মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
23748 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا حَرْبٌ يَعْنِي ابْنَ شَدَّادٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْقُرَشِيُّ، حَدَّثَنَي ابْنُ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ، أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ، وَكَانَ أَبُوهُ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ مِنَ الْغَيْرَةِ " فَذَكَرَ مَعْنَاهُ وَقَالَ: " الْخُيَلَاءُ الَّتِي يُحِبُّ اللهُ اخْتِيَالُ الرَّجُلِ فِي الْقِتَالِ، وَاخْتِيَالُهُ فِي الصَّدَقَةِ، وَالْخُيَلَاءُ الَّتِي يُبْغِضُ اللهُ الْخُيَلَاءُ فِي الْبَغْيِ " أَوْ قَالَ: " فِي الْفَخْرِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره]
২৩৭৪৮ - জাবির ইবনে আতীক্ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: আত্ম - মর্যাদার কিছু প্রকার আছে, যা আল্লাহ পছন্দ করেন , এবং কিছু এমনও আছে, যা আল্লাহ অপছন্দ করেন । একইভাবে, অহংকারের কিছু প্রকার আছে, যা আল্লাহ পছন্দ করেন , এবং কিছু এমনও আছে , যা আল্লাহ অপছন্দ করেন । সুতরাং, সেই আত্ম - মর্যাদা যা আল্লাহ পছন্দ করেন, তা সেই জিনিসগুলোতে হয়, যাতে সন্দেহ করার কোনো দিক বিদ্যমান থাকে । আর অপছন্দনীয় তা, যাতে সন্দেহের কোনো দিক বিদ্যমান না থাকে । আর সেই অহংকার যা আল্লাহ পছন্দ করেন, তা এই যে, মানুষ আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য যুদ্ধের সময় নিজেকে প্রকাশ করে এবং সাদকা ও দান - খয়রাতের সময় নিজেকে প্রকাশ করে (আর অপছন্দনীয় তা, যা কেবল গর্ব বা বিদ্রোহের জন্য হয়) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23749 - قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ: مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ ابْنِ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ، أَنَّهُ قَالَ: جَاءَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، فِي بَنِي مُعَاوِيَةَ قَرْيَةٍ مِنْ قُرَى الْأَنْصَارِ، فَقَالَ لِي: هَلْ تَدْرِي أَيْنَ صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَسْجِدِكُمْ هَذَا؟ فَقُلْتُ: نَعَمْ فَأَشَرْتُ لَهُ إِلَى نَاحِيَةٍ مِنْهُ، فَقَالَ: هَلْ تَدْرِي مَا الثَّلَاثُ الَّتِي دَعَا بِهِنَّ فِيهِ؟، فَقُلْتُ: نَعَمْ. قَالَ: فَأَخْبِرْنِي بِهِنَّ فَقُلْتُ: " دَعَا بِأَنْ لَا يُظْهِرَ عَلَيْهِمْ عَدُوًّا مِنْ غَيْرِهِمْ، وَلَا يُهْلِكَهُمْ بِالسِّنِينَ فَأُعْطِيَهُمَا، وَدَعَا بِأَنْ لَا يَجْعَلَ بَأْسَهُمْ بَيْنَهُمْ: فَمَنَعَنِيهَا " قَالَ: صَدَقْتَ، فَلَا يَزَالُ الْهَرْجُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وقد اختلف فيه الرواة على مالك.]
