মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
16288 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ مِنْ امْرَأَتِهِ حَاجَةً فَلْيَأْتِهَا وَلَوْ كَانَتْ عَلَى تَنُّورٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث ضعيف بهذه السايقة.]
১৬২৮৮ - তালক্ব [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যখন তোমাদের মধ্যে কোনো ব্যক্তির তার স্ত্রীর প্রয়োজন অনুভূত হয়, তখন সে তার প্রয়োজন তার থেকে পূর্ণ করে নিক, যদিও সে তন্দুরের (রুটি বানানোর চুলার) উপর থাকে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16289 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بَدْرٍ، عَنْ طَلْقِ بن عَلِيٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يَكُونُ وِتْرَانِ فِي لَيْلَةٍ " قَالَ: وَسُئِلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الرَّجُلِ يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، قَالَ: " وَكُلُّكُمْ يَجِدُ ثَوْبَيْنِ؟ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره، دون قوله: "لا يكون وتران في ليلة"، فهو حسن وهذا إسناد ضعيف]
১৬২৮৯ - তালক্ব [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এক রাতে দুইবার বিতর হয় না । সাইয়েদনা তালক্ব [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, কোনো এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে এক কাপড়ে নামায পড়ার হুকুম জিজ্ঞাসা করলো । তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তোমাদের মধ্যে কি প্রতিটি ব্যক্তির জন্য দুটি কাপড় পাওয়া যায়?
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16290 - حَدَّثَنَا مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا رَأَيْتُمُ الْهِلَالَ فَصُومُوا، وَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ فَأَفْطِرُوا، فَإِنْ أُغْمِيَ عَلَيْكُمْ فَأَتِمُّوا الْعِدَّةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف]
১৬২৯০ - তালক্ব [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যখন চাঁদ দেখো, তখন রোযা রাখো । আর চাঁদ দেখে ঈদ করো । যদি মেঘাচ্ছন্ন থাকে, তবে ত্রিশের ওয়াদা পূর্ণ করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16291 - حَدَّثَنَا مُوسَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَيْسَ الْفَجْرُ الْمُسْتَطِيلَ فِي الْأُفُقِ وَلَكِنَّهُ الْمُعْتَرِضُ الْأَحْمَرُ "
تحقيق الحافظ زين الدين العراقي: [أخرجه ابن ماجه من حديث ابن مسعود، بإسناد صحيح مختصر دون الإشارة بالكف والسبابتين، ولأحمد من حديث طلق بن علي.] {المغني (2172).}
১৬২৯১ - তালক্ব [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: সুবহে সাদিক (ভোরের আলো) হয় না, যা দিগন্তে লম্বাভাবে ছড়িয়ে পড়ে । বরং তা সেই লালিমা হয়, যা চওড়াভাবে ছড়িয়ে পড়ে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16292 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: كُنْتُ جَالِسًا عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ رَجُلٌ فَقَالَ: مَسِسْتُ ذَكَرِي أَوِ الرَّجُلُ يَمَسُّ ذَكَرَهُ فِي الصَّلَاةِ عَلَيْهِ الْوُضُوءُ؟ قَالَ: " لَا إِنَّمَا هُوَ مِنْكَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن]
১৬২৯২ - তালক্ব [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, আমার উপস্থিতিতে একজন লোক নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলো: আমাদের মধ্যে যদি কোনো ব্যক্তি তার লজ্জাস্থান স্পর্শ করে, তবে কি সে ওযু করবে? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: না, লজ্জাস্থানও তো তোমার শরীরের একটি অংশই ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16293 - حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بَدْرٍ، عَنْ طَلْقِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ: وَفَدْنَا عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا وَدَّعَنَا أَمَرَنِي فَأَتَيْتُهُ بِإِدَاوَةٍ مِنْ مَاءٍ، فَحَسَا مِنْهَا، ثُمَّ مَجَّ فِيهَا ثَلَاثًا، ثُمَّ أَوْكَأَهَا، ثُمَّ قَالَ: " اذْهَبْ بِهَا وَانْضَحْ مَسْجِدَ قَوْمِكَ وَأْمُرْهُمْ يَرْفَعُوا بِرُءُوسِهِمْ أَنْ رَفَعَهَا اللهُ "، قُلْتُ: إِنَّ الْأَرْضَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ بَعِيدَةٌ وَإِنَّهَا تَيْبَسُ، قَالَ: " فَإِذَا يَبِسَتْ فَمُدَّهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف بهذه السياقة.]
