মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
16228 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ حَفْصَةَ، عَنِ الرَّبَابِ أُمِّ الرَّائِحِ ابْنَةِ صُلَيْعٍ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا أَفْطَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيُفْطِرْ عَلَى تَمْرٍ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ فَلْيُفْطِرْ عَلَى مَاءٍ، فَإِنَّهُ طَهُورٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
১৬২২৮ - সালমান বিন আ’মির [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে মাওকুফভাবে বর্ণিত, যখন তোমাদের মধ্যে কেউ রোযা ইফতার করে, তখন তার উচিত খেজুর দিয়ে রোযা ইফতার করা । যদি খেজুর না পাওয়া যায়, তবে পানি দিয়ে ইফতার করে নেবে, কারণ পানি পবিত্রতা দানকারী হয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16229 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، وَابْنُ نُمَيْرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، وَيَزِيدُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ حَفْصَةَ ابْنَةِ سِيرِينَ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ: إِنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَعَ الْغُلَامِ عَقِيقَتُهُ، فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ دَمًا، وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه]
১৬২২৯ - সালমান [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই এরশাদ করতে শুনেছি যে: ছেলে সন্তানের জন্ম হলে আক্বীকাহ করো । তা থেকে ময়লা ইত্যাদি দূর করে তার পক্ষ থেকে জন্তু কোরবানি করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16230 - حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ، قَالَ: قَالَ: " مَعَ الْغُلَامِ عَقِيقَتُهُ فَأَرِيقُوا عَنْهُ دَمًا، وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات]
১৬২৩০ - সালমান [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই এরশাদ করতে শুনেছি যে: ছেলে সন্তানের জন্ম হলে আক্বীকাহ করো । তা থেকে ময়লা ইত্যাদি দূর করে তার পক্ষ থেকে জন্তু কোরবানি করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16231 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنْ حَفْصَةَ، عَنِ الرَّبَابِ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا أَفْطَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيُفْطِرْ عَلَى تَمْرٍ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ فَلْيُفْطِرْ عَلَى مَاءٍ فَإِنَّهُ طَهُورٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
১৬২৩১ - সালমান বিন আ’মির [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে মাওকুফভাবে বর্ণিত, যখন তোমাদের মধ্যে কেউ রোযা ইফতার করে, তখন তার উচিত খেজুর দিয়ে রোযা ইফতার করা । যদি খেজুর না পাওয়া যায়, তবে পানি দিয়ে ইফতার করে নেবে, কারণ পানি পবিত্রতা দানকারী হয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16232 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ حَفْصَةَ ابْنَةِ سِيرِينَ، عَنِ الرَّبَابِ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا أَفْطَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيُفْطِرْ عَلَى تَمْرٍ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ فَلْيُفْطِرْ بِمَاءٍ فَإِنَّ الْمَاءَ طَهُورٌ " وَقَالَ: " مَعَ الْغُلَامِ عَقِيقَتُهُ، فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ دَمًا، وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى " وَقَالَ: " الصَّدَقَةُ عَلَى الْمِسْكِينِ صَدَقَةٌ، وَهِيَ عَلَى ذِي الرَّحِمِ اثْنَتَانِ: صِلَةٌ، وَصَدَقَةٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح دون قوله: "إذا أفطر أحدكم، فليفطر على تمر، فإن لم يجد فليفطر بماء، فإن الماء طهور"، وهذا إسناد ضعيف]
১৬২৩২ - সালমান বিন আ’মির [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে মাওকুফভাবে বর্ণিত, যখন তোমাদের মধ্যে কেউ রোযা ইফতার করে, তখন তার উচিত খেজুর দিয়ে রোযা ইফতার করা । যদি খেজুর না পাওয়া যায়, তবে পানি দিয়ে ইফতার করে নেবে, কারণ পানি পবিত্রতা দানকারী হয় । আর বললেন: ছেলে সন্তানের জন্ম হলে আক্বীকাহ করো এবং তা থেকে ময়লা দূর করে তার পক্ষ থেকে জন্তু কোরবানি করো । আর বললেন: মিসকীনের উপর সদকা করার সাওয়াব একগুণ । আর নিকটাত্মীয়দের উপর সদকা করার সাওয়াব দ্বিগুণ – একটি সদকার এবং অন্যটি সীলারেহমী (আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখার) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16233 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ حَفْصَةَ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " الصَّدَقَةُ عَلَى الْمِسْكِينِ صَدَقَةٌ، وَالصَّدَقَةُ عَلَى ذِي الرَّحِمِ اثْنَتَانِ: صَدَقَةٌ، وَصِلَةٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه.]
