হাদীস বিএন


আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম





আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (341)


341 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حُبَيْشٍ ثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ عَاصِمٍ وَسُلَيْمَانَ الأَعْمَشِ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَمْزَةَ ثَنَا الصَّغَانِيُّ نَا أَبُو الْجَوَابِ نَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ سُئِلَ عَنِ الْوَسْوَسَةِ فَقَالَ (ذَاكَ صَرِيحُ الإِيمَانِ) صَحِيح
لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ أَبِي عَدِيٍّ رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ بُنْدَارٍ عَنْ ابْنِ أَبِي عَدِيٍّ وَعَنْ أَبِي بَكْرٍ الصَّاغَانِيِّ عَنْ أَبِي الْجَوَابِ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে ওয়াসওয়াসা (শয়তানি কুমন্ত্রণা বা মনের কুচিন্তা) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হলে তিনি বললেন, "ওটা তো স্পষ্ট ঈমান (বা নির্ভেজাল ঈমানের প্রমাণ)।"









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (342)


342 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ خَلادٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي حُصَيْنٍ قَالا ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ ثَنَا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الصَّفَّارُ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَثَّامٍ عَنْ سُعَيْرِ بْنِ الْخِمْسِ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْوَسْوَسَةِ فَقَالَ (صَرِيح الْإِيمَان) صَحِيح
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يُوسُفَ الصَّفَّارِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَثَّامٍ
- 61




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে ওয়াসওয়াসা (কুমন্ত্রণা বা সন্দেহ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো। তখন তিনি বললেন, (এটি) স্পষ্ট ঈমান (সারিহুল ঈমান)।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (343)


343 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ نَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الزُّبَيْرِ الْحُمَيْدِيُّ نَا سُفَيْانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (لَا يَزَالُ النَّاسُ يَتَسَاءَلُونَ حَتَّى يَقُولُونَ هَذَا اللَّهُ خَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَمَنْ خَلَقَ اللَّهَ فَإِذَا وَجَدَ ذَلِكَ أحدكُم فَلْيقل آمنا بِاللَّه) صَحِيح
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ هَارُونَ بْنِ مَعْرُوفٍ وَمُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “মানুষ (সৃষ্টির বিষয়ে) সর্বদা প্রশ্ন করতে থাকবে, অবশেষে তারা বলতে শুরু করবে—এই যে আল্লাহ, তিনি সবকিছু সৃষ্টি করেছেন; তাহলে আল্লাহকে কে সৃষ্টি করেছেন? যখন তোমাদের কেউ এমন পরিস্থিতির সম্মুখীন হবে, তখন সে যেন বলে: ‘আমরা আল্লাহর উপর ঈমান আনলাম’ (অর্থাৎ: আমি আল্লাহর প্রতি বিশ্বাস স্থাপন করলাম)।”









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (344)


344 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ سَهْلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَفْصٍ التُّسْتَرِيُّ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلانَ نَا أَبُو النَّضْرِ ثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْمُؤَدِّبُ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْوَضَّاحِ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ (يَأْتِي الشَّيْطَانُ أَحَدَكُمْ فَيَقُولُ مَنْ خَلَقَ السَّمَوَاتِ مَنْ خَلَقَ الأَرْضَ فَيَقُولُ اللَّهُ) ثُمَّ ذَكَرَ مِثْلَهُ وَزَادَ وَرُسُلَهُ صَحِيح
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ غَيْلانَ ثَنَا أَبُو النَّضْرِ ثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الْمُؤَدِّبُ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: শয়তান তোমাদের কারো কাছে আসে এবং বলে: আকাশসমূহ কে সৃষ্টি করেছে? যমীন কে সৃষ্টি করেছে? তখন সে (ব্যক্তি) বলে: আল্লাহ্। [বর্ণনাকারী বলেন:] অতঃপর তিনি অনুরূপ বর্ণনা উল্লেখ করেছেন এবং অতিরিক্ত বলেছেন: ‘এবং তাঁর রাসূলগণ’।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (345)


