সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
11621 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: { سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ} [العلق: 18] قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَوْ فَعَلَ أَبُو جَهْلٍ لَأَخَذَتْهُ الْمَلَائِكَةُ عَيَانًا»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি মহান আল্লাহ তাআলার বাণী— **{ অচিরেই আমরা জাহান্নামের প্রহরীকে ডাকব। }** (সূরা আলাক: ১৮) - এই প্রসঙ্গে বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যদি আবু জাহল (আল্লাহর নির্দেশের বিপরীতে) তা করত, তবে ফেরেশতাগণ তাকে প্রকাশ্যে (দৃশ্যত) পাকড়াও করত।”
11622 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لَيْلَةِ الْقَدْرِ، فَقَالَ: « تَحَرَّوْهَا فِي السَّبْعِ الْأَوَاخِرِ مِنْ شَهْرِ رَمَضَانَ»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে লাইলাতুল কদর সম্পর্কে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল। তখন তিনি বললেন: "তোমরা তা রমজান মাসের শেষ সাত রাতের মধ্যে অনুসন্ধান করো।"
11623 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: أَنْبَأَنِي قَتَادَةُ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ: «سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ، رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَالرُّوحِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁর রুকূতে বলতেন: "সুব্বূহুন ক্বুদ্দূসুন, রব্বুল মালাইকাতি ওয়ার-রূহ।"
11624 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ يَعْنِي ابْنَ الْحَارِثِ، عَنْ كَهْمَسٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قُلْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنْ وَافَقْتُ لَيْلَةَ الْقَدْرِ مَاذَا أَقُولُ؟، قَالَ: " تَقُولِينَ: اللهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّي "
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞাসা করলাম, “আমি যদি লায়লাতুল কদর পেয়ে যাই, তবে কী বলব?” তিনি বললেন, “তুমি বলবে: ‘হে আল্লাহ! আপনি ক্ষমাশীল, আপনি ক্ষমা করতে ভালোবাসেন। অতএব, আমাকে ক্ষমা করে দিন’।”
11625 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ، أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَوْلُهُ: {إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ} [القدر: 1] قَالَ: " نَزَلَ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ، وَكَانَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ يُنَزِّلُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْضَهُ فِي أَثَرِ بَعْضٍ، قَالُوا: { لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً كَذَلِكَ لِنُثَبِّتَ بِهِ فُؤَادَكَ وَرَتَّلْنَاهَ تَرْتِيلًا} [الفرقان: 32]
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তিনি আল্লাহ্ তা‘আলার বাণী: {إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ} [আল-কদর: ১] অর্থাৎ, "নিশ্চয় আমি এটিকে (কুরআন) কদরের রাতে অবতীর্ণ করেছি," এর ব্যাখ্যায় বলেন:
কুরআনুল কারীম একবারে (সম্পূর্ণ রূপে) লাইলাতুল কদরে অবতীর্ণ হয়েছিল। আর আল্লাহ্ তা‘আলা তাঁর রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের উপর এর কিছু অংশ পর্যায়ক্রমে (ধীরে ধীরে) নাযিল করতেন।
(এ প্রসঙ্গে কাফিররা) বলেছিল: { لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ الْقُرْآنُ جُمْلَةً وَاحِدَةً} [আল-ফুরকান: ৩২] অর্থাৎ, "তাঁর নিকট পুরো কুরআন একবারে অবতীর্ণ হলো না কেন?" (আল্লাহ্ উত্তর দেন:) "এইভাবে (ধীরে ধীরে অবতীর্ণ করা হয়েছে), যাতে আমি এর দ্বারা আপনার অন্তরকে সুদৃঢ় করতে পারি, আর আমি এটিকে ধীরে ধীরে সুস্পষ্টভাবে আবৃত্তি করেছি।" [সূরা আল-ফুরকান: ৩২]