১৬২৯৩ - তালক্ব বিন আলী [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, একবার আমরা একটি প্রতিনিধিদলের রূপে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খিদমতে হাজির হলাম । ফেরার সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে আদেশ দিলেন, তখন আমি আপনার কাছে পানির পাত্র নিয়ে এলাম । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা থেকে পানি পান করলেন এবং সেই পানিতে তিনবার কুল্লি করলেন । এরপর সেই পাত্রের মুখ বেঁধে দিলেন এবং বললেন: এই পাত্রটি নিয়ে যাও এবং এর পানি তোমার গোত্রের মসজিদে ছিটিয়ে দিও । আর তাদেরকে নির্দেশ দিও যে তারা যেন নিজেদের মাথা উঁচু রাখে, আল্লাহ তাদেরকে মর্যাদা দান করেছেন । আমি আরজ করলাম: আমাদের এবং আপনার মধ্যে বেশ দীর্ঘ দূরত্ব রয়েছে, এই পাত্রের পানি আমাদের এলাকায় পৌঁছতে পৌঁছতে শুকিয়ে যাবে । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যখন শুকিয়ে যেতে শুরু করবে, তখন এতে আরও পানি মিশিয়ে নিও ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16294 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَابِرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ جَعَلَ هَذِهِ الْأَهِلَّةَ مَوَاقِيتَ لِلنَّاسِ، صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ، وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ، فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَأَتِمُّوا الْعِدَّةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف]
১৬২৯৪ - তালক্ব [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহ চাঁদকে লোকদের জন্য সময়ের উৎস বানিয়েছেন । অতএব, যখন চাঁদ দেখো, তখন রোযা রাখো । আর চাঁদ দেখে ঈদ করো । যদি মেঘাচ্ছন্ন থাকে, তবে ত্রিশের সংখ্যা পূর্ণ করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16295 - حَدَّثَنَا قُرَّانُ بْنُ تَمَّامٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَيَتَوَضَّأُ أَحَدُنَا إِذَا مَسَّ ذَكَرَهُ فِي الصَّلَاةِ؟ قَالَ: " هَلْ هُوَ إِلَّا مِنْكَ، أَوْ بَضْعَةٌ مِنْكَ؟ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن]
১৬২৯৫ - তালক্ব [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, একজন লোক নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলো: আমাদের মধ্যে যদি কোনো ব্যক্তি তার লজ্জাস্থান স্পর্শ করে, তবে কি সে ওযু করবে? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: লজ্জাস্থানও তো তোমার শরীরের একটি অংশই ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16296 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا مُلَازِمُ بْنُ عَمْرٍو السُّحَيْمِيُّ، حَدَّثَنَا جَدِّي عَبْدُ اللهِ بْنُ بَدْرٍ، قَالَ: وَحَدَّثَنِي سِرَاجُ بْنُ عُقْبَةَ، أَنَّ قَيْسَ بْنَ طَلْقٍ حَدَّثَهُمَا، أَنَّ أَبَاهُ طَلْقَ بْنَ عَلِيٍّ أَتَانَا فِي رَمَضَانَ وَكَانَ عِنْدَنَا حَتَّى أَمْسَى، فَصَلَّى بِنَا الْقِيَامَ فِي رَمَضَانَ، وَأَوْتَرَ بِنَا، ثُمَّ انْحَدَرَ إِلَى مَسْجِدِ رَيْمَانَ فَصَلَّى بِهِمْ حَتَّى بَقِيَ الْوَتْرُ، فَقَدَّمَ رَجُلًا فَأَوْتَرَ بِهِمْ وَقَالَ: سَمِعْتُ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " لَا وِتْرَانِ فِي لَيْلَةٍ " حَدِيثُ عَلِيِّ بْنِ شَيْبَانَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১৬২৯৬ - ক্বাইস বিন তালক্ব [রাহিমাহুল্লাহ] বলেন, একবার রমযান মাসে আমাদের পিতা সাইয়েদনা তালক্ব বিন আলী [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] আমাদের কাছে এলেন । রাত পর্যন্ত তিনি আমাদের কাছেই থাকলেন । তিনি আমাদের তারাবীহ নামায পড়ালেন এবং বিতরও পড়ালেন । এরপর তিনি মসজিদ রাইহানে চলে গেলেন এবং তাদেরকেও নামায পড়ালেন । যখন বিতর বাকি রইল, তখন তিনি তাদের মধ্যে থেকে একজনকে এগিয়ে