২৩৭৪৯ - জাবির ইবনে আতীক্ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, বনু মু'আবিয়াহ গোত্রে একবার ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা আমাদের কাছে এলেন , যা আনসারদের একটি বস্তি । আর আমাকে বললেন: তুমি কি জানো যে, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তোমাদের এই মসজিদে কোথায় সালাত পড়েছিলেন? আমি বললাম: জি হ্যাঁ! এবং মসজিদের এক কোণের দিকে ইশারা করলাম । তারপর তিনি বললেন: তুমি কি জানো যে, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এখানে যে তিনটি জিনিসের জন্য দু’আ করেছিলেন, তা কী ছিল? আমি আরজ করলাম: জি হ্যাঁ! তিনি বললেন: বলো, সেগুলো কী? আমি আরজ করলাম: নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই দু’আ করেছিলেন যে, আল্লাহ তা’আলা মুসলমানদের উপর কোনো বাইরের শত্রুকে যেন ক্ষমতা না দেন , এবং তাদেরকে যেন দুর্ভিক্ষে ধ্বংস না করেন । এই দুটি দু’আ কবুল হয়ে গেছে । আর তৃতীয় দু’আ এই করেছিলেন যে, তাদের মধ্যে যেন নিজেদের মধ্যে যুদ্ধ না হয় , কিন্তু আল্লাহ এই দু’আ কবুল করেননি । ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বললেন: তুমি ঠিক বলেছ। কিয়ামত পর্যন্ত এইভাবেই খুন - খারাবী হতে থাকবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23750 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ بْنُ أَبِي عُثْمَانَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ ابْنَ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ مِنَ الْغَيْرَةِ مَا يُحِبُّ اللهُ، وَمِنْهَا مَا يُبْغِضُ اللهُ، وَمِنَ الْخُيَلَاءِ مَا يُحِبُّ اللهُ، وَمِنْهَا مَا يُبْغِضُ اللهُ، فَالْغَيْرَةُ الَّتِي يُحِبُّ اللهُ الْغَيْرَةُ فِي الرِّيبَةِ، وَالْغَيْرَةُ الَّتِي يُبْغِضُ اللهُ الْغَيْرَةُ فِي غَيْرِ رِيبَةٍ، وَالْخُيَلَاءُ الَّتِي يُحِبُّ اللهُ اخْتِيَالُ الْعَبْدِ بِنَفْسِهِ لِلَّهِ عِنْدَ الْقِتَالِ، وَاخْتِيَالُهُ بِالصَّدَقَةِ، وَالْخُيَلَاءُ الَّتِي يُبْغِضُ اللهُ الْخُيَلَاءُ فِي الْفَخْرِ وَالْكِبْرِ " أَوْ كَالَّذِي قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره]
২৩৭৫০ - জাবির ইবনে আতীক্ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: আত্ম - মর্যাদার কিছু প্রকার আছে, যা আল্লাহ পছন্দ করেন , এবং কিছু এমনও আছে, যা আল্লাহ অপছন্দ করেন । একইভাবে, অহংকারের কিছু প্রকার আছে, যা আল্লাহ পছন্দ করেন , এবং কিছু এমনও আছে, যা আল্লাহ অপছন্দ করেন । সুতরাং, সেই আত্ম - মর্যাদা যা আল্লাহ পছন্দ করেন, তা সেই জিনিসগুলোতে হয়, যাতে সন্দেহ করার কোনো দিক বিদ্যমান থাকে । আর অপছন্দনীয় তা, যাতে সন্দেহের কোনো দিক বিদ্যমান না থাকে । আর সেই অহংকার যা আল্লাহ পছন্দ করেন, তা এই যে, মানুষ আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য যুদ্ধের সময় নিজেকে প্রকাশ করে এবং সাদকা ও দান - খয়রাতের সময় নিজেকে প্রকাশ করে (আর অপছন্দনীয় তা, যা কেবল গর্ব বা বিদ্রোহের জন্য হয়) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23751 - حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عِيسَى، عَنْ جَبْرِ بْنِ عَتِيكٍ، عَنْ عَمِّهِ ، قَالَ: دَخَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى مَيِّتٍ مِنَ الْأَنْصَارِ وَأَهْلُهُ يَبْكُونَ فَقُلْتُ: أَتَبْكُونَ وَهَذَا رَسُولُ اللهِ؟، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " دَعْهُنَّ يَبْكِينَ مَا دَامَ عِنْدَهُنَّ، فَإِذَا وَجَبَ فَلَا يَبْكِينَ "، فَقَالَ جَبْرٌ فَحَدَّثْتُ بِهِ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ ، فَقَالَ لِي: مَاذَا وَجَبَ؟ قُلْتُ: " إِذَا أُدْخِلَ قَبْرَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
২৩৭৫১ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে আনসারদের এক মাইয়েতের (লাশের) কাছে গেলাম । তার পরিবারের লোকেরা তার জন্য কাঁদছিল । আমি তাদের বললাম: তোমরা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপস্থিতিতে কাঁদছো? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তাদের ছেড়ে দাও, যতক্ষণ সে তাদের কাছে আছে, তারা তার জন্য কেঁদে নিক । আর যখন তাকে কবরে দাফন করা হবে, তখন আর কাঁদবে না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23752 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا أَبَانُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ مِنَ الْغَيْرَةِ مَا يُحِبُّ اللهُ وَمِنْهَا مَا يُبْغِضُ اللهُ، وَإِنَّ مِنَ الْخُيَلَاءِ مَا يُحِبُّ اللهُ، وَمِنْهَا مَا يُبْغِضُ اللهُ، وَأَمَّا الْغَيْرَةُ الَّتِي يُحِبُّ اللهُ فَالْغَيْرَةُ الَّتِي فِي الرِّيبَةِ، وَأَمَّا الْغَيْرَةُ الَّتِي يُبْغِضُ اللهُ فَالْغَيْرَةُ فِي غَيْرِ الرِّيبَةِ، وَأَمَّا الْخُيَلَاءُ الَّتِي يُحِبُّ اللهُ فَاخْتِيَالُ الرَّجُلِ بِنَفْسِهِ عِنْدَ الْقِتَالِ، وَاخْتِيَالُهُ عِنْدَ الصَّدَقَةِ، وَالْخُيَلَاءُ الَّتِي يُبْغِضُ اللهُ فَاخْتِيَالُ الرَّجُلِ فِي الْفَخْرِ وَالْبَغْيِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره]
