মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
17128 - حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا خَالِدٌ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ كَتَبَ الْإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ، فَإِذَا قَتَلْتُمْ فَأَحْسِنُوا الْقِتْلَةَ، وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأَحْسِنُوا الذِّبْحَةَ ، وَلْيُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ، وَلْيُرِحْ ذَبِيحَتَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
১৭১২৮ - শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন যে, `আল্লাহ তা’আলা প্রত্যেক জিনিসের ওপর দয়া করার হুকুম লিখে দিয়েছেন । এ জন্য যখন তোমরা (যুদ্ধের ময়দানে) কাউকে হত্যা করো, তখন উত্তম পদ্ধতিতে হত্যা করো , আর যখন কোনো জন্তু যবেহ করো, তখন ভালোভাবে যবেহ করো । তোমাদের উচিত হলো নিজেদের ছুরি ধারালো করা এবং নিজেদের জন্তুকে আরাম দেওয়া` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17129 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ زَيْدٍ وَهُوَ أَبُو قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، قَالَ: مَرَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَيَّ وَأَنَا أَحْتَجِمُ فِي ثَمَانِ عَشْرَةَ خَلَوْنَ مِنْ رَمَضَانَ، فَقَالَ: " أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
১৭১২৯ - শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, একবার আমি রমাযানুল মুবারকের আঠারো তারিখে শিঙ্গা লাগাচ্ছিলাম । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার পাশ দিয়ে বাকী' (কবরস্থান) নামক স্থানে অতিক্রম করলেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `শিঙ্গা লাগানকারী এবং শিঙ্গা লাগিয়ে নেওয়া — উভয়ের রোযা ভেঙে যায়` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17130 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ يَعْنِي الْمُعَلِّمَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " سَيِّدُ الِاسْتِغْفَارِ اللهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ لَكَ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي، إِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ ". قَالَ: " مَنْ قَالَهَا بَعْدَمَا يُصْبِحُ مُوقِنًا بِهَا، فَمَاتَ مِنْ يَوْمِهِ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ، وَمَنْ قَالَهَا بَعْدَمَا يُمْسِي مُوقِنًا بِهَا فَمَاتَ مِنْ لَيْلَتِهِ كَانَ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط البخاري]
১৭১৩০ - শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন যে, `সাইয়্যিদ আল-ইস্তিগফার এই যে, মানুষ এভাবে বলবে: 'হে আল্লাহ! আপনি আমার রব, আপনি ছাড়া কোনো মা'বূদ নেই । আপনি আমাকে সৃষ্টি করেছেন, আমি আপনার বান্দা , এবং আমার সাধ্য অনুযায়ী আপনার ওয়াদা ও অঙ্গীকারের ওপর প্রতিষ্ঠিত আছি । আমি আপনার ইহসানসমূহের (অনুগ্রহ) স্বীকার করি এবং নিজের গুনাহগুলোরও স্বীকার করি । আমাকে ক্ষমা করে দিন, কারণ আপনি ছাড়া কেউ গুনাহ মাফ করতে পারে না' । যদি কোনো ব্যক্তি সকালের সময় অন্তরের দৃঢ় বিশ্বাসের সাথে এই কালিমাসমূহ বলে নেয় এবং সেই দিনই মারা যায়, তবে সে জান্নাতীদের মধ্য থেকে হবে । আর যদি কোনো ব্যক্তি সন্ধ্যার সময় এই শব্দগুলো বলে এবং সেই সন্ধ্যায় মারা যায়, তবে সে জান্নাতীদের মধ্য থেকে হবে` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17131 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي بُشَيْرُ بْنُ كَعْبٍ الْعَدَوِيُّ، أَنَّ شَدَّادَ بْنَ أَوْسٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " سَيِّدُ الِاسْتِغْفَارِ " فَذَكَرَ الْحَدِيثَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط البخاري]
