আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম
1577 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَدْرٍ ثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ثَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا عَجَّلَ بِهِ السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের যখন দ্রুত পথ চলার প্রয়োজন হতো, তখন তিনি মাগরিব ও এশার সালাত একত্রে আদায় করতেন।
1578 - حَدَّثَنَا فَارُوقُ بْنُ عَبْدِ الْكَبِيرِ ثَنَا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا يحيى بن الرّبيع ثَنَا زَائِدَةُ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ ثَنَا هُشَيْمٌ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالا ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ ثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالُوا ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنَ عُمَرَ كَانَ إِذَا أَخَذَ بِهِ السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بَعْدَمَا يَغِيبُ الشَّفَقُ وَيَزْعُمُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَجَدَّ بِهِ السَّفَرُ جَمَعَ بَيْنَهُمَا
لَفْظُ يَحْيَى
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى عَنْ يَحْيَى
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি দ্রুত সফরের জন্য চলতে শুরু করতেন, তখন শফক (পশ্চিমাকাশের লাল আভা) অদৃশ্য হওয়ার পর মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করতেন। তিনি বর্ণনা করতেন যে, যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর দ্রুত সফরের প্রয়োজন হতো, তখন তিনিও এই দুই সালাত একত্রে আদায় করতেন।
1579 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثَنَا الْحميدِي ثَنَا أَبُو عَليّ ابْن الصَّوَّافِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ح وَثنا فَارُوقٌ ثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ ثَنَا الْقَعْنَبِيُّ قَالا ثَنَا سُفْيَانُ ح وَثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى الطَّلْحِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وثنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ وَمَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالا ثَنَا الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا قُتَيْبَةُ ح ثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثَنَا ابْنُ بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ قَالُوا ثَنَا سُفْيَانُ عَنِ الزُّهْرِيِّ حَدَّثَنِي سَالِمٌ عَنْ أَبِيهِ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ
لَفْظُ الْحُمَيْدِيِّ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَقُتَيْبَةَ وَأَبِي بَكْرٍ وَعَمْرٍو النَّاقِدِ كُلُّهُمْ عَنْ سُفْيَانَ
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি, যখন তাঁর সফরের দ্রুত প্রয়োজন হতো (অর্থাৎ সফরের পথে দ্রুত অগ্রসর হতেন), তখন তিনি মাগরিব ও এশার সালাত একত্রে আদায় করতেন।
1580 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي سَالِمٌ أَنَّ أَبَاهُ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَعْجَلَهُ السَّيْرُ فِي السَّفَرِ يُؤَخِّرُ صَلاةَ الْمَغْرِبِ حَتَّى يَجْمَعُ بَيْنَهُمَا وَبَيْنَ صَلاةِ الْعِشَاءِ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ حَرْمَلَةَ
আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখেছি যে, সফরের কারণে যখন তাঁকে দ্রুত চলতে হতো, তখন তিনি মাগরিবের সালাত বিলম্বিত করতেন, যতক্ষণ না তিনি সেটিকে ইশার সালাতের সাথে একত্রে আদায় করতেন।
1581 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ وَمَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالا ثَنَا جَعْفَرُ الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالا ثَنَا مُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ
كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى وَقْتِ الْعَصْرِ ثُمَّ يَجْمَعُ بَيْنَهُمَا
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ قُتَيْبَةَ
আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সূর্য হেলে যাওয়ার (যুহরের ওয়াক্ত হওয়ার) পূর্বেই সফর শুরু করতেন, তখন তিনি যুহরের সালাত আসরের সময় পর্যন্ত বিলম্বিত করতেন এবং অতঃপর উভয় সালাতকে একত্রে আদায় করতেন।
