যস্ত ব্যক্তি, এবং ৩. যে ব্যক্তি দান করার পর খোটা দেয়।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (674).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح









সহীহ ইবনু হিব্বান (7341)


7341 - أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يُنْصَبُ لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، يُقَالُ: هَذِهِ غَدْرَةُ فُلَانٍ»
رقم طبعة با وزير = (7297)




আবদুল্লাহ্ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কিয়ামতের দিন প্রত্যেক বিশ্বাসঘাতকের জন্য একটি পতাকা স্থাপন করা হবে। বলা হবে, ‘এটি অমুকের বিশ্বাসঘাতকতা।’




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «صحيح أبي داود» (2461): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (7342)


7342 - أَخْبَرَنَا السَّامِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْمَقَابِرِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ الْغَادِرَ يُنْصَبُ لَهُ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَيُقَالُ: أَلَا هَذِهِ غَدْرَةُ فُلَانٍ»
رقم طبعة با وزير = (7298)




আব্দুল্লাহ ইবনু উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: নিশ্চয় কিয়ামতের দিন বিশ্বাসঘাতকের জন্য একটি পতাকা উত্তোলন করা হবে। অতঃপর বলা হবে: ‘শোনো! এই হলো অমুকের বিশ্বাসঘাতকতা।’




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - المصدر نفسه: ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (7343)


7343 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ، قَالَ: حَدَّثَنَا جُوَيْرِيَةُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِنَّ الْغَادِرَ يُنْصَبُ لَهُ لِوَاءٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ اسْتِهِ، فَيُقَالُ: هَذِهِ غَدْرَةُ فُلَانٍ»
رقم طبعة با وزير = (7299)




আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই যে ব্যক্তি অঙ্গীকার ভঙ্গ করে (বিশ্বাসঘাতকতা করে), কিয়ামতের দিন তার নিতম্বের পাশে একটি ঝাণ্ডা স্থাপন করা হবে। অতঃপর বলা হবে: এটি অমুকের বিশ্বাসঘাতকতা।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - المصدر نفسه: ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (7344)


7344 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ [ص:339] الزَّهْرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو شِهَابٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَوَّلُ مَا يُقْضَى يَوْمَ الْقِيَامَةِ بَيْنَ النَّاسِ فِي الدِّمَاءِ»
رقم طبعة با وزير = (7300)




আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: কিয়ামতের দিন মানুষের মধ্যে সর্বপ্রথম যে বিষয়ে ফয়সালা (বিচার) করা হবে তা হলো রক্তপাতের (হত্যার) বিষয়।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (1748).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (7345)


7345 - أَخْبَرَنَا أَبُو يَزِيدَ خَالِدُ بْنُ النَّضْرِ بْنِ عَمْرٍو الْقُرَشِيُّ بِالْبَصْرَةِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ زِيَادِ بْنِ مِينَاءٍ، [ص:341] عَنْ أَبِي سَعِيدِ بْنِ أَبِي فَضَالَةَ الْأَنْصَارِيِّ، وَكَانَ مِنَ الصَّحَابَةِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «إِذَا جَمَعَ اللَّهُ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ فِي يَوْمٍ لَا رَيْبَ فِيهِ نَادَى مُنَادِي: مَنْ أَشْرَكَ فِي عَمَلٍ عَمِلَهُ لِلَّهِ، فَلْيَطْلُبْ ثَوَابَهُ مِنَ عِنْدِ غَيْرِ اللَّهِ، فَإِنَّ اللَّهَ أَغْنَى الشُّرَكَاءِ عَنِ الشِّرْكِ»
رقم طبعة با وزير = (7301) قَالَ أَبُو حَاتِمٍ: «الصَّحِيحُ هُوَ أَبُو سَعْدِ بْنُ أَبِي فَضَالَةَ»




