হাদীস বিএন


আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম





আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1617)


1617 - حَدَّثَنَا فَارُوقُ بْنُ عَبْدِ الْكَبِيرِ وَحَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ قَالا ثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ثَنَا عبد الرَّحْمَن بن حَمَّاد السعثي ثَنَا كَهْمَسٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى قَالَتْ لَا إِلا أَنْ يَجِيءَ مِنْ مَغِيبِهِ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مُعَاذٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ كَهْمَسٍ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আব্দুল্লাহ ইবনু শাকীক (রহ.) বলেন, আমি তাঁকে (আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে) জিজ্ঞাসা করলাম: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি চাশতের সালাত আদায় করতেন? তিনি বললেন: না, তবে যখন তিনি কোনো সফর থেকে ফিরতেন (তখন তা আদায় করতেন)।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1618)


1618 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَدْرٍ ثَنَا بُكَيْرُ بْنُ سَهْلٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ثَنَا مَالِكٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ مَا يُسَبِّحُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الضُّحَى قَطُّ وَإِنِّي لَأُسَبِّحُهَا وَإِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيَدَعُ الْعَمَلَ وَهُوَ يُحِبُّ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ خَشْيَةَ أَنْ يَعْمَلَ بِهِ النَّاسُ فَيُفْرَضُ عَلَيْهِمْ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى
- 202




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কখনো চাশতের (দুহা) সালাত আদায় করেননি। তবে আমি তা আদায় করি। আর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এমন কাজও ছেড়ে দিতেন যা তিনি নিজে করতে পছন্দ করতেন, এই আশঙ্কায় যে লোকেরা যদি তা নিয়মিত করে, তবে তা তাদের উপর ফরয (বাধ্যতামূলক) হয়ে যেতে পারে।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1619)


1619 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا يُونسُ بْنُ حَبِيبٍ ثَنَا أَبُو دَاوُدَ ثَنَا شُعْبَةُ ح وَثنا فَارُوقُ بْنُ عَبْدِ الْكَبِيرِ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ثَنَا عَمْرُو بْنُ حَكَّامٍ ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَزِيدَ الرِّشْكِ عَنْ مُعَاذَةَ أَنَّهَا سَأَلَتْ عَائِشَةَ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى
قَالَتْ نَعَمْ وَيَزِيدُ مَا يَشَاءُ اللَّهُ
لَفْظُهُمَا سَوَاءٌ إِلا أَنَّ أَبَا دَاوُدَ قَالَ أَرْبَعُ رَكَعَاتٍ
وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَزِيدَ الرِّشْكِ عَنْ مُعَاذَةَ أَنَّ امْرَأَةً سَأَلَتْ عَائِشَةَ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى قَالَتْ نَعَمْ أَرْبَعًا وَيَزِيدُ مَا شَاءَ اللَّهُ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى وَبُنْدَارٍ جَمِيعًا عَنْ غُنْدَرٍ عَنْ شُعْبَةَ




মু’আযাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করেছিলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি সালাতুদ-দুহা (চাশতের নামাজ) আদায় করতেন?

তিনি (আয়েশা রাঃ) বললেন: হ্যাঁ, (তিনি) চার রাকাত আদায় করতেন। আর আল্লাহ যা ইচ্ছা করতেন, তিনি তার চেয়েও বেশি আদায় করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1620)


1620 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلادٍ ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أنبأ هَمَّامُ ابْن يَحْيَى عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُعَاذَةَ عَنْ عَائِشَةَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي الضُّحَى أَرْبَعًا وَيَزِيدُ مَا شَاءَ اللَّهُ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى عَنْ خَالِدِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُعَاذَةَ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম চার রাকাত করে সালাতুদ-দুহা (চাশতের নামাজ) আদায় করতেন এবং আল্লাহ যতটুকু চাইতেন, তার চেয়েও বেশি (রাকাত) আদায় করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1621)


