হাদীস বিএন


আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম





আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1001)


1001 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا يُونُسُ ثَنَا أَبُو دَاوُدَ ثَنَا هَمَّامٌ ح وَحَدَّثَنَا فَارُوقٌ ثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ أنبا هَمَّامٌ قَالا ثَنَا يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ثَنَا أَبَانُ ح وَحَدَّثَنَا الطَّلْحِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ثَنَا هَمَّامٌ وَأَبَانُ قَالُوا عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ وَسُورَتَيْنِ وَيُسْمِعُنَا الْآيَةَ أَحْيَانًا وَكَانَ يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُخْرَيَيْنِ بِأُمِّ الْكِتَابِ
لَفْظُهُمْ وَاحِدٌ إِلا أَنَّ أَبَا بَكْرٍ قَالَ وَسُورَةٍ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ




আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যুহর (যোহর) ও আসরের প্রথম দুই রাকাআতে ফাতিহাতুল কিতাব (সূরা ফাতিহা) এবং দুটি সূরা পাঠ করতেন। তিনি মাঝে মাঝে আমাদেরকে কোনো আয়াত শুনিয়ে দিতেন। আর শেষ দুই রাকাআতে তিনি উম্মুল কিতাব (সূরা ফাতিহা) পাঠ করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1002)


1002 - حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ ثَنَا مُسَدَّدٌ وَأَبُو الرَّبِيعِ قَالا ثَنَا هُشَيْمٌ ثَنَا مَنْصُورُ بْنُ زَاذَانَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الطَّلْحِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ مَنْصُورٍ قَالا عَنِ الْوَلِيدِ أَبِي بِشْرٍ الْهُجَيْمِيِّ عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ حززنا قِيَامَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ فحززنا قِيَامَهُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ عَلَى قَدْرِ ثَلاثِينَ آيَةً وَقِيَامَهُ فِي الْأُخْرَيَيْنِ عَلَى النِّصْفِ من ذَلِك وحرزنا قِيَامَهُ فِي الْعَصْرِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ عَلَى قَدْرِ الْأُخْرَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ وَالْأُخْرَيَيْنِ مِنَ الْعَصْرِ عَلَى النِّصْفِ مِنْ ذَلِكَ
لَفْظُ مُسَدَّدٍ عَنْ هُشَيْمٍ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَأَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ جَمِيعًا عَنْ هُشَيْمٍ




আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের যুহর (যোহর) ও আসরের সালাতে (নামাজে) দাঁড়ানো বা কিয়ামের সময়কাল অনুমান করেছিলাম। আমরা যুহরের প্রথম দুই রাকাতের কিয়াম ত্রিশটি আয়াতের সমপরিমাণ হিসেবে অনুমান করলাম। আর শেষের দুই রাকাতের কিয়াম ছিল এর অর্ধেক (পনেরো আয়াত পরিমাণ)। আর আসরের সালাতের প্রথম দুই রাকাতের কিয়াম যুহরের শেষের দুই রাকাতের সমপরিমাণ (পনেরো আয়াত পরিমাণ) অনুমান করলাম। এবং আসরের শেষের দুই রাকাতের কিয়াম ছিল এর অর্ধেক (সাড়ে সাত বা আট আয়াত পরিমাণ)।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1003)


1003 - حَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا جَعْفَرٌ الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخٍ ح وَحَدَّثَنَا
جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ثَنَا أَبُو حُصَيْنٍ الْوَادِعِيُّ ثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ح وَحدثنَا أَبُو مُحَمَّد ابْن حَيَّانَ ثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالُوا ثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ زَاذَانَ عَنِ الْوَلِيدِ أَيْ بِشْرٍ عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِي عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ الْأُولَيَيْنِ مِنَ الظُّهْرِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ قَدْرَ ثَلاثِينَ آيَةً وَفِي الْأُخْرَيَيْنِ قَدْرَ خَمْسَ عَشْرَةَ آيَةً أَوْ قَالَ نِصْفُ ذَلِكَ وَفِي الْعَصْرِ فِي الْأُولَيَيْنِ فِي كُلِّ رَكْعَةٍ قَدْرَ خَمْسَ عَشْرَةَ آيَةً وَفِي الْأُخْرَيَيْنِ قَدْرَ نِصْفِ ذَلِكَ
لَفْظُ شَيْبَانَ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ شَيْبَانَ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ




আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহরের প্রথম দুই রাকাতে প্রত্যেক রাকাতে ত্রিশ আয়াত পরিমাণ তেলাওয়াত করতেন। আর শেষের দুই রাকাতে পনেরো আয়াত পরিমাণ, অথবা তিনি বললেন, এর অর্ধেক পরিমাণ (তেলাওয়াত করতেন)। আর আসরের প্রথম দুই রাকাতে প্রত্যেক রাকাতে পনেরো আয়াত পরিমাণ তেলাওয়াত করতেন এবং শেষের দুই রাকাতে তার অর্ধেক পরিমাণ তেলাওয়াত করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1004)


1004 - حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ ثَنَا هُشَيْمُ بْنُ بَشِيرٍ أنبا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ثَنَا هُشَيْمٌ وَجَرِيرٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ شَكَى أَهْلُ الْكُوفَةِ سَعْدًا إِلَى عُمَرَ فَقَالُوا لَا يُحْسِنُ يُصَلِّي فَذَكَرَ لَهُ عُمَرُ ذَلِكَ فَقَالَ أَمَّا صَلاةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَدْ كُنْتُ أُصَلِّي بِهِمْ أَرْكُدُ فِي الْأُولَيَيْنِ وَأَحْذِفُ فِي الْأُخْرَيَيْنِ قَالَ وَذَلِكَ الظَّنُّ بِكَ أَبَا إِسْحَاقَ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى عَنْ هُشَيْمٍ




জাবির ইবনে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, কুফাবাসী সা’দ (ইবনে আবি ওয়াক্কাস) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বিরুদ্ধে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট অভিযোগ করল। তারা বলল, তিনি ভালোভাবে সালাত আদায় করেন না।

তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে এই বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলেন। জবাবে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, আমি তো তাদের সাথে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সালাতের মতোই সালাত আদায় করতাম। আমি প্রথম দুই রাকাতে (পড়াকে) দীর্ঘ করতাম (বা ধীরস্থিরভাবে আদায় করতাম) এবং শেষ দুই রাকাতে সংক্ষেপ করতাম।

(তা শুনে) উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, হে আবু ইসহাক, তোমার সম্পর্কে আমারও এটাই ধারণা ছিল।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1005)


1005 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ح وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ غَيْلانَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ الصُّوفِيُّ ثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شِيرَوَيْهِ ثَنَا إِسْحَاقُ قَالُوا ثَنَا جَرِيرٌ وَقَالَ إِسْحَاقُ أنبا جَرِيرٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ كُنْتُ قَاعِدًا عِنْدَ عُمَرَ إِذْ أَتَاهُ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ فَشَكَوْا إِلَيْهِ سَعْدًا وَذَكَرَ نَحْوَهُ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ قُتَيْبَةَ وَإِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ جَرِيرٍ




জাবির ইবনে সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট বসা ছিলাম। এমন সময় কুফাবাসীর কিছু লোক তাঁর কাছে এলো এবং তারা তাঁর কাছে সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বিরুদ্ধে অভিযোগ করলো। আর তিনি (বর্ণনাকারী) এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1006)


1006 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا يُونُسُ ثَنَا أَبُو دَاوُدَ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدٌ قَالا ثَنَا أَبُو يَعْلَى ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ وَحَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا مُحَمَّدُ ابْن جَعْفَرٍ غُنْدَرٌ وَبَهْزٌ وَعَفَّانُ قَالُوا ثَنَا شُعْبَة عَن أبي عَوْف عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ قَالَ عُمَرُ لِسَعْدٍ شَكَاكَ النَّاسُ فِي كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى فِي الصَّلاةِ قَالَ أَمَّا أَنَا فَأَمُدُّ فِي الْأُولَيَيْنِ وَأَحْذِفُ مِنَ الْأُخْرَيَيْنِ وَلا آلُو مَا اقْتَدَيْتُ بِهِ مِنْ صَلاةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عُمَرُ ذَاكَ الظَّنُّ بِكَ أَوْ ظَنِّي بِكَ
لَفْظُ أَحْمَدَ بْنِ غُنْدَرٍ عَنْ شُعْبَةَ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ
آلُو أَيْ لَمْ أُقَصِّرْ فِيمَا وَجَدْتُ السَّبِيلَ إِلَيْهِ