345 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالا ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى ثَنَا زُهَيْرٌ بْنُ حَرْبٍ ثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ نَا ابْنُ أَخِي ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَمِّهِ أَخْبرنِي عُرْوَة ابْن الزُّبَيْرِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (يَأْتِي الشَّيْطَانُ أَحَدَكُمْ فَيَقُولُ مَنْ خَلَقَ كَذَا حَتَّى يَقُولَ لَهُ مَنْ خَلَقَ رَبَّكَ فَإِذَا بَلَغَ ذَلِكَ فَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ ولينته) صَحِيحٌ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي خَيْثَمَةَ زُهَيْرِ وَعُبَيْدِ بْنِ حُمَيْدٍ جَمِيعًا عَنْ يَعْقُوبَ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: শয়তান তোমাদের কারো কাছে আসে এবং বলে, ‘অমুক জিনিসটি কে সৃষ্টি করেছে?’ এভাবে সে (প্রশ্ন করতে থাকে) এমনকি একপর্যায়ে সে তাকে বলে, ‘তোমার রবকে কে সৃষ্টি করেছেন?’ যখন সে এই পর্যায়ে পৌঁছে যায়, তখন সে যেন আল্লাহর কাছে আশ্রয় চায় এবং (এই চিন্তা করা থেকে) বিরত থাকে।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (346)


346 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ بْنِ خَلادٍ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِلْحَانَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ عُقَيْلٍ بْنِ خَالِدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّهُ قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (يَأْتِي الْعَبْدَ الشَّيْطَانُ فَيَقُولُ مَنْ خَلَقَ كَذَا وَكَذَا حَتَّى يَقُولَ مَنْ خَلَقَ رَبَّكَ فَإِذَا بَلَغَ ذَلِكَ فَلْيَسْتَعِذْ بِاللَّهِ ولينته) صَحِيحٌ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنِ ابْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"শয়তান বান্দার নিকট আসে এবং বলে, ’এটা কে সৃষ্টি করেছে? ওটা কে সৃষ্টি করেছে?’ এমনকি শেষ পর্যন্ত সে বলে, ’তোমার রবকে কে সৃষ্টি করেছে?’ যখন সে (বান্দা) এই পর্যায় পর্যন্ত পৌঁছে যায়, তখন সে যেন আল্লাহর কাছে আশ্রয় প্রার্থনা করে এবং এই চিন্তা করা থেকে নিবৃত্ত হয়।"









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (347)


347 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ نَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ نَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَيُّوبَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ سَعْدٍ الْوَاسِطِيُّ ثَنَا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثَنَا الصَّلْتُ بْنُ مَسْعُودٍ ثَنَا سُفْيَانُ بْنُ مُوسَى ثَنَا أَيُّوبُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (لَا يَزَالُ النَّاسُ يَسْأَلُونَ عَنِ الْعِلْمِ حَتَّى يَقُولُوا هَذَا اللَّهُ خَلَقَنَا فَمَنْ خَلَقَ اللَّهَ) قَالَ فرأيته آخذ يَدِ رَجُلٍ فَقَالَ صَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ يَسْأَلُنِي عَنْهَا رَجُلانِ وَهَذَا الثَّالِث وَرجل وَهَذَا الثَّانِي صَحِيح




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মানুষ জ্ঞান সম্পর্কে প্রশ্ন করতেই থাকবে, এমনকি তারা বলতে শুরু করবে: ’এই যে আল্লাহ্ আমাদের সৃষ্টি করেছেন, তবে আল্লাহ্কে কে সৃষ্টি করেছেন?’"

(বর্ণনাকারী) বলেন, আমি তাঁকে একজন লোকের হাত ধরতে দেখলাম। অতঃপর তিনি বললেন: "আল্লাহ্ ও তাঁর রাসূল সত্য বলেছেন। দুইজন লোক আমাকে এই বিষয়ে প্রশ্ন করেছিল এবং এই হলো তৃতীয় জন।"









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (348)


348 - وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ بْنِ جَعْفَرٍ ثَنَا أَبُو يَعْلَى ثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ ثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ مُحَمَّدٍ قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ لَا يزَال النَّاس الحَدِيث صَحِيح
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ عَنْ أَيُّوبَ مَرْفُوعًا وَرَوَاهُ عَنِ ابْنِ أَبِي خَيْثَمَةَ وَيَعْقُوبَ الدَّوْرَقِيِّ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُلَيَّةَ مِنْ قَوْلِ أَبِي هُرَيْرَةَ مَوْقُوفًا




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মানুষ সর্বদা কল্যাণের মধ্যে থাকবে, যতক্ষণ পর্যন্ত তারা (মাগরিবের পর) দ্রুত ইফতার করবে।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (349)


