মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
20128 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْخَفَّافُ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " جَارُ الدَّارِ أَحَقُّ بِالدَّارِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ صحيح لغيره، رجاله رجال الصحيح]
২০১২৮ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, ঘরের প্রতিবেশী অন্য ব্যক্তির তুলনায় সেই ঘরের বেশি হকদার হয়।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20129 - وَعَنْ سَمُرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " صَلَاةُ الْوُسْطَى صَلَاةُ الْعَصْرِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ صحيح لغيره، رجاله رجال الصحيح]
২০১২৯ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, `সালাতে ওসতা` দ্বারা আসরের সালাত উদ্দেশ্য।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20130 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ أَحَاطَ حَائِطًا عَلَى أَرْضٍ فَهِيَ لَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ حسن لغيره، رجاله رجال الصحيح إلا أن الحسن لم يصرح بسماعه من سمرة.]
২০১৩০ - এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, যে ব্যক্তি কোনো জমিতে বাগান লাগাবে, তা তারই মালিকানায় থাকবে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20131 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " عَلَى الْيَدِ مَا أَخَذَتْ حَتَّى تُؤَدِّيَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف]
২০১৩১ - এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, এক হাত (অন্যের কাছ থেকে) যে জিনিস গ্রহণ করে, তা তার জিম্মায় থাকে, যতক্ষণ না (দাতার কাছে) তা ফেরত দেওয়া হয়।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20132 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ قَتَلَ عَبْدَهُ قَتَلْنَاهُ، وَمَنْ جَدَعَهُ جَدَعْنَاهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
২০১৩২ - এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, যে ব্যক্তি তার দাসকে হত্যা করবে, আমরা তাকে হত্যা করব; আর যে তার দাসের নাক কাটবে, আমরা তার নাক কেটে দেব।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20133 - قَالَ: وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّهُ مَعَ الْغُلَامِ عَقِيقَتُهُ، تُذْبَحُ عَنْهُ يَوْمَ سَابِعِهِ، وَيُسَمَّى، وَيُحْلَقُ رَأْسُهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
২০১৩৩ - এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, প্রত্যেক সন্তান তার আকীকার বিনিময়ে বন্ধক থাকে, সুতরাং তার পক্ষ থেকে সপ্তম দিনে কুরবানী করো, সেদিনই তার নাম রাখা হবে এবং মাথার চুল মুণ্ডানো হবে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20134 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا ثَابِتٌ يَعْنِي أَبَا زَيْدٍ، حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، ذَكَرَ أَنَّ الَّذِي يُحَدِّثُ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَذِنَ فِي النَّبِيذِ بَعْدَمَا نَهَى عَنْهُ "، مُنْذِرٌ أَبُو حَسَّانَ، ذَكَرَهُ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، وَكَانَ يَقُولُ: مَنْ خَالَفَ الْحَجَّاجَ فَقَدْ خَالَفَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف جدا.]
২০১৩৪ - আসিম বলেন, এই হাদীসটি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিষেধ করার পরে নিজেই নবীয (খেজুর ভিজানো পানি) এর অনুমতি দিয়েছিলেন। মুনযির আবু হাসসান সামুরা ইবনে জুনদুব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর পক্ষ থেকে এই বর্ণনা করতেন এবং বলতেন যে, যে হাজ্জাজের বিরোধিতা করে, সে বিরোধিতা করে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20135 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ بْنِ الشِّخِّيرِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، قَالَ: " بَيْنَا نَحْنُ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ أُتِيَ بِقَصْعَةٍ فِيهَا ثَرِيدٌ "، قَالَ: " فَأَكَلَ وَأَكَلَ الْقَوْمُ، فَلَمْ يَزَلِ الْقَوْمُ يَتَدَاوَلُونَهَا إِلَى قَرِيبٍ مِنَ الظُّهْرِ يَأْكُلُ كُلُّ قَوْمٍ، ثُمَّ يَقُومُونَ، وَيَجِيءُ قَوْمٌ فَيَتَعَاقَبُونَهُ " ، قَالَ: فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: هَلْ كَانَتْ تُمَدُّ بِطَعَامٍ؟ قَالَ: " أَمَّا مِنَ الْأَرْضِ فَلَا، إِلَّا أَنْ تَكُونَ كَانَتْ تُمَدُّ مِنَ السَّمَاءِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]
