হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12368)


12368 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبْرٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَغْتَسِلُ مَعَ الْمَرْأَةِ مِنْ نِسَائِهِ مِنَ الْإِنَاءِ الْوَاحِدِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





১২৩৬৮ - আনাস ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং তাঁর সম্মানিত স্ত্রী একই পাত্র থেকে গোসল করতেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12369)


12369 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ جَبْرٍ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " آيَةُ النِّفَاقِ بُغْضُ الْأَنْصَارِ، وَآيَةُ الْإِيمَانِ حُبُّ الْأَنْصَارِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





১২৩৬৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: মুনাফিকীর আলামত আনসারদের প্রতি বিদ্বেষ রাখা । আর ঈমানের আলামত আনসারদেরকে ভালোবাসা 。

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12370)


12370 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، مَرَّةً، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، وَمَرَّةً، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: " مَا كَانَ أَحَدٌ مِنَ النَّاسِ أَحَبَّ إِلَيْهِمْ شَخْصًا مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَانُوا إِذَا رَأَوْهُ لَا يَقُومُ لَهُ أَحَدٌ مِنْهُمْ، لِمَا يَعْلَمُونَ مِنْ كَرَاهِيَتِهِ لِذَلِكَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





১২৩৭০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, সাহাবায়ে কেরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমের দৃষ্টিতে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের চেয়ে বেশি প্রিয় আর কোনো লোক ছিল না । কিন্তু তাঁরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখে দাঁড়াতেন না, কারণ তাঁরা জানতেন যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেটাকে ভালো মনে করেন না ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12371)


12371 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْكَبَائِرِ، أَوْ ذَكَرَهَا قَالَ: " الشِّرْكُ، وَالْعُقُوقُ، وَقَتْلُ النَّفْسِ، وَشَهَادَةُ الزُّورِ، أَوْ قَوْلُ الزُّورِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





১২৩৭১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে কবীরাহ গুনাহ (বড় পাপ)-এর সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হলো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: সেগুলো হলো, আল্লাহর সাথে কাউকে শরীক করা , অন্যায়ভাবে হত্যা করা , পিতামাতার অবাধ্যতা করা এবং মিথ্যা কথা বা মিথ্যা সাক্ষ্য দেওয়া ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12372)


12372 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، وَعَبْدُ الصَّمَدِ، الْمَعْنَى قَالَا: حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، قُلْتُ: كَمْ حَجَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: " حَجَّةً وَاحِدَةً، وَاعْتَمَرَ أَرْبَعَ مِرَارٍ. عُمْرَتَهُ زَمَنَ الْحُدَيْبِيَةِ، وَعُمْرَتَهُ فِي ذِي الْقَعْدَةِ مِنَ الْمَدِينَةِ، وَعُمْرَتَهُ مِنَ الْجِعِرَّانَةِ فِي ذِي الْقَعْدَةِ، حَيْثُ قَسَمَ غَنِيمَةَ حُنَيْنٍ، وَعُمْرَتَهُ مَعَ حَجَّتِهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





১২৩৭২ - ক্বাতাদাহ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আমি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে জিজ্ঞাসা করলাম: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কতবার হজ্জ করেছেন? তিনি বললেন: একবার হজ্জ করেছেন এবং চারবার উমরাহ । একটি উমরাহ তো হুদাইবিয়ার সময় , দ্বিতীয়টি যিলক্বা‘দাহ মাসে মদীনা থেকে , তৃতীয় উমরাহ যিলক্বা‘দাহ মাসেই জি‘র্রানাহ থেকে যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম গাযওয়া-ই-হুনাইনের গনীমত (যুদ্ধলব্ধ সম্পদ) বন্টন করেছিলেন , আর চতুর্থ উমরাহ হজ্জের সাথে করেছিলেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12373)