11626 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ رِفَاعَةَ الْعِجْلِيِّ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، قَالَ: " لَوْلَا سُفَهَاؤُكُمْ لَوَضَعْتُ يَدِي فِي أُذُنِي، فَنَادَيْتُ: إِنَّ لَيْلَةَ الْقَدْرِ لَيْلَةُ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ، نَبَأُ مَنْ لَمْ يَكْذِبْنِي، عَنْ نَبَأِ مَنْ لَمْ يُكْذِبْنِي، يَعْنِي عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: سُفَهَاؤُكُمْ سَقَطَتِ الْهَاءُ مِنْ كِتَابِي
উবাই ইবনু কা‘ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। যির ইবনু হুবাইশ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, “যদি তোমাদের মূর্খ লোকেরা না থাকত, তবে আমি আমার কানে হাত দিতাম এবং উচ্চস্বরে ঘোষণা করে দিতাম যে, কদরের রাত হলো সাতাশতম রাত।
এটি এমন এক বিশ্বস্ত সূত্রে প্রাপ্ত সংবাদ, যিনি আমাকে মিথ্যারোপ করেননি, আর তিনি (সংবাদটি) গ্রহণ করেছেন এমন এক বিশ্বস্ত সূত্র থেকে, যিনি তাঁকেও মিথ্যারোপ করেননি।” অর্থাৎ, তিনি উবাই ইবনু কা‘ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এটি বর্ণনা করেছেন, যিনি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট থেকে এটি শুনেছেন।
11627 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ حِينَ نَزَلَتْ {لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا} [البينة: 1]: " إِنَّ اللهَ أَمَرَنِي أَنْ أَقْرَأَ عَلَيْكَ لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا، قَالَ: وَسَمَّانِي لَكَ؟، قَالَ: «نَعَمْ»، فَبَكَى
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন [সূরা আল-বায়্যিনাহ’র প্রথম আয়াত] "لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا" নাযিল হলো, তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উবাই ইবনু কা’ব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বললেন: "নিশ্চয় আল্লাহ্ আমাকে আদেশ করেছেন যে, আমি যেন তোমার নিকট ’لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا’ পাঠ করি।" তিনি (উবাই) বললেন: "তিনি কি আপনার কাছে আমার নাম উল্লেখ করেছেন?" তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: "হ্যাঁ।" ফলে তিনি (উবাই) কেঁদে ফেললেন।
11628 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: وَأَخْبَرَنَا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، وَالْحَسَنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالُوا: حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، قَالَ: سَمِعْتُ الْمُخْتَارَ بْنَ فُلْفُلٍ يَذْكُرُ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسًا، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا خَيْرَ الْبَرِّيَّةِ، قَالَ: « ذَاكَ إِبْرَاهِيمُ»، وَقَالَ أَبُو كُرَيْبٍ وَالْحَسَنُ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ زِيَادٌ: يَذْكُرُ عَنْ أَنَسٍ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: একজন লোক নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বললো: ‘হে সৃষ্টিকুলের শ্রেষ্ঠ!’ তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: ‘তিনি (সৃষ্টিকুলের শ্রেষ্ঠ) হলেন ইবরাহীম (আলাইহিস সালাম)।’
11629 - أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَرَأَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذِهِ الْآيَةَ {يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا} [الزلزلة: 4]، قَالَ: «أَتَدْرُونَ مَا أَخْبَارُهَا؟»، قَالَ: قَالُوا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: «فَإِنَّ أَخْبَارَهَا أَنْ تَشْهَدَ عَلَى كُلِّ عَبْدٍ وَأَمَةٍ بِمَا عَمِلَ عَلَى ظَهْرِهَا، أَنْ تَقُولَ عَمِلَ كَذَا وَكَذَا فِي يَوْمِ كَذَا وَكَذَا»، قَالَ: «فَهَذِهِ أَخْبَارُهَا»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এই আয়াতটি তেলাওয়াত করলেন: "সেদিন পৃথিবী তার বৃত্তান্ত বর্ণনা করবে" (সূরা যিলযাল: ৪)।
অতঃপর তিনি (রাসূল সাঃ) বললেন, "তোমরা কি জানো, তার বৃত্তান্ত কী?"
