সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
4001 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَرْبٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحْرِزُ بْنُ الْوَضَّاحِ، هُوَ شَيْخٌ مَرْوَزِيٌّ عَنْ إِسْمَاعِيلَ يَعْنِي ابْنَ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِي غَطَفَانَ بْنِ طَرِيفٍ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ: لَمَّا دَفَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَنَقَ نَاقَتَهُ حَتَّى إِنَّ رَأْسَهَا لَيَمَسُّ وَاسِطَةَ رَحْلِهِ وَهُوَ يَقُولُ لِلنَّاسِ: « السَّكِينَةُ السَّكِينَةُ عَشِيَّةَ عَرَفَةَ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (আরাফার ময়দান থেকে) অগ্রসর হলেন, তিনি তাঁর উটনীর লাগাম এমনভাবে টেনে ধরলেন যে, সেটির মাথা তাঁর হাওদার (উটের পিঠের আসনের) মধ্যভাগ স্পর্শ করছিল। আর তিনি লোকদের উদ্দেশে বলছিলেন: "তোমরা শান্ত থাকো, শান্ত থাকো, আরাফার সন্ধ্যায় (অর্থাৎ আরাফা থেকে প্রস্থানের সময়) ধীরস্থিরতা অবলম্বন করো।"
4002 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ هُوَ الثَّوْرِيُّ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: أَفَاضَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَةَ وَعَلَيْهِ السَّكِينَةُ، وَأَمَرَنَا بِالسَّكِينَةِ، ثُمَّ قَالَ: « خُذُوا مَنَاسِكَكُمْ لِعَلِّي لَا أَلْقَاكُمْ بَعْدَ عَامِي هَذَا، وَارْمُوا بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অত্যন্ত প্রশান্তি (সাকিনাহ) বজায় রেখে আরাফাহ থেকে রওনা হলেন এবং আমাদেরকেও শান্ত ও ধীরস্থির থাকতে নির্দেশ দিলেন। অতঃপর তিনি বললেন: "তোমরা তোমাদের হজ্জের কার্যাবলী (পদ্ধতি) শিখে নাও। কারণ সম্ভবত এ বছরের পর আমি তোমাদের সাথে আর মিলিত হবো না। আর তোমরা (জামারাহতে) কফিয়া পাথরের মতো ছোট পাথর নিক্ষেপ করবে।"
4003 - أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ سَيْفٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا أَفَاضَ مِنْ عَرَفَةَ جَعَلَ يَقُولُ: « السَّكِينَةَ عِبَادَ اللهِ» يَقُولُ بِيَدِهِ هَكَذَا، وَأَشَارَ أَبُو أَيُّوبَ بِبَاطِنِ كَفِّهِ إِلَى السَّمَاءِ "
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন আরাফাহ থেকে (মুযদালিফার দিকে) রওয়ানা হলেন, তখন তিনি বলতে লাগলেন: "স্থিরতা অবলম্বন করো, হে আল্লাহর বান্দারা!" এই বলে তিনি হাত দিয়ে এভাবে ইশারা করছিলেন। (বর্ণনাকারী) আবু আইয়ুব তাঁর হাতের তালুর ভেতরের দিক আকাশের দিকে করে ইশারা দেখালেন।
4004 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الزُّهْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ أُسَامَةَ، يَسْأَلُ وَأَنَا جَنْبَهُ: كَيْفَ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسِيرُ إِذَا دَفَعَ مِنْ عَرَفَةَ؟ قَالَ: « كَانَ يَسِيرُ الْعَنَقَ، فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ، وَالنَّصُّ فَوْقَ الْعَنَقِ»
উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আরাফাহ থেকে যখন রওনা হতেন, তখন তিনি কীভাবে চলতেন?
তিনি বললেন: "তিনি মধ্যম গতিতে (’আনাক) চলতেন। অতঃপর যখনই তিনি ফাঁকা জায়গা পেতেন, তখনই দ্রুত গতিতে (’নাসস’) চলতেন। আর ’নাসস’ হলো ’আনাক’-এর চেয়েও দ্রুত গতি।"
4005 - أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، هُوَ الْقَطَّانُ عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ مَسِيرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ فَقَالَ: « كَانَ يَسِيرُ الْعَنَقَ، فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ وَالنَّصُّ فَوْقَ الْعَنَقِ.»