আবূ সাঈদ ইবনু আবী ফাদালাহ আল-আনসারী (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: যখন আল্লাহ তা‘আলা প্রথম ও শেষ সকলকে এমন এক দিনে একত্র করবেন যাতে কোনো সন্দেহ নেই, তখন একজন আহ্বানকারী ঘোষণা দেবেন: ‘যে ব্যক্তি এমন কোনো কাজে শিরক করেছে যা সে আল্লাহর জন্য করেছিল, সে যেন তার সওয়াব আল্লাহ ব্যতীত অন্যের কাছে চায়। কারণ, আল্লাহ অংশীদারদের শিরক (অংশীদারিত্ব) থেকে সম্পূর্ণ মুক্ত (মুখাপেক্ষীহীন)।’




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: حسن صحيح - «المشكاة» (5318)، «التعليق الرغيب» (1/ 35)، ومضى برقم (405). تنبيه!! رقم (405) = (404) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده حسن









সহীহ ইবনু হিব্বান (7346)


7346 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: تَحَدَّثْنَا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ لَيْلَةٍ حَتَّى أَكْرَيْنَا الْحَدِيثَ، ثُمَّ رَجَعْنَا إِلَى مَنَازِلِنَا، فَلَمَّا أَصْبَحْنَا غَدَوْنَا عَلَيْهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «[ص:342] عُرِضَتْ عَلَيَّ اللَّيْلَةَ الْأَنْبِيَاءُ وَأُمَمُهُمْ وَأَتْبَاعُهَا مِنْ أُمَمِهَا، فَجَعَلَ النَّبِيُّ يَمُرُّ، وَمَعَهُ الثَّلَاثَةُ مِنْ أُمَّتِهِ، وَجَعَلَ النَّبِيُّ يَمُرُّ، وَمَعَهُ الْعِصَابَةُ مِنْ أُمَّتِهِ، وَالنَّبِيُّ وَلَيْسَ مَعَهُ إِلَّا الْوَاحِدُ مِنْ أُمَّتِهِ، وَالنَّبِيُّ لَيْسَ مَعَهُ أَحَدٌ مِنْ أُمَّتِهِ، حَتَّى مَرَّ مُوسَى بْنُ عِمْرَانَ فِي كَبْكَبَةٍ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ أَعْجَبُونِي»، فَقُلْتُ: «يَا رَبِّ، مَنْ هَؤُلَاءِ؟ » قَالَ: أَخُوكَ مُوسَى بْنُ عِمْرَانَ، وَمَنْ تَبِعَهُ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ قُلْتُ: «يَا رَبِّ، فَأَيْنَ أُمَّتِي؟ » قَالَ: انْظُرْ عَنْ يَمِينِكِ، فَنَظَرْتُ، فَإِذَا الظِّرَابُ ظِرَابُ مَكَّةَ، قَدِ اسْوَدَّ بِوجُوهِ الرِّجَالِ، فَقُلْتُ: «يَا رَبِّ، مَنْ هَؤُلَاءِ؟ » قَالَ: هَؤُلَاءِ أُمَّتُكَ، أَرَضِيتَ؟ فَقُلْتُ: «يَا رَبِّ، قَدْ رَضِيتُ»، قَالَ: انْظُرْ عَنْ يَسَارِكِ، فَنَظَرْتُ، فَإِذَا الْأُفُقُ قَدْ سُدَّ بِوجُوهِ الرِّجَالِ، فَقُلْتُ: «يَا رَبِّ، مَنْ هَؤُلَاءِ؟ » قَالَ: هَؤُلَاءِ أُمَّتُكَ، أَرَضِيتَ؟ فَقُلْتُ: «رَبِّ رَضِيتُ»، قِيلَ: فَإِنَّ مَعَ هَؤُلَاءِ سَبْعِينَ أَلْفًا بِلَا حِسَابٍ، قَالَ: فَأَنْشَأَ عُكَّاشَةُ بْنُ مِحْصَنٍ أَحَدُ بَنِي أَسَدِ بْنِ خُزَيْمَةَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ، قَالَ: «فَإِنَّكَ مِنْهُمْ»، قَالَ: ثُمَّ أَنْشَأَ آخَرُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ، قَالَ: «سَبَقَكَ بِهَا عُكَّاشَةُ بْنُ مِحْصَنٍ»
رقم طبعة با وزير = (7302)




আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন: এক রাতে আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট আলোচনা করছিলাম। আলোচনা করতে করতে অনেক রাত পার হয়ে গেল। এরপর আমরা আমাদের বাড়িতে ফিরে গেলাম। যখন সকাল হলো, আমরা তাঁর কাছে গেলাম। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন:

"আজ রাতে আমার সামনে নবীগণ, তাঁদের উম্মতগণ এবং উম্মতগণের অনুসারীদেরকে পেশ করা হয়েছে। তখন এমন নবীও অতিক্রম করছিলেন, যাঁর সাথে তাঁর উম্মতের মাত্র তিনজন লোক ছিলেন। আবার এমন নবীও অতিক্রম করছিলেন, যাঁর সাথে তাঁর উম্মতের একটি ছোট দল ছিল। এমন নবীও ছিলেন, যাঁর সাথে তাঁর উম্মতের মাত্র একজন ছিলেন। আর এমন নবীও ছিলেন, যাঁর সাথে তাঁর উম্মতের কেউ ছিল না। এভাবে মূসা ইবনু ইমরান (আ.) বনী ইসরাঈলের এক বিশাল দল নিয়ে যাচ্ছিলেন। যখন আমি তাঁদের দেখলাম, তখন আমি মুগ্ধ হলাম।" আমি বললাম: "হে আমার রব, এরা কারা?" আল্লাহ বললেন: "এরা তোমার ভাই মূসা ইবনু ইমরান এবং বনী ইসরাঈলের মধ্যে থেকে যাঁরা তাঁকে অনুসরণ করেছে।" আমি বললাম: "হে আমার রব, তাহলে আমার উম্মত কোথায়?" তিনি বললেন: "তুমি তোমার ডান দিকে তাকাও।" আমি তাকালাম, তখন দেখি মক্কার উঁচু ভূমিগুলো মানুষের চেহারায় কালো হয়ে আছে। আমি বললাম: "হে আমার রব, এরা কারা?" তিনি বললেন: "এরা তোমার উম্মত। তুমি কি সন্তুষ্ট হয়েছো?" আমি বললাম: "হে আমার রব, আমি অবশ্যই সন্তুষ্ট হয়েছি।" তিনি বললেন: "তুমি তোমার বাম দিকে তাকাও।" আমি তাকালাম, তখন দেখি দিগন্ত মানুষের চেহারায় পূর্ণ হয়ে গিয়েছে (রুদ্ধ হয়ে আছে)। আমি বললাম: "হে আমার রব, এরা কারা?" তিনি বললেন: "এরা তোমার উম্মত। তুমি কি সন্তুষ্ট হয়েছো?" আমি বললাম: "হে আমার রব, আমি সন্তুষ্ট।" তখন বলা হলো: "নিশ্চয়ই এদের সাথে সত্তর হাজার এমন লোক থাকবে, যারা কোনো হিসাব ছাড়াই (জান্নাতে প্রবেশ করবে)।" বর্ণনাকারী বলেন: তখন আসাদ ইবনু খুযাইমাহ গোত্রের উককাশাহ ইবনু মিহসান দাঁড়িয়ে গেলেন এবং বললেন: "হে আল্লাহর রাসূল! আপনি আল্লাহর কাছে দু‘আ করুন, যেন তিনি আমাকে তাদের অন্তর্ভুক্ত করেন।" রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "তুমি তাদের অন্তর্ভুক্ত।" এরপর অন্য একজন দাঁড়িয়ে গেলেন এবং বললেন: "হে আল্লাহর রাসূল! আপনি আল্লাহর কাছে দু‘আ করুন, যেন তিনি আমাকেও তাদের অন্তর্ভুক্ত করেন।" তিনি বললেন: "উককাশাহ ইবনু মিহসান এতে তোমার চেয়ে এগিয়ে গেছে।"




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح لغيره - وهو مكرر المتقدم (6397). تنبيه!! رقم (6397) = (6431) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: حديث صحيح









সহীহ ইবনু হিব্বান (7347)


