আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল
1206 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مُجَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَرِيرٍ، قَالَ: ` بَايَعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَلَى: إِقَامَةِ ⦗ص: 80⦘ الصَّلَاةِ، وَإِيتَاءِ الزَّكَاةِ، وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ، وَالنُّصْحِ لِكُلِّ مُسْلِمٍ `
জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট বাইয়াত গ্রহণ করেছি এই মর্মে যে, সালাত কায়েম করব, যাকাত আদায় করব, (আদেশ) শুনব ও মান্য করব এবং প্রত্যেক মুসলমানের কল্যাণ কামনা করব।
1207 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا أَبُو جَعْفَرٍ السُّوَيْدِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ هِشَامٍ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: «الْإِيمَانُ قَوْلٌ وَعَمَلٌ»
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: ঈমান হলো উক্তি ও কর্ম।
1208 - قَالَ: ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا هُشَيْمٌ، قَالَ: ثنا يُونُسُ، عَنِ الْحَسَنِ، وَأَبُو حَيَّانَ عَنِ الشَّعْبِيِّ، وَمُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ أَنَّهُمْ كَانُوا يَقُولُونَ فِيمَنْ قَتَلَ مُؤْمِنًا: «فَعَلَيْهِ عِتْقُ رَقَبَةٍ قَدْ بَلَغَتْ، وَيُجْزِئُ عِتْقُ الصَّغِيرِ فِي كَفَّارَةِ الظِّهَارِ وَالْيَمِينِ»
ইবরাহীম থেকে বর্ণিত, তাঁরা বলতেন, যে ব্যক্তি কোনো মুমিনকে হত্যা করে তার উপর একজন প্রাপ্তবয়স্ক দাস মুক্ত করা ওয়াজিব। আর জিহার ও কসমের কাফফারাতে ছোট দাস মুক্ত করা যথেষ্ট হবে।
1209 - قَالَ: ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، وَهِشَامٍ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَا: «مَا كَانَ فِي الْقُرْآنِ مِنْ رَقَبَةٍ، ⦗ص: 81⦘ فَلَا يَجُوزُ، إِلَّا مَا صَامَ وَصَلَّى»
আল-হাসান (রাহিমাহুল্লাহ) ও আশ-শা'বী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তাঁরা উভয়েই বলেছেন: কুরআনে যত ‘রাক্বাবাহ’ (দাস) সম্পর্কে আলোচনা করা হয়েছে, তা (মুক্ত করা) বৈধ হবে না, তবে সেই দাস ব্যতীত যে সওম পালন করে ও সালাত আদায় করে।
1210 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: بَلَغَنِي، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، وَابْنِ جُرَيْجٍ وَشَرِيكٍ وَفُضَيْلِ بْنِ عِيَاضٍ، قَالُوا: «الْإِيمَانُ قَوْلٌ وَعَمَلٌ»
ফুযায়ল ইবনে আয়াদ থেকে বর্ণিত। তিনি, ইমাম মালিক ইবনে আনাস, ইবনে জুরেইজ এবং শরীক সকলে বলেছেন: 'ঈমান হলো উক্তি ও আমল।'
1211 - قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ، يَقُولُ: ` إِذَا سُئِلَ: مُؤْمِنًا؟ إِنْ شَاءَ لَمْ يُجِبْهُ، قَالَ: وَيَقُولُ: وَسُؤَالُكَ إِيَّايَ بِدْعَةٌ، وَلَا أَشُكُّ فِي إِيمَانِي، لَا يُعَنِّفُ مَنْ قَالَ: الْإِيمَانُ يَنْقُصُ، فَإِذَا قَالَ: إِنْ شَاءَ اللَّهُ، لَيْسَ يَكْرَهُ وَلَيْسَ بِدَاخِلٍ فِي الشَّكِّ `
সুফিয়ান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন জিজ্ঞাসা করা হয়, "তুমি কি মুমিন?" তখন যদি সে (প্রশ্নকর্তা) চায়, সে তাকে (উত্তরদাতাকে) উত্তর দেবে না। তিনি (সুফিয়ান) বলেন: এবং সে (উত্তরদাতা) বলবে, "আমাকে তোমার এই প্রশ্ন করা বিদ'আত, এবং আমি আমার ঈমান সম্পর্কে সন্দেহ করি না।" তিনি (সুফিয়ান) তাকে তিরস্কার করেন না যে বলে, "ঈমান হ্রাস পায়।" সুতরাং, যখন সে বলে, "ইন শা আল্লাহ (যদি আল্লাহ চান)", তখন তা অপছন্দনীয় নয় এবং এর দ্বারা সন্দেহে প্রবেশ করা হয় না।
1212 - قَالَ: وَحَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ يَعْنِي الْمُقْرِئَ، قَالَ: ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ هُبَيْرَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَيْرٍ اللَّيْثِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: «لَيْسَ الْإِيمَانُ بِالتَّمَنِّي، وَلَكِنَّ الْإِيمَانَ قَوْلٌ يُعْقَلُ، ⦗ص: 82⦘ وَعَمَلٌ يُعْمَلُ»
উবাইদুল্লাহ ইবনে উমাইর আল-লাইসী থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "ঈমান শুধু আকাঙ্ক্ষার বিষয় নয়। বরং ঈমান হলো এমন উক্তি যা বোঝা যায় এবং এমন আমল যা করা হয়।"
1213 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ: ثنا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُّوبَ، وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ الْمَيْمُونِيُّ، قَالَ: ثنا ابْنُ حَنْبَلٍ، قَالَ: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ: ثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ عَجْلَانَ، عَنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إِيمَانًا أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا»