উসামা ইবনু যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
তাঁকে বিদায় হজ্জে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পথচলার ধরণ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি বললেন: "তিনি ’আনাক’ গতিতে (অর্থাৎ মধ্যম গতিতে) চলতেন। যখন তিনি ফাঁকা জায়গা পেতেন, তখন ’নাস’ গতিতে চলতেন। আর ’নাস’ গতি হলো ’আনাক’ গতির চেয়েও দ্রুত।"
4006 - أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَزَلَ الشِّعْبَ الَّذِي يَنْزِلُهُ الْأُمَرَاءُ، فَبَالَ، ثُمَّ تَوَضَّأَ وُضُوءًا خَفِيفًا، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، الصَّلَاةَ، قَالَ: « الصَّلَاةُ أَمَامَكَ» فَلَمَّا أَتَيْنَا الْمُزْدَلِفَةَ لَمْ يَحِلَّ آخِرُ النَّاسِ حَتَّى صَلَّى
উসামা ইবনু যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এমন এক গিরিপথে অবতরণ করলেন, যেখানে আমীর-ওমরাগণ অবতরণ করতেন। সেখানে তিনি পেশাব করলেন, অতঃপর হালকাভাবে ওযু করলেন। আমি বললাম: "ইয়া রাসূলাল্লাহ! সালাত (নামাজ)!" তিনি বললেন: "সালাত তোমার সামনে (মুযদালিফায় হবে)।" এরপর যখন আমরা মুযদালিফায় পৌঁছলাম, তিনি সালাত আদায় না করা পর্যন্ত পেছনের লোকজনও (তাদের নির্দিষ্ট স্থানে) পৌঁছাতে পারেনি।
4007 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَيْثُ أَفَاضَ مِنْ عَرَفَةَ مَالَ إِلَى الشِّعْبِ، فَقُلْتُ لَهُ: أَأُصَلِّي الْمَغْرِبَ؟ قَالَ: « الْمُصَلَّى أَمَامَكَ»
উসামা ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন আরাফা থেকে প্রস্থান করলেন, তখন তিনি একটি গিরিপথের দিকে ফিরলেন। আমি তাঁকে বললাম, ‘আমি কি মাগরিবের সালাত আদায় করব?’ তিনি বললেন: "সালাতের স্থান তোমার সামনে।"
4008 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرُّهَاوِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ هُوَ ابْنُ هَارُونَ قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ، أَنَّ مُوسَى بْنَ عُقْبَةَ، أَخْبَرَهُ عَنْ كُرَيْبٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ، وَهُوَ يَذْكُرُ أَنَّهُ دَفَعَ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَشِيَّةَ عَرَفَةَ حَتَّى عَدَلَ إِلَى الشِّعْبِ فَقَضَى حَاجَتَهُ فَجَعَلَ أُسَامَةُ يَصُبُّ عَلَيْهِ وَهُوَ يَتَوَضَّأُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَتُصَلِّي؟ قَالَ: « الْمُصَلَّى أَمَامَكَ».
উসামা ইবনে যায়দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি উল্লেখ করেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে আরাফার সন্ধ্যায় (আরাফা থেকে) রওয়ানা হয়েছিলেন। এমনকি তিনি (নবী) একটি গিরিপথের দিকে সরে গেলেন এবং তাঁর প্রয়োজন (প্রস্রাব-পায়খানা) সারলেন। তখন উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর উপর (ওযুর) পানি ঢালতে লাগলেন যখন তিনি ওযু করছিলেন। অতঃপর উসামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, “ইয়া রাসূলুল্লাহ! আপনি কি (এখনই) সালাত আদায় করবেন?” তিনি (নবী) বললেন, “সালাতের স্থান তোমার সামনে (মুযদালিফায়)।”
4009 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى هُوَ الْقَطَّانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِالْمُزْدَلِفَةِ»
আবু আইয়ুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মুযদালিফায় মাগরিব ও এশার সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন।
4010 - أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِجَمْعٍ»
আবু আইয়ুব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জাম’ (মুযদালিফা) নামক স্থানে মাগরিব ও ইশার সালাত একত্রে আদায় করেছিলেন।
4011 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « صَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِالْمُزْدَلِفَةِ جَمِيعًا»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম মুযদালিফায় মাগরিব ও এশার সালাত এক সাথে (জমা করে) আদায় করেছেন।
4012 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ الْمَخْرَمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، وَسَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ صَلَّاهُمَا بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ، وَقَالَ: هَكَذَا صَنَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي هَذَا الْمَكَانِ "