১৬২৩৩ - সালমান [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: মিসকীনের উপর খরচ করা একগুণ সদকা । আর নিকটাত্মীয়দের উপর সদকা করার সাওয়াব দ্বিগুণ – একটি সদকার এবং অন্যটি সীলারেহমী (আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখার) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16234 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَتْنِي حَفْصَةُ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَعَ الْغُلَامِ عَقِيقَتُهُ، فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ دَمًا، وأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى " وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: " صَدَقَتُكَ عَلَى الْمِسْكِينِ صَدَقَةٌ، وَهِيَ عَلَى ذِي الرَّحِمِ ثِنْتَانِ: صَدَقَةٌ، وَصِلَةٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]
১৬২৩৪ - সালমান [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই এরশাদ করতে শুনেছি যে: ছেলে সন্তানের জন্ম হলে আক্বীকাহ করো । তা থেকে ময়লা ইত্যাদি দূর করে তার পক্ষ থেকে জন্তু কোরবানি করো । আর আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই এরশাদ করতে শুনেছি যে: মিসকীনের উপর সদকা করার সাওয়াব একগুণ । আর নিকটাত্মীয়দের উপর সদকা করার সাওয়াব দ্বিগুণ – একটি সদকার এবং অন্যটি সীলারেহমী (আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখার) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16235 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ، عَنْ أُمِّ الرَّائِحِ ابْنَةِ صُلَيْعٍ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " الصَّدَقَةُ عَلَى الْمِسْكِينِ صَدَقَةٌ، وَإِنَّهَا عَلَى ذِي الرَّحِمِ اثْنَتَانِ: إِنَّهَا صَدَقَةٌ، وَصِلَةٌ "
تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالصحة.] {الجامع الصغير (5145).}
১৬২৩৫ - সালমান [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: মিসকীনের উপর খরচ করা একগুণ সদকা । আর নিকটাত্মীয়দের উপর সদকা করার সাওয়াব দ্বিগুণ – একটি সদকার এবং অন্যটি সীলারেহমী (আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখার) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16236 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَيُّوبُ، وحَبِيبٌ، وَيُونُسُ، وَقَتَادَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " فِي الْغُلَامِ عَقِيقَتُهُ، فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ دَمًا، وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات]
১৬২৩৬ - সালমান [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই এরশাদ করতে শুনেছি যে: ছেলে সন্তানের জন্ম হলে আক্বীকাহ করো । তা থেকে ময়লা ইত্যাদি দূর করে তার পক্ষ থেকে জন্তু কোরবানি করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16237 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنْ حَفْصَةَ، عَنِ الرَّبَابِ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا أَفْطَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيُفْطِرْ عَلَى تَمْرٍ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ تَمْرًا فَلْيُفْطِرْ عَلَى مَاءٍ، فَإِنَّهُ لَهُ طَهُورٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
১৬২৩৭ - আবূ মু'আবিয়া (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: আসিম (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, হাফসাহ (রাহিমাহুল্লাহ) হতে, তিনি রাবাব (রাহিমাহুল্লাহ) হতে, তিনি সালমান ইবন আমির আয্ যববী (রাহিমাহুল্লাহ) হতে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: `তোমাদের কেউ যখন ইফতার করে, তখন যেন সে খেজুর দিয়ে ইফতার করে। যদি সে খেজুর না পায়, তবে যেন পানি দিয়ে ইফতার করে, কারণ তা তার জন্য পবিত্রকারী`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16238 - حَدَّثَنَا يُونُسُ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ، لَمْ يَذْكُرْ أَيُّوبُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ سَلْمَانَ رَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " عَنِ الْغُلَامِ عَقِيقَةٌ، فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ دَمًا، وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات، وقد روي من طريق أيوب موقوفاً، ولا يضره وَقْفه.]