১৭১৩১ - পূর্বের হাদীসটি এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17132 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا أَبُو مَسْعُودٍ الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنِ الْحَنْظَلِيِّ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا مِنْ رَجُلٍ يَأْوِي إِلَى فِرَاشِهِ، فَيَقْرَأُ سُورَةً مِنْ كِتَابِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ إِلَّا بَعَثَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَيْهِ مَلَكًا يَحْفَظُهُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ يُؤْذِيهِ حَتَّى يَهُبَّ مَتَى هَبَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
১৭১৩২ - শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `যে ব্যক্তি নিজের বিছানায় আসে এবং কুরআন কারীমের কোনো একটি সূরাহ্ পড়ে নেয়, তবে আল্লাহ তা’আলা তার কাছে একজন ফেরেশতা পাঠিয়ে দেবেন, যে তার জেগে ওঠা পর্যন্ত — চাই সে যে সময়েই জেগে উঠুক — প্রতিটি কষ্টদায়ক জিনিস থেকে তাকে রক্ষা করতে থাকবে` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17133 - قَالَ: وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُنَا كَلِمَاتٍ نَدْعُو بِهِنَّ فِي صَلَاتِنَا، أَوْ قَالَ فِي دُبُرِ صَلَاتِنَا: " اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الثَّبَاتَ فِي الْأَمْرِ، وَأَسْأَلُكَ عَزِيمَةَ الرُّشْدِ، وَأَسْأَلُكَ شُكْرَ نِعْمَتِكَ، وَحُسْنَ عِبَادَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ قَلْبًا سَلِيمًا، وَلِسَانًا صَادِقًا، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا تَعْلَمُ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِ مَا تَعْلَمُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا تَعْلَمُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن بطرقه وهذا إسناد ضعيف]
১৭১৩৩ - এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে এই কালিমাসমূহ শেখাতেন, যা আমরা সালাতে বা সালাতের পরে পড়তাম যে, `হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে দীনের ওপর দৃঢ়তা, হিদায়াতের ওপর অবিচলতা, আপনার নেয়ামতসমূহের শুকরিয়া আদায় করার তাওফীক্ব, আপনার সর্বোত্তম ইবাদতের উপায়, সুস্থ অন্তর এবং সত্যবাদী যবান প্রার্থনা করি । আরও আমি আপনার কাছে সেই জিনিসগুলোর কল্যাণ চাই যা আপনি জানেন, এবং তাদের অকল্যাণ থেকে আপনার পানাহ্ চাই , আর সেই সমস্ত গুনাহ থেকে মাফ চাই যা আপনার জ্ঞানে আছে` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17134 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا قَزَعَةُ بْنُ سُوَيْدٍ الْبَاهِلِيُّ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ مَخْلَدٍ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ الصَّنْعَانِيِّ، قَالَ أَبِي: حَدَّثَنَا الْأَشْيَبُ، فَقَالَ: عَنْ أَبِي عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ قَرَضَ بَيْتَ شِعْرٍ بَعْدَ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ، لَمْ تُقْبَلْ لَهُ صَلَاةٌ تِلْكَ اللَّيْلَةَ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف جدا]
১৭১৩৪ - শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `যে ব্যক্তি ইশার সালাতের পর কবিতা বা কাব্যচর্চার মজলিসে যাবে, তার সেই রাতের সালাত কবুল হবে না` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17135 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ يَعْنِي ابْنَ بَهْرَامَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَهْرٌ يَعْنِي ابْنَ حَوْشَبٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ غَنْمٍ، أَنَّ شَدَّادَ بْنَ أَوْسٍ، حَدَّثَهُ عَنْ حَدِيثِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَيَحْمِلَنَّ شِرَارُ هَذِهِ الْأُمَّةِ عَلَى سَنَنِ الَّذِينَ خَلَوْا مِنْ قَبْلِهِمْ أَهْلِ الْكِتَابِ حَذْوَ الْقُذَّةِ بِالْقُذَّةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف ]