1621 - حَدَّثَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ حَمْدَانَ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثَنَا شَيْبَانُ ثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ثَنَا يَزِيدُ الرِّشْكُ حَدَّثَتْنِي مُعَاذَةُ أَنَّهَا سَأَلَتْ عَائِشَةَ ح وَثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ خَلادٍ ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ ثَنَا يَزِيدُ الرِّشْكُ ح وثنا عبد الله ابْن مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالا ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَبِي إِسْرَائِيلَ ثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ثَنَا يَزِيدُ الرِّشْكُ عَنْ مُعَاذَةَ عَنْ عَائِشَةَ سَأَلْتُهَا كَمْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى قَالَتْ أَرْبَعٌ وَيَزِيدُ مَا شَاءَ اللَّهُ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ شَيْبَانَ عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মু‘আযা তাঁকে জিজ্ঞাসা করলেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম চাশতের (দুহা’র) সালাত কত রাকাত আদায় করতেন?

তিনি বললেন: চার রাকাত। আর তিনি (কখনো কখনো) আল্লাহ্ যা চাইতেন, তত বেশিও বৃদ্ধি করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1622)


1622 - حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْغِطْرِيفِيُّ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ثَنَا إِسْحَاقُ أنبأ مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُعَاذَةَ قَالَتْ قُلْتُ لِعَائِشَةَ كَمْ ح وَثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْمَرْوَزِيُّ ثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُعَاذَةَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ كَمْ كَانَ يُصَلِّي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم الضُّحَى قَالَتْ أَرْبَعُ رَكَعَاتٍ وَيَزِيدُ مَا شَاءَ اللَّهُ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ وَبُنْدَارٍ جَمِيعًا عَنْ مُعَاذِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ لَفْظُهُ مِثْلُهُ




মু’আযা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম চাশতের (দুহা’র) সালাত কত রাকাত আদায় করতেন? তিনি (আয়িশা) বললেন: চার রাকাত, আর আল্লাহ যতটুকু চাইতেন, তার চেয়েও বেশি আদায় করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1623)


1623 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا يُونسُ بْنُ حَبِيبٍ ثَنَا أَبُو دَاوُدَ ثَنَا شُعْبَةُ ح وَثنا فَارُوقُ بْنُ عَبْدِ الْكَبِيرِ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ وَسُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالا ثَنَا شُعْبَةُ ح وَثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثَنَا شُعْبَةُ ح وَثنا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا شُعْبَةُ ثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ مَا أَحَدٌ أَخْبَرَنِي أَنَّهُ رَأَى النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى غَيْرُ أَنَّ أم هانىء فَإِنَّهَا حَدَّثَتْ أَنَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ بَيْتِهَا يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ فَاغْتَسَلَ فَصَلَّى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ مَا رَأَيْتُهُ صَلَّى صَلاةً قَطُّ أَخَفَّ مِنْهَا غَيْرَ أَنَّهُ كَانَ يُتِمُّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ
لَفْظُهُمْ وَاحِدٌ إِلا أَنَّ سُلَيْمَانَ قَالَ غير أم هانىء فَإِنَّهَا زَعَمَتْ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى وَبُنْدَارٌ عَنْ غُنْدَرٍ




উম্মে হানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (ইবনু আবি লাইলাহ বলেন,) আমাকে এমন কেউ খবর দেয়নি যে সে নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে চাশতের (দুহা’র) সালাত আদায় করতে দেখেছে, শুধুমাত্র উম্মে হানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত। কেননা তিনি বর্ণনা করেছেন যে, মক্কা বিজয়ের দিন নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর ঘরে প্রবেশ করলেন, অতঃপর গোসল করলেন এবং আট রাকাত সালাত আদায় করলেন। আমি তাঁকে এর চেয়ে হালকাভাবে আর কোনো সালাত আদায় করতে দেখিনি, তবে তিনি রুকূ ও সিজদা পূর্ণাঙ্গরূপে সম্পন্ন করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1624)