349 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَمَّالُ ثَنَا حَمْدَانُ بْنُ يُوسُفَ ثَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَرَشِيُّ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْعَطَّارُ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ ثَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ بْنُ عَمَّارٍ نَا يَحْيَى ثَنَا أَبُو سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (لَا يَزَالُ النَّاسُ يَسْأَلُونَكَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ حَتَّى يَقُولُوا هُوَ اللَّهُ فَمَنْ خَلَقَ اللَّهَ) قَالَ فَبَيْنَا أَنَا فِي الْمَسْجِدِ إِذْ جَاءَنِي نَاسٌ مِنَ الأَعْرَابِ فَقَالُوا يَا أَبَا هُرَيْرَةَ هُوَ اللَّهُ فَمَنْ خَلَقَ اللَّهَ قَالَ فَأَخَذَ حَصَاةً بِكَفِّهِ فَرَمَاهُمْ ثُمَّ قَالَ قُومُوا صَدَقَ خَلِيلَيْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَحِيح
رَوَاهُ مُسْلِمٌ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الرُّومِيُّ ثَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"হে আবু হুরায়রা! লোকেরা তোমাকে প্রশ্ন করতেই থাকবে, এমনকি তারা (একসময়) বলবে, ’তিনিই আল্লাহ, কিন্তু আল্লাহকে কে সৃষ্টি করেছেন?’"

তিনি (আবু হুরায়রা) বলেন, আমি মসজিদে ছিলাম, এমন সময় কিছু বেদুঈন (আরব) আমার কাছে এলো এবং জিজ্ঞেস করলো, "হে আবু হুরায়রা! তিনিই আল্লাহ, কিন্তু আল্লাহকে কে সৃষ্টি করেছেন?"

তিনি বলেন, তখন আমি হাতের মুষ্টিতে একটি নুড়ি পাথর নিলাম এবং তাদের দিকে ছুঁড়ে মারলাম। অতঃপর বললাম, "তোমরা উঠে যাও! রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের প্রিয়জন (বা বন্ধুগণ) সত্য বলেছেন।"









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (350)


350 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ ثَنَا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ ثَنَا كَثِيرُ بْنُ هِشَامٍ ثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ ثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْأَصَم سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُول الله (لَيَسْأَلَنَّكُمُ النَّاسُ عَنْ كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى يَقُولُوا اللَّهُ خَلَقَ كُلَّ شَيْء فَمن خلق اللَّهُ) صَحِيحٌ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ عَنْ كَثِيرٍ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: লোকেরা তোমাদেরকে সব কিছু সম্পর্কেই প্রশ্ন করতে থাকবে। শেষ পর্যন্ত তারা বলবে, ‘আল্লাহ্‌ সব কিছু সৃষ্টি করেছেন, তাহলে আল্লাহকে কে সৃষ্টি করেছেন?’









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (351)


351 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ حَمْدَانَ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ عَنْ أَنَسٍ ح وَحدثنَا أَبُو بكر ابْن المقرىء وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ثَنَا ابْنُ أَبِي عَاصِمٍ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ ثَنَا الْمُخْتَارُ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَالَ إِنَّ أُمَّتَكَ لَا يَزَالُونَ يَتَسَاءَلُونَ فِيمَا بَيْنَهُمْ حَتَّى يَقُولُوا هَذَا اللَّهُ خَلَقَ النَّاسَ فَمَنْ خَلَقَ اللَّهُ) صَحِيحٌ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ فُضَيْلٍ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: (নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা বলেছেন: তোমার উম্মত সর্বদা একে অপরের মাঝে প্রশ্ন করতে থাকবে, অবশেষে তারা বলতে শুরু করবে: এই যে আল্লাহ, তিনি মানুষ সৃষ্টি করেছেন। তাহলে আল্লাহকে কে সৃষ্টি করেছে?)









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (352)


352 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى بْنِ مُعَاوِيَةَ الطَّلْحِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ نَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ عَنْ أَنَسٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالا ثَنَا أَبُو يَعْلَى ثَنَا جَرِيرٌ عَنِ الْمُخْتَارِ عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ (إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَالَ إِنَّ أُمَّتَكَ لَا يَزَالُونَ يَسْأَلُونَ مَا كَذَا مَا كَذَا حَتَّى يَقُولُوا هَذَا اللَّهُ خَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَمَنْ خلق اللَّهُ) صَحِيحٌ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرٍ وَعَنْ زُهَيْرِ بْنِ جَرِيرٍ وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ তাআলা ইরশাদ করেছেন, "নিশ্চয়ই তোমার উম্মতের লোকেরা সর্বদা জিজ্ঞাসা করতে থাকবে, ’এটা কী, ওটা কী?’ অবশেষে তারা এ কথাও বলতে শুরু করবে যে, ’ইনি আল্লাহ, যিনি সব কিছু সৃষ্টি করেছেন। তাহলে আল্লাহকে কে সৃষ্টি করেছে?’"