১৭১৩৫ - শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `এই উম্মতের নিকৃষ্টতম লোকেরা প্রথম আহলে কিতাবদের (ইহুদি ও খ্রিস্টান) রীতিনীতি সম্পূর্ণভাবে অবশ্যই গ্রহণ করবে` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17136 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا قَزَعَةُ، قَالَ: حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ الْأَعْرَجُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا حَضَرْتُمْ مَوْتَاكُمْ، فَأَغْمِضُوا الْبَصَرَ، فَإِنَّ الْبَصَرَ يَتْبَعُ الرُّوحَ، وَقُولُوا خَيْرًا: فَإِنَّهُ يُؤَمَّنُ عَلَى مَا قَالَ أَهْلُ الْمَيِّتِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف]
১৭১৩৬ - শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `যখন তোমরা তোমাদের পুরুষদের (মৃতদের) কাছে যাও, তখন তাদের চোখ বন্ধ করে দাও , কারণ চোখ রূহের (আত্মার) পিছু নেয় (এ জন্য খোলা রয়ে যায়) , এবং কল্যাণের কথা বলো, কারণ মৃত ব্যক্তির পরিবারের লোকেরা যা কিছু বলে, তার ওপর (ফেরেশতাদের পক্ষ থেকে) 'আমীন' বলা হয়` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17137 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ الْأَشْيَبُ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَاهُ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ يَعْلَى بْنِ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، قَالَ: قَالَ شَدَّادُ بْنُ أَوْسٍ: " كَانَ أَبُو ذَرٍّ يَسْمَعُ الْحَدِيثَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِ الشِّدَّةُ، ثُمَّ يَخْرُجُ إِلَى قَوْمِهِ يُسَلِّمُ عَلَيْهِمْ ، ثُمَّ إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرَخِّصُ فِيهِ بَعْدُ، فَلَمْ يَسْمَعْهُ أَبُو ذَرٍّ، فَيَتَعَلَّقَ أَبُو ذَرٍّ بِالْأَمْرِ الشَّدِيدِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن ]
১৭১৩৭ - শাদ্দাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, আবূ যার্র আল-গিফারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু)-এর (ব্যাপারটা এমন ছিল যে,) তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছ থেকে কোনো এমন হুকুম শুনতেন, যাতে কঠোরতা থাকত । তিনি নিজের কওমের কাছে ফিরে যেতেন এবং তাদের কাছে এই বার্তা পৌঁছে দিতেন । পরে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাতে অবকাশ (রুকসত) দিয়ে দিতেন, কিন্তু আবূ যার্র আল-গিফারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) তা শুনতে পারতেন না । যার ফল এই হতো যে, তিনি সেই কঠোর হুকুমের সাথেই লেগে থাকতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17138 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَمَّنْ، حَدَّثَهُ عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى عَلَى رَجُلٍ يَحْتَجِمُ فِي الْبَقِيعِ لِثَمَانِ عَشْرَةَ خَلَتْ مِنْ رَمَضَانَ، وَهُوَ آخِذٌ بِيَدِي، فَقَالَ: " أَفْطَرَ الْحَاجِمُ وَالْمَحْجُومُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ]
১৭১৩৮ - শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, একবার এক ব্যক্তি রমাযান মাসের আঠারো তারিখে শিঙ্গা লাগাচ্ছিল । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার পাশ দিয়ে বাকী' (কবরস্থান) নামক স্থানে অতিক্রম করলেন । এই সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার হাত ধরে ছিলেন । তাকে এই অবস্থায় দেখে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `শিঙ্গা লাগানকারী এবং শিঙ্গা লাগিয়ে নেওয়া — উভয়ের রোযা ভেঙে যায়` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17139 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْأَشْعَثِ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، قَالَ: ثِنْتَانِ حَفِظْتُهُمَا مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: " إِنَّ اللهَ كَتَبَ الْإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ، فَإِذَا قَتَلْتُمْ فَأَحْسِنُوا الْقِتْلَةَ، وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأَحْسِنُوا الذِّبِيْحَةَ ، وَلْيُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ، وَلْيُرِحْ ذَبِيحَتَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