1624 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا حَرْمَلَةُ ثَنَا ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ قَالَ إِنَّ أَبَاهُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ قَالَ سَأَلْتُ وحرصت على أَن أجد أحدا مِنَ النَّاسِ يُخْبِرُنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُسَبِّحُ سُبْحَةَ الضُّحَى فَلَمْ أَجِدْ أَحَدًا يُحَدِّثُنِي غَيْرَ أَنَّ أُمَّ هانىء بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَتْنِي أَنَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَتَى بَعْدَ مَا ارْتَفَعَ النَّهَارُ فَأَمَرَ بِثَوْبٍ فَسَتَرَ عَلَيْهِ فاغتسل ثمَّ قَالَ فَرَكَعَ ثَمَانِ رَكَعَاتٍ لَا أَدْرِي أَقِيَامُهُ فِيهَا أَطْوَلُ أَمْ رُكُوعُهُ أَمْ سُجُودُهُ كُلُّ ذَلِكَ مِنْهُ مُتَقَارِبٌ فَلَمْ أَرَهُ سَبَّحَهَا قَبْلُ وَلا بَعْدُ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ حَرْمَلَة وَمُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ الْمُرَادِيِّ




উম্মে হানী বিনতে আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

(আব্দুল্লাহ ইবনুল হারিস ইবনু নাওফাল বলেন) আমি অনুসন্ধান করলাম এবং প্রবল আকাঙ্ক্ষা করলাম যে আমি এমন কাউকে খুঁজে পাই যে আমাকে অবহিত করবে যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম চাশতের (দুহা) সালাত আদায় করেছেন কিনা। কিন্তু আমি এমন কাউকে পাইনি, শুধু উম্মে হানী বিনতে আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ব্যতীত।

তিনি আমাকে জানিয়েছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দিনের আলো ভালোভাবে ছড়িয়ে পড়ার পর (অর্থাৎ চাশতের সময়) এলেন। তিনি একটি কাপড়ের আদেশ দিলেন, যা দিয়ে তাঁকে আড়াল করা হলো। অতঃপর তিনি গোসল করলেন, এরপর আট রাকাত সালাত আদায় করলেন।

(উম্মে হানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন) আমি জানি না, সেগুলোর মধ্যে তাঁর কিয়াম (দাঁড়ানো) দীর্ঘ ছিল, নাকি রুকু দীর্ঘ ছিল, নাকি সাজদা দীর্ঘ ছিল। এগুলোর সবকিছুই ছিল তাঁর পক্ষ থেকে কাছাকাছি (পরিমাপের)। এর পূর্বেও আমি তাঁকে এই সালাত আদায় করতে দেখিনি, আর এর পরেও দেখিনি।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1625)


1625 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَدْرٍ ثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ثَنَا مَالِكٌ عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ أَنَّ أَبَا مُرَّةَ مَوْلَى أُمِّ هَانِئِ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أُمَّ هَانِئِ بِنْتَ أَبِي طَالِبٍ تَقُولُ ذَهَبْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَ الْفَتْحِ فَوَجَدْتُهُ يَغْتَسِلُ وَفَاطِمَةُ بِنْتُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَسْتُرُهُ بِثَوْبٍ قَالَ فَسَلَّمْتُ فَقَالَ (مَنْ هَذِهِ) فَقُلْتُ أُمِّ هَانِئِ بِنْتِ أَبِي طَالِبٍ فَقَالَ (مَرْحَبًا يَا أُمَّ هَانِئٍ)
فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ قَامَ فَصَلَّى ثَمَانِ رَكَعَاتٍ مُلْتَحِفًا فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ ثُمَّ انْصَرَفَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَعَمَّ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ إِنَّهُ قَابَلَ رَجُلا أَجَرْتُهُ فُلانُ بْنُ هُبَيْرَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (قَدْ أَجَرْنَا مَنْ أَجَرْتِ يَا أُمَّ هَانِئٍ) فَقَالَتْ أُمُّ هَانِئٍ وَذَلِكَ ضُحًى
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى




উম্মে হানি বিনতে আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমি মক্কা বিজয়ের বছর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট গিয়েছিলাম। আমি তাঁকে গোসলরত অবস্থায় পেলাম। আর রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কন্যা ফাতিমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) একটি কাপড় দিয়ে তাঁকে আড়াল করে রেখেছিলেন।

বর্ণনাকারী বলেন, আমি তাঁকে সালাম দিলাম। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন, "এ কে?" আমি বললাম, "আমি উম্মে হানি বিনতে আবি তালিব।" তিনি বললেন, "মারহাবা, হে উম্মে হানি!"

