হাদীস বিএন


আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল





আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1246)


1246 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: ثنا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَالتَّوْبَةُ مَعْرُوضَةٌ بَعْدَهُ» .




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "কোনো ব্যভিচারী যখন ব্যভিচার করে, তখন সে মুমিন থাকে না। কোনো চোর যখন চুরি করে, তখন সে মুমিন থাকে না। কোনো মদ্যপায়ী যখন মদ পান করে, তখন সে মুমিন থাকে না। আর এরপরও তাওবার সুযোগ উন্মুক্ত থাকে।"









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1247)


1247 - وَقَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا مُعَاوِيَةُ، قَالَ: ثنا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، وَأَبِي بَكْرِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، مِثْلَهُ، إِلَّا أَنَّهُ زَادَ فِيهِ: «لَا يَنْتَهِبُ نُهْبَةً ⦗ص: 96⦘ ذَاتَ شَرَفٍ يَرْفَعُ الْمُؤْمِنُونَ إِلَيْهِ فِيهَا أَبْصَارَهُمْ وَهُوَ حِينَ يَنْتَهِبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ» . وَلَمْ يَذْكُرْ فِي حَدِيثِهِ التَّوْبَةَ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে অনুরূপ বর্ণিত, তবে এতে তিনি যোগ করেছেন: 'সে এমন কোনো সম্মানজনক বা মূল্যবান বস্তু লুণ্ঠন করে না, যার দিকে মুমিনরা তাদের দৃষ্টি তুলে তাকায়, এবং যখন সে তা লুণ্ঠন করে, তখন সে মুমিন থাকে।' আর তিনি তাঁর হাদীসে তাওবার কথা উল্লেখ করেননি।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1248)


1248 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا مُعَاوِيَةُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، قَالَ: وَقَدْ قُلْتُ لِلزُّهْرِيِّ حِينَ ذَكَرَ هَذَا الْحَدِيثَ: «لَا يَزْنِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ» : إِنَّهُمْ يَقُولُونَ: فَإِنْ لَمْ يَكُنْ مُؤْمِنًا، فَمَا هُوَ؟ قَالَ: فَأَنْكَرَ ذَلِكَ، كَرِهَ مَسْأَلَتِي عَنْهُ




আওযাঈ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যুহরিকে বলেছিলাম যখন তিনি এই হাদীসটি উল্লেখ করছিলেন: "কোনো ব্যভিচারী যখন ব্যভিচার করে, তখন সে মুমিন অবস্থায় থাকে না।" (আমি বললাম,) লোকেরা তো বলে: যদি সে মুমিন না হয়, তাহলে সে কী? তিনি তা প্রত্যাখ্যান করলেন এবং এ বিষয়ে আমার প্রশ্নটি অপছন্দ করলেন।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1249)


1249 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ، قَالَ: قَالَ مَالِكٌ وَشَرِيكٌ وَأَبُو بَكْرٍ وَعَيَّاشٌ وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ وَحَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ: ` الْإِيمَانُ الْمَعْرِفَةُ، وَالْإِقْرَارُ، وَالْعَمَلُ، إِلَّا أَنَّ حَمَّادَ بْنَ زَيْدٍ كَانَ يُفَرِّقُ بَيْنَ الْإِيمَانِ وَالْإِسْلَامِ، وَيَجْعَلُ الْإِسْلَامَ عَامًّا، وَالْإِيمَانَ خَاصًّا




আবূ সালামাহ আল-খুযাঈ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, মালিক, শারিক, আবূ বকর, আইয়াশ, আব্দুল আযীয ইবনু আবী সালামাহ, হাম্মাদ ইবনু সালামাহ এবং হাম্মাদ ইবনু যায়েদ বলেছেন: ঈমান হলো জ্ঞান, স্বীকৃতি এবং আমল। তবে হাম্মাদ ইবনু যায়েদ ঈমান ও ইসলামের মধ্যে পার্থক্য করতেন এবং ইসলামকে ব্যাপক ও ঈমানকে বিশেষ মনে করতেন।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1250)


1250 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: ثنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عُمَرَ أَنَّهُ قَالَ: ` كُنَّا نَقْرَأُ: وَلَا تَرْغَبُوا عَنْ آبَائِكُمْ فَإِنَّهُ كُفْرٌ بِكُمْ. أَوْ: إِنَّ كُفْرًا بِكُمْ أَنْ تَرْغَبُوا عَنْ ⦗ص: 97⦘ آبَائِكُمْ `




উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: 'আমরা (কুরআনে) পাঠ করতাম: তোমরা তোমাদের পিতাদের (বংশপরিচয়) অস্বীকার করো না, কারণ তা তোমাদের জন্য কুফরী।' অথবা (তিনি বলেছেন): 'তোমাদের পিতাদের (বংশপরিচয়) অস্বীকার করা তোমাদের জন্য কুফরী।'