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
যে তিনি উভয় সালাত এক ইকামাত দ্বারা আদায় করলেন। আর তিনি বললেন: এই স্থানে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এভাবেই করেছিলেন।
4013 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ النَّسَائِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: « صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ بِجَمْعٍ بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ»
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জাম’ (মুযদালিফাহ)-এ এক ইকামাতের মাধ্যমে মাগরিব ও ইশার সালাত আদায় করেছিলেন।
4014 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ يَعْنِي غُنْدَرًا، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، قَالَ: « شَهِدْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ أَقَامَ الصَّلَاةَ بِجَمْعٍ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثَلَاثًا، ثُمَّ صَلَّى الْعَتَمَةَ رَكْعَتَيْنِ» وَحَدَّثَ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ فَعَلَ مِثْلَ ذَلِكَ، وَحَدَّثَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ مِثْلَ هَذَا فِي هَذَا الْمَكَانِ
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সালামাহ ইবনে কুহাইল (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি সাঈদ ইবনে জুবাইরকে (রাহিমাহুল্লাহ) জাম’ (মুযদালিফা)-তে সালাতের ইকামত দিতে দেখেছি। তিনি মাগরিবের সালাত তিন রাকাত পড়লেন, এরপর ইশার সালাত (আল-আতামাহ) দুই রাকাত আদায় করলেন।
আর তিনি (সাঈদ ইবনে জুবাইর অথবা সালামাহ) বর্ণনা করেছেন যে, ইবনে উমরও (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অনুরূপ কাজ করেছেন। এবং আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই মর্মে বর্ণনা করেছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামও এই স্থানে অনুরূপ কাজই করেছিলেন।
4015 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عَقْبَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، سَمِعَهُ يَقُولُ: دَفَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَةَ حَتَّى إِذَا كَانَ - يَعْنِي بِالشِّعْبِ - بَالَ، ثُمَّ تَوَضَّأَ وَلَمْ يُسْبِغِ الْوُضُوءَ، فَقُلْتُ: الصَّلَاةَ يَا رَسُولَ اللهِ، قَالَ: « الصَّلَاةُ أَمَامَكَ، فَرَكِبَ حَتَّى جَاءَ - يَعْنِي الْمُزْدَلِفَةَ - نَزَلَ فَتَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ، ثُمَّ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ، ثُمَّ أَنَاخَ كُلُّ إِنْسَانٍ بَعِيرَهُ فِي مَنْزِلِهِ، ثُمَّ أُقِيمَتِ الْعِشَاءُ فَصَلَّاهَا، وَلَمْ يُصَلِّ بَيْنَهُمَا شَيْئًا»
উসামা ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আরাফা থেকে রওয়ানা করলেন। যখন তিনি শা’ব (উপত্যকা) নামক স্থানে পৌঁছলেন, তখন তিনি পেশাব করলেন, অতঃপর ওযু করলেন, কিন্তু উত্তমরূপে ওযু করলেন না (অর্থাৎ সাধারণ ওযু করলেন)। আমি বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! সালাতের সময় হয়েছে। তিনি বললেন: "সালাত তোমার সামনে (মুযদালিফায়) রয়েছে।" অতঃপর তিনি আরোহণ করলেন এবং মুযদালিফায় আসলেন। সেখানে অবতরণ করে তিনি (নতুন করে) ওযু করলেন এবং উত্তমরূপে ওযু করলেন। এরপর সালাতের ইকামত দেওয়া হলো এবং তিনি মাগরিবের সালাত আদায় করলেন। এরপর প্রত্যেক ব্যক্তি তার নিজ নিজ স্থানে তার উট বসাল। এরপর ইশার সালাতের ইকামত দেওয়া হলো এবং তিনি সেটি আদায় করলেন। আর তিনি এই দুই সালাতের (মাগরিব ও ইশার) মধ্যবর্তী সময়ে আর কোনো সালাত আদায় করেননি।
4016 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهُوَ ابْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « جَمَعَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِجَمْعٍ بِإِقَامَةٍ وَاحِدَةٍ لَمْ يُسَبِّحْ بَيْنَهُمَا، وَلَا عَلَى إِثْرِ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জাম’ (মুযদালিফা)-তে মাগরিব ও এশার সালাতকে এক ইকামতের মাধ্যমে একত্রিত (জম’) করেছেন। তিনি উভয় সালাতের মাঝে কোনো নফল সালাত আদায় করেননি এবং এই দু’টির কোনো একটির পরেও (নফল) সালাত আদায় করেননি।