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (353)


353 - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ هَارُونَ بْنِ مُحَمَّدٍ ثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثَنَا يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ أَخْبَرَنِي الْعَلاءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَمْدَانَ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنِ الْعَلاءِ ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ نَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خُزَيْمَةَ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ ثَنَا الْعَلاءُ عَنْ مَعْبَدِ بْنِ كَعْبٍ السُّلَمِيِّ مِنْ بَنِي
سَلَمَةَ عَنْ أَخِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ (مَنِ اقْتَطَعَ حق امرىء مُسْلِمٍ بِيَمِينِهِ أَوْجَبَ اللَّهُ لَهُ النَّارَ وَحَرَّمَ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ) فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ وَإِنْ كَانَ شَيْئًا يَسِيرًا قَالَ (وَإِنْ كَانَ قَضِيبًا من أَرَاك) صَحِيح وَإِسْنَادُهُ حَسَنٌ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ وَعَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ وَقُتَيْبَةَ عَنْ إِسْمَاعِيلَ مِثْلَهُ لَفْظُهُمْ سَوَاءٌ




আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি কসমের মাধ্যমে কোনো মুসলিম ব্যক্তির অধিকার আত্মসাৎ করে, আল্লাহ তার জন্য জাহান্নাম ওয়াজিব করে দেন এবং তার ওপর জান্নাত হারাম করে দেন।”

তখন এক ব্যক্তি জিজ্ঞেস করল: “যদি তা অতি সামান্য জিনিসও হয়?”

তিনি (নবী সাঃ) বললেন: “যদিও তা আরাক গাছের একটি ডাল (মিসওয়াক) পরিমাণও হয়।”









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (354)


354 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَارُونَ نَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ كَثِيرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَخَاهُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ حَمْدَانَ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ أَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ قُلْتُ لأَبِي أُسَامَةَ أَحَدَّثَكُمُ الْوَلِيدُ بْنُ كَثِيرٍ الْمَخْزُومِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ سَمِعَ أَخَاهُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبٍ يُحَدِّثُ أَنَّ أَبَا أُمَامَةَ الْحَارِثِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ (لَا يقتطع رجل حق امرىء مُسْلِمٍ بِيَمِينِهِ إِلا حَرَّمَ اللَّهُ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ وَأَوْجَبَ لَهُ النَّارَ) فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَإِنْ كَانَ يَسِيرًا قَالَ (وَإِنْ كَانَ سِوَاكًا مِنْ اراك) صَحِيح وَطَرِيقه الأول حسن وَالثَّانِي صَحِيحٌ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَإِسْحَاقَ بن رَاهَوَيْه وَهَارُون بن عبد الله
أَبُو أُمَامَة هُوَ ابْن ثَعْلَب ة الْحَارِثِيّ من الْأَنْصَار وَهُوَ ابْن أُخْت بردة بن نيار وَقيل أُسَمِّهِ اياس وَقيل عبد الله




আবু উমামা আল-হারিছী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছেন:

"কোনো ব্যক্তি যদি মিথ্যা কসমের মাধ্যমে কোনো মুসলিম ব্যক্তির অধিকার অন্যায়ভাবে কেড়ে নেয়, তবে আল্লাহ তার জন্য জান্নাতকে হারাম করে দেন এবং তার জন্য জাহান্নামকে ওয়াজিব করে দেন।"

তখন উপস্থিত লোকদের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি জিজ্ঞাসা করল, "হে আল্লাহর রাসূল! যদি তা সামান্য কিছুও হয়?"

তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন, "যদি তা আরাক গাছের একটি মিসওয়াক পরিমাণও হয়, তবুও।"









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (355)