১৬২৩৮ - সালমান [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই এরশাদ করতে শুনেছি যে: ছেলে সন্তানের জন্ম হলে আক্বীকাহ করো । তা থেকে ময়লা ইত্যাদি দূর করে তার পক্ষ থেকে জন্তু কোরবানি করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16239 - حَدَّثَنَا يُونُسُ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، وَقَتَادَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " فِي الْغُلَامِ عَقِيقَتُهُ، فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ دَمًا، وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
১৬২৩৯ - সালমান [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই এরশাদ করতে শুনেছি যে: ছেলে সন্তানের জন্ম হলে আক্বীকাহ করো । তা থেকে ময়লা ইত্যাদি দূর করে তার পক্ষ থেকে জন্তু কোরবানি করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16240 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، وَسَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَعَ الْغُلَامِ عَقِيقَتُهُ فَأَرِيقُوا عَنْهُ الدَّمَ، وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى " قَالَ: وَكَانَ ابْنُ سِيرِينَ يَقُولُ: " إِنْ لَمْ تَكُنْ إِمَاطَةُ الْأَذَى حَلْقَ الرَّأْسِ، فَلَا أَدْرِي مَا هُوَ؟ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات رجال الصحيح]
১৬২৪০ - সালমান [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই এরশাদ করতে শুনেছি যে: ছেলে সন্তানের জন্ম হলে আক্বীকাহ করো । তা থেকে ময়লা ইত্যাদি দূর করে তার পক্ষ থেকে জন্তু কোরবানি করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16241 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الضَّبِّيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَعَ الْغُلَامِ عَقِيقَتُهُ، فَأَهْرِيقُوا عَنْهُ الدَّمَ، وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات]
১৬২৪১ - সালমান [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই এরশাদ করতে শুনেছি যে: ছেলে সন্তানের জন্ম হলে আক্বীকাহ করো । তা থেকে ময়লা ইত্যাদি দূর করে তার পক্ষ থেকে জন্তু কোরবানি করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16242 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ حَفْصَةَ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ وَجَدَ تَمْرًا فَلْيُفْطِرْ عَلَيْهِ، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ تَمْرًا فَلْيُفْطِرْ عَلَى الْمَاءِ، فَإِنَّ الْمَاءَ طَهُورٌ " حَدِيثُ قُرَّةَ الْمُزَنِيِّ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف لانقطاعه.]
১৬২৪২ - সালমান বিন আ’মির [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে মাওকুফভাবে বর্ণিত, যখন তোমাদের মধ্যে কেউ রোযা ইফতার করে, তখন তার উচিত খেজুর দিয়ে রোযা ইফতার করা । যদি খেজুর না পাওয়া যায়, তবে পানি দিয়ে ইফতার করে নেবে, কারণ পানি পবিত্রতা দানকারী হয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16243 - حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ قُشَيْرٍ الْجُعْفِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: أَتَيْتُ فِي رَهْطٍ مِنْ مُزَيْنَةَ فَبَايَعْنَا، وَإِنَّ قَمِيصَهُ لَمُطْلَقٌ، فَبَايَعْتُهُ فَأَدْخَلْتُ يَدِي مِنْ جَيْبِ الْقَمِيصِ، فَمَسِسْتُ الْخَاتَمَ " قَالَ عُرْوَةُ: " فَمَا رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ، وَلَا اَبَنهُ شِتَاءً، وَلَا حَرًّا إِلَّا مُطْلِقَيْ أَزْرَارِهِمَا، لَا يَزُرَّانِ أَبَدًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
