হাদীস বিএন


সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ





সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11661)


11661 - عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَزْهَرَ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَوْنِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ، أَصَابَ أَرْضًا بِخَيْبَرَ، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَأْمِرُهُ فِي ذَلِكَ، فَقَالَ: « إِنْ شِئْتَ حَبَسْتَ أَصْلَهَا وَتَصَدَّقْتَ بِهَا» فَحَّبَسَ أَصْلَهَا، أَنْ لَا يُبَاعَ، وَلَا يُوهَبَ، وَلَا يُورَثَ، فَتَصَدَّقَ بِهَا عَلَى الْفُقَرَاءِ، وَالْقُرْبَى، وَالرِّقَابِ، وَفِي الْمَسَاكِينِ، وَابْنِ السَّبِيلِ وَالضَّيْفِ، لَا جُنَاحَ عَلَى مِن وَلِيَهَا أَنْ يَأْكُلَ مِنْهَا بِالْمَعْرُوفِ، أَوْ يُطْعِمَ صَدِيقَهُ غَيْرَ مُتَمَوِّلٍ فِيهِ "




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) খায়বারে কিছু জমি লাভ করেছিলেন। অতঃপর তিনি এ ব্যাপারে পরামর্শের জন্য নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে এলেন। তিনি (নবী সাঃ) বললেন, ‘যদি তুমি চাও, তবে এর মূল সম্পত্তি ওয়াক্ফ করে দাও এবং এর উৎপাদিত ফসল সাদকা করে দাও।’

অতঃপর উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এর মূল সম্পত্তি ওয়াক্ফ করে দিলেন, এই শর্তে যে তা বিক্রি করা হবে না, দান করা হবে না এবং উত্তরাধিকারসূত্রে বন্টিতও হবে না। আর তিনি তা থেকে প্রাপ্ত ফল দান করলেন দরিদ্রদের জন্য, নিকটাত্মীয়দের জন্য, দাসমুক্তির জন্য, মিসকিনদের জন্য, মুসাফিরদের জন্য এবং মেহমানদের জন্য।

এর দায়িত্বে নিয়োজিত ব্যক্তির ওপর কোনো গুনাহ নেই যদি সে সদ্ভাবে (প্রচলিত নিয়মানুসারে) তা থেকে কিছু খায়, অথবা তার বন্ধুকে ভক্ষণ করায়, তবে তা দ্বারা যেন সে সম্পদ সঞ্চয় না করে।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11662)


11662 - عَنْ هَارُونَ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ مَعْنِ بْنِ عِيسَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ: أَنْ رَجُلًا أَفْطَرَ فِي رَمَضَانَ، فِي زَمَانِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُكَفِّرَ بِعِتْقِ رَقَبَةٍ، أَوْ صِيَامِ شَهْرَيْنِ، أَوْ إِطْعَامِ سِتِّينَ مِسْكِينًا»، قَالَ: فَقَالَ: لَا أَجِدُ، فَأُتِي النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَقِ تَمْرٍ، فَقَالَ: «خُذْ هَذَا فَتَصَدَّقَ بِهِ» فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، لَا أَجِدُ أَحْوَجَ إِلَيْهِ مِنِّي، فَقَالَ: فَضَحِكَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى بَدَتْ أَنْيَابُهُ، ثُمَّ قَالَ: «كُلْهِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের যুগে এক ব্যক্তি রমযানে (রোযা অবস্থায়) রোযা ভঙ্গ করে ফেলেছিল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে নির্দেশ দিলেন যেন সে একটি দাস মুক্ত করে, অথবা লাগাতার দু’মাস রোযা রাখে, অথবা ষাটজন মিসকীনকে খাবার দেয়।

বর্ণনাকারী বলেন, লোকটি বলল, (ক্ষতিপূরণ দেওয়ার মতো) আমার সামর্থ্য নেই।

অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট এক ঝুড়ি (‘আরক’ পরিমাণ) খেজুর আনা হল। তিনি বললেন, “এটা নাও এবং সাদকা করে দাও।”

লোকটি বলল, হে আল্লাহর রাসূল! আমার চেয়ে অধিক অভাবী আমি আর কাউকে দেখছি না।

(এ কথা শুনে) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হেসে ফেললেন, এমনকি তাঁর মাড়ির দাঁত পর্যন্ত দেখা গেল। অতঃপর তিনি বললেন, “তবে এটি তুমি (তোমার পরিবারকে) খেয়ে নাও।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11663)


11663 - عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنْ غُنْدَرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « أَيُّمَا امْرَأَةٍ زَوَّجَهَا وَلِيَّانِ، فَهِي لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا، وَمَنْ بَاعَ بَيْعًا مِنْ رَجُلَيْنِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا»




