হাদীস বিএন


সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ





সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5761)


5761 - أَخْبَرَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ خَالِدِ الْحَذَّاءِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنِ الْجَارُودِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « ضَالَّةُ الْمُسْلِمِ حَرَقُ النَّارِ فَلَا تَقْرَبَنَّهَا» خَالَفَهُ شُعْبَةُ




জারূদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "কোনো মুসলিমের হারানো বস্তু (অন্যের জন্য) জাহান্নামের ইন্ধন। সুতরাং তোমরা এর নিকটবর্তী হবে না।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5762)


5762 - أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ خَالِدِ الْحَذَّاءِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ أَبِي مُسْلِمٍ، عَنِ الْجَارُودِ، قَالَ: أَتَيْنَا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ عَلَى إِبِلٍ عِجَافٍ فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا نَمُرُّ بِمَوْضِعٍ قَدْ سَمَّاهُ، فَنَجِدُ إِبِلًا فَنَرْكَبُهَا، قَالَ: « ضَالَّةُ الْمُسْلِمِ حَرَقُ النَّارِ»، تَابَعَهُ عَبْدُ الْوَهَّابِ




জারুদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা দুর্বল (ক্ষুধার্ত) উটের পিঠে চড়ে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট উপস্থিত হলাম। অতঃপর আমরা বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! আমরা একটি নির্দিষ্ট এলাকার পাশ দিয়ে যাই (জারুদ সেই এলাকার নাম উল্লেখ করেছিলেন), সেখানে (হারানো) উট দেখতে পেলে আমরা সেগুলোতে আরোহণ করি। তিনি বললেন, “মুসলমানের হারানো সম্পত্তি হলো জাহান্নামের আগুন।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5763)


5763 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ أَبِي مُسْلِمٍ، عَنِ الْجَارُودِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « ضَالَّةُ الْمُسْلِمِ حَرَقُ النَّارِ»




জারুদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "কোনো মুসলমানের হারানো সম্পদ (অন্যের জন্য) জাহান্নামের আগুন (বা দাহ্যবস্তু) স্বরূপ।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5764)


5764 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْمُثَنَّى بْنُ سَعِيدٍ الضُّبَعِيُّ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ أَبِي مُسْلِمٍ الْجَذْمِيِّ، عَنِ الْجَارُودِ بْنِ الْمُعَلَّى، أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الضَّوَالِّ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « ضَالَّةُ الْمُسْلِمِ حَرَقُ النَّارِ»




জারূদ ইবনুল মুআল্লা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে হারিয়ে যাওয়া পশু (বা বস্তু - ضَوَالِّ) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন।

অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: মুসলিমের হারিয়ে যাওয়া সম্পদ হলো জাহান্নামের আগুন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5765)


5765 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مَيْمُونٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ، عَنْ أَبِي مُسْلِمٍ، عَنِ الْجَارُودِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « ضَالَّةُ الْمُسْلِمِ حَرَقُ النَّارِ»، خَالَفَهُ جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ




জারুদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “মুসলিমের হারানো সম্পদ হলো জাহান্নামের আগুন।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5766)


5766 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي مُسْلِمٍ، عَنِ الْجَارُودِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِيَّاكَ وَضَالَّةَ الْمُسْلِمِ، فَإِنَّهَا حَرَقُ النَّارِ»




জারূদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা মুসলিমের হারানো বস্তু (লুকতা) থেকে দূরে থাকো, কারণ তা হলো জাহান্নামের আগুন।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5767)


5767 - أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عُيَيْنَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو حَيَّانَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، عَنِ الْمُنْذِرِ بْنِ جَرِيرٍ، قَالَ: كُنَّا مَعَ جَرِيرٍ بِالْبَوَازِيجِ، فَرَاحَتِ الْبَقَرُ، فَرَأَى فِيهَا بَقَرَةً أَنْكَرَهَا، فَأَمَرَ بِطَرْدِهَا، ثُمَّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « لَا يُؤْوِي الضَّالَّةَ إِلَّا ضَالٌّ»




জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, মুনযির ইবনু জারীর বলেন: আমরা জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে বাওয়াযীজ নামক স্থানে ছিলাম। সন্ধ্যায় যখন গরুর পাল ফিরে এল, তিনি সেগুলোর মধ্যে একটি গরুকে দেখলেন যা তাঁর কাছে অপরিচিত মনে হলো। তিনি সেটিকে তাড়িয়ে দেওয়ার নির্দেশ দিলেন। এরপর তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে বলতে শুনেছি: "হারিয়ে যাওয়া বস্তুকে (বা প্রাণীকে) কেবল পথভ্রষ্ট ব্যক্তিই আশ্রয় দেয়।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5768)