সাহাবীগণ বললেন, "আল্লাহ ও তাঁর রাসূলই সর্বাধিক অবগত।"
তিনি বললেন, "তার বৃত্তান্ত হলো এই যে, সে (পৃথিবী) তার পৃষ্ঠদেশে কৃত প্রত্যেক দাস ও দাসীর আমল সম্পর্কে সাক্ষ্য দেবে। সে বলবে, ’অমুক ব্যক্তি অমুক দিন অমুক অমুক কাজ করেছে।’ তিনি বললেন, "এটাই হলো তার বৃত্তান্ত।"
11630 - أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُونُسَ بْنِ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ، يَقُولُ: حَدَّثَنَا صَعْصَعَةُ عَمُّ الْفَرَزْدَقِ، قَالَ: قَدِمْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: { فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ. وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ} [الزلزلة: 8]، قَالَ: مَا أُبَالِي أَلَّا أَسْمَعَ غَيْرَهَا، حَسْبِي حَسْبِي
সা’সা’আহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আগমন করলাম এবং তাঁকে (কুরআনের এই আয়াত) বলতে শুনলাম:
“সুতরাং যে ব্যক্তি অণু পরিমাণ ভালো কাজ করবে, সে তা দেখতে পাবে। আর যে ব্যক্তি অণু পরিমাণ মন্দ কাজ করবে, সে তাও দেখতে পাবে।” (সূরা যিলযাল: ৭-৮)
তিনি (সা’সা’আহ) বললেন: আমি যদি এর বাইরে আর কোনো কথা না-ও শুনি, তাতে আমার কোনো চিন্তা নেই; এটাই আমার জন্য যথেষ্ট, এটাই আমার জন্য যথেষ্ট।
11631 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُصَرِّفِ بْنِ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، حَدَّثَنَا شَدَّادُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا غَيْلَانُ بْنُ جَرِيرٍ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: جِئْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَقُولُ: { أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ} [التكاثر: 1] حَتَّى خَتَمَهَا "
মুতাররিফ ইবনে আব্দুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর পিতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট আসলাম, আর তিনি তখন তেলাওয়াত করছিলেন: "{অধিক পাওয়ার প্রতিযোগিতা তোমাদেরকে ভুলিয়ে রাখে} [সূরা তাকাসুর: ১]”—এমনকি তিনি পুরো সূরাটি শেষ করলেন।
11632 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: { أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ} [التكاثر: 2]، قَالَ: " يَقُولُ ابْنُ آدَمُ: مَالِي مَالِي، وَإِنَّ مَا لَكَ مِنْ مَالِكِ مَا أَكَلْتَ فَأَفْنَيْتَ، أَوْ لَبِسْتَ فَأَبْلَيْتَ، أَوْ أَعْطَيْتَ فَأَمْضَيْتَ "
মুতাররিফ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর পিতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "(ধন-সম্পদ, সন্তান-সন্ততির) প্রাচুর্যের মোহ তোমাদেরকে ভুলিয়ে রেখেছে, যতক্ষণ না তোমরা কবরস্থানসমূহ পরিদর্শন করেছ (অর্থাৎ তোমাদের মৃত্যু হয়েছে)।"
তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন: আদম সন্তান (মানুষ) বলতে থাকে: ‘আমার সম্পদ! আমার সম্পদ!’ অথচ তোমার সম্পদের মধ্যে তোমার জন্য ততটুকুই থাকবে, যতটুকু তুমি খেয়ে শেষ করে দিয়েছো, অথবা পরিধান করে পুরাতন করে ফেলেছো, অথবা (আল্লাহর পথে) দান করে স্থায়ী করে নিয়েছো।
11633 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى أَبُو عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَذَا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ النَّعِيمُ الَّذِي تُسْأَلُونَ عَنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، الظِّلُّ الْبَارِدُ، وَالرُّطَبُ الْبَارِدُ عَلَيْهِ الْمَاءُ الْبَارِدُ» مُخْتَصَرٌ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যার হাতে আমার প্রাণ, সেই সত্তার কসম! এই বস্তুটিই সেই নিয়ামত, যা সম্পর্কে কিয়ামতের দিন তোমাদেরকে জিজ্ঞাসা করা হবে—শীতল ছায়া, শীতল খেজুর (বা তাজা ফল) এবং এর উপর শীতল পানি।"
11634 - أَخْبَرَنَا نُوحُ بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ هِشَامٍ الذِّمَارِيُّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ {يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ} [الهمزة: 3]