দিলেন এবং সে তাদেরকে বিতর পড়িয়ে দিল । এরপর সাইয়েদনা তালক্ব [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] বললেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই এরশাদ করতে শুনেছি যে: এক রাতে দুইবার বিতর হয় না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16297 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، وَسُرَيْجٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا مُلَازِمُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَدْرٍ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَلِيٍّ حَدَّثَهُ، أَنَّ أَبَاهُ عَلِيَّ بْنَ شَيْبَانَ حَدَّثَهُ، أَنَّهُ خَرَجَ وَافِدًا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَصَلَّيْنَا خَلْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَحَ بِمُؤْخِرِ عَيْنِهِ إِلَى رَجُلٍ لَا يُقِيمُ صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " يَا مَعْشَرَ الْمُسْلِمِينَ، إِنَّهُ لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا يُقِيمُ صُلْبَهُ فِي الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ " قَالَ: وَرَأَى رَجُلًا يُصَلِّي خَلْفَ الصَّفِّ، فَوَقَفَ حَتَّى انْصَرَفَ الرَّجُلُ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اسْتَقْبِلْ صَلَاتَكَ، لَا صَلَاةَ لِرَجُلٍ فَرْدٍ خَلْفَ الصَّفِّ "، قَالَ عَبْدُ الصَّمَدِ: " فَرْدًا خَلْفَ الصَّفِّ " فَقَالَ لَهُ " اسْتَقْبِلْ صَلَاتَكَ، فَلَا صَلَاةَ لِفَرْدٍ خَلْفَ الصَّفِّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات]
১৬২৯৭ - আবদুস সামাদ (রাহিমাহুল্লাহ) ও সুরাইজ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, তাঁরা বলেন: মুলাযিম ইবন আমর (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের নিকট হাদীস বর্ণনা করেছেন, আব্দুল্লাহ ইবন বাদর (রাহিমাহুল্লাহ) হতে, আব্দুল্লাহ ইবন বাদ্ তিনি বলেন: আব্দুর রহমান ইবন আলী (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁকে হাদীস বর্ণনা করেছেন যে, তাঁর পিতা আলী ইবন শায়বান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট প্রতিনিধিদলের সাথে বের হয়েছিলেন, তিনি বলেন: অতঃপর আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর পিছনে সালাত আদায় করলাম। তিনি তাঁর চোখের প্রান্ত দিয়ে এমন এক ব্যক্তির দিকে তাকালেন যে রুকূ' ও সুজূদে তার পিঠ সোজা করে না। যখন রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাত শেষ করলেন, তখন বললেন: `হে মুসলিম সমাজ! যে ব্যক্তি রুকূ' ও সুজূদে তার পিঠ সোজা করে না, তার কোনো সালাত নেই`। তিনি বলেন: আর তিনি এমন এক ব্যক্তিকে দেখলেন যে একাকী কাতারের পিছনে সালাত আদায় করছে। তখন তিনি দাঁড়িয়ে থাকলেন, যতক্ষণ না লোকটি সালাত শেষ করলো। অতঃপর রাসূলুল্লাহ্ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: `তোমার সালাত আবার পড়ো, কারণ কাতারের পিছনে একাকী ব্যক্তির সালাত হয় না`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16298 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُلَازِمُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ بَدْرٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ طَلْقٍ، عَنْ أَبِيهِ طَلْقِ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ: " لَدَغَتْنِي عَقْرَبٌ عِنْدَ نَبِيِّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَقَانِي وَمَسَحَهَا " حَدِيثُ الْأَسْوَدِ بْنِ سَرِيعٍ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১৬২৯৮ - তালক্ব [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সামনে আমাকে একটি বিচ্ছু কামড় দিয়েছিল । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার উপর ফুঁ দিলেন এবং হাত বুলিয়ে দিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16299 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، وَعَبْدُ الْوَهَّابِ قَالَ: أَخْبَرَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ سَرِيعٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ سَرِيَّةً يَوْمَ حُنَيْنٍ، قَالَ رَوْحٌ: فَأَتَوْا حَيًّا مِنْ أَحْيَاءِ الْعَرَبِ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، قَالَ: " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، مَا مِنْ نَسَمَةٍ تُولَدُ إِلَّا عَلَى الْفِطْرَةِ حَتَّى يُعْرِبَ عَنْهَا لِسَانُهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لانقطاعه]
১৬২৯৯ - আসওয়াদ বিন সারী’ [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হুনাইনের যুদ্ধের সময় একটি সেনাদল প্রেরণ করলেন । এরপর বর্ণনাকারী পুরো হাদীসটি উল্লেখ করে বললেন: ঐ সত্তার কসম, যার হাতে মুহাম্মাদের [সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম] প্রাণ, যে রূহই দুনিয়ায় জন্ম নেয়, সে ফিতরাতের উপর জন্ম নেয় । যতক্ষণ না তার জিহ্বা তার মনের কথা প্রকাশ করতে শুরু করে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16300 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ سَرِيعٍ قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي قَدْ مَدَحْتُ اللهَ بِمَدْحَةٍ، وَمَدَحْتُكَ بِأُخْرَى، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " هَاتِ، وَابْدَأْ بِمَدْحَةِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
১৬৩০০ - আসওয়াদ [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, একবার আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খিদমতে হাজির হলাম এবং আরজ করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি আমার পরওয়ারদিগারের হামদ ও প্রশংসা এবং আপনার প্রশংসায় কবিতা রচনা করেছি । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: একটু শোনাও তো, তুমি তোমার রবের প্রশংসায় কী বলেছো?
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16301 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ سَرِيعٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " أَرْبَعَةٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: رَجُلٌ أَصَمُّ لَا يَسْمَعُ شَيْئًا، وَرَجُلٌ أَحْمَقُ، وَرَجُلٌ هَرَمٌ، وَرَجُلٌ مَاتَ فِي فَتْرَةٍ، فَأَمَّا الْأَصَمُّ فَيَقُولُ: رَبِّ، لَقَدْ جَاءَ الْإِسْلَامُ وَمَا أَسْمَعُ شَيْئًا، وَأَمَّا الْأَحْمَقُ فَيَقُولُ: رَبِّ، لَقَدْ جَاءَ الْإِسْلَامُ وَالصِّبْيَانُ يَحْذِفُونِي بِالْبَعْرِ، وَأَمَّا الْهَرَمُ فَيَقُولُ: رَبِّ، لَقَدْ جَاءَ الْإِسْلَامُ وَمَا أَعْقِلُ شَيْئًا، وَأَمَّا الَّذِي مَاتَ فِي الْفَتْرَةِ فَيَقُولُ: رَبِّ، مَا أَتَانِي لَكَ رَسُولٌ، فَيَأْخُذُ مَوَاثِيقَهُمْ لَيُطِيعُنَّهُ، فَيُرْسِلُ إِلَيْهِمْ أَنْ ادْخُلُوا النَّارَ، قَالَ: فَوَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَوْ دَخَلُوهَا لَكَانَتْ عَلَيْهِمْ بَرْدًا وَسَلَامًا "، . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১৬৩০১ - আসওয়াদ বিন সারী’ [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, কিয়ামতের দিন চার প্রকার লোক থাকবে: (১) বধির ব্যক্তি যে কিছুই শুনতে পায়নি । (২) নির্বোধ ব্যক্তি । (৩) অতি বৃদ্ধ ব্যক্তি । (৪) ওহীর বিরতির (রাসূলদের আগমন বন্ধের) সময়ে মারা যাওয়া ব্যক্তি । তখন বধির ব্যক্তি অজুহাত দেখাবে যে, হে পরওয়ারদিগার, ইসলাম তো এসেছিল, কিন্তু আমি কিছুই শুনতে পারিনি । নির্বোধ ব্যক্তি আরজ করবে যে, হে পরওয়ারদিগার, ইসলাম তো এসেছিল, কিন্তু শিশুরা আমার উপর গোবর ছুঁড়তো । বৃদ্ধ ব্যক্তি আরজ করবে যে, হে পরওয়ারদিগার, ইসলাম তো এসেছিল, কিন্তু সেই সময় আমার বুদ্ধি কাজ করা বন্ধ করে দিয়েছিল । আর ওহীর বিরতির সময়ে মারা যাওয়া ব্যক্তি বলবে যে, হে পরওয়ারদিগার, আপনার কোনো পয়গম্বরই তো আমার কাছে আসেননি । আল্লাহ তাদের থেকে এই অঙ্গীকার নেবেন যে তারা তাঁর আনুগত্য করবে এবং এরপর তাদেরকে জাহান্নামে প্রবেশ করতে আদেশ দেবেন । সেই সত্তার কসম, যার হাতে আমার প্রাণ, যদি তারা জাহান্নামে প্রবেশ করে, তবে তা তাদের জন্য ঠাণ্ডা এবং শান্তির কারণ হয়ে যাবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16302 - حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنِ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، مِثْلَ هَذَا غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ فِي آخِرِهِ: " فَمَنْ دَخَلَهَا كَانَتْ عَلَيْهِ بَرْدًا وَسَلَامًا، وَمَنْ لَمْ يَدْخُلْهَا يُسْحَبُ إِلَيْهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১৬৩০২ - এই দ্বিতীয় সনদ দ্বারাও পূর্ববর্তী হাদীসটি বর্ণিত হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16303 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا السَّرِيُّ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا الْحَسَنُ، حَدَّثَنَا الْأَسْوَدُ بْنِ سَرِيعٍ وَكَانَ رَجُلًا مِنْ بَنِي سَعْدٍ قَالَ: وَكَانَ أَوَّلَ مَنْ قَصَّ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ ـ يَعْنِي الْمَسْجِدَ الْجَامِعَ ـ قَالَ: غَزَوْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَ غَزَوَاتٍ، قَالَ: فَتَنَاوَلَ قَوْمٌ الذُّرِّيَّةَ بَعْدَمَا قَتَلُوا الْمُقَاتِلَةَ، فَبَلَغَ ذَلِكَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " أَلَا مَا بَالُ أَقْوَامٍ قَتَلُوا الْمُقَاتِلَةَ حَتَّى تَنَاوَلُوا الذُّرِّيَّةَ "، قَالَ: فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَوَلَيْسَ أَبْنَاءُ الْمُشْرِكِينَ؟ قَالَ: فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ خِيَارَكُمْ أَبْنَاءُ الْمُشْرِكِينَ، إِنَّهَا لَيْسَتْ نَسَمَةٌ تُولَدُ إِلَّا وُلِدَتْ عَلَى الْفِطْرَةِ، فَمَا تَزَالُ عَلَيْهَا حَتَّى يُبِينَ عَنْهَا لِسَانُهَا، فَأَبَوَاهَا يُهَوِّدَانِهَا وَ يُنَصِّرَانِهَا "، قَالَ: وَأَخْفَاهَا الْحَسَنُ حَدِيثُ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِيهِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف لانقطاعه]
১৬৩০৩ - আসওয়াদ বিন সারী’ [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হুনাইন যুদ্ধের সময় একটি সেনাদল প্রেরণ করলেন । তারা মুশরিকদের সাথে যুদ্ধ করল, যার পরিধি বিস্তৃত হতে হতে তাদের সন্তানদের হত্যা পর্যন্ত পৌঁছল । যখন সেই লোকেরা ফিরে এলো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদেরকে জিজ্ঞাসা করলেন: শিশুদের হত্যা করতে তোমাদেরকে কিসে বাধ্য করল? তারা বলল: ইয়া রাসূলাল্লাহ! তারা তো মুশরিকদের সন্তান ছিল । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তোমাদের মধ্যে যারা সবচেয়ে উত্তম, তারাও কি মুশরিকদের সন্তান নয়? সেই সত্তার কসম, যার হাতে আমার প্রাণ, যে রূহই দুনিয়ায় জন্ম নেয়, সে ফিতরাতের উপরই জন্ম নেয় । যতক্ষণ না তার জিহ্বা তার মনের কথা প্রকাশ করতে শুরু করে । আর তার পিতামাতাই তাকে ইহুদী বা খ্রিস্টান বানায় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16304 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، وَبَهْزٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ شُعْبَةُ: قَالَ قَتَادَةُ: أَخْبَرَنِي قَالَ: سَمِعْتُ مُطَرِّفًا، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي صَوْمِ الدَّهْرِ قَالَ: " مَا صَامَ وَمَا أَفْطَرَ، أَوْ لَا صَامَ وَلَا أَفْطَرَ "، وَقَالَ بَهْزٌ فِي حَدِيثِهِ: " لَا صَامَ وَلَا أَفْطَرَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط مسلم.]