২৩৭৫২ - জাবির ইবনে আতীক্ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: আত্ম - মর্যাদার কিছু প্রকার আছে, যা আল্লাহ পছন্দ করেন , এবং কিছু এমনও আছে, যা আল্লাহ অপছন্দ করেন । একইভাবে, অহংকারের কিছু প্রকার আছে, যা আল্লাহ পছন্দ করেন , এবং কিছু এমনও আছে, যা আল্লাহ অপছন্দ করেন । সুতরাং, সেই আত্ম - মর্যাদা যা আল্লাহ পছন্দ করেন, তা সেই জিনিসগুলোতে হয়, যাতে সন্দেহ করার কোনো দিক বিদ্যমান থাকে । আর অপছন্দনীয় তা, যাতে সন্দেহের কোনো দিক বিদ্যমান না থাকে । আর সেই অহংকার যা আল্লাহ পছন্দ করেন, তা এই যে, মানুষ আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য যুদ্ধের সময় নিজেকে প্রকাশ করে এবং সাদকা ও দান - খয়রাতের সময় নিজেকে প্রকাশ করে (আর অপছন্দনীয় তা, যা কেবল গর্ব বা বিদ্রোহের জন্য হয়) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23753 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ، عَنْ عَتِيكِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَتِيكٍ، فَهُوَ جَدُّ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ أَبُو أُمِّهِ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَتِيكٍ أَخْبَرَهُ: أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ ثَابِتٍ لَمَّا مَاتَ قَالَتْ ابْنَتُهُ: وَاللهِ إِنْ كُنْتُ لَأَرْجُو أَنْ تَكُونَ شَهِيدًا، أَمَا إِنَّكَ قَدْ كُنْتَ قَضَيْتَ جِهَازَكَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ اللهَ قَدْ أَوْقَعَ أَجْرَهُ عَلَى قَدْرِ نِيَّتِهِ، وَمَا تَعُدُّونَ الشَّهَادَةَ؟ " قَالُوا: قَتْلٌ فِي سَبِيلِ اللهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الشَّهَادَةُ سَبْعٌ سِوَى الْقَتْلِ فِي سَبِيلِ اللهِ الْمَطْعُونُ شَهِيدٌ، وَالْغَرِقُ شَهِيدٌ، وَصَاحِبُ ذَاتِ الْجَنْبِ شَهِيدٌ، وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ، وَصَاحِبُ الْحَرِيقِ شَهِيدٌ، وَالَّذِي يَمُوتُ تَحْتَ الْهَدْمِ شَهِيدٌ، وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ شَهِيدَةٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
২৩৭৫৩ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, যখন আবদুল্লাহ ইবনে সাবিত রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু ইন্তিকাল করলেন , তখন তাঁর কন্যা বলতে লাগলেন: আল্লাহর কসম! আমার আশা আছে যে, আপনি শহীদদের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত হবেন , কারণ আপনি আপনার প্রস্তুতি সম্পূর্ণ করে রেখেছিলেন । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহ তাঁর নিয়্যত অনুযায়ী তাঁকে তাঁর সাওয়াব নির্ধারণ করেছেন । তোমরা 'শাহাদাত' (শহীদ হওয়া) কী জিনিসকে মনে করো? লোকেরা আরজ করল: আল্লাহর পথে নিহত হওয়াকে । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহর পথে নিহত হওয়া ছাড়াও শাহাদাতের সাতটি প্রকার আছে । সুতরাং, প্লেগ রোগে মারা যাওয়া শহীদ , সমুদ্রে ডুবে মারা যাওয়া শহীদ , 'জাতুল জাম্ব' (ফুসফুসের রোগ) - এর রোগে মারা যাওয়া শহীদ , পেটের রোগে মারা যাওয়া শহীদ , আগুনে পুড়ে মারা যাওয়া শহীদ , দালানের নিচে চাপা পড়ে মারা যাওয়া শহীদ এবং নেফাসের (প্রসব পরবর্তী) অবস্থায় মারা যাওয়া মহিলা শহীদ ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23754 - حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ مُرَّةَ الْحَنَفِيُّ أَبُو مُرَّةَ، حَدَّثَنَا نَفِيسٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَابِرٍ الْعَبْدِيِّ، قَالَ: كُنْتُ فِي الْوَفْدِ الَّذِي أَتَوْا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَبْدِ الْقَيْسِ قَالَ: وَلَسْتُ مِنْهُمْ وَإِنَّمَا كُنْتُ مَعَ أَبِي قَالَ: " فَنَهَاهُمْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الشُّرْبِ فِي الْأَوْعِيَةِ الَّتِي سَمِعْتُمُ الدُّبَّاءِ، وَالْحَنْتَمِ، وَالنَّقِيرِ، وَالْمُزَفَّتِ " حَدِيثُ أَبِي سَلَمَةَ الْأَنْصَارِيِّ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف.]