যখন তিনি গোসল শেষ করলেন, তখন উঠে দাঁড়ালেন এবং একটি মাত্র কাপড় জড়িয়ে আট রাকাত সালাত আদায় করলেন।

এরপর যখন তিনি ফিরলেন, আমি বললাম, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আলী ইবনে আবি তালিবের চাচাতো ভাই (বা সঙ্গী) অমুক ইবনে হুবাইরাহ নামের এমন এক ব্যক্তির মুখোমুখি হতে যাচ্ছে, যাকে আমি আশ্রয় দিয়েছি।"

তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "হে উম্মে হানি! তুমি যাকে আশ্রয় দিয়েছো, আমরাও তাকে আশ্রয় দিলাম।"

উম্মে হানি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, আর এই ঘটনাটি ছিল ’দুহা’র (পূর্বাহ্নের) সময়।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1626)


1626 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ حَكِيمٍ ثَنَا أَبُو حَاتِمٍ ثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ ثَنَا وُهَيْبٌ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي مُرَّةَ مَوْلَى عَقِيلٍ عَنْ أُمِّ هَانِئٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى فِي بَيْتِهَا عَامَ الْفَتْحِ ثَمَانِ رَكَعَاتٍ فِي ثَوْبٍ قَدْ خَالَفَ بَيْنَ طَرَفَيْهِ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ الشَّاعِرِ عَنْ مُعَلَّى بْنِ أَسَدٍ




উম্মে হানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মক্কা বিজয়ের বছর তাঁর ঘরে আট রাকাত সালাত আদায় করেছিলেন। (সালাতের সময় তিনি এমন) একটি কাপড় পরিহিত ছিলেন, যার দুই প্রান্ত তিনি আড়াআড়িভাবে একত্রিত করে রেখেছিলেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1627)


1627 - حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بن مُحَمَّد بن أَخِي جُوَيْرِيَةَ ثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ح وثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَلِيٍّ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ابْن مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَا ثَنَا مَهْدِيُّ بْنُ مَيْمُونٍ ثَنَا وَاصِلٌ مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ ح وَثنا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثَنَا ابْنُ أَبِي بَكْرٍ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ وَاصِلٍ مَوْلَى أَبِي عُيَيْنَةَ عَنْ يَحْيَى ابْن عُقَيْلٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمُرَ عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم (يُصْبِحُ عَلَى كُلِّ سُلامَى مِنْ أَحَدِكُمْ صَدَقَةٌ فَكُلُّ تَسْبِيحَةٍ صَدَقَةٌ وَكُلُّ تَحْمِيدَةٍ صَدَقَةٌ وَكُلُّ تَهْلِيلَةٍ صَدَقَةٌ وَأَمْرٌ بِالْمَعْرُوفِ صَدَقَةٌ وَنَهْيٌ عَنْ مُنْكَرٍ صَدَقَةٌ وَيجْزِي مِنْ ذَلِكَ رَكْعَتَانِ يَرْكَعُهُمَا مِنَ الضُّحَى)
لَفْظُ ابْنِ أَسْمَا
السُّلامَى الْعِظَامُ الَّذِي بَيْنَ كُلِّ مَفْصِلٍ مِنَ الْمَفَاصِلِ السُّلامِيَّاتُ جَمْعٌ