জাবির ইবনে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সা’দ (ইবনে আবি ওয়াক্কাস) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন, “লোকেরা আপনার বিরুদ্ধে সবকিছু নিয়ে অভিযোগ করেছে, এমনকি সালাত (নামাজ) সম্পর্কেও।”

সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, “আমি তো প্রথম দুই রাকাআতে (কিরাত ও কিয়াম) দীর্ঘ করি এবং শেষ দুই রাকাআতে সংক্ষিপ্ত করি। আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের যে সালাত আমি অনুসরণ করেছি, তাতে আমি বিন্দুমাত্র ত্রুটি করি না।”

তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, “তোমার সম্পর্কে এটাই আমাদের ধারণা (অথবা: আমার এটাই অনুমান)।”









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1007)


1007 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ خَلادٍ ثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ ثَنَا مِنْجَابٌ ثَنَا عَليّ ابْن مُسْهِرٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْبَزَّارُ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَاجِيَةَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ثَنَا مُحَمَّدٌ ثَنَا بِشْرٌ قَالا ثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ وَأَبِي عَوْنٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ اشْتَكَى أَهْلُ الْكُوفَةِ صَلاةَ سَعْدٍ إِلَى عُمَرَ رضي الله عنه فَقَالَ أَتُعَلِّمُنِي الأَعْرَابُ بِالصَّلاةِ وَاللَّهِ إِنِّي لَأَرْكُدُ فِي الْأُولَيَيْنِ وَأَحْذِفُ فِي الْأُخْرَيَيْنِ وَإِنَّهُ حَبِيبٌ إِلَيَّ مَا اقْتَدَيْتُ بِهِ مِنْ صَلاةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عُمَرُ ذَاكَ الظَّنُّ بِكَ أَبَا إِسْحَاقَ
لَفْظُ ابْنِ بِشْرٍ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي كُرَيْبٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ




জাবির ইবনে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, কুফাবাসীরা সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সালাত (আদায়) সম্পর্কে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে অভিযোগ করল। তখন (সা’দ) বললেন, এই মরুবাসীরা কি আমাকে সালাতের নিয়ম শেখাবে? আল্লাহর কসম, আমি অবশ্যই প্রথম দু’রাকাতে ধীরে-সুস্থে (দীর্ঘ ক্বিরাত সহ) আদায় করি এবং শেষ দু’রাকাতে সংক্ষেপ করি। আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সালাতে আমি যা অনুসরণ করতাম, তা আমার নিকট খুবই প্রিয়। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, হে আবু ইসহাক! তোমার সম্পর্কে আমার এমন ধারণাই ছিল।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1008)


1008 - أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثَنَا هَاشِمُ بْنُ مَرْثَدٍ ثَنَا صَفْوَانُ بْنُ صَالِحٍ ثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ
مُسْلِمٍ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالا ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا أَبُو نَصْرٍ التَّمَّارُ قَالا ثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ عَطِيَّةَ بْنِ قَيْسٍ عَنْ قَزْعَةَ قَالَ انْطَلَقْنَا إِلَى أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ فِي رِجَالٍ مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ فَسَأَلُوهُ قَالَ قُلْتُ أَمَّا أَنَا فَلا أَسْأَلُكَ عَنْ فَرَائِضِ اللَّهِ قَالَ إِنَّهُ لَا خَيْرَ لَكَ فِي أَنْ تَعْلَمَ كُنْهَ ذَلِكَ ثُمَّ قَالَ أَمَّا إِذْ أَبَيْتُمْ فَلَقَدْ كَانَتِ الصَّلاةُ تُقَامُ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَيَنْطَلِقُ أَحَدُنَا إِلَى حَاجَتِهِ بِالْبَقِيعِ فَيَتَوَضَّأُ ثُمَّ يَرْجِعُ وَإِنَّهُمْ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى
لَفْظُ التَّمَّارِ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ دَاوُدَ بْنِ رَشِيدٍ عَنِ الْوَلِيدِ




আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ক্বাযআ (রহ.) বলেন, আমরা ইরাকের কয়েকজন লোকের সাথে আবু সাঈদ খুদরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট গেলাম। তারা তাঁকে (বিভিন্ন বিষয়ে) প্রশ্ন করল। ক্বাযআ বলেন, আমি বললাম, আমি আপনাকে আল্লাহর ফরয (নির্ধারিত) বিষয়ে প্রশ্ন করব না। তিনি (আবু সাঈদ) বললেন, এসবের মূল তত্ত্ব জানতে চাওয়া তোমার জন্য কল্যাণকর নয়।

এরপর তিনি বললেন, যেহেতু তোমরা (ফরয বিষয়ে প্রশ্ন করা থেকে) বিরত থাকতে চাচ্ছ না, (শোনো,) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের যুগে সালাতের ইকামাত দেওয়া হতো, তখন আমাদের মধ্যে কেউ কেউ আল-বাক্বী (কবরস্থান)-এর দিকে নিজ প্রয়োজনে যেত, অতঃপর উযু করে ফিরে আসত, আর লোকেরা তখনো প্রথম রাকাআতে থাকত।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1009)


1009 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ رُسْتَهْ ثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ ثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ثَنَا رَبِيعَةُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ قَزْعَةَ قَالَ سَأَلْتُ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ عَنْ صَلاةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قُلْتُ حَدِّثْنِي رَحِمَكَ اللَّهُ فَقَالَ كَانَتِ الظُّهْرُ تُقَامُ فَيَنْطَلِقُ أَحَدُنَا إِلَى الْبَقِيعِ فَيَقْضِي حَاجَتَهُ ثُمَّ يَأْتِي أَهْلَهُ ثُمَّ يَتَوَضَّأُ وَيَرْجِعُ إِلَى الْمَسْجِدِ وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الرَّكْعَةِ الْأُخْرَى
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ




আবু সাঈদ খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি (ক্বায’আ) বলেন, আমি আবু সাঈদ খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। আমি বললাম, "আল্লাহ আপনার প্রতি রহম করুন, আমাকে বর্ণনা করুন।"

তিনি বললেন, যুহরের সালাতের ইকামত দেওয়া হতো, তখন আমাদের কেউ কেউ বাকী’ (কবরস্থান বা প্রান্তরের দিকে) যেতো এবং তার প্রয়োজন (প্রাকৃতিক কর্ম) সম্পন্ন করতো। এরপর সে তার পরিবারের কাছে (বাড়িতে) আসতো, অতঃপর ওযু করতো এবং মসজিদে ফিরে আসতো, আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তখন (সালাতের) শেষ রাকাআতে থাকতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1010)


1010 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحُسَيْن ثَنَا بُنْدَارٌ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيل الصَّائِغ ثَنَا حجاج أبن مُحَمَّد قَالَ ابْن جريج أنبا قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ خَلادٍ ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ ثَنَا يحيى بْنُ عُمَرَ بْنِِ فَارِسٍ ثَنَا ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ ح وَأَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثَنَا إِسْحَاقُ أَنْبَأَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَنْبَأَ ابْنُ جُرَيْجٍ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ يَقُولُ أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ سُفْيَانَ وَعَبْدُ اللَّهِ بن عَمْرو
ابْن عبد القارىء وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمسيب العايذي عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ الْهَرَوِيُّ ثَنَا حَجَّاجٌ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بن جَعْفَر يَقُول ثَنَا أَبُو سَلَمَةَ بْنُ سُفْيَانَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنِ الْمُسَيِّبِ الْعَايِذِيُّ مِنْ بَنِي مَخْزُومٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّائِبِ أَنّ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم صَلَّى الصُّبْحَ بِمَكَّةَ فَاسْتَفْتَحَ سُورَةَ الْمُؤْمِنِينَ حَتَّى إِذَا جَاءَ ذِكْرُ مُوسَى وَهَارُونَ أَوْ ذِكْرُ عِيسَى شَكَّ عَبَّادٌ أَوِ اخْتَلَفُوا عَلَيْهِ أَحْدَثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم سَعْلَةً فَحَذَفَ فَرَكَعَ النَّبِيُّ قَالَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ السَّائِبِ حَاضِرٌ ذَلِكَ
لَفْظُ عَبْدِ الرَّزَّاقِ وروح سَوَاء إِلَّا أَن روح قَالَ إِنَّ ابْنَ الْعَاصِ وَذَكَرَ حَجَّاجٌ فِي الرِّوَايَةِ مِنَ الْجَمْعِ بَيْنَهُمْ مِثْلَ مَا ذَكَرَ عَبْدُ الرَّزَّاقِ إِلا أَنَّهُ لَمْ يَقُلِ القارىء لَمْ يَذْكُرْ عَبْدُ الرَّزَّاقِ ابْنَ الْعَاصِ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ هَارُونَ الْجَمَّالِ عَنْ حَجَّاجٍ وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ
سَعْلَةٌ أَيْ سُعَالٌ
- 95




