হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22468)


22468 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، أَخْبَرَنَا يَعْلَى بْنُ عَطَاءٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَسَارٍ أَبِي هَمَّامٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْفِهْرِيِّ قَالَ: كُنْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي غَزْوَةِ حُنَيْنٍ فَسِرْنَا فِي يَوْمٍ قَائِظٍ فَذَكَرَ مِثْلَهُ حَدِيثُ نُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ الْغَطَفَانِيِّ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف]





২২৪৬৮ - পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ (বর্ণনা পরম্পরা) দ্বারাও বর্ণিত হয়েছে।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22469)


22469 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ يَعْنِي ابْنَ صَالِحٍ، عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ الْغَطَفَانِيِّ ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: " يَا ابْنَ آدَمَ لَا تَعْجِزْ عَنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ أَكْفِكَ آخِرَهُ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد رجاله ثقات]





২২৪৬৯ - নু'আইম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে এই কথা বলতে শুনেছেন: আল্লাহ তা'আলা বলেন: হে আদম সন্তান! তুমি দিনের প্রথম অংশে চার রাকাত সালাত পড়তে নিজেকে অক্ষম মনে করো না । আমি দিনের শেষ অংশ পর্যন্ত তোমার জন্য যথেষ্ট হব ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22470)


22470 - حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ، حَدَّثَنَا مَكْحُولٌ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ الْغَطَفَانِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: " يَا ابْنَ آدَمَ لَا تَعْجِزْ عَنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ أَكْفِكَ آخِرَهُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد رجاله ثقات، لكنه منقطع]





২২৪৭০ - নু'আইম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহ তা'আলা বলেন: হে আদম সন্তান! তুমি দিনের প্রথম অংশে আমার সন্তুষ্টির জন্য চার রাকাত সালাত পড়ে নাও । আমি দিনের শেষ অংশ পর্যন্ত তোমার জন্য যথেষ্ট হব ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22471)


22471 - حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا أَبُو زَيْدٍ يَعْنِي ثَابِتَ بْنَ يَزِيدَ ، عَنْ بَرْدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنِ ابْنِ مُرَّةَ الْحَضْرَمِيِّ ، عَنْ قَيْسٍ الْجُذَامِيِّ، عَنْ نُعَيْمٍ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: قَالَ رَبُّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ: " يَا ابْنَ آدَمَ صَلِّ لِي أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ أَوَّلَ النَّهَارِ أَكْفِكَ آخِرَهُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২২৪৭১ - নু'আইম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহ তা'আলা বলেন: হে আদম সন্তান! তুমি দিনের প্রথম অংশে আমার সন্তুষ্টির জন্য চার রাকাত সালাত পড়ে নাও । আমি দিনের শেষ অংশ পর্যন্ত তোমার জন্য যথেষ্ট হব ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22472)


22472 - حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ، وَعَبْدُ الصَّمَدِ قَالا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: قَالَ رَبُّكُمْ عَزَّ وَجَلَّ: " صَلِّ لِي يَا ابْنَ آدَمَ أَرْبَعًا فِي أَوَّلِ النَّهَارِ أَكْفِكَ آخِرَهُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২২৪৭২ - নু'আইম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহ তা'আলা বলেন: হে আদম সন্তান! তুমি দিনের প্রথম অংশে আমার সন্তুষ্টির জন্য চার রাকাত সালাত পড়ে নাও । আমি দিনের শেষ অংশ পর্যন্ত তোমার জন্য যথেষ্ট হব ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22473)


22473 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ مَكْحُولٍ، عَنِ ابْنِ مُرَّةَ الطَّائِفِيِّ ، قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: " ابْنَ آدَمَ صَلِّ لِي أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ أَكْفِكَ آخِرَهُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২২৪৭৩ - নু'আইম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহ তা'আলা বলেন: হে আদম সন্তান! তুমি দিনের প্রথম অংশে আমার সন্তুষ্টির জন্য চার রাকাত সালাত পড়ে নাও । আমি দিনের শেষ অংশ পর্যন্ত তোমার জন্য যথেষ্ট হব ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22474)


22474 - حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، عَنْ أَبِي الزَّاهِرِيَّةِ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: قَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ " ابْنَ آدَمَ لَا تَعْجِزْ عَنْ أَرْبَعِ رَكَعَاتٍ أَوَّلَ النَّهَارِ أَكْفِكَ آخِرَهُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد رجاله ثقات]