1582 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ وَمَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالا ثَنَا جَعْفَرٌ الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ ثَنَا شَبَابَةُ ثَنَا لَيْثٌ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ كَانَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذَا كَانَ فِي سَفَرٍ فَزَالَتِ الشَّمْسُ صَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ ارْتَحَلَ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ عَمْرٍو النَّاقِدِ عَنْ شَبَابَةَ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সফরে থাকতেন এবং (দুপুরের পর) সূর্য হেলে যেত (অর্থাৎ যুহরের সময় শুরু হতো), তখন তিনি যুহর ও আসরের সালাত একত্রে আদায় করে নিতেন, অতঃপর যাত্রা করতেন।
1583 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ عَلان ثَنَا الْحَارِث ابْن مِسْكِينٍ ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي جَابِرُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ عَنْ عُقَيْلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَنَسِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (أَنَّهُ كَانَ إِذَا عَجَّلَ بِهِ السَّيْرُ يُؤَخِّرُ الظُّهْرَ إِلَى أَوَّلِ وَقْتِ الْعَصْرِ فَيَجْمَعُ بَيْنَهُمَا وَيُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَهُمَا وَبَيْنَ الْعِشَاءِ حَتَّى يَغِيبَ الشَّفَقُ)
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي الطَّاهِرِ وَعَمْرِو بْنِ سَوَّادٍ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন সফরে দ্রুত অগ্রসর হতেন, তখন তিনি যোহরের সালাতকে আসরের প্রথম ওয়াক্ত পর্যন্ত বিলম্বিত করতেন এবং সে দুটিকে একত্রিত করে আদায় করতেন। আর তিনি মাগরিবের সালাতকে বিলম্বিত করতেন, যাতে তিনি মাগরিব ও ইশার সালাতকে শাফাক (পশ্চিম আকাশের লালিমা) অদৃশ্য না হওয়া পর্যন্ত একত্রিত করে আদায় করতে পারেন।
1584 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَدْرٍ ثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ جَمِيعًا فِي غَيْرِ خَوْفٍ وَلَا سفر
قَالَ مَالك أرَاهُ كَانَ مَطَرًا
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যোহর ও আসরের সালাত একত্রে আদায় করেছেন এবং মাগরিব ও ইশার সালাতও একত্রে আদায় করেছেন, অথচ তখন কোনো ভয় বা সফর ছিল না।
ইমাম মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমার ধারণা, এটি বৃষ্টির কারণে ছিল।
1585 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الطَّلْحِيُّ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَسْرُوقِيُّ ثَنَا عَوْنُ بْنُ سَلَّامٍ ثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ سَعِيدِ بْنَ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ح
حَدثنَا سُلَيْمَان ابْن أَحْمَدَ ثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ ثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ عَنْ أَبِي الزبير عَن سعيد ابْن جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ بِالْمَدِينَةِ جَمِيعًا مِنْ غَيْرِ خَوْفٍ وَلا سَفَرٍ
لَمْ يَذْكُرِ السِّرَّ فِي قَوْلِ أَبِي الزُّبَيْرِ وَقَالَ أَبُو الزُّبَيْرِ سَأَلْتُ سَعِيدًا لِمَ فَعَلَ ذَلِكَ فَقَالَ سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ كَمَا سَأَلْتَنِي فَقَالَ أَرَادَ أَنْ لَا يَخْرُجَ أَحَدٌ مِنْ أُمَّتِهِ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ وَعَوْنِ بْنِ سَلَّامٍ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মদীনায় ভয় বা সফর ছাড়াই যুহর ও আসরের সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন।
(আবু যুবাইর বলেন) আমি সাঈদ ইবনু জুবাইরকে জিজ্ঞাসা করলাম: তিনি কেন এরূপ করলেন? তিনি (সাঈদ) বললেন: তুমি আমাকে যা জিজ্ঞাসা করেছ, আমি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ঠিক একই কথা জিজ্ঞাসা করেছিলাম। তিনি উত্তরে বললেন: তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) চেয়েছিলেন যে, তাঁর উম্মতের যেন কোনো অসুবিধা না হয়।
1586 - حَدَّثَنَاهُ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا أَبُو حَاتِمٍ ثَنَا أَبُو غَسَّانَ ثَنَا زُهَيْرٌ ثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ سَعِيدٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ مِثْلَهُ سَوَاءٌ
সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হুবহু অনুরূপ (পূর্ববর্তী) হাদীসটিই বর্ণনা করেছেন।