আবু যর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: তোমাদের প্রত্যেকের শরীরের প্রতিটি জোড়ার উপর প্রত্যহ সকালে একটি সাদাকা (দান) আবশ্যক হয়। অতএব, প্রত্যেকবার ’তাসবীহ’ (সুবহানাল্লাহ) বলা হলো একটি সাদাকা, প্রত্যেকবার ’তাহমীদ’ (আলহামদুলিল্লাহ) বলা হলো একটি সাদাকা, প্রত্যেকবার ’তাহলীল’ (লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ) বলা হলো একটি সাদাকা। সৎকাজের আদেশ করা হলো সাদাকা, আর মন্দ কাজ থেকে নিষেধ করা হলো সাদাকা। আর এই সবকিছুর পরিবর্তে যথেষ্ট হবে চাশতের (দুহা’র) দুই রাকাত সালাত যা সে আদায় করে।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1628)


1628 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلادٍ ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الأَزْرَقُ ثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ ثَنَا جَعْفَرٌ الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخٍ ثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ثَنَا أَبُو التَّيَّاحِ حَدَّثَنِي أَبُو عُثْمَانَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي بِثَلاثٍ بِصِيَامِ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى وَأُوتِرُ قَبْلَ أَنْ أَنَامَ
لَفْظُ شَيْبَانَ رَوَاهُ مُسْلِمٌ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার খলীল (অন্তরঙ্গ বন্ধু) [রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম] আমাকে তিনটি বিষয়ে উপদেশ দিয়েছেন: প্রতি মাসে তিন দিন সাওম (রোযা) পালন করা, চাশতের (দুহা) দু’রাকাত সালাত আদায় করা এবং ঘুমাবার পূর্বে বিতর সালাত আদায় করা।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1629)


1629 - وَحَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثَنَا سُلَيْمَانَ بْنِ حَرْبٍ ثَنَا شُعْبَةُ عَنِ الْعَبَّاسِ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم بِثَلاثٍ لَا أَدَعُهُنَّ حَتَّى أَمُوتَ الْوِتْرِ قَبْلَ أَنْ أَنَامَ وَصَوْمِ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَمِنَ الضُّحَى رَكْعَتَيْنِ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার প্রিয় বন্ধু (খলীল) সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে তিনটি বিষয়ে উপদেশ দিয়েছেন, যা আমি মৃত্যু পর্যন্ত কখনো ছাড়ব না। তা হলো: ঘুমানোর পূর্বে বিতর সালাত আদায় করা, প্রতি মাসে তিন দিন সাওম (রোজা) পালন করা এবং চাশতের (দুহা) দুই রাকাত সালাত আদায় করা।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1630)


1630 - وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا مُحَمَّد بن يحيي ثَنَا مُحَمَّدُ بن الْمثنى ثَنَا مُحَمَّد ابْن جَعْفَرٍ ثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبَّاسٍ الْجُرَيْرِيِّ وَعَنْ أَبِي شِمْرٍ قَالا سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم بِثَلاثٍ الْوِتْرِ قَبْلَ النَّوْمِ وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى وَصَوْمِ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُثَنَّى وَبُنْدَارٍ جَمِيعًا عَنْ غُنْدَرٍ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার বন্ধু (খলীল) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে তিনটি বিষয়ে উপদেশ প্রদান করেছেন: (১) ঘুমের পূর্বে বিতর সালাত আদায় করা; (২) দু’রাকাত দুহা (পূর্বাহ্নের) সালাত আদায় করা; এবং (৩) প্রতি মাসে তিন দিন সাওম (রোজা) পালন করা।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1631)


1631 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ ثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ثَنَا مُسَدَّدٌ ثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ الْمُخْتَارِ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ الدَّانَاجُ ثَنَا أَبُو رَافِعٍ الصَّائِغُ قَالَ شَهِدْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم بِثَلاثٍ صَوْمِ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَأَنْ لَا أَنَامَ إِلا عَلَى وِتْرٍ وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ سُلَيْمَان بن معبد السنحي عَنْ مُعَلَّى بْنِ أَسَدٍ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ الْمُخْتَارِ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার প্রিয়তম বন্ধু (খলীল) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে তিনটি বিষয়ে অসিয়ত করেছিলেন: প্রতি মাসে তিন দিন রোযা রাখা, বিতর সালাত আদায় না করে না ঘুমানো এবং (প্রতিদিন) দু’রাকআত চাশতের (দুহা’র) সালাত আদায় করা।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1632)