12373 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، وَعَفَّانُ، قَالَا: حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ قَتَادَةَ قَالَ: كُنَّا نَأْتِي أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ وَخَبَّازُهُ قَائِمٌ قَالَ: فَقَالَ يَوْمًا: " كُلُوا فَمَا أَعْلَمُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى رَغِيفًا مُرَقَّقًا، وَلَا شَاةً سَمِيطًا قَطُّ ". قَالَ عَفَّانُ: فِي حَدِيثِهِ حَتَّى لَحِقَ بِرَبِّهِ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





১২৩৭৩ - ক্বাতাদাহ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আমরা আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর খেদমতে উপস্থিত হতাম । তাঁর এখানে রুটি প্রস্তুতকারী নিযুক্ত ছিল । একদিন তিনি আমাদের বললেন: খাও । তবে আমার জানা নেই যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কখনও নিজের চোখে পাতলা রুটি দেখেছেনও কি না । বা কখনও আস্ত ভাজা বকরী খেয়েছেন কি না ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12374)


12374 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّهَا نَزَلَتْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَرْجِعَهُ مِنَ الْحُدَيْبِيَةِ، وَأَصْحَابُهُ مُخَالِطُونَ الْحُزْنَ وَالْكَآبَةَ، وَقَدْ حِيلَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ مَنَاسِكِهِمْ ، وَنَحَرُوا الْهَدْيَ بِالْحُدَيْبِيَةِ،{إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا} [الفتح: 1] إِلَى قَوْلِهِ:{صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا} [النساء: 68] قَالَ: " لَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَيَّ آيَتَانِ، هُمَا أَحَبُّ إِلَيَّ مِنَ الدُّنْيَا جَمِيعًا ". قَالَ: فَلَمَّا تَلَاهُمَا قَالَ رَجُلٌ: هَنِيئًا مَرِيئًا يَا نَبِيَّ اللهِ، قَدْ بَيَّنَ اللهُ لَكَ مَا يَفْعَلُ بِكَ، فَمَا يَفْعَلُ بِنَا، فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ الْآيَةَ الَّتِي بَعْدَهَا:{لِيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ} [الفتح: 5] حَتَّى خَتَمَ الْآيَةَ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





১২৩৭৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন হুদাইবিয়াহ থেকে ফিরছিলেন, তখন সাহাবায়ে কেরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমের উপর দুঃখ এবং পেরেশানির চিহ্ন ছিল । কারণ তাঁদেরকে উমরাহ আদায় করা থেকে বিরত রাখা হয়েছিল আর তাঁদেরকে হুদাইবিয়াতে নিজেদের পশু কুরবানী করতে হয়েছিল । এই সময় তাঁর সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপর এই আয়াত নাযিল হলো: «إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِينًا...صِرَٰطًا مُّسْتَقِيمًا» । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আমার উপর দু‘টি আয়াত এমন নাযিল হয়েছে যা আমার কাছে সমস্ত দুনিয়ার চেয়ে বেশি প্রিয় । তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেগুলোর তেলাওয়াত করলেন । তখন এক মুসলমান এইটা শুনে বললো: ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আপনাকে মুবারক হোক যে আল্লাহ আপনাকে এই দৌলত দান করেছেন, আমাদের জন্য কী হুকুম? এর উপর এই আয়াত নাযিল হলো: «لِّيُدۡخِلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّٰتٍ...فَوۡزًا عَظِيمًا» ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12375)


12375 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ يَقُولُ: فِي قِصَصِهِ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَخْرُجُ قَوْمٌ مِنَ النَّارِ بَعْدَ مَا يُصِيبُهُمْ سَفْعٌ مِنَ النَّارِ، فَيَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ فَيُسَمِّيهِمْ أَهْلُ الْجَنَّةِ الْجَهَنَّمِيِّينَ " قَالَ: " فَكَانَ قَتَادَةُ يَتْبَعُ هَذِهِ الرِّوَايَةَ وَاللهُ أَعْلَمُ، وَلَكِنْ أَحَقُّ مَنْ صَدَّقْتُمْ أَصْحَابُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، الَّذِينَ اخْتَارَهُمُ اللهُ لِصُحْبَةِ نَبِيِّهِ، وَإِقَامَةِ دِينِهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