7347 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَامَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمَوْعِظَةٍ، فَقَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّكُمْ مَحْشُورُونَ عُرَاةً حُفَاةً غُرْلًا»، {كَمَا بَدَأْنَا أَوَّلَ خَلْقٍ نُعِيدُهُ وَعْدًا عَلَيْنَا إِنَّا كُنَّا فَاعِلِينَ} [الأنبياء: 104] أَلَا وَإِنَّ أَوَّلَ الْخَلْقِ [ص:344] يُكْسَى إِبْرَاهِيمُ، أَلَا وَإِنَّهُ سَيُجَاءُ بِرِجَالٍ مِنْ أُمَّتِي، فَيُؤْخَذُ بِهِمْ ذَاتَ الشِّمَالِ، فَأَقُولُ: «يَا رَبِّ أَصْحَابِي أَصْحَابِي»، فَيُقَالُ: إِنَّكَ لَا تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ، فَأَقُولُ كَمَا قَالَ الْعَبْدُ الصَّالِحُ: {وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ، فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ، وَأَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ} [المائدة: 117]، إِلَى قَوْلِهِ: {الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ} [المائدة: 118]، فَيُقَالُ: إِنَّهُمْ لَمْ يَزَالُوا مُرْتَدِّينَ عَلَى أَعْقَابِهِمْ.
رقم طبعة با وزير = (7303)




ইবনু আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের মাঝে দাঁড়িয়ে উপদেশ দিলেন। তিনি বললেন, “হে লোকসকল! নিশ্চয়ই তোমাদেরকে নগ্ন, খালি পায়ে এবং খতনাবিহীন (অ-সুন্নত অবস্থায়) একত্রিত করা হবে।”

আল্লাহ্ তা‘আলার বাণী: {যেভাবে আমি প্রথম সৃষ্টি করেছিলাম, সেভাবে তার পুনরাবৃত্তি ঘটাব। এটা আমার ওয়াদা, আমি তা পালন করবই।} [সূরা আম্বিয়া: ১০৪]

জেনে রাখো! সৃষ্টির মধ্যে সর্বপ্রথম যাকে পোশাক পরানো হবে, তিনি হলেন ইব্রাহীম (‘আলাইহিস সালাম)। জেনে রাখো! আমার উম্মতের কতিপয় লোককে আনা হবে এবং তাদেরকে বাম দিকে নিয়ে যাওয়া হবে। তখন আমি বলব: “হে আমার রব! আমার সঙ্গীরা! আমার সঙ্গীরা!” তখন বলা হবে: “আপনার পরে তারা কী নতুন বিষয় সৃষ্টি করেছে, তা আপনি জানেন না।”

তখন আমি তাই বলব যা নেককার বান্দা (ঈসা ‘আলাইহিস সালাম) বলেছিলেন: {আমি যতক্ষণ তাদের মধ্যে ছিলাম, আমি তাদের সাক্ষী ছিলাম। অতঃপর যখন আপনি আমাকে উঠিয়ে নিলেন, তখন আপনিই তো তাদের উপর পর্যবেক্ষক ছিলেন। আর আপনি তো সব কিছুর উপরে সাক্ষী।} তাঁর কথা, {পরাক্রমশালী, প্রজ্ঞাময়} পর্যন্ত। [সূরা মায়েদা: ১১৭-১১৮]

তখন বলা হবে: “নিশ্চয়ই তারা আপনার পরে তাদের গোড়ালির উপর ভর করে (দ্বীন থেকে) ফিরে গিয়েছিল।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح: ق، وهو مطول (7273). تنبيه!! رقم (7273) = (7317) من «طبعة المؤسسة». لكن الحديث ليس موجود بالرقم المشار إليه، وإنما موجود برقم (7274) الموافق (7318) من «طبعة المؤسسة». - مدخل بيانات الشاملة -.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين









সহীহ ইবনু হিব্বান (7348)


7348 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْمَقَابِرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَتَى قِيَامُ السَّاعَةِ؟ فَقَامَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الصَّلَاةِ، فَلَمَّا قَضَى الصَّلَاةَ، قَالَ: «أَيْنَ السَّائِلُ عَنِ الْقِيَامَةِ؟ » قَالَ الرَّجُلُ: أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: «مَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟ » قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَعْدَدْتُ لَهَا كَبِيرَ صَلَاةٍ، وَلَا صَوْمٍ، إِلَّا إِنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْمَرْءُ مَعَ مَنْ أَحَبَّ، وَأَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ»، فَقَالَ أَنَسٌ: مَا رَأَيْتُ الْمُسْلِمِينَ فَرِحُوا بِشَيْءٍ بَعْدَ الْإِسْلَامِ مِثْلَ فَرَحِهِمْ بِهَا.
رقم طبعة با وزير = (7304)