২৩৭৫৪ - আবদুল্লাহ ইবনে জাবির আবদী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে হাজির হওয়া আবদুল ক্বায়েস গোত্রের প্রতিনিধি দলে আমিও অন্তর্ভুক্ত ছিলাম । আমার সম্পর্ক সেই গোত্রের সাথে ছিল না, বরং আমি আমার পিতার সাথে এসেছিলাম । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদেরকে সেই পাত্রগুলোতে কোনো কিছু পান করতে নিষেধ করেছিলেন, যেগুলোর ব্যাপারে তোমরা শুনেছ, অর্থাৎ দুব্বা' (লাউয়ের খোল) , হানতাম (সবুজ রঙের মাটির পাত্র) , নাক্বীর (কাঠের পাত্র) এবং মুযাফ্ফাত (রঙ করা পাত্র) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23755 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ عُثْمَانَ الْبَتِّيِّ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ أَبَوَيْهِ اخْتَصَمَا فِيهِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَحَدُهُمَا مُسْلِمٌ وَالْآخَرُ كَافِرٌ، فَخَيَّرَهُ فَتَوَجَّهَ إِلَى الْكَافِرِ مِنْهُمَا، فَقَالَ: " اللهُمَّ اهْدِهِ " فَتَوَجَّهَ إِلَى الْمُسْلِمِ، فَقَضَى لَهُ بِهِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
২৩৭৫৫ - আবূ সালামাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তাঁর মাতা - পিতা তাঁর সম্পর্কে তাদের মামলা নিয়ে নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে হাজির হয়েছিলেন । আমার মাতা - পিতার মধ্যে একজন মুসলমান ছিলেন এবং অন্যজন কাফির । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কাফিরের দিকে মনোযোগী হয়ে দু’আ করলেন: হে আল্লাহ! তাকে হিদায়াত দান করো । আর মুসলমানের দিকে মনোযোগী হয়ে আমার ব্যাপারে ফয়সালা তার পক্ষে করে দিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23756 - حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ أَبُو عَمْرٍو الْبَتِّيِّ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ سَلَمَةَ، أَنَّ جَدَّهُ أَسْلَمَ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ تُسْلِمْ جَدَّتُهُ، وَلَهُ مِنْهَا ابْنٌ، فَاخْتَصَمَا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهُمَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنْ شِئْتُمَا خَيَّرْتُمَا الْغُلَامَ " قَالَ: وَأَجْلَسَ الْأَبَ نَاحِيَةً، وَالْأُمَّ نَاحِيَةً، فَخَيَّرَهُ فَانْطَلَقَ نَحْوَ أُمِّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللهُمَّ اهْدِهِ " قَالَ: فَرَجَعَ إِلَى أَبِيهِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
২৩৭৫৬ - আবদুল হামীদ ইবনে সালামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন যে, তাঁর দাদা নবুওতের যুগেই মুসলমান হয়েছিলেন , কিন্তু তাঁর দাদী ইসলাম কবুল করেননি । দাদার দাদীর থেকে একটি ছেলে ছিল । তাঁরা দুজন সেই ছেলের মামলা নিয়ে নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে হাজির হলেন । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তোমরা দুজন যদি উপযুক্ত মনে করো, তবে তোমাদের ছেলেকে এখতিয়ার দাও (সে যার কাছে যেতে চায়, চলে যাক) । তারপর নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক কোণে পিতাকে বসালেন এবং অন্য কোণে মাতাকে এবং ছেলেটিকে এখতিয়ার দিলেন । সেই ছেলেটি মাতার দিকে চলতে লাগল । তখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দু’আ করলেন: হে আল্লাহ! এই ছেলেটিকে হিদায়াত দান করো । সুতরাং সে তার পিতার দিকে ফিরে এলো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23757 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، رَافِعِ بْنِ سِنَانٍ أَنَّهُ أَسْلَمَ وَأَبَتْ امْرَأَتُهُ أَنْ تُسْلِمَ، فَأَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: ابْنَتِي، وَهِيَ فَطِيمٌ أَوْ شَبَهُهُ، وَقَالَ رَافِعٌ: ابْنَتِي، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اقْعُدْ نَاحِيَةً " وَقَالَ لَهَا: " اقْعُدِي نَاحِيَةً " فَأَقْعَدَ الصَّبِيَّةَ بَيْنَهُمَا، ثُمَّ قَالَ: " ادْعُوَاهَا "، فَمَالَتْ إِلَى أُمِّهَا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللهُمَّ اهْدِهَا " فَمَالَتْ إِلَى أَبِيهَا فَأَخَذَهَا