২২৪৭৪ - নু'আইম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে এই কথা বলতে শুনেছি: আল্লাহ তা'আলা বলেন: হে আদম সন্তান! তুমি দিনের প্রথম অংশে চার রাকাত সালাত পড়তে নিজেকে অক্ষম মনে করো না । আমি দিনের শেষ অংশ পর্যন্ত তোমার জন্য যথেষ্ট হব ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22475)


22475 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا مَكْحُولٌ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: قَالَ رَبُّكُمْ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: " ابْنَ آدَمَ صَلِّ لِي أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ أَوَّلَ النَّهَارِ أَكْفِكَ آخِرَهُ " قَالَ عَبْدُ اللهِ: قَالَ: أَبِي لَيْسَ بِالشَّامِ رَجُلٌ أَصَحُّ حَدِيثًا مِنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২২৪৭৫ - নু'আইম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহ তা'আলা বলেন: হে আদম সন্তান! তুমি দিনের প্রথম অংশে আমার সন্তুষ্টির জন্য চার রাকাত সালাত পড়ে নাও । আমি দিনের শেষ অংশ পর্যন্ত তোমার জন্য যথেষ্ট হব ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22476)


22476 - حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ هَمَّارٍ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيُّ الشُّهَدَاءِ أَفْضَلُ؟ قَالَ: " الَّذِينَ إِنْ يُلْقَوْا فِي الصَّفِّ لَا يَلْفِتُونَ وُجُوهَهُمْ حَتَّى يُقْتَلُوا، أُولَئِكَ يَتَلَبَّطُونَ فِي الْغُرَفِ الْعُلَى مِنَ الْجَنَّةِ، وَيَضْحَكُ إِلَيْهِمْ رَبُّكَ، وَإِذَا ضَحِكَ رَبُّكَ إِلَى عَبْدٍ فِي الدُّنْيَا فَلَا حِسَابَ عَلَيْهِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . حَدِيثُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ *

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث قوي]





২২৪৭৬ - নু'আইম বিন হাম্মার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একজন লোক নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে জিজ্ঞাসা করল যে, কোন শহীদ সবচেয়ে শ্রেষ্ঠ? নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যে যদি যুদ্ধের ময়দানে শত্রুর সামনে পৌঁছে যায়, তো ততক্ষণ পর্যন্ত মুখ ফিরিয়ে নেয় না যতক্ষণ না শহীদ হয়ে যায় । এই লোকেরা জান্নাতের বালাখানায় অবস্থান করবে । আর তাদের রব তাদের দেখে মুচকি হাসেন । আর যখন তোমাদের রব দুনিয়াতে কোনো বান্দাকে দেখে মুচকি হাসতে শুরু করেন, তখন বুঝে নাও যে, তার কোনো হিসাব - নিকাশ হবে না ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22477)


22477 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ [قَالَ عَبْدُ اللهِ] : وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ ابْنِ أَبِي شَيْبَةَ بِالْكُوفَةِ وَقَالَ لَنَا فِيهِ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ: عَنِ الزُّهْرِيِّ، وَأَمَّا أَبِي فَحَدَّثَنَاهُ عَنْهُ، وَلَمْ يَذْكُرِ الزُّهْرِيَّ، وَحَدَّثَنَاهُ بِالْكُوفَةِ جَعَلَهُ لَنَا، عَنْ الزُّهْرِيِّ، ثُمَّ رَجَعَ إِلَى حَدِيثِ أَبِي حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، أَخْبَرَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِيهِ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَهُ وَحْدَهُ عَيْنًا إِلَى قُرَيْشٍ قَالَ: فَجِئْتُ إِلَى خَشَبَةِ خُبَيْبٍ وَأَنَا أَتَخَوَّفُ الْعُيُونَ، فَرَقِيتُ فِيهَا، فَحَلَلْتُ خُبَيْبًا فَوَقَعَ إِلَى الْأَرْضِ، فَانْتَبَذْتُ غَيْرَ بَعِيدٍ، ثُمَّ الْتَفَتُّ فَلَمْ أَرَ خُبَيْبًا، وَلَكَأَنَّمَا ابْتَلَعَتْهُ الْأَرْضُ، فَلَمْ يُرَ لِخُبَيْبٍ أَثَرٌ حَتَّى السَّاعَةِ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]