আনাস ইবনু মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: এক ব্যক্তি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট এসে বলল, “হে আল্লাহর রাসূল! কিয়ামত কবে হবে?” নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাতের জন্য দাঁড়ালেন। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন, “কিয়ামত সম্পর্কে প্রশ্নকারী কোথায়?” লোকটি বলল, “আমি, হে আল্লাহর রাসূল।” তিনি জিজ্ঞেস করলেন, “তুমি এর জন্য কী প্রস্তুত করেছ?” সে বলল, “হে আল্লাহর রাসূল! আমি এর জন্য অনেক বেশি সালাত বা সিয়াম (রোজা) প্রস্তুত করিনি, তবে আমি আল্লাহ ও তাঁর রাসূলকে ভালোবাসি।” তখন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, “মানুষ যার সাথে ভালোবাসে, সে তার সাথেই থাকবে। আর তুমি তার সাথেই থাকবে, যাকে তুমি ভালোবেসেছো।” আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেন, আমি ইসলাম গ্রহণের পর মুসলিমদেরকে এমন কোনো বিষয়ে আনন্দিত হতে দেখিনি, যতটা আনন্দিত হতে দেখেছি এই কথা শুনে।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - مضى (8).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (7349)


7349 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِي قَوْلِهِ: {يَوْمَ نَدْعُو كُلَّ أُنَاسٍ بِإِمَامِهِمْ} [الإسراء: 71]، قَالَ: «يُدْعَى أَحَدُهُمْ، فَيُعْطَى كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ وَيُمَدُّ لَهُ فِي جِسْمِهِ سِتُّونَ ذِرَاعًا وَيُبَيَّضُ وَجْهُهُ، وَيُجْعَلُ عَلَى رَأْسِهِ تَاجٌ مِنْ لُؤْلُؤٍ يَتَلَأْلَأُ»، قَالَ: «فَيَنْطَلِقُ إِلَى أَصْحَابِهِ، فَيَرَوْنَهُ مِنْ بَعِيدٍ، فَيَقُولُونَ: اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي هَذَا حَتَّى يَأْتِيَهُمْ، فَيَقُولُ: أَبْشِرُوا، فَإِنَّ لِكُلِّ رَجُلٍ مِنْكُمْ مِثْلَ هَذَا، وَأَمَّا الْكَافِرُ، فَيُعْطَى كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ مُسْوَدًّا وَجْهُهُ، وَيُزَادُ فِي جِسْمِهِ سِتُّونَ ذِرَاعًا عَلَى صُورَةِ آدَمَ، وَيَلْبَسُ تَاجًا مِنْ نَارٍ، فَيَرَاهُ أَصْحَابُهُ، فَيَقُولُونَ: اللَّهُمَّ أَخْزِهِ، فَيَقُولُ: أَبْعَدَكُمُ اللَّهُ، فَإِنَّ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْكُمْ مِثْلَ هَذَا»
رقم طبعة با وزير = (7305)