২০১৩৫ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খেদমতে উপস্থিত ছিলাম। তখন সারীদ (মাংস ও রুটির মিশ্রণ) এর একটি বাটি আনা হলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা খেলেন এবং লোকেরাও তা খেলো। যুহরের কাছাকাছি পর্যন্ত লোকেরা তা খেতে থাকলো। একদল এসে খেতো, তারা দাঁড়িয়ে গেলে তার পর আরেক দল আসতো এবং এই ধারাবাহিকতা চলতে থাকলো। এক ব্যক্তি জিজ্ঞাসা করল যে, এই বাটিতে কি ক্রমাগত খাবার দেওয়া হচ্ছে? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, জমিনে তো কেউ এর মধ্যে কিছু দিচ্ছে না, তবে যদি আসমান থেকে এর মধ্যে বরকত সৃষ্টি করে দেওয়া হয়, তবে অন্য কথা।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20136 - حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنِ الْحَسَنِ، قَالَ: جَاءَهُ رَجُلٌ فَقَالَ: إِنَّ عَبْدًا لَهُ أَبَقَ، وَإِنَّهُ نَذَرَ إِنْ قَدَرَ عَلَيْهِ أَنْ يَقْطَعَ يَدَهُ، فَقَالَ الْحَسَنُ: حَدَّثَنَا سَمُرَةُ، قَالَ: " قَلَّمَا خَطَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خُطْبَةً إِلَّا أَمَرَ فِيهَا بِالصَّدَقَةِ، وَنَهَى فِيهَا عَنِ الْمُثْلَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
২০১৩৬ - হাসান বলেন, এক ব্যক্তি তার কাছে আসলো এবং বলতে লাগল যে, তার একজন দাস পালিয়ে গেছে এবং সে মানত করেছে যে যদি তাকে ধরতে পারে, তবে তার হাত কেটে দেবে। হাসান জবাব দিলেন যে, সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আমাদের এই হাদীস শুনিয়েছেন যে, খুব কমই এমন কোনো খুতবা হতো যেখানে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সদকা করার আদেশ না দিতেন এবং অঙ্গহানি (মুছলা) করতে নিষেধ না করতেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20137 - حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ، وَغَيْرُهُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ قَتَلَ عَبْدَهُ قَتَلْنَاهُ، وَمَنْ جَدَعَهُ جَدَعْنَاهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
২০১৩৭ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, যে ব্যক্তি তার দাসকে হত্যা করবে, আমরা তাকে হত্যা করব; আর যে তার দাসের নাক কাটবে, আমরা তার নাক কেটে দেব।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20138 - حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ الرُّكَيْنَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَمُرَةَ، قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تُسَمِّيَ رَقِيقَكَ أَرْبَعَةَ أَسْمَاءٍ: أَفْلَحَ، وَيَسَارًا، وَنَافِعًا، وَرَبَاحًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط مسلم.]
২০১৩৮ - সামুরা ইবনে জুনদুব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, তোমাদের সন্তানদের নাম আফলাহ, নাজীহ (সফল), ইয়াসার (সহজ) এবং রাবাহ (লাভ) রেখো না।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20139 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " كُلُّ غُلَامٍ رَهِينٌ بِعَقِيقَتِهِ تُذْبَحُ عَنْهُ يَوْمَ السَّابِعِ، وَيُحْلَقُ رَأْسُهُ، وَيُسَمَّى "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
২০১৩৯ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, প্রত্যেক সন্তান তার আকীকার বিনিময়ে বন্ধক থাকে, সুতরাং তার পক্ষ থেকে সপ্তম দিনে কুরবানী করো, সেদিনই তার নাম রাখা হবে এবং মাথার চুল মুণ্ডানো হবে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20140 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " عَلَيْكُمْ بِهَذِهِ الْبَيَاضِ، فَلْيَلْبَسْهَا أَحْيَاؤُكُمْ، وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ، فَإِنَّهَا مِنْ خَيْرِ ثِيَابِكُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين إلا أن منقطع]
২০১৪০ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, তোমরা সাদা কাপড় নিজেদের ওপর আবশ্যক করে নাও; নিজেরা সাদা কাপড় পরিধান করো এবং তোমাদের মৃত পুরুষদেরকে এর মধ্যেই দাফন করো, কারণ এগুলো তোমাদের কাপড়ের মধ্যে সবচেয়ে উত্তম হয়।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20141 - حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْهَيْثَمِ أَبُو قَطَنٍ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِذَا أَنْكَحَ الْوَلِيَّانِ فَهُو لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا، وَإِذَا بَاعَ بَيْعًا مِنْ رَجُلَيْنِ فَهُوَ لِلْأَوَّلِ مِنْهُمَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