সামুরাহ ইবনে জুনদুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে নারীকে তার দুইজন অভিভাবক বিবাহ দেয়, তবে সে তাদের মধ্যে প্রথমজনের জন্য (বৈধ হবে)। আর যে ব্যক্তি দুইজনের কাছে কোনো কিছু বিক্রি করে, তবে তা তাদের মধ্যে প্রথমজনের জন্য (বৈধ হবে)।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11664)


11664 - عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ الْيَزَنِيِّ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِنَّ أَحَقَّ الشُّرُوطِ أَنْ تُوَفُّوا بِهِ مَا اسْتَحْلَلْتُمْ بِهِ الْفُرُوجَ»




উকবা ইবনে আমের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয়ই, যে সকল শর্ত তোমরা পূরণ করবে, তার মধ্যে সর্বাধিক উপযুক্ত হলো সেই শর্ত, যার মাধ্যমে তোমরা লজ্জাস্থানকে (স্ত্রীকে) হালাল করেছো।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11665)


11665 - عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ، عَنْ سَعْدَانَ بْنِ يَحْيَى، عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدَ اللهِ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَأَعْيَا جَمَلِي، فَأَرَدْتُ أَنْ أُسَيِّبَهُ فَلَحِقَنِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَدَعَا لَهُ وَضَرَبَهُ، فَسَارَ سَيْرًا لَمْ يَسِرْ مِثْلَهُ، قَالَ: «بِعْنِيهِ بِوُقِيَّةٍ»، قُلْتُ: لَا، قَالَ: «بِعْنِيهِ» فَبِعْتُهُ بِوُقِيَّةٍ، وَاسْتَثْنَيْتُ حُمْلَانَهُ إِلَى الْمَدِينَةِ، فَلَمَّا بَلَغَنَا الْمَدِينَةَ، أَتَيْتُهُ بِالْجَمَلِ، وَانْتَقَدْتُ ثَمَنَهُ، ثُمَّ رَجَعْتُ، فَأَرْسَلَ إِلَيَّ فَقَالَ: « أَتُرَانِي إِنَّمَا مَاكَسْتُكَ لِآخُذَ جَمَلَكَ؟ خُذْ جَمَلَكَ وَدَرَاهِمَكَ»




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি এক সফরে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে ছিলাম। আমার উটটি খুব ক্লান্ত হয়ে পড়ল, তাই আমি এটিকে ছেড়ে দিতে চাইলাম। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার কাছে আসলেন। তিনি এর জন্য দুআ করলেন এবং এটিকে আঘাত করলেন। এরপর সেটি এমন দ্রুত চলতে শুরু করল যা এর আগে কখনো চলেনি।

তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "এক উকিয়ার বিনিময়ে এটি আমার কাছে বিক্রি করো।" আমি বললাম: "না।" তিনি বললেন: "এটি আমার কাছে বিক্রি করো।" তখন আমি এক উকিয়ার বিনিময়ে এটি বিক্রি করে দিলাম। তবে মদীনা পর্যন্ত এর পিঠে আরোহণের শর্ত রেখেছিলাম।

যখন আমরা মদীনায় পৌঁছলাম, আমি উটটি তাঁর কাছে নিয়ে আসলাম এবং এর মূল্য গ্রহণ করলাম। এরপর আমি ফিরে যাচ্ছিলাম। তখন তিনি আমার কাছে লোক পাঠালেন এবং বললেন: "তুমি কি মনে করেছো যে তোমার উটটি নিয়ে নেওয়ার জন্যই আমি তোমার সাথে দর কষাকষি করেছিলাম? তোমার উট এবং তোমার দিরহামসমূহ—দুটোই নাও।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11666)


11666 - عَنْ عَمْرو بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ الْقُرَشِيِّ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا، فَإِن صِدْقًا وَبَيَّنَا، بُورِكَ لَهُمَا فِي بَيْعِهِمَا، وَإِنْ كَذَبَا وَكَتَمَا، مُحِقَ بَرَكَةُ بَيْعِهِمَا»




হাকীম ইবনে হিযাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ক্রেতা ও বিক্রেতা উভয়েই ইখতিয়ার (চুক্তি বহাল বা বাতিলের অধিকার) রাখবে, যতক্ষণ না তারা পরস্পর বিচ্ছিন্ন হয়ে যায়। যদি তারা উভয়ে সত্য কথা বলে এবং (পণ্যের অবস্থা) স্পষ্টভাবে বর্ণনা করে, তবে তাদের ক্রয়-বিক্রয়ে বরকত দান করা হবে। আর যদি তারা মিথ্যা বলে ও (সত্য) গোপন করে, তবে তাদের ক্রয়-বিক্রয়ের বরকত মুছে ফেলা হবে।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11667)


11667 - عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « كُلُّ بَيِّعَيْنِ لَا بَيْعَ بَيْنَهُمَا حَتَّى يَتَفَرَّقَا، إِلَّا بَيْعَ الْخِيَارِ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"প্রত্যেক ক্রেতা ও বিক্রেতার মাঝে বেচা-কেনা চূড়ান্ত হয় না, যতক্ষণ না তারা (স্থান ত্যাগ করে) পৃথক হয়ে যায়, তবে ’বাইউল খিয়ার’ (পছন্দ বা বাতিল করার অধিকারযুক্ত বেচা-কেনা) এর ব্যতিক্রম।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11668)