আবূ হুরায়রাহ্ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ্ তা‘আলার বাণী: "যেদিন আমি প্রত্যেক সম্প্রদায়কে তাদের ইমাম সহ ডাকবো" (সূরা আল-ইসরা, ৭১) সম্পর্কে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তাদের একজনকে ডাকা হবে, তখন তার আমলনামা ডান হাতে দেওয়া হবে। তার দেহ ষাট হাত লম্বা করা হবে এবং তার চেহারা উজ্জ্বল ও সাদা করা হবে। আর তার মাথার উপর মুক্তার একটি ঝলমলে মুকুট পরানো হবে। তিনি তার সঙ্গীদের দিকে যাবেন। তারা দূর থেকে তাকে দেখে বলবে: হে আল্লাহ! এর মধ্যে আমাদের জন্য বরকত দান করুন। অতঃপর যখন সে তাদের কাছে পৌঁছবে, তখন সে বলবে: তোমরা সুসংবাদ গ্রহণ করো! তোমাদের প্রত্যেকের জন্য এর অনুরূপ (মর্যাদা) রয়েছে। আর কাফিরের ক্ষেত্রে, তার আমলনামা বাম হাতে দেওয়া হবে এবং তার চেহারা কালো থাকবে। তার শরীর আদম (আলাইহিস সালাম)-এর আকৃতিতে ষাট হাত বৃদ্ধি করা হবে, এবং সে আগুনের একটি মুকুট পরিধান করবে। তার সঙ্গীরা তাকে দেখতে পাবে এবং বলবে: হে আল্লাহ! তাকে লাঞ্ছিত করুন। তখন সে বলবে: আল্লাহ তোমাদেরকে দূরে রাখুন! তোমাদের প্রত্যেকের জন্য এর অনুরূপ (শাস্তি) রয়েছে।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: ضعيف - «الضعيفة» (4827).




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده ضعيف









সহীহ ইবনু হিব্বান (7350)


7350 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، وَعَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «يُؤْتَى بِرَجُلٍ مِنْ أَهْلِ النَّارِ، فَيَقُولُ لَهُ: يَا ابْنَ آدَمَ، كَيْفَ وَجَدْتَ مَنْزِلَكَ؟ فَيَقُولُ: يَا رَبِّ، شَرَّ مَنْزِلٍ، فَيَقُولُ: أَتَفْتَدِي مِنْهُ بِطِلَاعِ الْأَرْضِ ذَهَبًا؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ أَيْ رَبِّ، فَيَقُولُ: كَذَبْتَ قَدْ سُئِلْتَ مَا هُوَ أَهْوَنُ مِنْ ذَلِكَ، فَيُرَدُّ إِلَى النَّارِ»
رقم طبعة با وزير = (7306)




আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “জাহান্নামবাসী এক ব্যক্তিকে আনা হবে, অতঃপর তাকে বলা হবে, ‘হে আদম সন্তান! তোমার বাসস্থান কেমন পেলে?’ সে বলবে, ‘হে আমার রব! নিকৃষ্টতম বাসস্থান।’ তখন তিনি (আল্লাহ) বলবেন, ‘তুমি কি এর বিনিময়ে পৃথিবী পূর্ণ স্বর্ণ দিয়ে মুক্তিপণ দিতে প্রস্তুত?’ সে বলবে, ‘হ্যাঁ, হে আমার রব!’ তখন তিনি বলবেন, ‘তুমি মিথ্যা বলেছ। তোমার কাছে এর চেয়েও সহজ কিছু চাওয়া হয়েছিল (কিন্তু তুমি তা করোনি)। অতঃপর তাকে জাহান্নামে ফিরিয়ে দেওয়া হবে।”




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - «الصحيحة» (172 و 3008)، «الظلال» (99): ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط مسلم









সহীহ ইবনু হিব্বান (7351)


7351 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ: أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: «يُقَالُ لِلْكَافِرِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: أَرَأَيْتَ لَوْ كَانَ لَكَ مِلْءُ الْأَرْضِ ذَهَبًا أَكُنْتَ تَفْتَدِي بِهِ؟ فَيَقُولُ: نَعَمْ، فَيُقَالُ: قَدْ سُئِلْتَ أَيْسَرَ مِنْ ذَلِكَ»
رقم طبعة با وزير = (7307)




আনাস ইবনু মালিক (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, কিয়ামতের দিন কাফিরকে বলা হবে: তুমি কি মনে করো, তোমার যদি পৃথিবী ভর্তি সোনা থাকত, তবে তুমি কি তার বিনিময়ে নিজেকে মুক্ত করতে? তখন সে বলবে: হ্যাঁ। অতঃপর বলা হবে: তোমার কাছে এর চেয়েও সহজ কিছু চাওয়া হয়েছিল।




تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - المصدر نفسه: ق.




تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: إسناده صحيح على شرط الشيخين