5768 - أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ أَبِي حَيَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ الْمُنْذِرِ، عَنِ الْمُنْذِرِ بْنِ جَرِيرٍ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ أَبِي، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « لَا يُؤْوِي الضَّالَّةَ إِلَّا ضَالٌّ»




জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: "হারিয়ে যাওয়া বস্তু (লুকাতা) কেবল পথভ্রষ্ট ব্যক্তিই আশ্রয় দেয়।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5769)


5769 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ أَبِي حَيَّانَ، عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ الْمُنْذِرِ، عَنْ جَرِيرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا يُؤْوِي الضَّالَّةَ، وَلَا يَأْخُذُهَا إِلَّا ضَالٌّ»




জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "হারানো বস্তুকে কেউ যেন আশ্রয় না দেয় এবং তা গ্রহণ না করে, তবে সে ব্যতীত যে নিজে পথভ্রষ্ট।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5770)


5770 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، وَرَبِيعَةُ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّ رَجُلًا، سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ضَالَّةِ الْإِبِلِ فَقَالَ: « مَا لَكَ وَلَهَا مَعَهَا سِقَاؤُهَا وَحِذَاؤُهَا دَعْهَا تَأْكُلُ مِنَ الشَّجَرِ، وَتَرِدُ عَلَى الْمَاءِ حَتَّى يَأْتِيَهَا بَاغِيهَا»، وَسُئِلَ عَنْ ضَالَّةِ الْغَنَمِ قَالَ: «هِيَ لَكَ أَوْ لِأَخِيكَ أَوْ لِلذِّئْبِ»




যায়দ ইবনে খালিদ আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে হারানো উট সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করল। তিনি বললেন, "তোমার কীসের চিন্তা? তার সাথে তার পানপাত্র (পানির ধারণ ক্ষমতা) ও তার শক্ত পা রয়েছে। তাকে ছেড়ে দাও। সে গাছপালা খাবে এবং পানির কাছে যাবে, যতক্ষণ না তার মালিক তাকে খুঁজে পায়।" আর তাঁকে হারানো বকরী সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলে, তিনি বললেন, "তা হয় তোমার জন্য, অথবা তোমার ভাইয়ের জন্য, নতুবা নেকড়ের জন্য।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5771)


5771 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ رَبِيعَةَ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنْ ضَالَّةِ الْإِبِلِ، فَغَضِبَ حَتَّى احْمَارَّتْ وَجْنَتَاهُ، فَقَالَ: « مَا لَكَ وَلَهَا مَعَهَا الْحِذَاءُ، وَالسِّقَاءُ تَرِدُ الْمَاءَ، وَتَأْكُلُ الشَّجَرَ حَتَّى يَلْقَاهَا رَبُّهَا»، وَسُئِلَ عَنْ ضَالَّةِ الْغَنَمِ، فَقَالَ: «خُذْهَا فَإِنَّمَا هِيَ لَكَ أَوْ لِأَخِيكَ أَوْ لِلذِّئْبِ»




যায়িদ ইব্‌ন খালিদ আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে হারিয়ে যাওয়া উট সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো। তখন তিনি এত বেশি রাগান্বিত হলেন যে, তাঁর গণ্ডদেশ রক্তিম হয়ে গেলো।

অতঃপর তিনি বললেন: "তোমার সাথে তার কী সম্পর্ক? তার কাছে রয়েছে তার খুর এবং মশক (পানির থলি)। সে নিজেই পানি পান করে এবং গাছপালা খায়, যতক্ষণ না তার মালিক তার সাথে মিলিত হয়।"

আর যখন তাঁকে হারিয়ে যাওয়া ছাগল সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো, তখন তিনি বললেন: "তুমি সেটিকে নিয়ে নাও। কারণ সে হয় তোমার জন্য, না হয় তোমার ভাইয়ের জন্য, অথবা নেকড়ের জন্য।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5772)


5772 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ يَزِيدَ، مَوْلَى الْمُنْبَعِثِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، أَنَّ رَجُلًا، قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ ضَالَّةُ الْغَنَمِ، قَالَ: « خُذْهَا، فَإِنَّمَا هِيَ لَكَ أَوْ لِأَخِيكَ أَوْ لِلذِّئْبِ»، قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ فَضَالَّةُ الْإِبِلِ؟، فَغَضِبَ، فَقَالَ: «مَا لَكَ وَلَهَا مَعَهَا حِذَاؤُهَا وَسِقَاؤُهَا دَعْهَا حَتَّى يَلْقَاهَا رَبُّهَا»




যায়দ ইবনু খালিদ আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি জিজ্ঞাসা করলো, “হে আল্লাহর রাসূল! হারানো ছাগল (বা বকরী) (এর বিধান কী)?”