১২৩৭৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: কিছু লোক নিজেদের গুনাহের কারণে জাহান্নামে প্রবেশ করানো হবে । যখন তারা জ্বলে কয়লা হয়ে যাবে, তখন তাদেরকে জান্নাতে প্রবেশ করিয়ে দেওয়া হবে । জান্নাতীরা তাদের নাম রেখে দেবে যে, এরা জাহান্নামী ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12376)


12376 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، وَعَفَّانُ قَالَا: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ دَعْوَةً قَدْ دَعَا بِهَا، فَاسْتُجِيبَ لَهُ، وَإِنِّي اسْتَخْبَأْتُ دَعْوَتِي شَفَاعَةً لِأُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





১২৩৭৬ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: প্রতিটি নবীর একটি দু‘আ এমন অবশ্যই ছিল যা তিনি চেয়েছিলেন এবং তা কবুল হয়েছিল । অথচ আমি নিজের দু‘আ আমার উম্মতের সুপারিশ করার জন্য কিয়ামতের দিনের জন্য محفوظ (সংরক্ষিত) করে রেখেছি ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12377)


12377 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، وَعَفَّانُ قَالَا: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ قَالَ: قُلْتُ لِأَنَسٍ: أَيُّ اللِّبَاسِ كَانَ أَعْجَبَ؟ قَالَ عَفَّانُ: أَوْ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: " الْحِبَرَةُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





১২৩৭৭ - ক্বাতাদাহ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আমি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে জিজ্ঞাসা করলাম: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কোন পোশাক পছন্দ করতেন? তিনি বললেন: ডোরাকাটা ইয়েমেনী চাদর ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12378)


12378 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ يُنْبَذَ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ جَمِيعًا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





১২৩৭৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কাঁচা ও পাকা খেজুরকে একসাথে মিশিয়ে নবীয (পানীয়) বানাতে নিষেধ করেছেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12379)


12379 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَتَبَاهَى النَّاسُ فِي الْمَسَاجِدِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





১২৩৭৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: কিয়ামত ততক্ষণ পর্যন্ত কায়েম হবে না যতক্ষণ না লোকেরা মসজিদগুলোর বিষয়ে একে অপরের উপর গর্ব করতে শুরু করে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12380)


12380 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، وَعَفَّانُ، قَالَا: حَدَّثَنَا أَبَانُ، قَالَ بَهْزُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَزَالُ جَهَنَّمُ تَقُولُ: هَلْ مِنْ مَزِيدٍ؟ قَالَ: فَيُدَلِّي فِيهَا رَبُّ الْعَالَمِينَ قَدَمَهُ، قَالَ: فَيَنْزَوِي بَعْضُهَا إِلَى بَعْضٍ "، وَتَقُولُ: قَطْ قَطْ بِعِزَّتِكَ، وَلَا يَزَالُ فِي الْجَنَّةِ فَضْلٌ، حَتَّى يُنْشِئَ اللهُ لَهَا خَلْقًا آخَرَ فَيُسْكِنَهُ فِي فُضُولِ الْجَنَّةِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





১২৩৮০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: জাহান্নাম ক্রমাগত এই কথা বলতে থাকবে যে, আরও কেউ আছে তো নিয়ে এসো । যতক্ষণ না পরোয়ারদিগার-ই-আলম তাতে নিজের পা ঝুলিয়ে দেবেন । সেই সময় তার অংশগুলো একে অপরের সাথে মিশে গিয়ে গুটিয়ে যাবে । আর সে বলবে যে, তোমার ইজ্জতের কসম! যথেষ্ট, যথেষ্ট । একইভাবে জান্নাতেও জায়গা অতিরিক্ত থেকে যাবে । এমনকি আল্লাহ তার জন্য আরও একটি সৃষ্টিকে তৈরি করে জান্নাতের বাকি অংশে তাদের বসতি স্থাপন করে দেবেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12381)