২০১৪১ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, যে নারীকে তার দুই অভিভাবক ভিন্ন ভিন্ন জায়গায় বিবাহ দিয়ে দেয়, তবে সে তাদের মধ্যে প্রথমজনের হবে; আর যে কেউ দুই ভিন্ন ব্যক্তির কাছ থেকে একই জিনিস ক্রয় করে, তবে সে তাদের মধ্যে প্রথমজনের হবে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20142 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْبَيِّعَانِ بِالْخِيَارِ مَا لَمْ يَتَفَرَّقَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره]
২০১৪২ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, বিক্রেতা এবং ক্রেতা (এবং বিক্রেতা) উভয়েরই ততক্ষণ পর্যন্ত বিক্রয় বাতিল করার অধিকার থাকে, যতক্ষণ না তারা একে অপরের কাছ থেকে পৃথক হয়।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20143 - حَدَّثَنَا عَبَدَةُ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، قَالَ: " نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ بَيْعِ الْحَيَوَانِ بِالْحَيَوَانِ نَسِيئَةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف.]
২০১৪৩ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পশুর বিনিময়ে পশুর ধারে (বিলম্বিত মূল্যে) বেচাকেনা করতে নিষেধ করেছেন।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20144 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مَالِكٍ الْأَشْجَعِيُّ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ ابْنِ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُب، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ قَتَلَ فَلَهُ السَّلَبُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف.]
২০১৪৪ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, যে ব্যক্তি যুদ্ধক্ষেত্রে কোনো মুশরিককে হত্যা করবে, তার সাজসরঞ্জাম (সলব) সেই পাবে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20145 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اقْتُلُوا شُيُوخَ الْمُشْرِكِينَ، وَاسْتَحْيُوا شَرْخَهُمْ "، قَالَ عَبْدُ اللهِ: سَأَلْتُ أَبِي عَنْ تَفْسِيرِ هَذَا الْحَدِيثِ: " اقْتُلُوا شُيُوخَ الْمُشْرِكِينَ "، قَالَ: يَقُولُ: " الشَّيْخُ لَا يَكَادُ أَنْ يُسْلِمَ، وَالشَّابُّ، أَيْ يُسْلِمُ، كَأَنَّهُ أَقْرَبُ إِلَى الْإِسْلَامِ مِنَ الشَّيْخِ "، قَالَ: " الشَّرْخُ: الشَّبَابُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف.]
২০১৪৫ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, মুশরিকদের বৃদ্ধদের হত্যা করো এবং তাদের যুবকদের জীবিত রাখো। ইমাম আহমদ-এর ছেলে বলেন যে, আমি আমার বাবাকে এই হাদীসের ব্যাখ্যা জিজ্ঞাসা করলাম, তখন তিনি বললেন যে, বৃদ্ধ ব্যক্তি সাধারণত ইসলাম গ্রহণ করে না, আর যুবক করে নেয়, অর্থাৎ যুবক বৃদ্ধের তুলনায় ইসলামের বেশি কাছাকাছি থাকে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20146 - حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ حَجَّاجٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَمُرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا سُرِقَ مِنَ الرَّجُلِ مَتَاعٌ، أَوْ ضَاعَ لَهُ مَتَاعٌ، فَوَجَدَهُ بِيَدِ رَجُلٍ بِعَيْنِهِ، فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ، وَيَرْجِعُ الْمُشْتَرِي عَلَى الْبَائِعِ بِالثَّمَنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن]
২০১৪৬ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, যে ব্যক্তির কোনো জিনিস চুরি হয়ে যায় বা নষ্ট হয়ে যায় অথবা হুবহু তার পণ্য কোনো ব্যক্তির কাছে দেখতে পায়, তবে সে তার বেশি হকদার; আর ক্রেতা বিক্রেতার কাছ থেকে তার মূল্য ফেরত নেবে।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
20147 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " جَارُ الدَّارِ أَحَقُّ بِالدَّارِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ صحيح لغيره]
২০১৪৭ - সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, ঘরের প্রতিবেশী অন্য ব্যক্তির তুলনায় সেই ঘরের বেশি হকদার হয়।`
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]