আব্দুল্লাহ ইবনুস সাইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মক্কায় ফজরের সালাত আদায় করছিলেন। তিনি সূরা আল-মু’মিনূন দ্বারা কিরাত শুরু করেন। যখন তিনি মূসা ও হারূন (আঃ)-এর উল্লেখস্থলে পৌঁছলেন—অথবা ঈসা (আঃ)-এর উল্লেখস্থলে (বর্ণনাকারী আব্বাদ সন্দেহ করেছেন বা তাদের মধ্যে মতপার্থক্য হয়েছে)—নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাশি হলো (বা তিনি গলা খাঁকারি দিলেন)। ফলে তিনি অবশিষ্ট কিরাত বাদ দিলেন এবং রুকূতে চলে গেলেন। আব্দুল্লাহ ইবনুস সাইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, তিনি সেখানে উপস্থিত ছিলেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1011)


1011 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثَنَا الْحميدِي ثَنَا سُفْيَان ابْن عُيْيَنَةَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي عَاصِمٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا وَكِيعٌ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ قَالُوا ثَنَا مِسْعَرٌ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ سَرِيعٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الصُّبْحِ وَحَدَّثَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ حَمْدَانَ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ثَنَا يَحْيَى ثَنَا مِسْعَرٌ حَدَّثَنِي الْوَلِيدُ بْنُ سَرِيعٍ سَمِعَ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الْفَجْرَ فَقَرَأَ {وَاللَّيْل إِذا عسعس} التكوير 17
لَفْظُ الْحُمَيْدِيِّ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ وَعَنْ أَبِي بَكْرِ عَنْ وَكِيعٍ وَعَنْ أَبِي كُرَيْبٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بِشْرٍ




আমর ইবনে হুরাইস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে ফজরের সালাত আদায় করেছি। তিনি (সালাতে) কিরাত হিসেবে সূরা আত-তাকবীর পাঠ করেন এবং (তিনি এই আয়াতটি পাঠ করেন): {ওয়া-ল-লাইলি ইযা ‘আস‘আসা} [সূরা তাকবীর ৮১:১৭]।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1012)


1012 - حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ حَمْدَانَ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثَنَا أَبُو كَامِلٍ وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الطَّلْحِيُّ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ دُحَيْمٍ ثَنَا جُبَارَةُ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمّد ابْن إِبْرَاهِيمَ قَالا ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ قَالُوا ثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاقَةَ عَنْ قُطْبَةَ قَالَ صَلَّيْتُ أَوْ صَلَّى بِنَا النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الصُّبْحَ فَقَرَأَ حَتَّى بَلَغَ {وَالنَّخْلَ باسقات} الْآيَة ق 10 فَجَعَلْتُ أُرَدِّدُهَا وَلا أَدْرِي مَا قَالَ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي كَامِلٍ فُضَيْلِ بْنِ حُسَيْنٍ عَنْ أَبِي عَوَانَةَ وَهَذَا لَفْظُهُ




কুতবাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি সালাত আদায় করছিলাম, অথবা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের নিয়ে ফজরের সালাত আদায় করছিলেন। তিনি কিরাত পড়ছিলেন, এমনকি যখন তিনি (কুরআনের আয়াত) {ওয়া ন-নাখলা বাসিক্বাতিন} পর্যন্ত পৌঁছলেন, তখন আমি তা বারবার আবৃত্তি করতে লাগলাম, কিন্তু (আবেগের আতিশয্যে) তিনি কী পড়ছিলেন তা আমার জানা ছিল না।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1013)


1013 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثَنَا الْحُمَيْدِيُّ ح وَحَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ ح وَحَدَّثَنَا مَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا جَعْفَرٌ الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالُوا ثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ حَدَّثَنِي زِيَادُ بْنُ عِلاقَةَ سَمِعْتُ
عَمِّي قُطْبَةَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ {وَالنَّخْل باسقات}
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ عَنْ سُفْيَانَ وَشَرِيكٍ وَعَنْ أَبِي خَيْثَمَةَ عَنْ سُفْيَانَ




কুতবাহ ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে ফজরের সালাতে তিলাওয়াত করতে শুনেছি: {وَالنَّخْل باسقات} (ওয়াল নাখলা বাসিক্বাত - আর খেজুর গাছ, যা ফলভারে নুয়ে পড়ে/উঁচু হয়)।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1014)


1014 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا يُونسُ ثَنَا أَبُو دَاوُدَ ثَنَا شُعْبَةُ وَالْمَسْعُودِيُّ قَالا أنبا زِيَادُ بْنُ عِلاقَةَ سَمِعْتُ قُطْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا فَارُوقٌ ثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ ثَنَا سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاقَةَ سَمِعْتُ عَمِّي وَأَنَا غُلامٌ شَابٌّ ح وَحَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي أنبا عَمْرُو بْنُ مَرْزُوقٍ أنبا شُعْبَةُ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاقَةَ عَنْ عَمِّهِ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاقَةَ عَنْ عَمِّهِ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم الصُّبْحَ فَقَرَأَ فِي أَوَّلِ رَكْعَةٍ {وَالنَّخْلَ بَاسِقَاتٍ لَهَا طَلْعٌ نَضِيدٌ} وَرُبَّمَا قَالَ {ق}
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بَشَّارٍ عَنْ غُنْدَرٍ عَنْ شُعْبَةَ




কুতবাহ ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে ফজরের সালাত আদায় করেছিলেন। অতঃপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) প্রথম রাকাত-এ এই আয়াতটি তেলাওয়াত করলেন: "ওয়া আন-নাখলা বা-সিক্বা-তিন লাহ আ ত্বাল’উন নাদ্বীদ" (অর্থাৎ: আর সুউচ্চ খেজুর বৃক্ষরাজি, যাতে আছে সুবিন্যস্ত কাঁদি)। আর কখনও কখনও তিনি শুধু ’ক্বাফ’ (অর্থাৎ সূরা ক্বাফ) তেলাওয়াত করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1015)


1015 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الطَّلْحِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ أَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ فِي الْفَجْرِ بِ {ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ} وَكَانَتْ صَلاتُهُ بَعْدُ تَخْفِيفًا
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرٍ




জাবির ইবনে সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের সালাতে সূরা ’ক্বাফ’ (ক্বাফ ওয়াল-কুরআনিল মাজীদ) তেলাওয়াত করতেন। আর এর পরের তাঁর সালাত ছিল তুলনামূলকভাবে সংক্ষিপ্ত (বা হ্রস্ব)।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1016)


1016 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ الطَّلْحِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ عَنْ زُهَيْرٍ عَنْ سِمَاكٍ قَالَ سَأَلْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ عَنْ صَلاةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَنْبَأَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ بِ {ق وَالْقُرْآنِ} وَنَحْوَهَا
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَمُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ آدَمَ




জাবের ইবনে সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
(সিমাক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন,) আমি জাবের ইবনে সামুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি আমাকে জানালেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজরের সালাতে {ক্বাফ ওয়াল কুরআন...} এবং এর কাছাকাছি (সমমানের) সূরাসমূহ পাঠ করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1017)