12381 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مَسْعَدَةَ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " الْإِسْلَامُ عَلَانِيَةٌ، وَالْإِيمَانُ فِي الْقَلْبِ " قَالَ: ثُمَّ يُشِيرُ بِيَدِهِ إِلَى صَدْرِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ قَالَ: ثُمَّ يَقُولُ: " التَّقْوَى هَاهُنَا، التَّقْوَى هَاهُنَا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]





১২৩৮১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলতেন: ইসলাম বাহ্যিকতার নাম আর ঈমান হৃদয়ে থাকে । তারপর নিজের বুকের দিকে তিনবার ইশারা করে বললেন: তাক্বওয়া (খোদাভীতি) এখানে থাকে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12382)


12382 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ قَالَ: سَأَلْتُ أَنَسًا، عَنْ شَعْرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " كَانَ شَعْرُهُ رَجِلًا لَيْسَ بِالْجَعْدِ، وَلَا بِالسَّبْطِ، كَانَ بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَعَاتِقِهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





১২৩৮২ - ক্বাতাদাহ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আমি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের চুল সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম । তখন তিনি বললেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের চুল হালকা কোঁকড়ানো ছিল । না খুব বেশি কোঁকড়ানো আর না খুব বেশি সোজা । আর সেটা কান এবং কাঁধের মাঝখান পর্যন্ত থাকতো ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12383)


12383 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا أَبُو هِلَالٍ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: مَا خَطَبَنَا نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا قَالَ: " لَا إِيمَانَ لِمَنْ لَا أَمَانَةَ لَهُ، وَلَا دِينَ لِمَنْ لَا عَهْدَ لَهُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن]





১২৩৮৩ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে কোনো খুতবা এমন দেননি যাতে এইটা না বলেছেন যে, সেই ব্যক্তির ঈমান নেই যার মধ্যে আমানতদারী (বিশ্বস্ততা) নেই । আর সেই ব্যক্তির দ্বীন নেই যার মধ্যে ওয়াদা রক্ষা করার প্রবণতা নেই ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12384)


12384 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ عِتْبَانَ اشْتَكَى عَيْنَهُ، فَبَعَثَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ لَهُ مَا أَصَابَهُ وقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، تَعَالَ صَلِّ فِي بَيْتِي، حَتَّى أَتَّخِذَهُ مُصَلًّى قَالَ: فَجَاءَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَنْ شَاءَ اللهُ مِنْ أَصْحَابِهِ، فَقَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي وَأَصْحَابُهُ يَتَحَدَّثُونَ بَيْنَهُمْ، فَجَعَلُوا يَذْكُرُونَ مَا يَلْقَوْنَ مِنَ الْمُنَافِقِينَ، فَأَسْنَدُوا عُظْمَ ذَلِكَ إِلَى مَالِكِ بْنِ دُخَيْشَمٍ، فَانْصَرَفَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ: " أَلَيْسَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ؟ " فَقَالَ قَائِلٌ: بَلَى، وَمَا هُوَ مِنْ قَلْبِهِ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ فَلَنْ تَطْعَمَهُ النَّارُ "، أَوْ قَالَ: " لَنْ يَدْخُلَ النَّارَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





১২৩৮৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, ‘ইতবান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর চোখগুলো খারাপ হতে লাগলো । তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে বার্তা পাঠিয়ে নিজের কষ্টের কথা বললেন । আর আরয করলেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, আমার ঘরে তাশরীফ এনে নামাজ পড়ে দিন যাতে আমি সেই জায়গাটাকে আমার জায়নামাজ বানিয়ে নেই । সুতরাং একদিন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের কিছু সাহাবার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমের সাথে তাঁর এখানে তাশরীফ নিয়ে গেলেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নামাজ পড়ার জন্য দাঁড়ালেন আর সাহাবায়ে কেরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম নিজেদের মধ্যে কথা বলতে শুরু করলেন । আর মুনাফিকদের পক্ষ থেকে পৌঁছা কষ্টগুলোর কথা বলতে লাগলেন । আর এতে মালিক ইবনে দুখায়ছাম-কে সবচেয়ে বেশি অংশগ্রহণকারী মনে করতে লাগলেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নামাজ থেকে ফারেগ হয়ে বললেন: সে কি এই কথার সাক্ষ্য দেয় না যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো মাবূদ (উপাস্য) নেই আর আমি আল্লাহর রাসূল? এক ব্যক্তি বললো: কেন নয়, কিন্তু এইটা দিল (মন) থেকে নয় । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যে ব্যক্তি এই কথার সাক্ষ্য দেয় যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো মাবূদ নেই এবং আমি আল্লাহর রাসূল, তাকে জাহান্নামের আগুন কখনও খেতে পারবে না ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12385)