355 - حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ الْعَسْكَرِيُّ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ أَيُّوبَ ثَنَا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ ثَنَا أَبُو عوَانَة بن الأَعْمَشِ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ حَمْدَانَ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا وَكِيعٌ عَنْ الأَعْمَشِ وَحَدَّثَنَا أَبُو عَمْرٍو ثَنَا الْحَسَنُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ وَوَكِيعٌ عَنِ الأَعْمَشِ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَحْيَى الطَّلْحِيُّ ثَنَا أَبُو حُصَيْنٍ ثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحِمَّانِيُّ ثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي مُعَاوِيَةَ ثَنَا أَبِي عَنِ الأَعْمَشِ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنَا وَكِيعٌ عَنِ الأَعْمَشِ وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ ثَنَا وَكِيعٌ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ النَّبِيّ صلى الله عليه وسلم قَالَ (مَنْ حَلَفَ عَلَى يمِينِ صَبْرٍ لِيَقْتَطِعَ بهَا مَال امرىء مُسْلِمٍ وَهُوَ فِيهَا فَاجِرٌ لَقِيَ اللَّهَ عز وجل وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ)
قَالَ فَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ {إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثمنا قَلِيلا} الْآيَة فَقَالَ الأَشْعَثُ مَا يُحَدِّثُكُمْ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ فَقَالَ الأَشْعَثُ فِيَّ نَزَلَتْ كَانَ بَيْنِي وَبَيْنَ آخَرَ أَرْضٌ فَخَاصَمْتُهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ أَلَكَ بَيِّنَةٌ قُلْتُ لَا فَقَالَ فَيَمِينُهُ قُلْتُ إِذًا يَحْلِفُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم (مِنْ حَلَفَ عَلَى يمِينِ صَبْرٍ لِيَقْتَطِعَ بهَا مَال امرىء مُسْلِمٍ وَهُوَ فِيهَا فَاجِرٌ لَقِيَ اللَّهَ عز وجل وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ) قَالَ فَنَزَلَتْ {إِنَّ الَّذِينَ يشْتَرونَ بِعَهْد الله} الْآيَة صَحِيح وَإِسْنَاده من طَرِيقه الأول ضَعِيف
اللَّفْظُ لِهَنَّادٍ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرٍ عَنْ وَكِيعٍ وَعَنِ ابْنِ نُمَيْرٍ عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ وَوَكِيعٍ وَعَنْ إِسْحَاقَ بْنِ رَاهَوَيْهِ عَنْ وَكِيعٍ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ جَرِيرٍ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ غَيْرُ مَرْفُوعٍ مِنْ قَوْلِ عَبْدِ اللَّهِ وَمَرْفُوعٌ مِنْ قَوْلِ الأَشْعَثِ




আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয়ই নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো মুসলিম ব্যক্তির সম্পদ অন্যায়ভাবে আত্মসাৎ করার উদ্দেশ্যে শপথ করে, আর সে শপথের ক্ষেত্রে সে পাপী (মিথ্যাবাদী) হয়, সে আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্লার সাথে এমন অবস্থায় মিলিত হবে যে, তিনি তার উপর ক্রুদ্ধ।"

তিনি (আব্দুল্লাহ্) বলেন, অতঃপর এই আয়াতটি নাযিল হলো:
{إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثمنا قَلِيلا} (অর্থ: "যারা আল্লাহর অঙ্গীকার এবং তাদের শপথের বিনিময়ে স্বল্প মূল্য ক্রয় করে...")— আয়াতটি।

আশআছ (ইবনু কায়স আল-কিন্দি, রাঃ) বললেন, "আবু আব্দুর রহমান (আব্দুল্লাহ ইবনু মাসঊদের উপনাম) তোমাদের কাছে কী হাদীস বর্ণনা করছেন?" আশআছ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নিজেই বললেন, "এই আয়াতটি তো আমার সম্পর্কেই নাযিল হয়েছিল। আমার এবং অন্য এক ব্যক্তির মধ্যে এক খণ্ড জমি নিয়ে বিবাদ ছিল। আমি তাকে নিয়ে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে গেলাম। তিনি (নবী) জিজ্ঞেস করলেন, ’তোমার কি কোনো সুস্পষ্ট প্রমাণ (বায়্যিনাহ) আছে?’ আমি বললাম, ’না।’ তিনি বললেন, ’তবে তার শপথই (প্রমাণ)।’ আমি বললাম, ’তাহলে সে তো (মিথ্যা) শপথ করবেই।’

তখন নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: ’যে ব্যক্তি কোনো মুসলিম ব্যক্তির সম্পদ আত্মসাৎ করার উদ্দেশ্যে মিথ্যা শপথ করে, আর সে শপথের ক্ষেত্রে সে পাপী (মিথ্যাবাদী) হয়, সে আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্লার সাথে এমন অবস্থায় মিলিত হবে যে, আল্লাহ্ তার উপর ক্রুদ্ধ।’"

তিনি (আশআছ) বলেন, অতঃপর {إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ} আয়াতটি নাযিল হলো।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (356)