তিনি বললেন, “ওটি তুমি নিয়ে নাও। কারণ তা হয় তোমার জন্য, নতুবা তোমার (মুসলিম) ভাইয়ের জন্য, নতুবা নেকড়ের জন্য।”

সে বললো, “হে আল্লাহর রাসূল! হারানো উট (এর বিধান কী)?”

তখন তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রাগান্বিত হলেন এবং বললেন, “তাকে নিয়ে তোমার কী দরকার? তার জুতা (শক্ত খুর বা পা) এবং তার পানীয়ের মশ্ক (অর্থাৎ, খাদ্য ও পানি বহনের সক্ষমতা) তার সাথেই আছে। তাকে ছেড়ে দাও, যতক্ষণ না তার মালিক তার সন্ধান পায়।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5773)


5773 - الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْأَشَجِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَاطِبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عُثْمَانَ التَّيْمِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « نَهَى عَنْ لُقَطَةِ الْحَاجِّ»




আব্দুর রহমান ইবনে উসমান আত-তাইমী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হাজীদের পড়ে পাওয়া জিনিস (লুকাতাহ) গ্রহণ করতে নিষেধ করেছেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5774)


5774 - الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ، عَنْ أَبِي سَالِمٍ الْجَيْشَانِيِّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ أَخَذَ لُقَطَةً، فَهُوَ ضَالٌّ مَا لَمْ يُعَرِّفْهَا»




যায়দ ইবনে খালিদ আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো কুড়িয়ে পাওয়া বস্তু (লুকাতাহ) গ্রহণ করে, সে ততক্ষণ পর্যন্ত ভুলকারী (বা পথভ্রষ্ট) যতক্ষণ না সে তার ঘোষণা দেয়।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5775)


5775 - أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: كَانَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ إِذَا غَزَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَمَلَ مَعَهُ رُمْحًا، فَإِذَا رَجَعَ طَرَحَهُ كَيْمَا يَحْمِلُ، فَقَالَ لَهُ عَلِيٌّ: لَأَذْكُرَنَّ هَذَا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «لَا تَفْعَلْ، فَإِنَّكَ إِذَا فَعَلْتَ بِهَا فَلَمْ تَحْمِلْ ضَالَّةً»




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুগীরা ইবনু শু‘বা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে কোনো যুদ্ধে যেতেন, তখন তিনি তাঁর সাথে একটি বর্শা বহন করতেন। আর যখন তিনি ফিরে আসতেন, তখন সেটি (বর্শাটি) ফেলে দিতেন, যাতে তিনি (অন্য কিছু) বহন করতে পারেন।

তখন আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বললেন: আমি অবশ্যই এই বিষয়টি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে উল্লেখ করব।

তিনি (মুগীরা) বললেন: আপনি এমন করবেন না। কারণ, আপনি যদি এমন করেন (অর্থাৎ বর্শা না ফেলে দেন), তবে আপনি কোনো হারানো জিনিস বহন করতে পারবেন না।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5776)


5776 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ خَالِدٍ وَهُو الْحَذَّاءُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ حِمَارٍ الْأَشْجَعِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ أَخَذَ لُقَطَةً، فَلْيُشْهِدْ ذَوِي عَدْلٍ وَلْيَحْفَظْ عِفَاصَهَا، وَوِكَاءَهَا، وَلَا يَكْتُمْ وَلَا يُغَيِّبْ، فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا، فَهُوَ أَحَقُّ بِهَا، وَإِنْ لَمْ يَجِئْ صَاحِبُهَا فَهُوَ مَالُ اللهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ»




ইয়াদ ইবনে হিমার আল-আশজা‘ঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি কোনো কুড়িয়ে পাওয়া জিনিস (লুকাতাহ) গ্রহণ করে, সে যেন দুজন ন্যায়পরায়ণ ব্যক্তিকে সাক্ষী রাখে, আর সে যেন এর মোড়ক ও বাঁধন সংরক্ষণ করে। সে যেন তা গোপন না করে এবং লুকিয়ে না রাখে। যদি এর মালিক আসে, তবে সে-ই এটির অধিক হকদার। আর যদি এর মালিক না আসে, তবে তা আল্লাহর সম্পদ, তিনি যাকে ইচ্ছা তা প্রদান করেন।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5777)