12385 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُعْجِبُهُ الرُّؤْيَا الْحَسَنَةُ، فَرُبَّمَا قَالَ: " هَلْ رَأَى أَحَدٌ مِنْكُمْ رُؤْيَا؟ " فَإِذَا رَأَى الرَّجُلُ رُؤْيَا سَأَلَ عَنْهُ، فَإِنْ كَانَ لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ، كَانَ أَعْجَبَ لِرُؤْيَاهُ إِلَيْهِ، قَالَ: فَجَاءَتْ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ، رَأَيْتُ كَأَنِّي دَخَلْتُ الْجَنَّةَ، فَسَمِعْتُ بِهَا وَجْبَةً، ارْتَجَّتْ لَهَا الْجَنَّةُ، فَنَظَرْتُ، فَإِذَا قَدْ جِيءَ بِفُلَانِ بْنِ فُلَانٍ، وَفُلَانِ بْنِ فُلَانٍ، حَتَّى عَدَّتْ اثْنَيْ عَشَرَ رَجُلًا وَقَدْ بَعَثَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرِيَّةً قَبْلَ ذَلِكَ، قَالَتْ: فَجِيءَ بِهِمْ عَلَيْهِمْ ثِيَابٌ طُلْسٌ، تَشْخُبُ أَوْدَاجُهُمْ قَالَتْ: فَقِيلَ: اذْهَبُوا بِهِمْ إِلَى نَهْرِ الْبَيْذخِ ، - أَوْ قَالَ: إِلَى نَهَرِ الْبَيْدَحِ - قَالَ: فَغُمِسُوا فِيهِ، فَخَرَجُوا مِنْهُ وُجُوهُهُمْ كَالْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ. قَالَتْ: ثُمَّ أَتَوْا بِكَرَاسِيَّ مِنْ ذَهَبٍ فَقَعَدُوا عَلَيْهَا، وَأُتِيَ بِصَحْفَةٍ - أَوْ كَلِمَةٍ نَحْوِهَا - فِيهَا بُسْرَةٌ، فَأَكَلُوا مِنْهَا، فَمَا يُقَلِّبُونَهَا لِشِقٍّ، إِلَّا أَكَلُوا مِنْ فَاكِهَةٍ مَا أَرَادُوا، وَأَكَلْتُ مَعَهُمْ. قَالَ: فَجَاءَ الْبَشِيرُ مِنْ تِلْكَ السَّرِيَّةِ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، كَانَ مِنْ أَمْرِنَا كَذَا وَكَذَا، وَأُصِيبَ فُلَانٌ وَفُلَانٌ، حَتَّى عَدَّ الِاثْنَيْ عَشَرَ الَّذِينَ عَدَّتْهُمُ الْمَرْأَةُ. قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " عَلَيَّ بِالْمَرْأَةِ " فَجَاءَتْ، قَالَ: " قُصِّي عَلَى هَذَا رُؤْيَاكِ " فَقَصَّتْ، قَالَ: هُوَ كَمَا قَالَتْ لِرَسُولِ اللهِ،