356 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنُ شِيرَوَيْهِ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنَا جَرِيرٌ ح ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثَنَا قُتَيْبَةُ ثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ مَنْ حَلَفَ عَلَى يمِينِ يَسْتَحِقُّ بِهَا مَالا وَهُوَ فِيهَا فَاجِرٌ لَقِيَ اللَّهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ وَتَصْدِيقُ ذَلِكَ كِتَابُ اللَّهِ عز وجل {إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْد الله} قَالَ فَخَرَجَ الأَشْعَثُ بْنُ قَيْسٍ عَلَيْنَا مَا يُحَدِّثُكُمْ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ فَقُلْنَا كَذَا وَكَذَا فَقَالَ صَدَقَ كَانَتْ بَيْنِي وَبَيْنَ الرَّجُلِ خُصَومَةٌ فِي أَرْضٍ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (شُهُودُكَ وَإِلا حَلَفَ) قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِذًا يَحْلِفُ لِي وَلا يُبَالِي فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (مِنْ حَلَفَ عَلَى يمِينِ صَبْرٍ لِيَقْتَطِعَ بهَا مَال امرىء مُسْلِمٍ لَقِيَ اللَّهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَانُ وَتَصْدِيقُ ذَلِكَ فِي كِتَابِ اللَّهِ {إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ الله وَأَيْمَانهمْ} الأية 2 صَحِيح




আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি (আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ) বলেন, যে ব্যক্তি মিথ্যা কসমের মাধ্যমে এমন সম্পদ লাভ করে, যার সে হকদার নয়, সে আল্লাহর সাথে এমন অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে যে, আল্লাহ তার প্রতি রাগান্বিত থাকবেন। আর এর সত্যতা মহান আল্লাহ তা‘আলার কিতাবের এই বাণীতে রয়েছে: “নিশ্চয় যারা আল্লাহর অঙ্গীকার...”

বর্ণনাকারী বলেন, এরপর আশ’আছ ইবনু ক্বায়স আমাদের নিকট বেরিয়ে এলেন এবং বললেন: আবূ আব্দুর রহমান (আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ) তোমাদেরকে কী হাদিস বলছেন? আমরা বললাম: এই এই কথা। তিনি বললেন: সে সত্য বলেছে।

আমার এবং এক লোকের মধ্যে একটি জমি নিয়ে বিরোধ ছিল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: (প্রমাণ হিসেবে) তোমার সাক্ষ্য উপস্থিত করো, নতুবা সে কসম করবে। আমি বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! তাহলে তো সে কসম করে ফেলবে এবং সে তাতে কোনো পরোয়াই করবে না।

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: যে ব্যক্তি কোনো মুসলিম ব্যক্তির সম্পদ জোরপূর্বক কেড়ে নেওয়ার জন্য মিথ্যা কসম করে (অর্থাৎ যামীন-ই-সবর করে), সে আল্লাহর সাথে এমন অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে যে, আল্লাহ তার প্রতি রাগান্বিত থাকবেন। আর এর সত্যতা আল্লাহ তা‘আলার কিতাবের এই আয়াতে রয়েছে: “নিশ্চয় যারা আল্লাহর অঙ্গীকার ও তাদের কসমের বিনিময়ে...” (সূরা আলে ইমরান, আয়াত ৭৭)।









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (357)


357 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ ثَنَا بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثَنَا الْحُمَيْدِيُّ ثَنَا سُفْيَانُ ثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَعْيَنَ وَجَامِعُ بْنُ أَبِي رَاشِدٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَكِّيُّ ثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ ثَنَا سُفْيَانُ عَنْ جَامِعِ بْنِ أَبِي رَاشِدٍ وَعَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَعْيَنَ سَمِعَا شَقِيقًا يَقُولُ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ (من حلف على مَال امرىء مُسْلِمٍ بِغَيْرِ حَقٍّ لَقِيَ اللَّهَ وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَان) صَحِيح قَالَ عَبْدُ اللَّهِ ثُمَّ
قَرَأَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِصْدَاقُهُ مِنْ كِتَابِ اللَّهِ (إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْد الله وَأَيْمَانهمْ) صَحِيحٌ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَرَ عَنْ سُفْيَانَ لَفْظَهُ




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:

"যে ব্যক্তি কোনো মুসলিম ব্যক্তির সম্পদ অন্যায়ভাবে গ্রাস করার জন্য (মিথ্যা) কসম খাবে, সে আল্লাহর সঙ্গে এমন অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে যে, আল্লাহ তার প্রতি রাগান্বিত থাকবেন।"

আব্দুল্লাহ ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আল্লাহর কিতাব থেকে এর সত্যায়নকারী এই আয়াতটি তিলাওয়াত করলেন:

**(নিশ্চয় যারা আল্লাহর অঙ্গীকার ও তাদের শপথের বিনিময়ে (সামান্য মূল্য) খরিদ করে)...**









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (358)