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح إن كان جعفر بن عبد الله والد عبد الحميد سمع من جد أبيه]
২৩৭৫৭ - আবদুল হামীদ ইবনে সালামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন যে, তাঁর দাদা নবুওতের যুগেই মুসলমান হয়েছিলেন , কিন্তু তাঁর দাদী ইসলাম কবুল করেননি । দাদার দাদীর থেকে একটি ছেলে ছিল । তাঁরা দুজন সেই ছেলের মামলা নিয়ে নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে হাজির হলেন । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তোমরা দুজন যদি উপযুক্ত মনে করো, তবে তোমাদের ছেলেকে এখতিয়ার দাও (সে যার কাছে যেতে চায়, চলে যাক) । তারপর নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক কোণে পিতাকে বসালেন এবং অন্য কোণে মাতাকে এবং ছেলেটিকে এখতিয়ার দিলেন । সেই ছেলেটি মাতার দিকে চলতে লাগল । তখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দু’আ করলেন: হে আল্লাহ! এই ছেলেটিকে হিদায়াত দান করো । সুতরাং সে তার পিতার দিকে ফিরে এলো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23758 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ الْبَتِّيُّ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " نَهَى عَنْ نَقْرَةِ الْغُرَابِ، وَعَنْ فَرْشَةِ السَّبُعِ، وَأَنْ يُوطِنَ الرَّجُلُ مَقَامَهُ فِي الصَّلَاةِ كَمَا يُوطِنُ الْبَعِيرُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
২৩৭৫৮ - আবূ সালামাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাতে কাকের মতো ঠোকর মারতে , হিংস্র পশুর মতো সিজদায় তাঁর বাহু বিছিয়ে দিতে এবং সালাতের জন্য একটি নির্দিষ্ট স্থান নির্ধারণ করে নিতে নিষেধ করেছেন , যেমন উট তার জায়গা নির্ধারণ করে নেয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23759 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُثْمَانَ الْبَتِّيِّ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ جَدَّهُ أَسْلَمَ وَأَبَتِ امْرَأَتُهُ أَنْ تُسْلِمَ، فَجَاءَ بِابْنٍ لَهُ صَغِيرٍ لَمْ يَبْلُغْ، قَالَ: فَأَجْلَسَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْأَبَ هَاهُنَا وَالْأُمَّ هَاهُنَا، وَقَالَ: " اللهُمَّ اهْدِهِ " فَذَهَبَ إِلَى أَبِيهِ حَدِيثُ قَيْسِ بْنِ عَمْرٍو
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
২৩৭৫৯ - আবদুল হামীদ ইবনে সালামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন যে, তাঁর দাদা নবুওতের যুগেই মুসলমান হয়েছিলেন , কিন্তু তাঁর দাদী ইসলাম কবুল করেননি । দাদার দাদীর থেকে একটি ছেলে ছিল । তাঁরা দুজন সেই ছেলের মামলা নিয়ে নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে হাজির হলেন । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তোমরা দুজন যদি উপযুক্ত মনে করো, তবে তোমাদের ছেলেকে এখতিয়ার দাও (সে যার কাছে যেতে চায়, চলে যাক) । তারপর নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক কোণে পিতাকে বসালেন এবং অন্য কোণে মাতাকে এবং ছেলেটিকে এখতিয়ার দিলেন । সেই ছেলেটি মাতার দিকে চলতে লাগল । তখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দু’আ করলেন: হে আল্লাহ! এই ছেলেটিকে হিদায়াত দান করো । সুতরাং সে তার পিতার দিকে ফিরে এলো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23760 - حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: رَأَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يُصَلِّي بَعْدَ صَلَاةِ الصُّبْحِ رَكْعَتَيْنِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَصَلَاةُ الصُّبْحِ مَرَّتَيْنِ؟ " فَقَالَ الرَّجُلُ: إِنِّي لَمْ أَكُنْ صَلَّيْتُ الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ قَبْلَهُمَا، فَصَلَّيْتُهُمَا الْآنَ، قَالَ: فَسَكَتَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن لولا انقطاعه]