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1251)


1251 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ، ثنا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ، عَنْ حَكِيمٍ الْأَثْرَمِ، عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «مَنْ أَتَى حَائِضًا، أَوْ امْرَأَةً فِي دُبُرِهَا، أَوْ كَاهِنًا، فَقَدْ كَفَرَ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم»




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “যে ব্যক্তি ঋতুবতী স্ত্রীর সাথে সহবাস করলো, অথবা স্ত্রীর গুহ্যদ্বারে (সহবাস করলো), অথবা কোন গণকের কাছে গেল, সে মুহাম্মাদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উপর আল্লাহ যা নাযিল করেছেন তার সাথে কুফরি করলো।”









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1252)


1252 - أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ الْمَيْمُونِيُّ، قَالَ: ثنا رَوْحٌ، قَالَ: ثنا حَمَّادٌ، قَالَ: ثنا حَكِيمٌ الْأَثْرَمُ، عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ⦗ص: 98⦘ «مَنْ أَتَى كَاهِنًا فَصَدَّقَهُ بِمَا يَقُولُ، أَوْ أَتَى امْرَأَةً حَائِضًا، أَوْ أَتَى امْرَأَةً فِي دُبُرِهَا، فَقَدْ بَرِئَ مِمَّا أُنْزِلَ عَلَى مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم»




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি কোনো জ্যোতিষীর কাছে যায় এবং সে যা বলে তা বিশ্বাস করে, অথবা কোনো ঋতুমতী স্ত্রীর সাথে সহবাস করে, অথবা কোনো স্ত্রীর সাথে তার গুহ্যদ্বারে সহবাস করে, সে ব্যক্তি মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর উপর যা অবতীর্ণ হয়েছে তা থেকে সম্পর্কহীন হয়ে যায়।”









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1253)


1253 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عُمَرَ، يَقُولَ: ` كُنَّا نَقْرَأُ: لَا تَرْغَبُوا عَنْ آبَائِكُمْ، فَإِنَّهُ كُفْرٌ بِكُمْ. أَوْ: إِنَّ كُفْرًا بِكُمْ أَنْ تَرْغَبُوا عَنْ آبَائِكُمْ `




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কে বলতে শুনেছি: আমরা পড়তাম: 'তোমরা তোমাদের পিতাদের থেকে মুখ ফিরিয়ে নিও না, কেননা এতে তোমাদের কুফরি হবে।' অথবা: 'নিশ্চয়ই তোমাদের জন্য কুফরি হলো যে তোমরা তোমাদের পিতাদের থেকে মুখ ফিরিয়ে নাও।'"









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1254)


1254 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ، قَالَ: «لَا تَرْغَبُوا عَنْ آبَائِكُمْ، فَإِنَّهُ كُفْرٌ بِكُمْ»




আবূ বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তোমরা তোমাদের পিতাদের থেকে মুখ ফিরিয়ে নিও না, কেননা, তা তোমাদের জন্য কুফরী।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1255)


1255 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا حَجَّاجٌ، قَالَ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ، قَالَ: «كُفْرٌ بِاللَّهِ انْتِمَاءٌ إِلَى نَسَبٍ لَا يُعْرَفُ، وَكُفْرٌ بِاللَّهِ انْتِفَاءٌ مِنْ نَسَبٍ وَإِنْ دَقَّ»




আবূ বকর সিদ্দীক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর প্রতি কুফরি হলো এমন বংশের সাথে নিজেকে সম্পৃক্ত করা যা পরিচিত নয়। আর আল্লাহর প্রতি কুফরি হলো নিজের বংশকে অস্বীকার করা, যদিও তা সামান্য বা তুচ্ছ।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1256)


1256 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: ثنا شُعْبَةُ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّهُ قَالَ: «مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فَسَكِرَ مِنْهَا لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلَاةٌ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً»




আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যে ব্যক্তি মদ পান করে এবং তাতে মাতাল হয়ে যায়, চল্লিশ রাত তার সালাত কবুল হয় না।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1257)


1257 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، قَالَ: ثنا بَهْزُ بْنُ حَكِيمٍ، قَالَ: ثنا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، وَعَطَاءٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: ` لَا يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَزْنِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَغُلُّ حِينَ يَغُلُّ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَنْتَهِبُ نُهْبَةً، قَالَ عَطَاءٌ: حِينَ يَنْتَهِبُ، «ذَاتَ شَرَفٍ وَهُوَ مُؤْمِنٌ» . قَالَ: قِيلَ لَهُ: إِنَّهُ يُنْتَزَعُ مِنْهُ الْإِيمَانُ، فَإِنْ تَابَ، تَابَ اللَّهُ عَلَيْهِ