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





১২৩৮৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ভালো স্বপ্নগুলো থেকে খুশি হতেন । আর কখনও কখনও জিজ্ঞাসা করতেন: তোমাদের মধ্যে কেউ কোনো স্বপ্ন দেখেছে? যদি কেউ কোনো স্বপ্ন দেখতো তো সে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে তার ব্যাখ্যা জানতে চাইতো । যদি তাতে কোনো চিন্তার কথা না থাকতো, তবে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাতেও খুশি হতেন । এই প্রেক্ষিতে এক মহিলা এলেন এবং বলতে লাগলেন: ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আমি স্বপ্নে দেখলাম যে, যেন আমি জান্নাতে প্রবেশ করেছি । আমি সেখানে একটি আওয়াজ শুনলাম যার ফলে জান্নাতও কাঁপতে লাগলো । হঠাৎ আমি দেখলাম যে, অমুক ইবনে অমুক আর অমুক ইবনে অমুককে আনা হচ্ছে । এই কথা বলতে গিয়ে তিনি বারোজন লোকের নাম গুনলেন যাদেরকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এর আগে একটি সেনাদলে পাঠিয়েছিলেন । এই মহিলা বর্ণনা করলেন যে, যখন তাঁদেরকে সেখানে আনা হলো, তখন তাঁদের শরীরে যে কাপড় ছিল তা কালো হয়ে গিয়েছিল । আর তাঁদের রগগুলো ফুলে ছিল । কেউ তাঁদেরকে বললো যে, এই লোকেদেরকে নহর-ই-সাদখ বা নহর-ই-বাইদখ-এর কাছে নিয়ে যাও । সুতরাং তাঁরা তাতে ডুব দিলেন আর যখন বাইরে বের হলেন, তখন তাঁদের চেহারা চৌদ্দ তারিখের চাঁদের মতো জ্বলছিল । তারপর সোনার চেয়ার আনা হলো আর তাঁরা সেগুলোর উপর বসে গেলেন । তারপর একটি থালা আনা হলো যাতে কাঁচা খেজুর ছিল । তাঁরা সেই খেজুরগুলো খেতে লাগলেন । এই সময় তাঁরা যেই খেজুরটা উল্টাচ্ছিলেন, তখন তাদের ইচ্ছা অনুযায়ী মেওয়া (ফল) খেতে পাচ্ছিল । আর আমিও তাঁদের সাথে খেতে থাকলাম । কিছুদিন পর সেই সেনাদল থেকে একজন লোক বিজয়ের সুসংবাদ নিয়ে এলো । আর বলতে লাগলো: ইয়া রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আমাদের সাথে এমন এমন ঘটনা ঘটেছে আর অমুক অমুক লোক শহীদ হয়ে গেছেন । এই কথা বলতে গিয়ে সে সেই বারোজন লোকের নাম গুনলো যা সেই মহিলা বলেছিলেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এই মহিলাকে আমার কাছে আবার ডেকে আনো । সে এলো তো নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে বললেন: তোমার স্বপ্ন এই লোকটির সামনে বর্ণনা করো । সে বর্ণনা করলো তো সে বলতে লাগলো: এই মহিলা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে যেভাবে বর্ণনা করেছেন, বাস্তবেও সেইরকমই ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12386)


12386 - حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، الْمَعْنَى

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]




১২৩৮৬ - আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ নয্‌র, তিনি বলেছেন: আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন সুলাইমান, (পূর্বের হাদীসের) অনুরূপ অর্থে।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (12387)


12387 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ: أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: جَمَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَامِلَهُ فَنَكَتَهُنَّ فِي الْأَرْضِ فَقَالَ: " هَذَا ابْنُ آدَمَ " وَقَالَ: بِيَدِهِ خَلْفَ ذَلِكَ، قَالَ: " وَهَذَا أَجَلُهُ " قَالَ: وَأَوْمَأَ بَيْنَ يَدَيْهِ قَالَ: " وَثَمَّ أَمَلُهُ " ثَلَاثَ مِرَارٍ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





১২৩৮৭ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যমীনে নিজের আঙ্গুলগুলো রেখে বললেন: এইটা আদম সন্তান । তারপর সেগুলোকে উঠিয়ে কিছুটা পিছনে রাখলেন এবং বললেন: এইটা তার মৃত্যু । তারপর নিজের হাত এগিয়ে এনে তিনবার বললেন: এইগুলো তার আশা-আকাঙ্ক্ষা ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]