1017 - أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا يُونُسُ ثَنَا أَبُو دَاوُدَ ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ يَقُولُ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ثَنَا أَبُو مُوسَى ثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الطَّلْحِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا أَبُو دَاوُدَ ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سِمَاكِ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ فِي الظُّهْرِ بِ {اللَّيْلِ} وَفِي الْعَصْرِ بِنَحْوِ ذَلِكَ وَفِي الصُّبْحِ أَطْوَلَ مِنْ ذَلِكَ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ عَنْ أَبِي دَاوُدَ عَنْ شُعْبَةَ وَعَنِ ابْنِ الْمُثَنَّى عَنِ ابْنِ مَهْدِيٍّ




জাবির ইবনে সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহরের সালাতে (সূরাহ) আল-লাইল দ্বারা কিরাআত করতেন, আসরের সালাতে এর কাছাকাছি (পরিমাণ) দ্বারা, আর ফজরের সালাতে এর চেয়ে দীর্ঘ কিরাআত করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1018)


1018 - حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثَنَا مُسَدَّدٌ ثَنَا مُعْتَمِرٌ سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ حَدَّثَنِي أَبُو الْمِنْهَالِ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالا ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا أَبُو بَكْرٍ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أنبا التَّمِيمِيُّ عَنْ أَبِي الْمِنْهَالِ عَنْ أَبِي بَرْزَةَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقْرَأُ فِي صَلاةِ الْغَدَاةِ بِالْمِائَةِ إِلَى السِّتِّينَ أَوْ بِالسِّتِّينَ إِلَى الْمِائَةِ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ
- 96




আবূ বারযা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফাজরের সালাতে ষাট থেকে একশ’ আয়াত অথবা একশ’ থেকে ষাট আয়াত পরিমাণ (আয়াত) পাঠ করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1019)


1019 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَدْرٍ ثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ثَنَا مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ أُمَّ الْفَضْلِ بِنْتَ الْحَارِثِ سَمِعَتْهُ وَهُوَ يَقْرَأُ {وَالْمُرْسَلاتِ عُرْفًا} فَقَالَتْ يَا بُنَيَّ لَقَدْ ذَكَّرْتَنِي بِقِرَاءَتِكَ هَذِهِ السُّورَةِ إِنَّهَا لَآخِرُ مَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ بِهَا فِي الْمَغْرِبِ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَعَنْ مَالِكٍ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: নিশ্চয় উম্মুল ফাদল বিনতে হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে (ইবনে আব্বাসকে) শুনতে পেয়েছিলেন যখন তিনি {ওয়া-ল মুরসালাতি উরফা} (সূরা আল-মুরসালাত) তিলাওয়াত করছিলেন।

তখন তিনি (উম্মুল ফাদল) বললেন, “হে আমার পুত্র! তুমি এই সূরা তিলাওয়াত করে আমাকে স্মরণ করিয়ে দিলে। নিশ্চয় এটিই ছিল সর্বশেষ সূরা যা আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে মাগরিবের সালাতে পাঠ করতে শুনেছি।”









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1020)


1020 - حَدَّثَنَا فَارُوقٌ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ثَنَا القعْنبِي ثَنَا سُفْيَانُ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ ابْنُ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ ح وَحَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ ثَنَا سُلَيْمَانُ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدٍ ثَنَا عَمِّي يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ ثَنَا أَبِي عَنْ صَالِحٍ كُلُّهُمْ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ عَنْ ابْن عَبَّاس عَن أم افضل إِنَّ آخِرَ مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ قَرَأَ فِي الْمَغْرِبِ بِسُورَةِ الْمُرْسَلاتِ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ حَدِيثُ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعَمْرٍو النَّاقِدِ عَنْ سُفْيَانَ وَحَدِيثُ يُونُسَ عَنْ حَرْمَلَةَ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ وَرَوَاهُ أَيْضا عَن عَمْرو النقاد عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ صَالِحٍ وَرَوَاهُ حَدِيثُ مَعْمَرٍ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ وَعَبْدِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ




উম্মে ফাদল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে মাগরিবের সালাতে সর্বশেষ সূরা আল-মুরসালাত তিলাওয়াত করতে আমি শুনেছি।