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম পাঠ করেছিলেন: "সে মনে করে যে তার ধন-সম্পদ তাকে চিরস্থায়ী (অমর) করে রাখবে।" (সূরা হুমাজাহ: ৩)
11635 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَامِرُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَكَانَ ثِقَةً مِنْ خِيَارِ النَّاسِ، حَدَّثَنَا خَطَّابُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَبِي الْمُغِيرَةِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، فِي قَوْلِهِ جَلَّ وَعَزَّ: { لِإِيلَافِ} [قريش: 1] قَالَ: " نِعْمَتِي عَلَى قُرَيْشٍ، {إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ} [قريش: 2] قَالَ: " كَانُوا يُشَتُّونَ بِمَكَّةَ، وَيُصَيِّفُونَ بِالطَّائِفِ، {فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ} [قريش: 4]
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহ তাআলার মহিমান্বিত বাণী, {لِإِيلَافِ} (লী-ঈলা-ফি) [সূরা কুরাইশ: ১] সম্পর্কে তিনি বলেন: "এটা কুরাইশদের প্রতি আমার (আল্লাহর) পক্ষ থেকে অনুগ্রহ।"
আর {إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَالصَّيْفِ} (ঈলা-ফিহিম রিহলাতাশ-শিতাই ওয়াস-সাইফ) [সূরা কুরাইশ: ২] সম্পর্কে তিনি বলেন: "তারা শীতকালে মক্কায় অবস্থান করত এবং গ্রীষ্মকালে তায়েফে অবস্থান করত।"
[অতঃপর আল্লাহ বলেন]: {فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ جُوعٍ وَآمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ} [সূরা কুরাইশ: ৪] (অতএব, তারা যেন এই ঘরের প্রভুর ইবাদত করে, যিনি তাদেরকে ক্ষুধায় আহার দিয়েছেন এবং ভয় থেকে তাদেরকে নিরাপত্তা দান করেছেন)।
11636 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمِيعٍ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ سَمَّعَ سَمَّعَ اللهُ بِهِ، وَمَنْ رَاءَى رَاءَى اللهُ بِهِ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি (নিজের আমল) লোকসমক্ষে শুনায় (খ্যাতি অর্জনের জন্য), আল্লাহ তাকে লোকসমক্ষে শুনিয়ে দেবেন (এবং তাকে লজ্জিত করবেন)। আর যে লোক দেখানোর জন্য কাজ করে, আল্লাহও তাকে লোক দেখিয়ে দেবেন (এবং তাকে অপমানিত করবেন)।"
11637 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: « كُلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ، كُنَّا نَعُدُّ الْمَاعُونَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَارِيَةَ الدَّلْوِ وَالْقِدْرِ»
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: প্রতিটি ভালো কাজই হলো সাদাকা (দান)। আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের যুগে ‘মাঊন’ (ছোটখাটো সাহায্য) বলতে গণ্য করতাম বালতি এবং রান্নার পাত্র ধার দেওয়া/নেওয়াকে।
11638 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنِ الْمُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: بَيْنَمَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ بَيْنَ أَظْهُرِنَا فِي الْمَسْجِدِ، إِذْ أَغْفَى إِغْفَاءَةً، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ مُتَبَسِّمًا، فَقُلْتُ لَهُ: مَا أَضْحَكَكَ يَا رَسُولَ اللهِ؟، قَالَ: " نَزَلَتْ عَلَيَّ آنِفًا سُورَةٌ، بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، { إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ} [الكوثر: 2]، ثُمَّ قَالَ: «هَلْ تَدْرُونَ مَا الْكَوْثَرُ؟»، قُلْنَا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: " فَإِنَّهُ نَهْرٌ وَعَدَنِيهِ رَبِّي فِي الْجَنَّةِ، آنِيَتُهُ أَكْثَرُ مِنْ عَدَدِ الْكَوَاكِبِ، تَرِدُهُ عَلَيَّ أُمَّتِي، فَيُخْتَلَجُ الْعَبْدُ مِنْهُمْ، فَأَقُولُ: يَا رَبِّ، إِنَّهُ مِنْ أُمَّتِي، فَيَقُولُ: إِنَّكَ لَا تَدْرِي مَا أَحْدَثَ بَعْدَكَ "
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: একদিন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মসজিদে আমাদের মাঝে উপস্থিত ছিলেন। হঠাৎ তিনি সামান্য তন্দ্রাচ্ছন্ন হয়ে পড়লেন। অতঃপর মুচকি হেসে মাথা তুললেন।
আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: ইয়া রাসূলুল্লাহ! কিসে আপনাকে হাসালো?