১৭১৩৯ - শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছ থেকে দুটো জিনিস মুখস্থ করেছি যে, `আল্লাহ তা’আলা প্রত্যেক জিনিসের ওপর দয়া করার হুকুম লিখে দিয়েছেন । এ জন্য যখন তোমরা (যুদ্ধের ময়দানে) কাউকে হত্যা করো, তখন উত্তম পদ্ধতিতে হত্যা করো , আর যখন কোনো জন্তু যবেহ করো, তখন ভালোভাবে যবেহ করো । আর তোমাদের উচিত হলো নিজেদের ছুরি ধারালো করা এবং নিজেদের জন্তুকে আরাম দেওয়া` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17140 - حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ يَعْنِي ابْنَ بَهْرَامَ، قَالَ: قَالَ شَهْرُ بْنُ حَوْشَبٍ: قَالَ ابْنُ غَنْمٍ: لَمَّا دَخَلْنَا مَسْجِدَ الْجَابِيَةِ أَنَا وَأَبُو الدَّرْدَاءِ لَقِينَا عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ، فَأَخَذَ يَمِينِي بِشِمَالِهِ وَشِمَالَ أَبِي الدَّرْدَاءِ بِيَمِينِهِ، فَخَرَجَ يَمْشِي بَيْنَنَا وَنَحْنُ نَنْتَجِي وَاللهُ أَعْلَمُ بمَا نَتَنَاجَى وَذَاكَ قَوْلُهُ، فَقَالَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ: لَئِنْ طَالَ بِكُمَا عُمْرُ أَحَدِكُمَا أَوْ كِلَاكُمَا لَتُوشِكَانِ أَنْ تَرَيَا الرَّجُلَ مِنْ ثَبَجِ الْمُسْلِمِينَ - يَعْنِي مِنْ وَسَطٍ - قَرَأَ الْقُرْآنَ عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَأَعَادَهُ وَأَبْدَاهُ، وَأَحَلَّ حَلَالَهُ، وَحَرَّمَ حَرَامَهُ، وَنَزَلَ عِنْدَ مَنَازِلِهِ، أَوْ قَرَأَهُ عَلَى لِسَانِ أَخِيهِ قِرَاءَةً عَلَى لِسَانِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَعَادَهُ وَأَبْدَاهُ، وَأَحَلَّ حَلَالَهُ، وَحَرَّمَ حَرَامَهُ، وَنَزَلَ عِنْدَ مَنَازِلِهِ، لَا يَحُورُ فِيكُمْ إِلَّا كَمَا يَحُورُ رَأْسُ الْحِمَارِ الْمَيِّتِ. قَالَ: فَبَيْنَا نَحْنُ كَذَلِكَ إِذْ طَلَعَ شَدَّادُ بْنُ أَوْسٍ وَعَوْفُ بْنُ مَالِكٍ، فَجَلَسَا إِلَيْنَا، فَقَالَ شَدَّادٌ: إِنَّ أَخْوَفَ مَا أَخَافُ عَلَيْكُمْ أَيُّهَا النَّاسُ لَمَا سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مِنَ الشَّهْوَةِ الْخَفِيَّةِ وَالشِّرْكِ " فَقَالَ عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ وَأَبُو الدَّرْدَاءِ: اللهُمَّ غَفْرًا، أَوَلَمْ يَكُنْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ حَدَّثَنَا: " إِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ يَئِسَ أَنْ يُعْبَدَ فِي جَزِيرَةِ الْعَرَبِ "؟ فَأَمَّا الشَّهْوَةُ الْخَفِيَّةُ فَقَدْ عَرَفْنَاهَا، هِيَ شَهَوَاتُ الدُّنْيَا مِنْ نِسَائِهَا وَشَهَوَاتِهَا، فَمَا هَذَا الشِّرْكُ الَّذِي تُخَوِّفُنَا بِهِ يَا شَدَّادُ؟ فَقَالَ شَدَّادٌ: أَرَأَيْتُكُمْ لَوْ رَأَيْتُمْ رَجُلًا يُصَلِّي لِرَجُلٍ، أَوْ يَصُومُ لَهُ، أَوْ يَتَصَدَّقُ لَهُ، أَتَرَوْنَ أَنَّهُ قَدْ أَشْرَكَ؟ قَالُوا: نَعَمْ وَاللهِ، إِنَّهُ مَنْ صَلَّى لِرَجُلٍ، أَوْ صَامَ لَهُ، أَوْ تَصَدَّقَ لَهُ، لَقَدْ أَشْرَكَ. فَقَالَ شَدَّادٌ: فَإِنِّي قَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَنْ صَلَّى يُرَائِي فَقَدْ أَشْرَكَ، وَمَنْ صَامَ يُرَائِي فَقَدْ أَشْرَكَ، وَمَنْ تَصَدَّقَ يُرَائِي فَقَدْ أَشْرَكَ ". فَقَالَ عَوْفُ بْنُ مَالِكٍ عِنْدَ ذَلِكَ: أَفَلَا يَعْمِدُ إِلَى مَا ابْتُغِيَ فِيهِ وَجْهُهُ مِنْ ذَلِكَ الْعَمَلِ كُلِّهِ، فَيَقْبَلَ مَا خَلَصَ لَهُ، وَيَدَعَ مَا يُشْرَكُ بِهِ؟ فَقَالَ شَدَّادٌ عِنْدَ ذَلِكَ: فَإِنِّي قَدْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ: أَنَا خَيْرُ قَسِيمٍ لِمَنْ أَشْرَكَ بِي، مَنْ أَشْرَكَ بِي شَيْئًا فَإِنَّ حَشْدَهُ عَمَلَهُ قَلِيلَهُ وَكَثِيرَهُ لِشَرِيكِهِ الَّذِي أَشْرَكَهُ بِهِ، وَأَنَا عَنْهُ غَنِيٌّ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . حَدِيثُ الْعِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الحافظ زين الدين العراقي: [أخرجه ابن ماجه، والحاكم من حديث شداد بن أوس، وقالا: "الشرك" بدل "الرياء" وفسراه بالرياء، قال الحاكم: صحيح الإسناد، قلت: بل ضعيفه، وهو عند ابن المبارك في الزهد، ومن طريقه في الشعب بلفظ المصنف.] {المغني (3362).}
১৭১৪০ - ইবনু গানাম (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: যখন আমি আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু)-এর সাথে 'জাবিয়াহ'-এর মসজিদে প্রবেশ করলাম, তখন উবাদাহ্ ইবনু আস-সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু)-এর সাথে সাক্ষাত হলো । তিনি নিজের বাম হাত দিয়ে আমার ডান হাত এবং নিজের ডান হাত দিয়ে আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু)-এর বাম হাত ধরলেন । এবং নিজেই আমাদের মাঝখান দিয়ে চলতে লাগলেন । আমরা রাস্তায় কথা বলছিলাম, যার জ্ঞান আল্লাহ তা’আলারই বেশি আছে । উবাদাহ্ ইবনু আস-সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) বলতে লাগলেন: `যদি তোমাদের দুজনের বা তোমাদের একজনের বয়স দীর্ঘ হয়, তবে তোমরা দেখবে যে, একজন সর্বোত্তম 'মুসলমান' — যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের শুভ্র মুখ থেকে কুরআন পড়েছে, তা दोहरा করেছে, তার হালালকে হালাল এবং হারামকে হারাম বুঝেছে এবং তার মনযিলগুলোতে নেমেছে, অথবা নিজের সেই ভাইয়ের কাছ থেকে কুরআন পড়েছে, যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছ থেকে পড়েছিল, এবং উল্লেখিত সমস্ত আমল করেছে — সে এমনভাবে পেরেশান হবে, যেমন মরা গাধার মাথা পেরেশান হয়` । এই কথোপকথনের সময় শাদ্দাদ ইবনু আওস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) এবং আওফ ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু)-ও তাশরীফ নিয়ে আসলেন এবং আমাদের কাছে বসলেন । শাদ্দাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) বলতে লাগলেন: `ওহে লোকসকল! নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের ফরমানের (নির্দেশ) আলোতে আমি তোমাদের ওপর সবচেয়ে বেশি যে জিনিসটির ভয় করি তা হলো গোপন শাহওয়াত এবং শির্ক` । এই কথা শুনে আবূ দারদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) এবং উবাদাহ্ ইবনু আস-সামিত (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) বলতে লাগলেন: `আল্লাহ মাফ করুন! নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কি আমাদের এই কথা বলেননি যে, শয়তান জাযীরাতুল আরব-এ নিজের ইবাদতের আশা থেকে নিরাশ হয়ে গেছে?` । `গোপন শাহওয়াত` তো আমরা বুঝি যে, তার থেকে উদ্দেশ্য দুনিয়ার আকাঙ্ক্ষাসমূহ, যেমন নারী এবং তাদের আকাঙ্ক্ষাসমূহ । `কিন্তু শাদ্দাদ! এই কোন শির্ক যার থেকে আপনি আমাদের ভয় দেখাচ্ছেন?` । শাদ্দাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: `তোমরা বলো যে, যদি তোমরা কোনো ব্যক্তিকে দেখো যে, সে অন্যকে দেখানোর জন্য সালাত, রোযা, সাদকা করে, তবে কি সে শির্ক করে?` । তাঁরা জবাব দিলেন: `হ্যাঁ! আল্লাহর কসম! সে শির্ক করে` । শাদ্দাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: `আমিও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই কথা বলতে শুনেছি যে, 'যে লোকদেখানোর জন্য সালাত পড়ে, সে শির্ক করে । যে লোকদেখানোর জন্য রোযা রাখে, সে শির্ক করে , এবং যে লোকদেখানোর জন্য সাদকা করে, সে শির্ক করে'` । আওফ ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) বলতে লাগলেন: `এমন কি হতে পারে না যে, আমলসমূহে ইখলাসের (আন্তরিকতা) অংশ কবুল করে নেওয়া হবে এবং শির্কের অংশ ছেড়ে দেওয়া হবে?