1587 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا يُونسُ بْنُ حَبِيبٍ ثَنَا أَبُو دَاوُدَ ثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ ثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ثَنَا سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ح وَثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ثَنَا بُنْدَارٌ ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ثَنَا قُرَّةُ ثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ قُلْتُ وَمَا أَرَادَ بِذَلِكَ قَالَ أَرَادَ أَنْ لَا تُحْرَجَ أُمَّتُهُ
لَفْظُ أَبِي دَاوُدَ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ حَبِيبٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ قُرَّةَ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যুহর (দুপুরের) ও আসরের (বিকেলের) সালাত এবং মাগরিব (সন্ধ্যার) ও ইশার (রাতের) সালাত একত্রিত করে আদায় করেছেন। [বর্ণনাকারীকে] জিজ্ঞাসা করা হলো, তিনি এর দ্বারা কী উদ্দেশ্য করেছেন? তিনি বললেন, তিনি চেয়েছেন যেন তাঁর উম্মতের উপর কোনো কষ্ট বা সংকীর্ণতা না আসে।
1588 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا يُونسُ بْنُ حَبِيبٍ ثَنَا أَبُو دَاوُدَ ثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ ثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ثَنَا أَبُو الطُّفَيْلِ عَامِرٌ ح وَثناه مَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَأَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ قَالا ثَنَا الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بن معاد ثَنَا أَبِي ح قَالَ الْفِرْيَابِيّ وَثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ ثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ قَالا ثَنَا قُرَّةُ ثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ ثَنَا أَبُو الطُّفَيْلِ ثَنَا مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي سَفْرَةٍ سَافَرَهَا وَذَلِكَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ فَجَمَعَ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ قُلْتُ مَا حَمَلَهُ عَلَى ذَلِكَ قَالَ أَرَادَ أَنْ لَا يُحْرِجَ أُمَّتَهُ
لَفْظُ الْفِرْيَابِيِّ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى حَبِيبٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ قُرَّةَ
মু’আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক সফরে বের হলেন, আর তা ছিল তাবুক যুদ্ধ (গাযওয়া)। তিনি যোহরের সালাত ও আসরের সালাত, এবং মাগরিবের সালাত ও ইশার সালাত একত্রে (জম’ করে) আদায় করলেন। আমি (বর্ণনাকারী) জিজ্ঞেস করলাম, "কী কারণে তিনি এমন করলেন?" তিনি বললেন, "তিনি তাঁর উম্মতকে কষ্টের মধ্যে বা সংকীর্ণ অবস্থায় ফেলতে চাননি।"
1589 - حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا عَمْرُو بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ ثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ زُهَيْرٌ ثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ عَامِرٍ عَنْ مُعَاذٍ قَالَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ فَكَانَ يُصَلِّي الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ جَمِيعًا
لَفْظُ عَاصِمٍ مِثْلُهُ سَوَاءٌ حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا أَبُو حَاتِمٍ ثَنَا أَبُو غَسَّانَ ثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ مِثْلُهُ لَفْظُهُمَا سَوَاءٌ مِثْلُ حَدِيثِ أَحْمَدَ رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ عَنْ زُهَيْرٍ
মুয়ায (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম)-এর সাথে তাবুক অভিযানে বের হলাম। তখন তিনি যুহরের সালাত ও আসরের সালাত একত্রে আদায় করতেন এবং মাগরিবের সালাত ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করতেন।
1590 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ وَحَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثَنَا أَبُو مُوسَى ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ح وثنا أَبُو عَلِيٍّ الصَّوَّافُ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يحيى ثَنَا مُحَمَّد ابْن الصَّبَّاحِ ثَنَا وَكِيعٌ ح ثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا ابْنُ أَبِي بَكْرٍ ثَنَا وَكِيعٌ قَالا ثَنَا الْأَعْمَش عَن خبيب ابْن أَبِي ثَابِتٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ جَمَعَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمغْرب وَالْعشَاء بِالْمَدِينَةِ فِي غَيْرِ خَوْفٍ وَلا مَطَرٍ قِيلَ لِابْنِ عَبَّاسٍ وَمَا أَرَادَ بِذَلِكَ قَالَ أَرَادَ أَنْ لَا يُحْرِجَ أُمَّتَهُ