5777 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَخَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ حِمَارٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ اللُّقَطَةِ فَقَالَ: « تُعَرَّفُ وَلَا تُغَيَّبُ، وَلَا تُكْتَمْ فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا، فَهُوَ لَهُ وَإِلَّا فَهُوَ مَالُ اللهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ»




ইয়াদ ইবনু হিমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে কুড়িয়ে পাওয়া বস্তু (লুকাতাহ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তখন তিনি বললেন:

"তা প্রচার করতে হবে, এবং তা লুকিয়ে রাখা বা গোপন করা যাবে না। অতঃপর যদি এর মালিক আসে, তবে বস্তুটি তারই। অন্যথায়, তা হলো আল্লাহর সম্পদ, তিনি যাকে ইচ্ছা তা দান করেন।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5778)


5778 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ بَزِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِي مُسْلِمٍ، عَنِ الْجَارُودِ، قَالَ: بَيْنَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، وَفِي الظَّهْرِ قِلَّةٌ تَذَاكَرَ الْقَوْمُ الظَّهْرَ بَيْنَهُمْ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ لَقَدْ عَلِمْتُ مَا يَكْفِينَا مِنَ الظَّهْرِ، قَالَ: « مَا يَكْفِينَا؟»، قُلْتُ: ذَوْدٌ - يَعْنِي نَأْتِي عَلَيْهِنَّ - فَنَتَوَسَّعُ بِظُهُورِهِنَّ فَقَالَ: «لَا ضَالَّةُ الْمُسْلِمِ حَرَقُ النَّارِ فَلَا تَقْرَبَنَّهَا» ثَلَاثًا، قَالَ: «اللُّقَطَةُ، وَالضَّالَّةُ تَجِدُهَا، فَأَنْشِدْهَا فَإِنْ عَرَفْتَ، فَأَدِّهَا وَإِلَّا فَمَالُ اللهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ»




জারূদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে তাঁর কোনো এক সফরে ছিলাম। সে সময় সাওয়ারীর সংখ্যা কম ছিল। লোকেরা নিজেদের মধ্যে সাওয়ারী (উট) নিয়ে আলোচনা করছিল। আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! আমি জানি, আমাদের জন্য সাওয়ারী হিসেবে যা যথেষ্ট হবে। তিনি বললেন, "আমাদের জন্য কী যথেষ্ট হবে?" আমি বললাম, এক পাল উট – অর্থাৎ আমরা সেগুলোকে নিয়ে আসব এবং সেগুলোর পিঠ ব্যবহার করে আমাদের কাজ চালাব।

তখন তিনি বললেন: "না! মুসলিমের হারিয়ে যাওয়া পশু (বা সম্পদ) হলো জাহান্নামের আগুন। তোমরা তার ধারেকাছেও যেও না।" – (তিনি এ কথাটি) তিনবার বললেন।

এরপর তিনি বললেন: "তোমরা কোনো লুকাতেহ (কুড়িয়ে পাওয়া বস্তু) কিংবা পথভ্রষ্ট পশু পেলে, তার ঘোষণা দাও। যদি (মালিককে) চিনতে পারো, তবে তা ফেরত দাও। অন্যথায়, সেটি আল্লাহর সম্পদ; তিনি যাকে ইচ্ছা দান করেন।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5779)


5779 - أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ، قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ اللُّقَطَةِ، قَالَ: « عَرِّفْهَا سَنَةً فَإِنْ لَمْ تَعْرِفْ، فَاعْرِفْ عِفَاصَهَا، وَوِكَاءَهَا، ثُمَّ كُلْهَا فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا فَأَدِّهَا إِلَيْهِ»
-[346]-




যায়দ ইবনে খালিদ আল-জুহানী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে পড়ে থাকা বস্তু (লুকতাহ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো। তিনি বললেন: “তুমি এক বছর ধরে এর প্রচার করো (মানুষকে জানিয়ে দাও)। যদি মালিকের সন্ধান না পাও, তবে তুমি এর থলে, পাত্র এবং এর বাঁধন (বা ফিতা) ভালোভাবে চিনে রাখো। এরপর তুমি তা ব্যবহার করো। অতঃপর যদি এর মালিক আসে, তবে তা তাকে দিয়ে দেবে।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (5780)


5780 - عَنْ هَارُونَ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ ابْنِ أَبِي فُدَيْكٍ وَأَبِي بَكْرٍ الْحَنَفِيِّ، كِلَاهُمَا عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ بِهِ




যাহহাক ইবনে উসমান (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে ইবনু আবী ফুদাইক ও আবু বকর আল-হানফী উভয়ে হারূন ইবনে আব্দুল্লাহ থেকে পূর্বোক্ত বিষয়ের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।