1632 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ حَيَّانَ ثَنَا الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا دُحَيْمٌ ثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ عَنْ أَبِي مُرَّةَ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ أَوْصَانِي خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم بِثَلاثٍ لَا أَدَعُهُنَّ مَا عِشْتُ بِصِيَامِ ثَلاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى وَأَنْ لَا أَنَامَ إِلا عَلَى وِتْرٍ رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ هَارُونَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ وَمُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ عَنِ ابْنِ أَبِي فُدَيْكٍ

-‌




আবুদ্দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার বন্ধু (খলীল) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে তিনটি বিষয়ের জন্য ওসিয়ত করেছেন, আমি যতদিন জীবিত থাকব ততদিন তা কখনোই ছাড়ব না। (তা হলো) প্রতি মাসে তিন দিন রোযা রাখা, চাশতের (দুহা’র) দুই রাকাত সালাত এবং বিতর সালাত আদায় না করে ঘুমিয়ে না যাওয়া।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1633)


1633 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَدْرٍ ثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ثَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ حَفْصَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ أَخْبَرَتْهُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا سَكَتَ الْمُؤَذِّنُ مِنَ الأَذَانِ لِصَلاةِ الصُّبْحِ وَبَدَأَ الصُّبْحَ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ تُقَامَ الصَّلاةُ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে উম্মুল মু’মিনীন হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জানিয়েছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন ফজরের সালাতের জন্য মুয়াজ্জিন আযান শেষ করতেন এবং ফজরের সময় শুরু হতো, তখন তিনি সালাতের ইকামত দেওয়ার পূর্বেই সংক্ষেপে (খাফিফভাবে) দু’রাকআত সালাত আদায় করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1634)


1634 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ النَّيْسَابُورِيُّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ ح وَثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالا ثَنَا قُتَيْبَةُ ح وَثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ قَالا ثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ عُمَرَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ كَانَ إِذَا نُودِيَ لِصَلاةِ الصُّبْحِ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ يَقُومَ لِلصَّلاةِ
لَفْظُهُمْ وَاحِدٌ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى وَمُحَمَّدِ بْنِ رُمْحٍ وَقُتَيْبَةَ




হাফসা বিনত উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের সালাতের জন্য আযান দেওয়া হলে, মূল সালাতে দাঁড়ানোর পূর্বে তিনি দু’রাকাত সংক্ষিপ্ত (বা হালকা) নামাজ আদায় করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1635)


1635 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالا ثَنَا أَبُو يَعْلَى ثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ ح وَثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ ثَنَا الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا أَبُو قُدَامَةَ قَالا ثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنَ عُمَرَ أَخْبَرَتْنِي حَفْصَةُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي سَجْدَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ
لَفْظُ زُهَيْرٍ رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ زُهَيْرٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ




হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ফজর উদিত হতো, তখন তিনি দু’টি হালকা (সংক্ষিপ্ত) রাকাত সালাত আদায় করতেন।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (1636)


1636 - حَدَّثَنَا فَارُوقٌ ثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ ح وثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي ح وَثَنَا حَبِيبُ بْنُ الْحَسَنِ ثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي قَالُوا ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثَنَا حَمَّادُ ابْن زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ ح وثنا أَبُو عَلِيِّ بْنُ الصَّوَّافِ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُلَيَّةَ قَالا ثَنَا أَيُّوبُ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ أَنَّهُ كَانَ تَعْنِي النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ حِينَ يَطْلُعُ الْفَجْرُ وَيُنَادِي الْمُنَادِي بِالصَّلاةِ
لَفْظُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ زُهَيْرٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ وَكَذَلِكَ رَوَى حَدِيثَ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ الَّذِي تَقَدَّمَ عَنْ زُهَيْرٍ وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ




হাফসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (অর্থাৎ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) ফজরের উদয়কালে এবং যখন মুয়াজ্জিন সালাতের জন্য আযান দিত, তখন দু’রাকাত (সুন্নত) সালাত আদায় করতেন।