لَفْظُ أَبِي مُعَاوِيَةَ رِوَايَةُ أَحْمَدَ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَأَبِي كُرَيْبٍ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ وَأَبِي كُرَيْبٍ وَالأَشَجِّ عَنْ وَكِيعٍ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মদীনায় কোনো প্রকার ভয় অথবা বৃষ্টি ছাড়াই যোহর ও আসর এবং মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন। ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করা হলো: তিনি এর দ্বারা কী উদ্দেশ্য করেছিলেন? তিনি বললেন: তিনি চেয়েছিলেন যেন তাঁর উম্মতের উপর কোনো প্রকার কষ্ট বা অসুবিধা না হয়।
1591 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الطَّلْحِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي وَثنا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرٍو عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثَمَانِيًا جَمِيعًا وَسَبْعًا جَمِيعًا قُلْتُ يَا أَبَا الشَّعْثَاءِ أَظُنُّهُ أَخَّرَ الظُّهْرَ وَعَجَّلَ الْعَصْرَ وَأَخَّرَ الْمَغْرِبَ وَعَجَّلَ الْعِشَاءَ قَالَ وَأَنَا أَظُنُّ ذَلِكَ
لَفْظُ أَبِي بَكْرٍ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে আট রাকআত একসাথে এবং সাত রাকআত একসাথে সালাত আদায় করেছি।
(বর্ণনাকারী/প্রশ্নকারী) আমি আবুল আশ-শা’সা’কে বললাম, আমার ধারণা, তিনি (রাসূল ﷺ) যোহরের সালাতকে বিলম্বে আদায় করেছেন এবং আসরের সালাতকে এগিয়ে এনেছেন; আর মাগরিবের সালাতকে বিলম্বে আদায় করেছেন এবং ইশার সালাতকে এগিয়ে এনেছেন।
তিনি (আবুল আশ-শা’সা’) বললেন, আমারও তাই ধারণা।
1592 - حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثَنَا سُلَيْمَانُ بن حَرْب ثَنَا حَمَّاد
ابْن زَيْدٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ ح وَثنا مَخْلَدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا قُتَيْبَةُ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرٍو عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ ح وَثنا حبيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا عَمْرُو بْنُ حَفْصٍ ثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ عَمْرٍو عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْمَدِينَةِ سَبْعًا وَثَمَانِيًا الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ عَنْ حَمَّادٍ
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মদীনাতে যুহর ও আসর এবং মাগরিব ও ইশার সালাতসমূহকে সাত এবং আট রাকাত (একত্র করে) আদায় করলেন।
1593 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفََرٍ يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثَنَا أَبُو دَاوُد ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ثَنَا الزُّبَيْرُ بْنُ الْخِرِّيتِ ثَنَا حَبِيبٌ ثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ قَالا ثَنَا حَمَّادٌ ثَنَا الزُّبَيْرُ بْنُ الْخِرِّيتِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ خَطَبَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ يَوْمًا بَعْدَ الْعَصْرِ حَتَّى غَرَبَتِ الشَّمْسُ وَبَدَتِ النُّجُومُ فَجَعَلَ النَّاسُ يَقُولُونَ الصَّلاةَ الصَّلاةَ فَقَالَ أَتُعَلِّمُنِي السُّنَّةَ لَا أُمَّ لَكَ ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَجْمَعُ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ وَالْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَقِيقٍ فَحَاكَ فِي صَدْرِي مِنْ ذَلِكَ شَيْءٌ فَأَتَيْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ فَسَأَلْتُهُ فَصَدَّقَ مَقَالَتَهُ
لَفْظُ يُوسُفَ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ
وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ
আবদুল্লাহ ইবনু শাকীক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একদা ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আসরের পর আমাদের উদ্দেশ্যে ভাষণ দিলেন, এমনকি সূর্য ডুবে গেল এবং আকাশের তারকারাজি দেখা দিল। লোকেরা তখন বলতে শুরু করল: "সালাত! সালাত!" (সালাতের সময় হয়েছে)। তিনি বললেন: "তুমি কি আমাকে সুন্নাত শিক্ষা দিচ্ছ? তোমার মা তোমাকে হারাক!" (একটি হালকা তিরস্কারমূলক বাক্য)। অতঃপর তিনি বললেন: "আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে দেখেছি যে, তিনি যুহরের সাথে আসর এবং মাগরিবের সাথে ইশার সালাত একত্রে আদায় করতেন।"