4017 - أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَثْرُودٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ، قَالَ: « جَمَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ الْمَغْرِبِ وَالْعِشَاءِ بِجَمْعٍ لَيْسَ بَيْنَهُمَا سَجْدَةٌ، صَلَّى الْمَغْرِبَ ثَلَاثَ رَكَعَاتٍ وَصَلَّى الْعِشَاءَ رَكْعَتَيْنِ»، وَكَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ يَجْمَعُ كَذَلِكَ حَتَّى لَحِقَ بِاللهِ
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ‘জাম’ (মুযদালিফাহ) নামক স্থানে মাগরিব এবং ইশার সালাত একত্রিত করে আদায় করেছিলেন। তাদের উভয়ের মাঝে তিনি কোনো (ঐচ্ছিক) সালাত আদায় করেননি। তিনি মাগরিবের সালাত তিন রাকাত এবং ইশার সালাত দুই রাকাত আদায় করেছিলেন।
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আল্লাহর সাথে মিলিত হওয়ার (মৃত্যু বরণ করার) আগ পর্যন্ত এভাবেই (সালাত) একত্রিত করে আদায় করতেন।
4018 - أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: إِنَّمَا أَذِنَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِسَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ « فِي الْإِفَاضَةِ قَبْلَ الصُّبْحِ مِنْ جَمْعٍ لِأَنَّهَا كَانَتِ امْرَأَةً ثَبِطَةً»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সাওদা বিনতে যামআহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জাম’ (মুযদালিফা) থেকে সুবহে সাদিকের (ফজরের) আগেই ইফাজাহ (মিনার দিকে রওয়ানা) করার অনুমতি দিয়েছিলেন। কেননা তিনি ছিলেন ভারী শরীরের মহিলা (অর্থাৎ চলাচলে ধীরগতিসম্পন্ন বা দুর্বল)।
4019 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ الْمِصِّيصِيُّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحِيمِ، هُوَ ابْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ هُوَ ابْنُ عُمَرَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ عَائِشَةَ، قَالَتْ: « وَدِدْتُ لَوْ أَنِّي اسْتَأْذَنْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا اسْتَأْذَنَتْهُ سَوْدَةُ، فَصَلَّتِ الْفَجْرَ بِمِنًى قَبْلَ أَنْ يَأْتِيَ النَّاسُ، كَانَتْ سَوْدَةُ امْرَأَةً ثَقِيلَةً ثَبِطَةً، فَاسْتَأْذَنَتْ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَذِنَ لَهَا فَصَلَّتِ الْفَجْرَ بِمِنًى وَرَمَتْ قَبْلَ أَنْ يَأْتِيَ النَّاسُ»
উম্মুল মু’মিনীন আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আকাঙ্ক্ষা করেছিলাম— যদি আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে সেভাবে অনুমতি চাইতাম, যেভাবে সাওদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) চেয়েছিলেন। অতঃপর তিনি (সাওদা) মিনায় মানুষের ভিড় আসার আগেই ফজরের সালাত আদায় করেছিলেন। সাওদা ছিলেন স্থূলকায় ও ধীরস্থির প্রকৃতির মহিলা। তাই তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে (আগেভাগে চলে যাওয়ার) অনুমতি চাইলেন। তিনি তাকে অনুমতি দিলেন। অতঃপর তিনি মিনায় ফজরের সালাত আদায় করলেন এবং লোকজন আসার আগেই কংকর নিক্ষেপ করলেন।
4020 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الضَّعِيفُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنِ الْقَاسِمِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " كَانَتْ سَوْدَةُ امْرَأَةً ضَخْمَةً ثَبِطَةً، فَاسْتَأْذَنَتْ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُفِيضَ مِنْ جَمْعٍ بِلَيْلٍ، فَأَذِنَ لَهَا قَالَتْ عَائِشَةُ: فَلَيْتَ أَنِّي كُنْتُ اسْتَأْذَنْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا اسْتَأْذَنَتْهُ سَوْدَةُ "
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, সাওদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ছিলেন একজন স্থূলকায়, ধীরগতির মহিলা। তাই তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট রাতে ’জাম’ (মুযদালিফা) থেকে প্রস্থানের (মিনায় ফিরে যাওয়ার) অনুমতি চাইলেন। অতঃপর তিনি তাঁকে অনুমতি দিলেন। আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, হায়! যদি আমি সাওদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর মতো রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট অনুমতি চাইতাম!