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "মুমিনদের মধ্যে ঈমানের দিক দিয়ে পূর্ণাঙ্গ সেই ব্যক্তি, যার চরিত্র সবচেয়ে সুন্দর।"
1214 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا رَوْحٌ، قَالَ: ثنا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ عليه السلام قَالَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَا يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ مِنَ الْخَيْرِ»
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যার হাতে আমার প্রাণ, তাঁর কসম, কোনো বান্দা ততক্ষণ পর্যন্ত মুমিন হতে পারবে না, যতক্ষণ না সে তার ভাইয়ের জন্য সেই কল্যাণ পছন্দ করে, যা সে নিজের জন্য পছন্দ করে।
1215 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا رَوْحٌ، قَالَ: ثنا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ عليه السلام، قَالَ: «لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِلنَّاسِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ، وَحَتَّى يُحِبَّ الْمَرْءَ لَا يُحِبُّهُ إِلَّا ⦗ص: 83⦘ لِلَّهِ»
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমাদের কেউ ততক্ষণ পর্যন্ত মুমিন হতে পারবে না, যতক্ষণ না সে মানুষের জন্য তাই পছন্দ করে যা সে নিজের জন্য পছন্দ করে। এবং যতক্ষণ না সে কোনো ব্যক্তিকে একমাত্র আল্লাহ্র জন্যই ভালোবাসে।"
1216 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: ثنا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ الْكَعْبِيِّ، بِأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «وَاللَّهِ لَا يُؤْمِنُ، وَاللَّهِ لَا يُؤْمِنُ، وَاللَّهِ لَا يُؤْمِنُ» قَالُوا: وَمَا ذَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «الْجَارُ لَا يَأْمَنُ جَارُهُ بَوَائِقَهُ» . فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ، وَمَا بَوَائِقُهُ؟ قَالَ: «شَرُّهُ»
আবূ শুরাইহ আল-কা'বী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "আল্লাহর কসম, সে মুমিন নয়! আল্লাহর কসম, সে মুমিন নয়! আল্লাহর কসম, সে মুমিন নয়!" সাহাবীগণ জিজ্ঞেস করলেন, "হে আল্লাহর রাসূল! সে কে?" তিনি বললেন: "যার প্রতিবেশী তার অনিষ্ট থেকে নিরাপদ নয়।" তারা আবার জিজ্ঞেস করলো, "হে আল্লাহর রাসূল! তার অনিষ্ট কী?" তিনি বললেন: "তার মন্দ কাজ।"
1217 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ الشَّافِعِيُّ، قَالَ: ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ يَعْنِي الدَّرَاوَرْدِيَّ عَنْ يَزِيدَ يَعْنِي ابْنَ الْهَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: «ذَاقَ طَعْمَ الْإِيمَانِ مَنْ رَضِيَ بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا»
আব্বাস ইবনে আব্দুল মুত্তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছেন: "যে ব্যক্তি আল্লাহকে রব হিসেবে, ইসলামকে দ্বীন হিসেবে এবং মুহাম্মদকে (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রসূল হিসেবে পেয়ে সন্তুষ্ট হয়েছে, সে ঈমানের স্বাদ গ্রহণ করেছে।"
1218 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثَنَا حَجَّاجٌ، قَالَ: حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: ثنا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ وَلَدِهِ، وَوَالِدِهِ، وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ»
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ্ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমাদের কেউ ততক্ষণ পর্যন্ত মুমিন হতে পারবে না, যতক্ষণ না আমি তার নিকট তার সন্তান, তার পিতা এবং সকল মানুষ অপেক্ষা অধিক প্রিয় হই।"
1219 - قَالَ: ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا رَوْحٌ، قَالَ: ثنا شُعْبَةُ، قَالَ: ثنا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، أَنَّهُ قَالَ: «لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يَكُونَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا، وَحَتَّى يُقْذَفَ فِي النَّارِ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَعُودَ فِي الْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ نَجَّاهُ اللَّهُ مِنْهُ، وَلَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ وَلَدِهِ وَوَالِدِهِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ» .
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমাদের কেউ মুমিন হতে পারবে না, যতক্ষণ না আল্লাহ ও তাঁর রাসূল তাদের নিকট অন্য সব কিছু থেকে অধিক প্রিয় না হন, এবং তাকে আগুনে নিক্ষেপ করাও তার কাছে কুফরের দিকে ফিরে যাওয়ার চেয়ে অধিক প্রিয় হয়, আল্লাহ তা থেকে তাকে মুক্তি দেওয়ার পর। আর তোমাদের কেউ মুমিন হতে পারবে না, যতক্ষণ না আমি তার নিকট তার সন্তান, তার পিতা এবং সকল মানুষ থেকে অধিক প্রিয় হই।"
1220 - قَالَ: ثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا رَوْحٌ، قَالَ: ثنا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ مَنْصُورًا، قَالَ: سَمِعْتُ طَلْقَ بْنَ حَبِيبٍ يُحَدِّثُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ ⦗ص: 85⦘ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، بِمِثْلِهِ
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন।
1221 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا رَوْحٌ، قَالَ: ثنا أَشْعَثُ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يَكْرَهَ أَنْ يَعُودَ إِلَى الْكُفْرِ كَمَا يَكْرَهُ أَنْ يُقْذَفَ فِي النَّارِ»
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তোমাদের মধ্যে কেউ ততক্ষণ পর্যন্ত মুমিন হতে পারবে না, যতক্ষণ না সে কুফরিতে ফিরে যাওয়াকে এমন অপছন্দ করে যেমন সে আগুনে নিক্ষিপ্ত হওয়াকে অপছন্দ করে।"
1222 - قَالَ: ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا إِيمَانَ لِمَنْ لَا أَمَانَةَ لَهُ، وَلَا دِينَ لِمَنْ لَا عَهْدَ لَهُ» .
আল-হাসান থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যার আমানত নেই, তার ঈমান নেই। আর যার অঙ্গীকার নেই, তার দ্বীন নেই।
1223 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا حَسَنٌ، قَالَ: ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، قَالَ: وَأَخْبَرَنِي مَنْ، سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَذْكُرُ هَذَا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
1223 - আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন আবু আব্দুল্লাহ, তিনি বলেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন হাসান, তিনি বলেন: আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন হাম্মাদ ইবনু সালামাহ, তিনি বলেন: এবং আমাকে খবর দিয়েছেন এমন একজন, যিনি আনাস ইবনু মালিককে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) থেকে এটি উল্লেখ করতে শুনেছেন।
1224 - قَالَ: ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: ثنا حَجَّاجٌ، قَالَ: حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: ` ثَلَاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ طَعْمَ الْإِيمَانِ: مَنْ كَانَ يُحِبُّ الْمَرْءَ لَا يُحِبُّهُ إِلَّا لِلَّهِ، وَمَنْ كَانَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا، وَمَنْ كَانَ يُلْقَى فِي النَّارِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَرْجِعَ فِي الْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنْقَذَهُ اللَّهُ مِنْهُ `
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তিনটি গুণ যার মধ্যে থাকবে, সে ঈমানের স্বাদ পাবে: প্রথমত, যে কোনো ব্যক্তিকে ভালোবাসবে কেবল আল্লাহর জন্যই ভালোবাসবে। দ্বিতীয়ত, যার কাছে আল্লাহ ও তাঁর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অন্য সবকিছুর চেয়ে অধিক প্রিয় হবে। তৃতীয়ত, আল্লাহ যাকে কুফরি থেকে মুক্তি দেওয়ার পর কুফরিতে ফিরে যাওয়ার চেয়ে আগুনে নিক্ষিপ্ত হওয়া যার কাছে অধিক প্রিয় হবে।
1225 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا يَحْيَى، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: ` ثَلَاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ وَجَدَ حَلَاوَةَ الْإِيمَانِ: مَنْ كَانَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا، وَمَنْ كَانَ أَنْ يُلْقَى فِي النَّارِ فَيَحْتَرِقَ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَرْجِعَ فِي الْكُفْرِ، وَرَجُلٌ يُحِبُّ رَجُلًا لَا يُحِبُّهُ إِلَّا لِلَّهِ عز وجل `
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তিনটি গুণ যার মধ্যে থাকে, সে ঈমানের স্বাদ লাভ করে: (১) যার নিকট আল্লাহ ও তাঁর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অন্য সব কিছু থেকে অধিক প্রিয় হয়, (২) আর যে আগুনে নিক্ষিপ্ত হয়ে জ্বলে যাওয়াকে কুফরিতে ফিরে যাওয়ার চেয়ে অধিক পছন্দ করে, এবং (৩) এমন ব্যক্তি যে অপর কোনো ব্যক্তিকে শুধু আল্লাহর জন্যই ভালোবাসে।