আবদুল্লাহ ইবনু শাকীক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, এ কথাটি আমার মনে কিছু দ্বিধার সৃষ্টি করল। অতঃপর আমি আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে গেলাম এবং তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বক্তব্যকে সত্য বলে সমর্থন করলেন।
1594 - حَدَّثَنَا النَّصِيبِيُّ ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ ثَنَا أَبُو جَابِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ثَنَا عمرَان بن جدير وَثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زَكَرِيَّا ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بُكَيْرٍ ثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ ثَنَا عِمْرَانُ ح ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حُبَيْشٍ ثَنَا أَبُو شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ دَاوُدَ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلمَة عَن عمرَان بن جدير ح وَثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ ثَنَا أَبِي ثَنَا عمرَان بن جدير عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ قَامَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ فَقَالَ الصَّلاةَ فَسَكَتَ ثُمَّ قَالَ الصَّلاةَ فَقَالَ لَا أُمَّ لَكَ أَتُعَلِّمُنَا بِالصَّلاةِ وَقَدْ كُنَّا نَجْمَعُ بَيْنَ الصَّلاتَيْنِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَرَ عَنْ وَكِيعٍ عَنْ عِمْرَانَ بن جدير
- 196
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [তাবিয়ী] আব্দুল্লাহ ইবনে শাকীক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এক ব্যক্তি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে দাঁড়িয়ে বলল, "সালাত (বা নামাজ)!" তিনি (ইবনে আব্বাস) নীরব রইলেন। লোকটি পুনরায় বলল, "সালাত!" তখন তিনি (ইবনে আব্বাস) বললেন, "তোমার মা তোমাকে না পাক! তুমি কি আমাদেরকে সালাত সম্পর্কে শেখাচ্ছ? অথচ আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে দুই সালাত একত্রে আদায় করতাম।"
1595 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الطَّلْحِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ وَوَكِيعٌ عَنِ الأَعْمَشِ ح وثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ ثَنَا جَرِيرٌ عَنِ الأَعْمَشِ ح وثنا مُحَمَّدُ بْنِ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ ثَنَا جَرِيرٌ ثَنَا الأَعْمَشُ ح وثنا أَبُو أَحْمَدَ الْغِطْرِيفِيُّ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شِيرَوَيْهِ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنْبَا جرير وَعِيسَى ابْن يُونُسَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ عَنِ الأَسْوَدِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ لَا يَجْعَلَنَّ أَحَدُكُمْ لِلشَّيْطَانِ جُزْءًا لَا يَرَى إِلا أَنَّ حَقًّا عَلَيْهِ حَتْمًا أَلَّا يَنْصَرِفَ إِلا عَنْ يَمِينِهِ أَكْثَرُ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْصَرِفُ عَنْ شِمَالِهِ
لَفْظُ أَبِي بَكْرٍ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ عَنْ إِسْحَاقَ عَنْ جَرِيرٍ وَعِيسَى بْنِ يُونُسَ وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ خَشْرَمٍ عَنْ عِيسَى
আবদুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, তোমাদের কেউ যেন শয়তানের জন্য এমন অংশ নির্ধারণ না করে যে, সে দৃঢ়ভাবে বিশ্বাস করে নেয় যে (সালাত শেষে) ডান দিকে ব্যতীত অন্য কোনো দিকে ফেরা তার জন্য আবশ্যকীয় অধিকার ও অপরিহার্য কর্তব্য। অথচ আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে অধিকাংশ সময় বাম দিকে ফিরতে দেখেছি।
1596 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَن قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ كَيْفَ أَنْصَرِفُ إِذَا صَلَّيْتُ عَنْ يَمِينِي أَوْ عَنْ يَسَارِي فَقَالَ أَمَّا أَنَا فَأَكْثَرُ مَا رَأَيْتُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْصَرِفُ عَنْ يَمِينِهِ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ قُتَيْبَةَ
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম, “আমি যখন সালাত আদায় করি, তখন কীভাবে ফিরব? আমার ডান দিকে, নাকি বাম দিকে?” তিনি বললেন, “আমি যতটুকু দেখেছি, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বেশির ভাগ সময় তাঁর ডান দিকে ফিরতেন।”