11668 - وَعَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْحَرَّانِيِّ، عَنْ مَخْلَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، بِهِ




আব্দুল্লাহ ইবনে দীনার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে এই সূত্রে (অর্থাৎ পূর্বোক্ত হাদিসের মাতান অনুসারে) অনুরূপ হাদিস বর্ণিত হয়েছে।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11669)


11669 - عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، بِهِ




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত... (হাদিসের মূল পাঠ অনুপস্থিত।)









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11670)


11670 - عَنْ عَمْرو بْنِ يَزِيدَ، عَنْ بَهْزِ بْنِ أَسَدٍ، عَنْ شُعْبَةَ بْنِ الْحَجَّاجِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، بِهِ




আব্দুল্লাহ ইবনে দীনার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত...









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11671)


11671 - وَعَنْ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ بَكْرِ بْنِ مُضَرَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْهَادِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، بِهِ




আব্দুল্লাহ ইবনে দীনার (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, একই সূত্রে অনুরূপ বর্ণনা রয়েছে।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11672)


11672 - عَنْ عَمْرو بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَبْدِ الْأَعْلَى، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهِ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا، أَوْ يَقُولَ أَحَدُهُمَا لِلْآخَرِ: اخْتَرْ "




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: ক্রেতা ও বিক্রেতা উভয়েরই (চুক্তি বহাল রাখা বা বাতিল করার) অধিকার (খিয়ার) থাকে, যতক্ষণ না তারা পরস্পর থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে যায়, অথবা তাদের মধ্যে একজন অপরজনকে বলে: ‘তুমি (চুক্তিটি পাকা করার) চূড়ান্ত সিদ্ধান্ত নাও।’









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11673)


11673 - وَعَنْ زِيَادِ بْنِ أَيُّوبَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، بِهِ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: হাদীসটি (পূর্ববর্তী হাদীসের) অনুরূপ।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11674)


11674 - وَعَنْ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ الرَّقِّيِّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ نَافِعٍ، بِهِ




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...
(অনুবাদ: মূল হাদীসের বক্তব্য (মাতান) আরবীতে সরবরাহ করা হয়নি।)









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11675)


11675 - وَعَنْ عَمْرو بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقَطَّانِ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، بِهِ،




নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত... (ঐ হাদীসটিই)।

*(নোট: প্রদত্ত আরবি টেক্সটে কেবল সনদ (বর্ণনাকারীর চেইন) এবং ’বিহি’ (পূর্ববর্তী মূল পাঠের প্রতি ইঙ্গিত) উল্লেখ করা হয়েছে, মূল হাদিসের বক্তব্য (মাতান) অনুপস্থিত। তাই কেবল সনদের শেষাংশ অনুবাদ করা হলো।)*









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11676)


11676 - وَعَنْ قُتَيْبَةَ، عَنِ اللَّيْثِ، عَنْ نَافِعٍ، بِهِ




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11677)


11677 - وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثِ بْنِ مِسْكِينٍ، كِلَاهُمَا عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ نَافِعٍ، بِهِ




আবদুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11678)


11678 - عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهِكَ، عَنْ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، قَالَ: « نَهَانِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَبِيعَ مَا لَيْسَ عِنْدِي»
-[358]-




হাকীম ইবনু হিযাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে এমন বস্তু বিক্রি করতে নিষেধ করেছেন, যা আমার কাছে (মালিকানায়) নেই।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11679)


11679 - وَعَنِ الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الْمَرْوَزِيِّ، عَنْ خَالِدِ بْنِ خِدَاشٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَتِيقٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَيُّوبَ، بِهِ. قَالَ حَمَّادٌ، وحَدَّثَنِيهِ أَيُّوبُ،




হাসান ইবনে ইসহাক আল-মারওয়াযী থেকে, তিনি খালিদ ইবনে খিদাশ থেকে, তিনি হাম্মাদ ইবনে যায়েদ থেকে, তিনি ইয়াহইয়া ইবনে আতীক থেকে, তিনি ইবনে সীরিন থেকে, তিনি আইয়ুব সূত্রে (পূর্বোক্ত হাদীসটি) বর্ণনা করেছেন। হাম্মাদ বলেন: আর আইয়ুব আমার কাছে এটি বর্ণনা করেছেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (11680)


11680 - وَعَنْ حُمَيْدِ بْنِ مَسْعَدَةَ، عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ، عَنْ أَيُّوبَ، بِهِ،




হুমাইদ ইবনে মাসআদা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি আব্দুল ওয়ারিস (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আইয়ুব (রাহিমাহুল্লাহ)-এর মাধ্যমে (পূর্বের হাদীসটি) বর্ণনা করেছেন।