তিনি বললেন: "এইমাত্র আমার ওপর একটি সূরা নাযিল হয়েছে— বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম, {নিশ্চয়ই আমি আপনাকে কাউসার দান করেছি। সুতরাং আপনি আপনার প্রতিপালকের উদ্দেশে সালাত আদায় করুন ও কুরবানি করুন। নিশ্চয়ই আপনার বিদ্বেষীই লেজকাটা (নিঃসন্তান বা যার নাম মুছে যাবে)}।"
অতঃপর তিনি বললেন: "তোমরা কি জানো কাউসার কী?" আমরা বললাম: আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলই ভালো জানেন।
তিনি বললেন: "এটি জান্নাতে আমার প্রতিপালক কর্তৃক আমাকে প্রতিশ্রুত একটি নদী। এর পানপাত্রগুলো তারকারাজির সংখ্যার চেয়েও বেশি। আমার উম্মত সেখানে (পান করার জন্য) আমার কাছে আসবে। তখন তাদের মধ্যে থেকে একজন বান্দাকে সরিয়ে নেওয়া হবে (বা দূরে ঠেলে দেওয়া হবে)। আমি বলব: হে আমার রব! এ তো আমার উম্মতের লোক। তখন আল্লাহ বলবেন: তুমি জানো না, তোমার পরে তারা (দ্বীনের মধ্যে) কী নতুনত্ব সৃষ্টি করেছে (বা কী পরিবর্তন এনেছে)।"
11639 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، عَنْ شُعَيْبٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، مَا الْكَوْثَرُ؟، قَالَ: « نَهْرٌ أَعْطَانِيهِ رَبِّي فِي الْجَنَّةِ، هُوَ أَشَدُّ بَيَاضًا مِنَ اللَّبَنِ، وَأَحْلَى مِنَ الْعَسَلِ، فِيهِ طُيُورٌ أَعْنَاقُهَا كَأَعْنَاقِ الْجُزُرِ»، قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّهَا لَنَاعِمَةٌ، قَالَ: «آكِلُهَا أَنْعَمُ مِنْهَا»
আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট এসে জিজ্ঞাসা করল: “ইয়া রাসূলুল্লাহ, কাওসার কী?” তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “এটা জান্নাতে আমার প্রতিপালক আমাকে দান করেছেন একটি নদী। তা দুধের চেয়েও অধিক সাদা এবং মধুর চেয়েও অধিক মিষ্টি। এতে এমন সব পাখি রয়েছে, যাদের ঘাড়গুলো উটের ঘাড়ের মতো।” উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: “ইয়া রাসূলুল্লাহ, এগুলো তো অবশ্যই অত্যন্ত আরামদায়ক (এবং মসৃণ) হবে!” তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “যারা এগুলো খাবে, তারা এদের চেয়েও অধিক আরামদায়ক জীবন লাভ করবে।”
11640 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَامِلٍ، أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، وَعَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ قَالَ فِي الْكَوْثَرِ، قَالَ: «هُوَ الْخَيْرُ الْكَثِيرُ الَّذِي أَعْطَاهُ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى إِيَّاهُ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি কাওসার সম্পর্কে বলেছেন: "তা হলো সেই প্রচুর কল্যাণ, যা আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তা’আলা তাঁকে (নবীকে) দান করেছেন।"