২২৪৭৭ - আমর ইবনে উমাইয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে একাই কুরাইশদের দিকে গোয়েন্দা হিসেবে পাঠালেন । (শত্রুরা খুবাইব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - কে শহীদ করে তাঁর লাশকে কাঠের সাথে ঝুলিয়ে রেখেছিল)। আমি খুবাইব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - এর সেই কাঠের কাছে পৌঁছলাম । আমার কুরাইশদের গোয়েন্দাদের ভয় ছিল, এই জন্য আমি দ্রুত উপরে উঠলাম এবং খুবাইব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - কে খুলে দিলাম । তিনি জমিনের উপর পড়ে গেলেন এবং আমি দূরে গিয়ে পড়লাম । যখন আমি ফিরে খুবাইব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - এর কাছে আসলাম, তখন তাঁকে দেখতে পেলাম না । মনে হচ্ছিল যে, যমীন তাঁকে গিলে ফেলেছে । এই কারণেই এখন পর্যন্ত খুবাইব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - এর কোনো সন্ধান পাওয়া যায়নি ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22478)


22478 - حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا عَلِيٌّ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَخْبَرَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِيهِ: " أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২২৪৭৮ - আমর ইবনে উমাইয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে মোজার উপর মাসহ্ করতে দেখেছেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22479)


22479 - حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِيهِ: " أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكَلَ عُضْوًا ثُمَّ صَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২২৪৭৯ - আমর ইবনে উমাইয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে দেখলেন যে, আপনি কোনো অঙ্গের গোশত খেলেন, তারপর নতুন ওযু না করেই সালাত পড়লেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22480)


22480 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ، أَخْبَرَنَا عَيَّاشُ بْنُ عَبَّاسٍ، أَنَّ كُلَيْبَ بْنَ صُبْحٍ حَدَّثَهُ، أَنَّ الزِّبْرِقَانَ حَدَّثَهُ، عَنْ عَمِّهِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ، " فَنَامَ عَنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ لَمْ يَسْتَيْقِظُوا، وَإِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَدَأَ بِالرَّكْعَتَيْنِ فَرَكَعَهُمَا، ثُمَّ أَقَامَ الصَّلَاةَ فَصَلَّى "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف]





২২৪৮০ - আমর ইবনে উমাইয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার আমরা নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর সাথে কোনো এক সফরে ছিলাম । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজরের সময় ঘুমিয়ে রইলেন এবং সূর্যোদয় পর্যন্ত কেউ জাগতে পারল না । এরপর নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেটার কাযা আদায় করতে গিয়ে প্রথমে দুই সুন্নাত পড়লেন । তারপর সালাতের জন্য দাঁড় করিয়ে ফজরের সালাত পড়ালেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22481)


22481 - حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ الْيَمَانِيُّ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ: " أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَالْعِمَامَةِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২২৪৮১ - আমর ইবনে উমাইয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে মোজা এবং পাগড়ির উপর মাসহ্ করতে দেখেছেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22482)


22482 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: " رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ وَالْخِمَارِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، لكن تفرد فيه الأوزاعي بزيادة المسح على العمامة]





২২৪৮২ - আমর ইবনে উমাইয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে মোজা এবং পাগড়ির উপর মাসহ্ করতে দেখেছেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22483)


22483 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: " رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]





২২৪৮৩ - আমর ইবনে উমাইয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে মোজার উপর মাসহ্ করতে দেখেছি ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22484)


22484 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ: حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ، أَنَّ أَبَاهُ قَالَ: " رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَحْتَزُّ مِنْ كَتِفِ شَاةٍ، فَدُعِيَ إِلَى الصَّلَاةِ، فَطَرَحَ السِّكِّينَ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২২৪৮৪ - আমর ইবনে উমাইয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে দেখলেন যে, আপনি বকরীর কাঁধের গোশত খেলেন । এরপর সালাতের জন্য ডাকা হলো তো ছুরি ফেলে দিলেন এবং নতুন ওযু করলেন না ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22485)


22485 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: " رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْكُلُ يَحْتَزُّ مِنْ كَتِفٍ، ثُمَّ دُعِيَ إِلَى الصَّلَاةِ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২২৪৮৫ - আমর ইবনে উমাইয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে দেখলেন যে, আপনি বকরীর কাঁধের গোশত খেলেন । এরপর সালাতের জন্য ডাকা হলো তো ছুরি ফেলে দিলেন এবং নতুন ওযু করলেন না ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22486)


22486 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، وَحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَا: حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ جَعْفَرَ بْنَ عَمْرِو بْنِ أُمَيَّةَ الضَّمْرِيَّ أَخْبَرَهُ، أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ: " رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ عَلَى الْخُفَّيْنِ " حَدِيثُ عَبْدِ اللهِ بْنِ حَوَالَةَ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২২৪৮৬ - আমর ইবনে উমাইয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে মোজার উপর মাসহ্ করতে দেখেছেন ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (22487)


