মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
15608 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، حَدَّثَنَا كُرَيْبُ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ أَبِي مُوسَى، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ قَيْسٍ، أَخِي أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللهُمَّ اجْعَلْ فَنَاءَ أُمَّتِي فِي سَبِيلِكَ بِالطَّعْنِ، وَالطَّاعُونِ " حَدِيثُ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ الْجُهَنِيِّ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১৫৬০৮ - আবূ বুরদাহ্ ইবনু ক্বায়স রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, যিনি আবূ মূসা আশআরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর ভাই, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: হে আল্লাহ! আমার উম্মতের মৃত্যু আপনার পথে, বর্শার আঘাতে এবং প্লেগের (তা‘ঊন) অবস্থায় নির্ধারণ করুন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15609 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ، مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، وَحَسَنٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ زَبَّانَ، قَالَ حَسَنٌ فِي حَدِيثِهِ: حَدَّثَنَا زَبَّانُ بْنُ فَائِدٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ تَخَطَّى الْمُسْلِمِينَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ اتُّخِذَ جِسْرًا إِلَى جَهَنَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১৫৬০৯ - মু‘আয ইবনু আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি জুমার দিন মুসলমানদের ঘাড় টপকে যায়, সে জাহান্নামের জন্য সেতু বানানো হবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15610 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، قَالَ: وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا رِشْدِينُ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ بْنُ فَائِدٍ الْحمْرَاوِيُّ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ الْجُهَنِيِّ، عَنْ أَبِيهِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ الْجُهَنِيِّ صَاحِبِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ قَرَأَ: قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ حَتَّى يَخْتِمَهَا عَشْرَ مَرَّاتٍ، بَنَى اللهُ لَهُ قَصْرًا فِي الْجَنَّةِ " فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: إِذًا نَسْتَكْثِرَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللهُ أَكْثَرُ وَأَطْيَبُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১৫৬১০ - মু‘আয ইবনু আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: যে ব্যক্তি দশবার সূরা ইখলাস পড়বে, আল্লাহ্ জান্নাতে তার জন্য একটি মহল তৈরি করবেন। এই কথা শুনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আরজ করলেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! তাহলে তো আমরা অনেক মহল বানিয়ে নেব। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহ্ অনেক বেশি প্রাচুর্যময় এবং অনেক বেশি উত্তম।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15611 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، قَالَ: وحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي رِشْدِينُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ زَبَّانَ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ قَرَأَ أَلْفَ آيَةٍ فِي سَبِيلِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى، كُتِبَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مَعَ النَّبِيِّينَ، وَالصِّدِّيقِينَ، وَالشُّهَدَاءِ، وَالصَّالِحِينَ، وَحَسُنَ أُولَئِكَ رَفِيقًا إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَالَى "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১৫৬১১ - মু‘আয ইবনু আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য এক হাজার আয়াত তিলাওয়াত করবে, তাকে কিয়ামতের দিন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম, সিদ্দীক্বীন, শুহাদা এবং সালিহীনের সাথে লেখা হবে। আর ইন শা আল্লাহ্ তাদের সঙ্গ খুব ভালো হবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15612 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ، وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ، حَدَّثَنَا رِشْدِينُ، عَنْ زَبَّانَ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ حَرَسَ مِنْ وَرَاءِ الْمُسْلِمِينَ فِي سَبِيلِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى مُتَطَوِّعًا، لَا يَأْخُذُهُ سُلْطَانٌ، لَمْ يَرَ النَّارَ بِعَيْنَيْهِ، إِلَّا تَحِلَّةَ الْقَسَمِ فَإِنَّ اللهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَقُولُ:{وَإِنْ مِنْكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا} [مريم: 71] "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১৫৬১২ - মু‘আয ইবনু আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য মুসলমানদের সীমান্ত পাহারা দেয় (সীমান্ত রক্ষা করে) এবং বাদশাহর সাথে কোনো সম্পর্ক রাখে না, সে তার চোখ দিয়ে জাহান্নামের আগুন দেখা থেকে নিরাপদ থাকবে। তবে এই যে কসম পূর্ণ হয়ে যায়, কারণ আল্লাহ্ তা‘আলার ইরশাদ: তোমাদের মধ্যে প্রতিটি ব্যক্তিই জাহান্নামে প্রবেশ করবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15613 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، قَالَ: وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا رِشْدِينُ، حَدَّثَنَا زَبَّانَ ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ الذِّكْرَ فِي سَبِيلِ اللهِ تَعَالَى يُضَعَّفُ فَوْقَ النَّفَقَةِ بِسَبْعِ مِائَةِ ضِعْفٍ " - قَالَ يَحْيَى فِي حَدِيثِهِ -: " بِسَبْعِ مِائَةِ أَلْفِ ضِعْفٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১৫৬১৩ - মু‘আয ইবনু আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: আল্লাহর যিক্রে মশগুল থাকা সাদকা-খয়রাত করা থেকে সাতশো গুণ উঁচু মর্যাদা রাখে। অন্য এক সনদ অনুযায়ী সাত লক্ষ গুণ উঁচু।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15614 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَهُ فَقَالَ: أَيُّ الْجِهَادِ أَعْظَمُ أَجْرًا؟ قَالَ: " أَكْثَرُهُمْ لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى ذِكْرًا " قَالَ: فَأَيُّ الصَّائِمِينَ أَعْظَمُ أَجْرًا؟ قَالَ: " أَكْثَرُهُمْ لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى ذِكْرًا "، ثُمَّ ذَكَرَ لَنَا الصَّلَاةَ، وَالزَّكَاةَ، وَالْحَجَّ، وَالصَّدَقَةَ كُلُّ ذَلِكَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " أَكْثَرُهُمْ لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى ذِكْرًا " فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ لِعُمَرَ: يَا أَبَا حَفْصٍ ذَهَبَ الذَّاكِرُونَ بِكُلِّ خَيْرٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَجَلْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১৫৬১৪ - মু‘আয ইবনু আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞেস করল যে, কোন জিহাদের প্রতিদান ও সাওয়াব সবচেয়ে বেশি? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যাতে আল্লাহর যিক্র সবচেয়ে বেশি হয়। প্রশ্নকারী জিজ্ঞেস করল যে, কোন রোজা পালনকারীদের সাওয়াব সবচেয়ে বেশি? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যারা আল্লাহর যিক্র সবচেয়ে বেশি করে। তারপর সালাত, হজ এবং যাকাতের উল্লেখ হলো। আর প্রতিবারই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই বললেন: যাতে আল্লাহর যিক্র বেশি হয়। এতে আবূ বকর আস-সিদ্দীক্ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-কে বলতে লাগলেন: হে আবূ হাফ্স! যিক্রকারীরা তো সমস্ত কল্যাণ নিয়ে উড়ে গেল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: হ্যাঁ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15615 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " حَقٌّ عَلَى مَنْ قَامَ عَلَى مَجْلِسٍ أَنْ يُسَلِّمَ عَلَيْهِمْ، وَحَقٌّ عَلَى مَنْ قَامَ مِنْ مَجْلِسٍ أَنْ يُسَلِّمَ " فَقَامَ رَجُلٌ وَرَسُولُ اللهِ يَتَكَلَّمُ فَلَمْ يُسَلِّمْ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا أَسْرَعَ مَا نَسِيَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১৫৬১৫ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি কোনো মানুষের মজলিসে আসে, তার হক্ব হলো যে সে লোকদেরকে সালাম করে। একইভাবে যে ব্যক্তি কোনো মজলিস থেকে উঠে যায়, তারও এই হক্ব যে সে সালাম করে যায়। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কথা এখনও চলছিল যে, এই সময় এক ব্যক্তি উঠল এবং সালাম না দিয়েই চলে গেল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এ কত তাড়াতাড়ি ভুলে গেল।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15616 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ بَنَى بُنْيَانًا مِنْ غَيْرِ ظُلْمٍ، وَلَا اعْتِدَاءٍ، أَوْ غَرَسَ غَرْسًا فِي غَيْرِ ظُلْمٍ، وَلَا اعْتِدَاءٍ، كَانَ لَهُ أَجْرٌ جَارٍ مَا انْتُفِعَ بِهِ مِنْ خَلْقِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১৫৬১৬ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি কোনো ইমারত এমনভাবে তৈরি করে যে তাতে কারও উপর জুলুম-বাড়াবাড়ি না করে, বা কোনো চারা রোপণ করে তো তাতে কারও উপর জুলুম-বাড়াবাড়ি না হয়, সে ততক্ষণ পর্যন্ত সাদকা জারিয়াহ্-এর সাওয়াব পেতে থাকে, যতক্ষণ না আল্লাহর সৃষ্টি এর দ্বারা উপকৃত হতে থাকে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15617 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ زَبَّانَ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ أَعْطَى لِلَّهِ تَعَالَى، وَمَنَعَ لِلَّهِ تَعَالَى، وَأَحَبَّ لِلَّهِ تَعَالَى، وَأَبْغَضَ لِلَّهِ تَعَالَى، وَأَنْكَحَ لِلَّهِ تَعَالَى فَقَدِ اسْتَكْمَلَ إِيمَانَهُ "
تحقيق الحافظ زين الدين العراقي: [أخرجه أحمد بسند ضعيف من حديث معاذ بن أنس: "من أعطى لله، وأحب لله، وأبغض لله، وأنكح لله، فقد استكمل إيمانه".] {المغني (1388).}
১৫৬১৭ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য কিছু দেয়, আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য বিরত থাকে, আল্লাহর জন্য ভালোবাসা ও ঘৃণা করে এবং আল্লাহর জন্য বিবাহ করে, সে তার ঈমান পূর্ণ করে নিল।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15618 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا زَبَّانُ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " أَفْضَلُ الْفَضَائِلِ أَنْ تَصِلَ مَنْ قَطَعَكَ، وَتُعْطِيَ مَنْ مَنَعَكَ، وَتَصْفَحَ عَمَّنْ شَتَمَكَ "
تحقيق الحافظ زين الدين العراقي: [أخرجه أحمد من حديث معاذ بن أنس بسند ضعيف، وللطبراني نحوه من حديث أبي أمامة وقد تقدم.] {المغني (2044).}
১৫৬১৮ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: সবচেয়ে উত্তম কাজ এই যে, যে তোমার সাথে সম্পর্ক ছিন্ন করে, তুমি তার সাথে সম্পর্ক জোড়ো, যে তোমার থেকে আটকে রাখে, তুমি তাকে দান করো, আর যে তোমাকে মন্দ কথা বলে, তুমি তাকে ক্ষমা করে দাও।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15619 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ كَظَمَ غَيْظَهُ، وَهُوَ يَقْدِرُ عَلَى أَنْ يَنْتَصِرَ دَعَاهُ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى عَلَى رُءُوسِ الْخَلَائِقِ، حَتَّى يُخَيِّرَهُ فِي حُورِ الْعِينِ أَيَّتَهُنَّ شَاءَ، وَمَنْ تَرَكَ أَنْ يَلْبَسَ صَالِحَ الثِّيَابِ، وَهُوَ يَقْدِرُ عَلَيْهِ تَوَاضُعًا لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى، دَعَاهُ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى عَلَى رُءُوسِ الْخَلَائِقِ حَتَّى يُخَيِّرَهُ اللهُ تَعَالَى فِي حُلَلِ الْإِيمَانِ، أَيَّتَهُنَّ شَاءَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف]