358 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الطَّلْحِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ غَنَّامٍ ثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحدثنَا حبيب ابْن الْحَسَنِ ثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ نَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ح وَحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ السَّرَّاجُ ثَنَا هَنَّادٌ وَثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو ثَنَا أَبُو حُصَيْنٍ الْوَادِعِيُّ ثَنَا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ قَالُوا ثَنَا الأَحْوَصُ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ الْحَضْرَمِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ مِنْ حَضْرَمَوْتَ وَرَجُلٌ مِنْ كِنْدَةَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ الْحَضْرَمِيُّ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ هَذَا غَلَبَنِي عَلَى أَرْضٍ كَانَتْ فِي يَدِي فَقَالَ الْكِنْدِيُّ هِيَ أَرْضِي فِي يَدِي أَزْرَعُهَا لَيْسَ لَهُ فِيهَا حَقٌّ قَالَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِلْحَضْرَمِيِّ (أَلَكَ بَيِّنَةٌ) قَالَ لَا قَالَ (فَلَكَ يَمِينُهُ) قَالَ فَقَالَ يَا نَبِيُّ اللَّهِ إِنَّهُ رَجُلٌ فَاجِرٌ لَا يُبَالِي مَا حَلَفَ عَلَيْهِ لَيْسَ يَتَوَرَّعُ مِنْ شَيْءٍ قَالَ (لَيْسَ لَكَ مِنْهُ إِلا ذَلِكَ) قَالَ فَانْطَلَقَ لِيَحْلِفَ لَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم (أَمَا لَئِنْ حَلَفَ عَلَى مَالِهِ يَأْكُلُهُ ظَالِمًا لَيَلْقَيَنَّ اللَّهَ وَهُوَ معرض عَنهُ) صَحِيح وَإِسْنَاده من الطَّرِيق الرَّابِع ضَعِيف
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ وَقُتَيْبَةَ وَهَنَّادٍ وَأَبِي عَاصِمٍ مُحَمَّدٍ الْحَنَفِيّ عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ




ওয়ায়েল ইবনে হুজর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

একবার হাদরামাউত থেকে একজন লোক এবং কিন্দাহ গোত্র থেকে আরেকজন লোক রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে আগমন করলেন। হাদরামাউতের লোকটি বলল: "হে আল্লাহর রাসূল! এই লোকটি আমার মালিকানাধীন একটি জমি জোরপূর্বক দখল করে নিয়েছে।"

কিন্দাহ গোত্রের লোকটি বলল: "এটি আমার জমি, যা আমার দখলে আছে এবং আমি তাতে চাষ করি। এর উপর তার কোনো অধিকার নেই।"

রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হাদরামাউতের লোকটিকে জিজ্ঞেস করলেন: "(তোমার কি কোনো প্রমাণ আছে?)" সে বলল: "না।" তিনি বললেন: "(তাহলে তুমি তার কসম (শপথ) চাও।)"

লোকটি বলল: "হে আল্লাহর নবী! সে একজন পাপী (ফাজের) লোক। সে কীসের উপর কসম খাচ্ছে, সেদিকে তার ভ্রূক্ষেপ নেই। সে কোনো কিছু থেকে পরহেজ (বিরত) থাকে না।"

তিনি বললেন: "(তোমার জন্য তার থেকে এই কসম ছাড়া আর কিছু নেই।)"

রাবী বলেন, এরপর লোকটি তার (দাবিদারের) জন্য কসম খাওয়ার উদ্দেশ্যে রওনা হলো। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "(সাবধান! যদি সে কারো সম্পদ অন্যায়ভাবে গ্রাস করার উদ্দেশ্যে কসম করে, তবে সে আল্লাহর সঙ্গে এমন অবস্থায় মিলিত হবে যে আল্লাহ তার প্রতি বিমুখ থাকবেন।)"









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (359)


