সুনান আদ-দারাকুতনী
2481 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا مُحْرِزُ بْنُ عَوْنٍ , نا شَرِيكٌ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ السَّبِيعِيِّ , عَنْ عَطَاءٍ , وَرُبَّمَا ذَكَرَهُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «لَا بَأْسَ بِالْهِمْيَانِ وَالْخَاتَمِ لِلْمُحْرِمِ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: ইহরামকারীর জন্য হিময়ান (কোমরবন্ধ বা টাকার থলে) এবং আংটি ব্যবহার করাতে কোনো অসুবিধা নেই।
2482 - نا الْقَاسِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو عُبَيْدٍ , وَأَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ بْنُ بُرْدٍ , نا الْهَيْثَمُ بْنُ جَمِيلٍ , نا شَرِيكٌ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ عَطَاءٍ , وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «رُخِّصَ لِلْمُحْرِمِ فِي الْخَاتَمِ وَالْهِمْيَانِ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ইহরামকারীর জন্য আংটি এবং হেমইয়ান (টাকা রাখার থলি বা বেল্ট) ব্যবহারের অনুমতি দেওয়া হয়েছে।
2483 - نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّنْعَانِيُّ , نا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ , نا شَرِيكٌ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «لَا بَأْسَ بِالْخَاتَمِ لِلْمُحْرِمِ».
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, ইহরামকারীর জন্য আংটি ব্যবহার করা দূষণীয় নয় (অর্থাৎ এতে কোনো বাধা নেই)।
2484 - نا ابْنُ مَخْلَدٍ , نا الرَّمَادِيُّ , نا يَزِيدُ الْعَدَنِيُّ , نا سُفْيَانُ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ عَطَاءٍ مِثْلَهُ , وَلَمْ يَذْكُرِ ابْنَ عَبَّاسٍ
আতা (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে এর অনুরূপ (বর্ণনা) এসেছে। তবে (এতে) ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নাম উল্লেখ করা হয়নি।
2485 - نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْمُنَادِي , نا رَوْحٌ , ثنا أَشْعَثُ , عَنِ الْحَسَنِ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ: «كُنَّا إِذَا سَافَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَعِدْنَا كَبَّرْنَا وَإِذَا هَبَطْنَا سَبَّحْنَا»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আমরা যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে সফরে যেতাম, তখন আমরা যখন উপরের দিকে উঠতাম, তখন তাকবীর (আল্লাহু আকবার) বলতাম এবং যখন নিচের দিকে নামতাম, তখন তাসবীহ (সুবহানাল্লাহ) পড়তাম।"
2486 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ , عَنِ الْحَجَّاجِ , عَنِ الْحَكَمِ , عَنْ أَبِي الْقَاسِمِ , -[249]- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «إِنَّ مِنْ سُنَّةِ الْحَجِّ أَنْ لَا يُحْرَمُ بِالْحَجِّ إِلَّا فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ». تَابَعَهُ شُعْبَةُ , وَحَمْزَةُ الزَّيَّاتُ , وَأَبُو الْقَاسِمِ هُوَ مِقْسَمٌ مَوْلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, “নিশ্চয়ই এটা হজ্বের সুন্নাতসমূহের অন্তর্ভুক্ত যে, হজ্বের মাসসমূহ ব্যতীত অন্য সময়ে হজ্বের জন্য ইহরাম বাঁধা হবে না।”
2487 - نا عَبْدُ الْبَاقِي بْنُ قَانِعٍ وَآخَرُونَ , قَالُوا: نا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ , نا الْحَسَنُ بْنُ سَهْلٍ , نا مُصْعَبُ بْنُ سَلَّامٍ , عَنْ حَمْزَةَ الزَّيَّاتِ , عَنِ الْحَكَمِ , عَنْ مِقْسَمٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , " فِي الرَّجُلِ أَحْرَمَ بِالْحَجِّ فِي غَيْرِ أَشْهُرِ الْحَجِّ , قَالَ: لَيْسَ ذَاكَ مِنَ السُّنَّةِ "
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি ঐ ব্যক্তি সম্পর্কে বলেন, যে হজ্জের মাসসমূহ ব্যতীত অন্য সময়ে হজ্জের ইহরাম করেছে: “এটা সুন্নাহর অন্তর্ভুক্ত নয়।”
2488 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا عُثْمَانُ , نا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ: قُلْتُ أُهِلُّ بِالْحَجِّ قَبْلَ أَشْهُرِ الْحَجِّ؟ , قَالَ: «لَا»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি জিজ্ঞাসা করলাম: আমি কি হজের মাস আসার আগেই হজের জন্য ইহরাম বাঁধব? তিনি বললেন, "না।"
2489 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ , نا عُثْمَانُ , ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ عَطَاءٍ , قَالَ: " إِنَّمَا قَالَ اللَّهُ تَعَالَى {الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُومَاتٌ} [البقرة: 197] لِئَلَّا يُفْرَضُ الْحَجُّ فِي غَيْرِهِنَّ "