` । শাদ্দাদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) বললেন: `আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই কথা বলতে শুনেছি যে, আল্লাহ তা’আলা বলেন: 'আমি সর্বোত্তম অংশীদার , সেই ব্যক্তির জন্য যে আমার সাথে শির্ক করে । আর সেটা এভাবে যে, যে ব্যক্তি আমার সাথে কাউকে শরীক করে, তার সামান্য বা বেশি — সব আমল তার শরীকের হয়ে যায়, আর আমি তা থেকে বিমুখ (মুক্ত) হয়ে যাই'` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17141 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَوَكِيعٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا هِشَامٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنِ الْعِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَسْتَغْفِرُ لِلصَّفِّ الْمُقَدَّمِ ثَلَاثًا، وَلِلثَّانِي مَرَّةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد منقطع]
১৭১৪১ - ইরবায ইবনু সারিয়াহ্ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম প্রথম কাতারের জন্য তিনবার এবং দ্বিতীয় কাতারের জন্য একবার ইস্তিগফার (ক্ষমাপ্রার্থনা) করতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17142 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ يَعْنِي ابْنَ صَالِحٍ، عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ حَبِيبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرٍو السُّلَمِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ الْعِرْبَاضَ بْنَ سَارِيَةَ، قَالَ: وَعَظَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَوْعِظَةً ذَرَفَتْ مِنْهَا الْعُيُونُ، وَوَجِلَتْ مِنْهَا الْقُلُوبُ، قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ هَذِهِ لَمَوْعِظَةُ مُوَدِّعٍ، فَمَاذَا تَعْهَدُ إِلَيْنَا؟ قَالَ: " قَدْ تَرَكْتُكُمْ عَلَى الْبَيْضَاءِ لَيْلُهَا كَنَهَارِهَا لَا يَزِيغُ عَنْهَا بَعْدِي إِلَّا هَالِكٌ، وَمَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ، فَسَيَرَى اخْتِلَافًا كَثِيرًا، فَعَلَيْكُمْ بِمَا عَرَفْتُمْ مِنْ سُنَّتِي وَسُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ الْمَهْدِيِّينَ، وَعَلَيْكُمْ بِالطَّاعَةِ، وَإِنْ عَبْدًا حَبَشِيًّا عَضُّوا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ، فَإِنَّمَا الْمُؤْمِنُ كَالْجَمَلِ الْأَنِفِ حَيْثُمَا انْقِيدَ انْقَادَ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح بطرقه وشواهده وهذا إسناد حسن]
১৭১৪২ - ইরবায ইবনু সারিয়াহ্ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে এমন ওয়ায (উপদেশ) দিলেন যে, তাতে লোকদের চোখ থেকে পানি বইতে লাগল এবং অন্তর কেঁপে উঠল । আমরা আরয করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! এটা তো আমাদের কাছে বিদায়ী ওয়ায মনে হচ্ছে । আপনি আমাদের কী অসিয়ত করেন? । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `আমি তোমাদের এমন সুস্পষ্ট শরীয়তের ওপর ছেড়ে যাচ্ছি, যার রাত ও দিন সমান । আমার পরে যে-ই তা থেকে বক্রতা অবলম্বন করবে, সে ধ্বংস হবে । আর তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি বেঁচে থাকবে, সে শীঘ্রই অনেক মতভেদ দেখতে পাবে । সুতরাং তোমরা আমার যে সুন্নাত জানো এবং খোলাফায়ে রাশিদীন আল-মাহদীনের সুন্নাতগুলোকে নিজেদের ওপর আবশ্যক করে নাও , এবং আমীরের আনুগত্যকে নিজেদের ওপর আবশ্যক করে নাও, যদিও সে একজন হাবশী গোলামই হোক না কেন । এই কথাগুলো ভালোভাবে মুখস্থ করে নাও, কারণ মুসলমান তো অনুগত উটের মতো হয় যে, তাকে যেখানে নিয়ে যাওয়া হয় সে সেখানেই চলতে থাকে` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17143 - حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ الْخَيَّاطُ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ يَعْنِي ابْنَ صَالِحٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ سَيْفٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِي رُهْمٍ، عَنْ عِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ، قَالَ: دَعَانِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى السَّحُورِ فِي رَمَضَانَ، فَقَالَ: " هَلُمَّ إِلَى هَذَا الْغِذَاءِ الْمُبَارَكِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن بشواهده وهذا إسناد ضعيف]
১৭১৪৩ - ইরবায ইবনু সারিয়াহ্ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমাযান মাসে একবার আমাকে সাহরীর দাওয়াত দিয়ে বললেন: `এই বরকতময় খাবারের জন্য এসো` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17144 - حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنْ ثَوْرٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرٍو السُّلَمِيِّ، عَنْ عِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ، قَالَ: صَلَّى لَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْفَجْرَ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا، فَوَعَظَنَا مَوْعِظَةً بَلِيغَةً، ذَرَفَتْ لَهَا الْأَعْيُنُ ، وَوَجِلَتْ مِنْهَا الْقُلُوبُ، قُلْنَا أَوْ قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، كَأَنَّ هَذِهِ مَوْعِظَةُ مُوَدِّعٍ، فَأَوْصِنَا. قَالَ: " أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللهِ وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ وَإِنْ كَانَ عَبْدًا حَبَشِيًّا، فَإِنَّهُ مَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ يَرَى بَعْدِي اخْتِلَافًا كَثِيرًا، فَعَلَيْكُمْ بِسُنَّتِي وَسُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ الْمَهْدِيِّينَ، وَعَضُّوا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ، وَإِيَّاكُمْ وَمُحْدَثَاتِ الْأُمُورِ، فَإِنَّ كُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَإِنَّ كُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح رجاله ثقات]
১৭১৪৪ - ইরবায ইবনু সারিয়াহ্ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে ফজর-এর সালাত পড়ালেন । অতঃপর আমাদের দিকে মনোযোগী হয়ে এমন ওয়ায করলেন যে, তাতে লোকদের চোখ থেকে পানি বইতে লাগল এবং অন্তর কেঁপে উঠল । আমরা আরয করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! এটা তো বিদায়ী ওয়ায মনে হচ্ছে । আপনি আমাদের কী অসিয়ত করেন? । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `আমি তোমাদের এমন সুস্পষ্ট শরীয়তের ওপর ছেড়ে যাচ্ছি, যার রাত ও দিন সমান । আমার পরে যে-ই তা থেকে বক্রতা অবলম্বন করবে, সে ধ্বংস হবে । আর তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি বেঁচে থাকবে, সে শীঘ্রই অনেক মতভেদ দেখতে পাবে । সুতরাং তোমরা আমার যে সুন্নাতগুলো জানো এবং খোলাফায়ে রাশিদীন আল-মাহদীনের সুন্নাতগুলোকে নিজেদের ওপর আবশ্যক করে নাও , এবং আমীরের আনুগত্যকে নিজেদের ওপর আবশ্যক করে নাও, যদিও সে একজন হাবশী গোলামই হোক না কেন । এই কথাগুলো ভালোভাবে মুখস্থ করে নাও । আর নতুন আবিষ্কৃত জিনিসগুলো থেকে নিজেদের বাঁচাও, কারণ প্রত্যেক নতুন আবিষ্কৃত জিনিসই বিদ'আত, আর প্রত্যেক বিদ'আতই পথভ্রষ্টতা` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17145 - حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَعْدَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو السُّلَمِيُّ، وَحُجْرُ بْنُ حُجْرٍ، قَالَا: أَتَيْنَا الْعِرْبَاضَ بْنَ سَارِيَةَ وَهُوَ مِمَّنْ نَزَلَ فِيهِ{وَلَا عَلَى الَّذِينَ إِذَا مَا أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لَا أَجِدُ مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ} [التوبة: 92] فَسَلَّمْنَا، وَقُلْنَا: أَتَيْنَاكَ زَائِرِينَ وَعَائِدِينَ وَمُقْتَبِسِينَ. فَقَالَ عِرْبَاضٌ: صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّبْحَ ذَاتَ يَوْمٍ، ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَيْنَا، فَوَعَظَنَا مَوْعِظَةً بَلِيغَةً ذَرَفَتْ مِنْهَا الْعُيُونُ، وَوَجِلَتْ مِنْهَا الْقُلُوبُ، فَقَالَ قَائِلٌ: يَا رَسُولَ اللهِ، كَأَنَّ هَذِهِ مَوْعِظَةُ مُوَدِّعٍ، فَمَاذَا تَعْهَدُ إِلَيْنَا؟ فَقَالَ: " أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللهِ، وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ، وَإِنْ كَانَ عَبْدًا حَبَشِيًّا، فَإِنَّهُ مَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ بَعْدِي فَسَيَرَى اخْتِلَافًا كَثِيرًا، فَعَلَيْكُمْ بِسُنَّتِي وَسُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ الْمَهْدِيِّينَ، تَمَسَّكُوا بِهَا، وَعَضُّوا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ، وَإِيَّاكُمْ وَمُحْدَثَاتِ الْأُمُورِ، فَإِنَّ كُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ]
১৭১৪৫ - আব্দুল রহমান ইবনু আমর এবং হুজ্র ইবনু হুজ্র (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা ইরবায ইবনু সারিয়াহ্ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু)-এর খেদমতে হাজির হলাম — `যার সম্পর্কে এই আয়াত নাযিল হয়েছিল: 'তাদের ওপর কোনো গুনাহ নেই যারা আপনার কাছে আসে, যাতে আপনি তাদের সওয়ারী দিতে পারেন...'` — আমরা তাঁকে সালাম করে আরয করলাম যে, আমরা আপনার সাথে সাক্ষাত করার জন্য, খোঁজখবর নেওয়ার জন্য এবং আপনার কাছ থেকে ফায়দা (উপকার) হাসিল করার জন্য এসেছি । তিনি বললেন: একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে ফজর-এর সালাত পড়ালেন । অতঃপর আমাদের দিকে মনোযোগী হয়ে এমন ওয়ায করলেন যে, তাতে লোকদের চোখ থেকে পানি বইতে লাগল এবং অন্তর কেঁপে উঠল । আমরা আরয করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! এটা তো বিদায়ী ওয়ায মনে হচ্ছে । আপনি আমাদের কী অসিয়ত করেন? । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `আমি তোমাদের এমন সুস্পষ্ট শরীয়তের ওপর ছেড়ে যাচ্ছি, যার রাত ও দিন সমান । আমার পরে যে-ই তা থেকে বক্রতা অবলম্বন করবে, সে ধ্বংস হবে । আর তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি বেঁচে থাকবে, সে শীঘ্রই অনেক মতভেদ দেখতে পাবে । সুতরাং তোমরা আমার যে সুন্নাতগুলো জানো এবং খোলাফায়ে রাশিদীন আল-মাহদীনের সুন্নাতগুলোকে নিজেদের ওপর আবশ্যক করে নাও , এবং আমীরের আনুগত্যকে নিজেদের ওপর আবশ্যক করে নাও, যদিও সে একজন হাবশী গোলামই হোক না কেন । এই কথাগুলো ভালোভাবে মুখস্থ করে নাও । আর নতুন আবিষ্কৃত জিনিসগুলো থেকে নিজেদের বাঁচাও, কারণ প্রত্যেক নতুন আবিষ্কৃত জিনিসই বিদ'আত, আর প্রত্যেক বিদ'আতই পথভ্রষ্টতা` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17146 - حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، حَدَّثَنِي بَحِيرُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنِ ابْنِ أَبِي بِلَالٍ، عَنْ عِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ، أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَظَهُمْ يَوْمًا بَعْدَ صَلَاةِ الْغَدَاةِ، فَذَكَرَهُ ،
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ]
১৭১৪৬ - পূর্বের হাদীসটি এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
17147 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ ابْنِ أَبِي بِلَالٍ، عَنِ الْعِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ، أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَظَهُمْ يَوْمًا بَعْدَ صَلَاةِ الْغَدَاةِ، فَذَكَرَهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ]
১৭১৪৭ - পূর্বের হাদীসটি এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