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন কোনো ব্যক্তি চুরি করে, তখন সে মু'মিন থাকে না। যখন সে যিনা করে, তখন সে মু'মিন থাকে না। যখন সে মদ পান করে, তখন সে মু'মিন থাকে না। যখন সে (গনীমতের মাল) আত্মসাৎ করে, তখন সে মু'মিন থাকে না। আর যখন সে কোনো কিছু ছিনিয়ে নেয় – আতা (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: যখন সে কোনো মূল্যবান জিনিস ছিনিয়ে নেয় – তখন সে মু'মিন থাকে না। বলা হলো: তার থেকে ঈমান উঠিয়ে নেওয়া হয়। অতঃপর যদি সে তাওবা করে, আল্লাহ তার তাওবা কবুল করেন।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1258)


1258 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: ثنا شُعْبَةُ، عَنْ زُبَيْدٍ الْأَيَامِيِّ، عَنْ خَيْثَمَةَ، قَالَ: كُنْتُ إِلَى جَنْبِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَلَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ رَجُلٌ، فَقَالَ: بَيْنِي وَبَيْنَهُ رَجُلٌ، فَذَكَرُوا الْخَمْرَ، فَكَأَنَ رَجُلٌ تَهَاوَنَ بِهَا، وَقَالَ: لَيْسَتْ مِنَ الْكَبَائِرِ. فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: «وَاللَّهِ، لَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ رَجُلًا ⦗ص: 100⦘ مُصْبِحًا، إِلَّا ظَلَّ مُشْرِكًا حَتَّى يُمْسِيَ»




আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। খায়ছামা বলেন, আমি আবদুল্লাহ ইবনে আমরের পাশে ছিলাম এবং আমার ও তাঁর মাঝে কোনো ব্যক্তি ছিল না। তখন তিনি (আবদুল্লাহ ইবনে আমর) বললেন: আমার ও তাঁর মাঝে একজন লোক ছিল। এরপর তারা মদ সম্পর্কে আলোচনা করল। যেন একজন লোক এটিকে তুচ্ছ জ্ঞান করে বলল: এটি কাবীরা গুনাহের অন্তর্ভুক্ত নয়। তখন আবদুল্লাহ (ইবনে আমর) বললেন: আল্লাহর কসম, কোনো ব্যক্তি যদি সকালে মদ পান করে, সে সন্ধ্যা পর্যন্ত মুশরিক হিসেবেই থাকবে।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1259)


1259 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا يَزِيدُ، وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ الْمَيْمُونِيُّ، قَالَ: ثنا ابْنُ حَنْبَلٍ، قَالَ: ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: ثنا الْعَوَّامُ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ مُدْرِكٍ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: ` الْإِيمَانُ نَزِهٌ: إِنْ زَنَى فَارَقَهُ الْإِيمَانُ، فَإِنْ لَامَ نَفْسَهُ وَرَاجَعَ رَاجَعَهُ الْإِيمَانُ `




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ঈমান পবিত্র ও নিষ্কলুষ। যখন কোনো ব্যক্তি ব্যভিচার করে, তখন ঈমান তাকে ত্যাগ করে চলে যায়। অতঃপর যদি সে নিজেকে ভর্ৎসনা করে এবং (আল্লাহর দিকে) ফিরে আসে, তখন ঈমান তার কাছে ফিরে আসে।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1260)


1260 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُهَاجِرٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ لِغِلْمَانِهِ: «مَنْ أَرَادَ مِنْكُمُ الْبَاءَةَ زَوَّجْنَاهُ، لَا يَزْنِي مِنْكُمْ زَانٍ إِلَّا نَزَعَ اللَّهُ مِنْهُ نُورَ الْإِيمَانِ، فَإِنْ شَاءَ أَنْ يَرُدَّهُ عَلَيْهِ رَدَّهُ، وَإِنْ شَاءَ أَنْ يَمْنَعَهُ مَنَعَهُ»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর যুবকদের বললেন: "তোমাদের মধ্যে যে বিবাহ করতে চায়, আমরা তাকে বিবাহ করিয়ে দেব। তোমাদের মধ্যে কোনো যেনাকারী যেনা করলে আল্লাহ তার থেকে ঈমানের নূর ছিনিয়ে নেন। অতঃপর যদি তিনি (আল্লাহ) চান যে, তা তাকে ফিরিয়ে দেবেন, তবে তিনি ফিরিয়ে দেন। আর যদি চান যে, তাকে তা থেকে বঞ্চিত করবেন, তবে বঞ্চিত করেন।"









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1261)


1261 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ حَبِيبٍ الشَّهِيدِ، قَالَ: ثنا عَطَاءٌ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: ` لَا يَزْنِي حِينَ يَزْنِي ⦗ص: 101⦘ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَسْرِقُ حِينَ يَسْرِقُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، قَالَ: قَالَ عَطَاءٌ: يَنْتَحِي عَنْهُ الْإِيمَانُ




আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কোনো ব্যক্তি যখন ব্যভিচার করে, তখন সে মুমিন অবস্থায় তা করে না। আর যখন চুরি করে, তখন সে মুমিন অবস্থায় তা করে না। আতা' বলেছেন: ঈমান তার থেকে দূরে সরে যায়।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1262)


1262 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: ثنا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «لَا يَسْرِقُ سَارِقٌ وَهُوَ حِينَ يَسْرِقُ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَزْنِي زَانٍ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَا يَنْتَهِبُ أَحَدُكُمْ نُهْبَةً ذَاتَ شَرَفٍ يَرْفَعُ إِلَيْهِ الْمُؤْمِنُونَ أَعْيُنَهُمْ فِيهَا وَهُوَ حِينَ يَنْهَبُهَا مُؤْمِنٌ، وَلَا يَغُلُّ حِينَ يَغُلُّ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، فَإِيَّاكُمْ وَإِيَّاكُمْ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: “কোনো চোর যখন চুরি করে, তখন সে মুমিন থাকে না। কোনো ব্যভিচারী যখন ব্যভিচার করে, তখন সে মুমিন থাকে না। কোনো মদ্যপায়ী যখন মদ পান করে, তখন সে মুমিন থাকে না। আর ঐ সত্তার কসম, যার হাতে মুহাম্মাদের প্রাণ! তোমাদের কেউ যখন এমন কোনো মূল্যবান সম্পদ লুট করে, যার প্রতি মুমিনদের দৃষ্টি আকৃষ্ট থাকে, তখন সে লুট করার সময় মুমিন থাকে না। এবং কেউ যখন আত্মসাৎ করে, তখন সে আত্মসাৎ করার সময় মুমিন থাকে না। সুতরাং তোমরা এসব থেকে সাবধান হও! সাবধান!”









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1263)


1263 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: ثنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَقَتَادَةُ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، وَعَنِ ابْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: أَحْسَبُهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، كُلُّهُمْ، يَرْفَعُهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: «لَا يَزْنِي الزَّانِي حِينَ يَزْنِي وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَشْرَبُ الْخَمْرَ حِينَ يَشْرَبُ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَغُلُّ حِينَ يَغُلُّ وَهُوَ مُؤْمِنٌ، وَلَا يَنْتَهِبُ نُهْبَةً يَرْفَعُ النَّاسُ إِلَيْهِ فِيهَا أَبْصَارَهُمْ وَهُوَ مُؤْمِنٌ» . قَالَ ابْنُ ⦗ص: 102⦘ طَاوُسٍ: قَالَ أَبِي: إِذَا فَعَلَ ذَلِكَ زَالَ مِنْهُ الْإِيمَانُ. قَالَ: فَقَالَ: الْإِيمَانُ كَالظِّلِّ، وَنَحْوَ هَذَا




আবু হুরাইরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "কোনো ব্যভিচারী যখন ব্যভিচার করে তখন সে মুমিন থাকে না। কোনো মদ্যপায়ী যখন মদ পান করে তখন সে মুমিন থাকে না। কোনো খিয়ানতকারী যখন খিয়ানত করে তখন সে মুমিন থাকে না। এবং কোনো ছিনতাইকারী যখন এমন কিছু ছিনতাই করে যার দিকে মানুষ চোখ তুলে তাকায়, তখন সে মুমিন থাকে না।" ইবন তাওস বলেন, আমার পিতা বলেছেন: যখন সে এসব করে, তখন তার থেকে ঈমান চলে যায়। তিনি (আমার পিতা) আরও বলেছেন: ঈমান ছায়ার মতো, অথবা এ জাতীয় কিছু।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1264)


1264 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ: ثنا الْعَوَّامُ، عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ الْكَاهِلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: «مُعَاقِرُ الْخَمْرِ كَعَابِدِ اللَّاتِ وَالْعُزَّى»




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মদপায়ী লাত ও উযযার পূজারীর ন্যায়।









আস সুন্নাহ লি আবী বাকর ইবনু খাল্লাল (1265)


1265 - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ، قَالَ: ثنا فُضَيْلُ يَعْنِي ابْنَ غَزْوَانَ، قَالَ: ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي صَفِيَّةَ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ ⦗ص: 103⦘ عَبَّاسٍ لِغِلْمَانِهِ، يَدْعُو غُلَامًا غُلَامًا، فَيَقُولُ: «مَا مِنْ عَبْدٍ يَزْنِي إِلَّا نَزَعَ اللَّهُ مِنْهُ نُورُ الْإِيمَانِ»




আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁর দাসদেরকে একে একে ডেকে বলতেন: “কোনো বান্দা যখন যেনা করে, তখন আল্লাহ তা‘আলা তার থেকে ঈমানের নূর ছিনিয়ে নেন।”