আতা (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহ তাআলা কেবল এই জন্যই বলেছেন, "হজ্জের জন্য কিছু মাস সুপরিচিত" [সূরা আল-বাকারা: ১৯৭], যাতে ওই মাসগুলো ছাড়া অন্য সময়ে হজ্জ ফরয করা না হয়।
2490 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْوَرَّاقُ , وَمُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , وَآخَرُونَ قَالُوا: نا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ , عَنْ مَعْمَرٍ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ سَالِمٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , أَنَّهُ كَانَ يُنْكِرُ الِاشْتِرَاطَ فِي الْحَجِّ , وَيَقُولُ: «أَلَيْسَ حَسْبُكُمْ سُنَّةَ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি হজ্জের মধ্যে (আগাম) শর্তারোপ (ইশতিরাত্ব) করাকে অপছন্দ করতেন এবং বলতেন: "তোমাদের জন্য কি তোমাদের নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সুন্নাত যথেষ্ট নয়?"
2491 - نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا الرَّمَادِيُّ , أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , أنا مَعْمَرٌ , بِهَذَا وَقَالَ: «حَسْبُكُمْ سُنَّةُ نَبِيِّكُمْ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ لَمْ يَشْتَرِطُ فَإِنْ حَبَسَ أَحَدُكُمْ حَابِسٌ فَإِذَا وَصَلَ الْبَيْتَ طَافَ بِهِ , وَبَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ , وَيَحْلِقُ وَيُقَصِّرُ وَعَلَيْهِ الْحَجُّ مِنْ قَابِلٍ»
আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: তোমাদের জন্য তোমাদের নবীর সুন্নাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যথেষ্ট। তিনি (ইহরাম বাঁধার সময়) কোনো শর্তারোপ করেননি। সুতরাং, তোমাদের মধ্যে যদি কোনো প্রতিবন্ধকতার কারণে কেউ (পথে) আটকে যায়, অতঃপর যখন সে বাইতুল্লাহতে (কাবা শরীফে) পৌঁছবে, তখন সে তাতে তাওয়াফ করবে, সাফা ও মারওয়ার মাঝে সায়ী করবে, এবং মাথা মুণ্ডন করবে অথবা চুল ছোট করবে। আর তার উপর আগামী বছর হজ্ব (করা ফরয) থাকবে।
2492 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , نا مَعْمَرٌ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ عُرْوَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ: دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى ضُبَاعَةَ بِنْتِ الزُّبَيْرِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ , قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُرِيدُ الْحَجَّ وَأَنَا شَاكِيَةٌ , قَالَ: «حُجِّي وَاشْتَرِطِي أَنَّ مَحِلِّي حَيْثُ حَبَسْتَنِي». قَالَ مَعْمَرٌ: وَأَخْبَرَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مِثْلَهُ
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দুবাআ বিনতে যুবাইর ইবনে আব্দুল মুত্তালিবের নিকট প্রবেশ করলেন। তিনি (দুবাআ) বললেন, ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি হজ্ব করতে চাই, কিন্তু আমি অসুস্থ (রোগাক্রান্ত)। তিনি (নবী ﷺ) বললেন: "তুমি হজ্ব করো এবং (ইহরামের সময়) এই শর্তারোপ করো যে, যেখানেই তুমি বাধাগ্রস্ত হবে, সেখানেই আমার হালাল হওয়ার স্থান।"
মা’মার বলেন: হিশাম ইবনে উরওয়া তাঁর পিতা থেকে, তিনি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
2493 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ , ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , أَنْبَأَ ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ , أَنَّ طَاوُسًا , وَعِكْرِمَةَ أَخْبَرَاهُ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: جَاءَتْ ضُبَاعَةُ بِنْتُ الزُّبَيْرِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَتْ: إِنِّي امْرَأَةٌ ثَقِيلَةٌ وَإِنِّي أُرِيدُ الْحَجَّ فَكَيْفَ تَأْمُرُنِي أَنْ أُهِلَّ؟ , قَالَ: «أَهِلِّي وَاشْتَرِطِي أَنَّ مَحِلِّي حَيْثُ حَبَسْتَنِي». قَالَ: فَأَدْرَكَتْ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যুবায়ের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কন্যা দুবাআহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট এলেন এবং বললেন, ‘আমি একজন দুর্বল (বা অসুস্থ) মহিলা এবং আমি হজ্জ করতে চাই। এমতাবস্থায় আপনি আমাকে কীভাবে ইহরাম বাঁধতে নির্দেশ দেন?’ তিনি বললেন, ‘তুমি ইহরাম বাঁধো এবং (আল্লাহর কাছে) এই শর্ত আরোপ করো যে, যেখানে তুমি (কোনো বাধার কারণে) আটকা পড়বে, সেখানেই তোমার ইহরাম সমাপ্ত হবে (হালাল হয়ে যাবে)।’ বর্ণনাকারী বলেন, অতঃপর তিনি হজ্জ সম্পন্ন করেন।
2494 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ , نا أَبُو -[252]- عَاصِمٍ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ , أَنَّ طَاوُسًا , وَعِكْرِمَةَ أَخْبَرَاهُ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مِثْلَهُ.