359 - حَدَّثَنَا أَبُو حَفْصٍ الْخَطَّابِيُّ ثَنَا مُسْلِمٌ الْكَشِّيُّ ثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ثَنَا أَبُو عوَانَة عَن عبد الْملك ابْن عُمَيْرٍ ح ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثَنَا أَبُو يَعْلَى ثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ ثَنَا هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ ثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَتَاهُ خَصْمَانِ فَقَالَ أَحَدُهُمَا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ هَذَا انْتَزَى عَلَيَّ أَرْضِي فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَهُوَ امْرِؤُ الْقَيْسِ بْنُ عَابِسٍ الْكِنْدِيُّ ابْنُ رَبِيعَةَ بْنِ عَبْدَانَ فَقَالَ الآخَرُ هِيَ أَرْضِي أَزْرَعُهَا قَالَ (أَلَكَ بَيِّنَةٌ) قَالَ لَا قَالَ (فَلَكَ يَمِينُهُ) قَالَ أَمَا إِنَّهُ لَيْسَ يُبَالِي مَا حَلَفَ عَلَيْهِ قَالَ (لَيْسَ لَكَ مِنْهُ إِلا ذَاكَ) قَالَ فَلَمَّا أَنْ ذَهَبَ يَحْلِفُ قَالَ (أَمَا إِنَّهُ إِنْ يَحْلِفَ عَلَى مَالِهِ ظُلْمًا لَيَلْقَيَنَّ الله وَهُوَ عَلَيْهِ غَضْبَان) صَحِيحٌ
رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي خَيْثَمَةَ وَإِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ
انْتَزَى يَعْنِي وَثَبَ مِنَ النَّزْوَانِ
- 63




ওয়াইল ইবনে হুজর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকটে ছিলাম। তাঁর কাছে দুই প্রতিপক্ষ আসল। তাদের একজন বলল, “হে আল্লাহর রাসূল! এই ব্যক্তি জাহিলিয়্যাতের (অন্ধকারের) যুগে আমার জমি জোরপূর্বক দখল করে নিয়েছে।” (আর সে ছিল ইমরুউল কায়স ইবনে আবিস আল-কিন্দি ইবনে রাবী’আহ ইবনে আবদান)।

অন্যজন বলল, "এটা আমার জমি, আমি এতে চাষাবাদ করি।"

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, "তোমার কি কোনো প্রমাণ (বায়্যিনাহ) আছে?"

সে বলল, "না।"

নবীজী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তাহলে তার জন্য কসম করা অপরিহার্য।"

তখন লোকটি বলল, "কিন্তু সে তো কসমের কোনো পরোয়াই করে না (অর্থাৎ সে মিথ্যা কসম করতে দ্বিধা করে না)।"

নবীজী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তার কাছ থেকে তোমার জন্য কেবল এটাই প্রাপ্য।"

বর্ণনাকারী বলেন, যখন সে কসম করার জন্য এগিয়ে গেল, তখন নবীজী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "নিশ্চয়ই যে ব্যক্তি তার সম্পদের ব্যাপারে অন্যায়ভাবে কসম করে, সে অবশ্যই আল্লাহর সাথে এমন অবস্থায় সাক্ষাৎ করবে যে, আল্লাহ তার প্রতি রাগান্বিত থাকবেন।"









আল-মুসনাদ আল-মুস্তাখরাজ `আলা সহীহ মুসলিম (360)


360 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ أَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ الأَحْوَلُ عَنْ ثَابِتٍ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَخْبَرَهُ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَلِيٍّ نَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَوْدُودٍ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ وَسُلَيْمَانُ بْنُ سَيْفٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْجَوْهَرِيُّ بِدْعَةُ قَالُوا ثَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ أَنَّ ثَابِتًا أَخْبَرَهُ قَالَ لَمَّا كَانَ بَيْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَعَنْبَسَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ مَا كَانَ وَتَيَسَّرُوا لِلْقِتَالِ رَكِبَ خَالِدِ بْنِ الْعَاصِ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ فَوَعَظَهُ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ (مَنْ قُتِلَ عَلَى مَالِهِ فَهُوَ شَهِيد) صَحِيح وَإِسْنَاده من الطَّرِيق الأول حسن
لَفْظُ عَبْدِ الرَّزَّاقِ رَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنِ الْحَسَنِ الْحُلْوَانِيِّ وَإِسْحَاقَ بْنِ مَنْصُورٍ وَمُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ كُلُّهُمْ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ أَيْضًا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ ثُمّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بَكْرٍ وَرَوَاهُ أَيْضًا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ أَبِي عَاصِمٍ




আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সাবেত (রাহ.) বলেন, যখন আব্দুল্লাহ ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আনবাসা ইবনু আবী সুফিয়ানের মধ্যে বিরোধ দেখা দিল এবং তারা যুদ্ধের জন্য প্রস্তুত হলেন, তখন খালিদ ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আব্দুল্লাহ ইবনু আমর ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট গেলেন এবং তাঁকে উপদেশ দিলেন। তখন আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "আপনি কি জানেন না যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ’যে ব্যক্তি তার সম্পদ রক্ষা করতে গিয়ে নিহত হয়, সে শহীদ’?"