১৫৬১৯ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি নিজের রাগ নিয়ন্ত্রণ করে, যদিও তা কার্যকর করার ক্ষমতাও তার থাকে, আল্লাহ্ তা‘আলা কিয়ামতের দিন তাকে সমস্ত সৃষ্টির সামনে ডেকে এই ইখতিয়ার দেবেন যে, সে যে হুরুল ঈনকে চায়, পছন্দ করে নিক। আর যে ব্যক্তি বিনয়ের নিয়তে ভালো কাপড় পরার ক্ষমতা থাকা সত্ত্বেও সাধারণ পোশাক অবলম্বন করে, আল্লাহ্ কিয়ামতের দিন তাকে সমস্ত সৃষ্টির সামনে ডেকে এই ইখতিয়ার দেবেন যে, সে ঈমানের জোড়াগুলোর মধ্যে থেকে যা চায়, পছন্দ করে নিক।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15620 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " إِذَا سَمِعْتُمُ الْمُنَادِيَ يُثَوِّبُ بِالصَّلَاةِ، فَقُولُوا كَمَا يَقُولُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده ضعيف]
১৫৬২০ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যখন তোমরা মুয়াজ্জিনকে আযান বলতে শোনো, তখন সে যা বলছে, সেই বাক্যগুলোই পুনরাবৃত্তি করো।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15621 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ زَبَّانَ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: " الضَّاحِكُ فِي الصَّلَاةِ، وَالْمُلْتَفِتُ، وَالْمُفَقِّعُ أَصَابِعَهُ بِمَنْزِلَةٍ وَاحِدَةٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده ضعيف]
১৫৬২১ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: সালাতের মধ্যে হাসা, ডানে-বামে তাকানো এবং আঙুল ফোটানো—এসব একই স্তরের কাজ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15622 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ، حَدَّثَنَا سَهْلٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ أَمَرَ أَصْحَابَهُ بِالْغَزْوِ، وَأَنَّ رَجُلًا تَخَلَّفَ وَقَالَ لِأَهْلِهِ: أَتَخَلَّفُ حَتَّى أُصَلِّيَ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ، ثُمَّ أُسَلِّمَ عَلَيْهِ، وَأُوَدِّعَهُ، فَيَدْعُوَ لِي بِدَعْوَةٍ تَكُونُ شَافِعَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ، فَلَمَّا صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْبَلَ الرَّجُلُ مُسَلِّمًا عَلَيْهِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَتَدْرِي بِكَمْ سَبَقَكَ أَصْحَابُكَ؟ " قَالَ: نَعَمْ، سَبَقُونِي بِغَدْوَتِهِمْ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ: " لَقَدْ سَبَقُوكَ بِأَبْعَدِ مَا بَيْنَ الْمَشْرِقَيْنِ، وَالْمَغْرِبَيْنِ فِي الْفَضِيلَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده ضعيف]
১৫৬২২ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর কিছু সাহাবীকে জিহাদের জন্য পাঠালেন। তাদের মধ্যে থেকে এক ব্যক্তি পিছনে রয়ে গেল এবং তার পরিবারের লোকদেরকে বলতে লাগল যে, আমি যোহরের সালাত নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে আদায় করে আপনাকে সালাম করে বিদায় নেব, যাতে আপনি আমার জন্য দু‘আও করেন, যা কিয়ামতে আমার জন্য সুপারিশ প্রমাণিত হবে। অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যোহরের সালাত থেকে ফারেগ হলেন, তখন সেই লোকটি এগিয়ে এসে সালাম করল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে বললেন: তুমি জানো, তোমার সাথীরা তোমার থেকে কতটুকু এগিয়ে গেছে? সে আরজ করল: হ্যাঁ, তারা তো সকালেই চলে গেছেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: সেই সত্তার কসম, যার হাতে আমার প্রাণ, তারা মর্যাদায় তোমার থেকে এতটুকু এগিয়ে গেছেন এবং তাদের মাঝে এবং তোমার মাঝে পূর্ব ও পশ্চিমের দূরত্ব সৃষ্টি হয়ে গেছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15623 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ قَعَدَ فِي مُصَلَّاهُ حِينَ يُصَلِّي الصُّبْحَ حَتَّى يُسَبِّحَ الضُّحَى، لَا يَقُولُ إِلَّا خَيْرًا غُفِرَتْ لَهُ خَطَايَاهُ، وَإِنْ كَانَتْ أَكْثَرَ مِنْ زَبَدِ الْبَحْرِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده ضعيف]