22487 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ، عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ حَبِيبٍ، أَنَّ ابْنَ زُغْبٍ الْإِيَادِيَّ حَدَّثَهُ قَالَ: نَزَلَ عَلَيَّ عَبْدُ اللهِ بْنُ حَوَالَةَ الْأَزْدِيُّ فَقَالَ لِي: وَإِنَّهُ لَنَازِلٌ عَلَيَّ فِي بَيْتِي بَعَثَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَوْلَ الْمَدِينَةِ عَلَى أَقْدَامِنَا لِنَغْنَمَ، فَرَجَعْنَا وَلَمْ نَغْنَمْ شَيْئًا، وَعَرَفَ الْجَهْدَ فِي وُجُوهِنَا فَقَامَ فِينَا فَقَالَ: " اللهُمَّ لَا تَكِلْهُمْ إِلَيَّ فَأَضْعُفَ، وَلَا تَكِلْهُمْ إِلَى أَنْفُسِهِمْ فَيَعْجِزُوا عَنْهَا، وَلَا تَكِلْهُمْ إِلَى النَّاسِ فَيَسْتَأْثِرُوا عَلَيْهِمْ ". ثُمَّ قَالَ: " لَيُفْتَحَنَّ لَكُمُ الشَّامُ وَالرُّومُ وَفَارِسُ أَوِ الرُّومُ وَفَارِسُ حَتَّى يَكُونَ لِأَحَدِكُمْ مِنَ الْإِبِلِ كَذَا وَكَذَا، وَمِنَ الْبَقَرِ كَذَا وَكَذَا، وَمِنَ الْغَنَمِ حَتَّى يُعْطَى أَحَدُهُمْ مِائَةَ دِينَارٍ فَيَسْخَطَهَا ". ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ عَلَى رَأْسِي، أَوْ هَامَتِي ، فَقَالَ: " يَا ابْنَ حَوَالَةَ، إِذَا رَأَيْتَ الْخِلَافَةَ قَدْ نَزَلَتِ الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ فَقَدْ دَنَتِ الزَّلَازِلُ وَالْبَلَايَا وَالْأُمُورُ الْعِظَامُ، وَالسَّاعَةُ يَوْمَئِذٍ أَقْرَبُ إِلَى النَّاسِ مِنْ يَدَيَّ هَذِهِ مِنْ رَأْسِكَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ضعيف، تفرد به معاوية بن صالح بهذه السياقة، وفي متنه نكارة]





২২৪৮৭ - ইবনে যাগ্বাব আইয়াদী বলেন যে, একবার আবদুল্লাহ ইবনে হাওয়ালা আমার এখানে মেহমান হয়ে তাশরীফ নিয়ে আসলেন । এরই মধ্যে তিনি এক সময় বললেন যে, একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে মদীনা মুনাওয়ারার আশেপাশে পদাতিক বাহিনীর সাথে পাঠালেন । যাতে আমরা মালে গণীমত লাভ করতে পারি । কিন্তু আমরা ফিরে আসলাম তো কোনো মালে গণীমতই পাইনি । আর আমাদের চেহারায় কষ্টের ছাপ নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম অনুভব করলেন । এই জন্য আমাদের মাঝে দাঁড়িয়ে বললেন: হে আল্লাহ! এদেরকে অন্য লোকদের হাতে ছেড়ে দিয়ো না যে, তারা এদের উপর غالب (বিজয়ী) হয়ে যাবে । এরপর বললেন: অচিরেই তোমাদের হাতে শাম, রোম এবং ফারিস (পারস্য) বিজয় হবে । এমনকি তোমাদের মধ্যে এক একজন লোকের কাছে এত এত উট, গরু এবং বকরী হবে । এমনকি যদি কাউকে একশো দীনারও দেওয়া হয়, তবে সে নারাজ হয়ে যাবে । এরপর নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার মাথায় হাত রেখে বললেন: হে ইবনে হাওয়ালা! যখন তুমি দেখবে যে, খেলাফত 'আরদ আল - মুক্বাদ্দাসে' (পবিত্র ভূমিতে) পৌঁছে গেছে , তখন বুঝে নাও যে, ভূমিকম্প, বিপদাপদ এবং বড় বড় ঘটনাগুলো কাছে এসে গেছে । আর সেই সময় কিয়ামত লোকদের এত কাছে এসে যাবে যেমন আমার এই হাত তোমার মাথার কাছে । এর চেয়েও বেশি কাছে হবে ।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]