১৬৩০৪ - আবদুল্লাহ [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সব সময় রোযা রাখার (সাউমু দাহর) সম্পর্কে এরশাদ করেছেন: এমন ব্যক্তি না রোযা রাখে, আর না ইফতার করে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16305 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلًا انْتَهَى إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَقُولُ: ـ وَقَالَ وَكِيعٌ مَرَّةً: إِنَّهُ انْتَهَى إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ـ وَهُوَ يَقْرَأُ: " "{أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ} [التكاثر: 2] " "، قَالَ: " " يَقُولُ ابْنُ آدَمَ: مَالِي مَالِي، وَهَلْ لَكَ مِنْ مَالِكَ إِلَّا مَا تَصَدَّقْتَ فَأَمْضَيْتَ، أَوْ لَبِسْتَ فَأَبْلَيْتَ، أَوْ أَكَلْتَ فَأَفْنَيْتَ " "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط مسلم.]
১৬৩০৫ - আবদুল্লাহ [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, একজন লোক নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খিদমতে হাজির হলো । সে সময় আপনি সূরা তাকাছুর তিলাওয়াত করছিলেন । আদম সন্তান বলে: আমার মাল, আমার মাল! অথচ তোমার মাল তো কেবল সেটাই যা তুমি সদকা করে আগে পাঠিয়ে দিয়েছো, বা পরিধান করে পুরাতন করে দিয়েছো, বা খেয়ে শেষ করে দিয়েছো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16306 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، وَحَجَّاجٌ قَالَ: حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ يُحَدِّثُ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: انْتَهَيْتُ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَقُولُ: "{أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ} [التكاثر: 1] ، يَقُولُ ابْنُ آدَمَ: مَالِي مَالِي، وَمَا لَكَ مِنْ مَالِكَ إِلَّا مَا أَكَلْتَ فَأَفْنَيْتَ، أَوْ لَبِسْتَ فَأَبْلَيْتَ، أَوْ تَصَدَّقْتَ فَأَمْضَيْتَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط مسلم.]
১৬৩০৬ - আবদুল্লাহ [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, একজন লোক নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খিদমতে হাজির হলো । সে সময় আপনি সূরা তাকাছুর তিলাওয়াত করছিলেন । আদম সন্তান বলে: আমার মাল, আমার মাল! অথচ তোমার মাল তো কেবল সেটাই যা তুমি সদকা করে আগে পাঠিয়ে দিয়েছো, বা পরিধান করে পুরাতন করে দিয়েছো, বা খেয়ে শেষ করে দিয়েছো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
16307 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنِي شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ قَالَ: سَمِعْتُ مُطَرِّفَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ الشِّخِّيرِ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: أَنْتَ سَيِّدُ قُرَيْشٍ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " السَّيِّدُ اللهُ "، قَالَ: أَنْتَ أَفْضَلُهَا فِيهَا قَوْلًا وَأَعْظَمُهَا فِيهَا طَوْلًا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لِيَقُلْ أَحَدُكُمْ بِقَوْلِهِ، وَلَا يَسْتَجِرُّهُ الشَّيْطَانُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط مسلم.]
১৬৩০৭ - আবদুল্লাহ বিন শাখখীর [রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু] থেকে বর্ণিত, একজন লোক নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খিদমতে হাজির হলো এবং বলতে লাগলো: আপনি তো কুরাইশের সাইয়্যেদ (নেতা) ও সরদার । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: প্রকৃত সরদার তো আল্লাহই । সে বলতে লাগলো: আপনি কুরাইশের মধ্যে কথার দিক থেকে সবচেয়ে উত্তম এবং দানশীলতায় সবচেয়ে মহান । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এরশাদ করলেন: তোমরা সেই কথা বলো, যাতে শয়তান তোমাদেরকে পথভ্রষ্ট করে তোমাদের উপর বিজয়ী না হয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