১৫৬২৩ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি ফজরের সালাত পড়ার পর নিজের জায়গাতেই বসে থাকে, যতক্ষণ না চাশতের (সূর্য ওঠার পরের) সালাত পড়ে নেয়, আর এই সময়ে কেবল কল্যাণের কথাই মুখ থেকে বের করে, তার সমস্ত গুনাহ্ মাফ করে দেওয়া হবে, যদিও তা সমুদ্রের ফেনা পরিমাণই হোক না কেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15624 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ بْنُ فَائِدٍ، عَنْ سَهْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " أَلَا أُخْبِرُكُمْ لِمَ سَمَّى اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى إِبْرَاهِيمَ خَلِيلَهُ الَّذِي وَفَّى؟ لِأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: كُلَّمَا أَصْبَحَ، وَأَمْسَى:{فَسُبْحَانَ اللهِ حِينَ تُمْسُونَ، وَحِينَ تُصْبِحُونَ} [الروم: 17] حَتَّى يَخْتِمَ الْآيَةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده ضعيف]
১৫৬২৪ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আমি কি তোমাদেরকে না বলি যে, আল্লাহ্ কেন ইব্রাহীমের নাম নিজের খলীল (বন্ধু) রেখেছেন, যিনি পুরো ওয়াদা পূর্ণ করে দেখিয়েছিলেন? এই জন্য যে, তিনি প্রতিদিন সকাল-সন্ধ্যায় فَسُبْحَانَ اللَّهِ حِينَ تُمْسُونَ وَحِينَ تُصْبِحُونَ (ফাসুবহানাল্লাহি হীনা তুমসূনা ওয়া হীনা তুসবীহূন) ... শেষ পর্যন্ত পড়তেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15625 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ إِذَا تَعَزَّ: "{الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ} [الإسراء: 111] إِلَى آخِرِ السُّورَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده ضعيف]
১৫৬২৫ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন সফরে রওনা হতেন, তখন এভাবে বলতেন: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ (আলহামদু লিল্লাহিল্লাযী লাম ইয়াত্তাখিয ওয়ালাদাওঁ ওয়া লাম ইয়াকুল্লাহূ শারীকু ফিল মুলক্ব) ... শেষ পর্যন্ত।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15626 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ، عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ قَرَأَ أَوَّلَ سُورَةِ الْكَهْفِ وَآخِرَهَا، كَانَتْ لَهُ نُورًا مِنْ قَدَمِهِ إِلَى رَأْسِهِ، وَمَنْ قَرَأَهَا كُلَّهَا كَانَتْ لَهُ نُورًا مَا بَيْنَ السَّمَاءِ إِلَى الْأَرْضِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده ضعيف]
১৫৬২৬ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি সূরা কাহ্ফ-এর প্রথম অংশ এবং শেষ অংশ পড়ে নেবে, তা তার পা থেকে মাথা পর্যন্ত নূর হয়ে যাবে। যে ব্যক্তি পুরো সূরা কাহ্ফ পড়ে নেবে, তার জন্য আসমান ও যমীনের মাঝে নূরের (আলোর) ঘেরাও করে দেওয়া হবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
15627 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا زَبَّانُ، حَدَّثَنَا سَهْلٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " الْجَفَاءُ كُلُّ الْجَفَاءِ، وَالْكُفْرُ، وَالنِّفَاقُ، مَنْ سَمِعَ مُنَادِيَ اللهِ يُنَادِي بِالصَّلَاةِ يَدْعُو إِلَى الْفَلَاحِ، وَلَا يُجِيبُهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده ضعيف]
১৫৬২৭ - মু‘আয রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: এটা চরম রুক্ষতা, কুফর এবং নিফাক্ব (কপটতা) যে, মানুষ আল্লাহ্র আহ্বানকারীকে সালাত ও সফলতার জন্য ডাকতে শোনে, আর তারপরও তাতে সাড়া না দেয়।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