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ (পূর্বোক্ত) হাদীস বর্ণনা করেছেন।
2495 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , نا أَبُو الْأَزْهَرِ , وَمُحَمَّدُ بْنُ مَنْخَلٍ , قَالَا: نا مَكِّيُّ , نا ابْنُ جُرَيْجٍ , أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ , بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
আবুয যুবাইর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত: তিনি তাঁর সনদসূত্রে অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করেছেন।
2496 - حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَبُو عُمَرَ , وَالْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , وَمُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , قَالُوا: نا أَبُو يُوسُفَ الْقَلُوسِيُّ , نا الصَّلْتُ بْنُ مُحَمَّدِ أَبُو هَمَّامٍ الْخَارَكِيُّ , حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , عَنِ الْقَاسِمِ , عَنْ عَائِشَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «أَمَرَ ضُبَاعَةَ أَنْ تَشْتَرِطَ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দুবা’আ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে শর্তারোপ করার নির্দেশ দিয়েছিলেন।
2497 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ صَاعِدٍ , نا عَلِيُّ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ , نا حَفْصٌ , وَنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , أَخْبَرَنَا أَبُو هِشَامٍ , نا حَفْصٌ , -[253]- وَنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْأَزْرَقُ , نا حُمَيْدُ بْنُ الرَّبِيعِ , ثنا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ , عَنِ الْحَجَّاجِ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنْ جَابِرٍ , قَالَ: «وَقَّتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَهْلِ الْعِرَاقِ ذَاتَ عِرْقٍ».
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরাকবাসীদের জন্য ‘জাত ইর্ক’ (নামক স্থান) মীকাত হিসেবে নির্ধারণ করেছেন।
2498 - نا ابْنُ صَاعِدٍ , نا سَلْمُ بْنُ جُنَادَةَ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ , عَنِ الْحَجَّاجِ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , مِثْلَهُ
আমর ইবনু শুআইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দাদা থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে এর পূর্বোক্ত হাদিসের অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।
2499 - وَنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , أنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ , عَنْ حَجَّاجٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «أَنَّهُ وَقَّتَ لِأَهْلِ الْعِرَاقِ ذَاتَ عِرْقٍ»
আমর ইবনু শু’আইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দাদা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরাকবাসীদের জন্য ‘যাতু ইরক’ (নামক স্থানটিকে) মীকাত (ইহরাম বাঁধার স্থান) নির্ধারণ করেছেন।
2500 - نا ابْنُ صَاعِدٍ , نا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ , نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , نا الْحَجَّاجُ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنْ جَابِرٍ , وَأَبِي الزُّبَيْرِ , عَنْ جَابِرٍ , وَعَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , قَالَا: «وَقَّتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» , وَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَ: «لِأَهْلِ الْعِرَاقِ ذَاتَ عِرْقٍ»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ও আমর ইবনু শুআইব (রহ.)-এর দাদা বলেছেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (হজ্জ ও উমরার জন্য) মীকাত নির্ধারণ করেছেন। ...অতঃপর তিনি অবশিষ্ট হাদীস উল্লেখ করে বললেন: "ইরাকের অধিবাসীদের জন্য হলো ’যাতু ইরক’ (Dhāt-e ‘Irq)।"