১৬২৪৩ - মু’আবিয়া বিন কুররাহ [রাহিমাহুল্লাহ] তাঁর পিতা থেকে বর্ণনা করেন, আমি মুযাইনাহ গোত্রের একটি দলের সাথে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খিদমতে হাজির হলাম । আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর হাতে বাই’আত করলাম । সে সময় আপনার জামার বোতাম খোলা ছিল । বাই’আতের পর আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর অনুমতি নিয়ে আপনার পবিত্র জামার মধ্যে হাত ঢুকিয়ে নবুওতের মোহর ছুঁয়ে দেখলাম । হাদীস বর্ণনাকারী উরওয়াহ [রাহিমাহুল্লাহ] বলেন: আমি মু’আবিয়া ও তাঁর ছেলেকে যখনই দেখেছি, শীত-গ্রীষ্ম নির্বিশেষে তাঁদের জামার বোতাম খোলা দেখেছি । তাঁরা এতে কখনও বোতাম লাগাতেন না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16244 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِسْطَامُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، قَالَ: قَالَ أَبِي: " لَقَدْ عَمَّرْنَا مَعَ نَبِيِّنَا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَمَا لَنَا طَعَامٌ إِلَّا الْأَسْوَدَانِ " ثُمَّ قَالَ: هَلْ تَدْرِي مَا الْأَسْوَدَانِ؟ قُلْتُ: لَا قَالَ: التَّمْرُ وَالْمَاءُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات]
১৬২৪৪ - কুররাহ [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে এমন সময়ও কাটিয়েছি যে আমাদের কাছে খাওয়ার জন্য ‘আসওয়াদান’ (দুই কালো বস্তু) ছাড়া আর কিছু ছিল না । এরপর বললেন: তোমরা কি জানো ‘আসওয়াদান’ বলতে কী বোঝায়? আমি বললাম: না । তিনি বললেন: খেজুর এবং পানি ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16245 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ " أَتَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ كَانَ حَلَبَ وَصَرَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
১৬২৪৫ - কুররাহ [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে এলেন । আর আপনি দুধ দোহন করছিলেন । এরপর তিনি তার বাঁট বেঁধে দিলেন । মু’আবিয়া বিন কুররাহ [রাহিমাহুল্লাহ] বলেন: আমার পিতা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সম্পর্কে এই হাদীস বর্ণনা করতেন । আমি জানি না যে তিনি নিজে শুনেছেন, না অন্য কেউ তাঁকে বলেছেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16246 - حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ، قَالَ: كَانَ أَبِي حَدَّثَنَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَا أَدْرِي أَسَمِعَهُ مِنْهُ أَوْ حُدِّثَ عَنْهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
১৬২৪৬ - সুলাইমান (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি শু'বা (রাহিমাহুল্লাহ) হতে, তিনি মু'আবিয়া (রাহিমাহুল্লাহ) হতে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: আমার পিতা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হতে আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করতেন। আমি জানি না যে, তিনি তা তাঁর নিকট হতে শুনেছেন, না তাঁর নিকট হতে তাঁর নিকট বর্ণনা করা হয়েছে?
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16247 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ هَاتَيْنِ الشَّجَرَتَيْنِ الْخَبِيثَتَيْنِ، وَقَالَ: " مَنْ أَكَلَهُمَا فَلَا يَقْرَبَنَّ مَسْجِدَنَا " وَقَالَ: " إِنْ كُنْتُمْ لَا بُدَّ آكِلِيهِمَا فَأَمِيتُمُوهُمَا طَبْخًا " قَالَ: يَعْنِي الْبَصَلَ وَالثُّومَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره، وهذا سند حسن.]
১৬২৪৭ - কুররাহ মুযানী [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই দুটি নোংরা গাছ (পেঁয়াজ ও রসুন) থেকে নিষেধ করলেন এবং বললেন: যে ব্যক্তি এগুলি খাবে, সে যেন আমাদের মসজিদের কাছাকাছিও না আসে । যদি তোমাদের এগুলি না খেয়ে চলতে না হয়, তবে রান্না করে তাদের গন্ধ দূর করে নাও ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