২৩৭৬০ - ক্বায়েস ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক ব্যক্তিকে ফজরের সালাতের পর দুই রাকাত পড়তে দেখলেন , তখন বললেন: ফজরের সালাত কি দুবার হয়? সেই ব্যক্তি আরজ করল: আমি ফজরের আগের দুটি সুন্নাত পড়তে পারিনি , তা আমি এখন পড়লাম । এই কথায় নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নীরব রইলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23761 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: وَسَمِعْتُ عَبْدَ رَبِّهِ بْنَ سَعِيدٍ، أَخَا يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، يُحَدِّثُ عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: خَرَجَ إِلَى الصُّبْحِ فَوَجَدَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الصُّبْحِ، وَلَمْ يَكُنْ رَكَعَ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، فَصَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ قَامَ حِينَ فَرَغَ مِنَ الصُّبْحِ فَرَكَعَ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، فَمَرَّ بِهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " مَا هَذِهِ الصَّلَاةُ؟ " فَأَخْبَرَهُ، فَسَكَتَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَضَى وَلَمْ يَقُلْ شَيْئًا حَدِيثُ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [هذا حديث مرسل، رجاله ثقات ]
২৩৭৬১ - ক্বায়েস ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক ব্যক্তিকে ফজরের সালাতের পর দুই রাকাত পড়তে দেখলেন , তখন বললেন: ফজরের সালাত কি দুবার হয়? সেই ব্যক্তি আরজ করল: আমি ফজরের আগের দুটি সুন্নাত পড়তে পারিনি , তা আমি এখন পড়লাম । এই কথায় নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নীরব রইলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23762 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنِي الْحَجَّاجُ بْنُ أَبِي عُثْمَانَ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، قَالَ: بَيْنَا نَحْنُ نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ عَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ، فَقُلْتُ: يَرْحَمُكَ اللهُ، فَرَمَانِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ، فَقُلْتُ: وَاثُكْلَ أُمِّيَاهْ مَا شَأْنُكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَيَّ قَالَ: فَجَعَلُوا يَضْرِبُونَ بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ، فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُصْمِتُونِي، لَكِنِّي سَكَتُّ، فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَبِأَبِي هُوَ وَأُمِّي مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَبْلَهُ وَلَا بَعْدَهُ أَحْسَنَ تَعْلِيمًا مِنْهُ، وَاللهِ مَا كَهَرَنِي وَلَا شَتَمَنِي وَلَا ضَرَبَنِي قَالَ: " إِنَّ هَذِهِ الصَّلَاةَ لَا يَصْلُحُ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ كَلَامِ النَّاسِ هَذَا، إِنَّمَا هِيَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ " أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا قَوْمٌ حَدِيثُ عَهْدٍ بِالْجَاهِلِيَّةِ، وَقَدْ جَاءَ اللهُ بِالْإِسْلَامِ، وَإِنَّ مِنَّا قَوْمًا يَأْتُونَ الْكُهَّانَ قَالَ: " فَلَا تَأْتُوهُمْ " قُلْتُ: إِنَّ مِنَّا قَوْمًا يَتَطَيَّرُونَ قَالَ: " ذَاكَ شَيْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ، فَلَا يَصُدَّنَّهُمْ " قُلْتُ: إِنَّ مَنَّا قَوْمًا يَخُطُّونَ قَالَ: " كَانَ نَبِيٌّ يَخُطُّ، فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ فَذَلِكَ " قَالَ: وَكَانَتْ لِي جَارِيَةٌ تَرْعَى غَنَمًا لِي فِي قِبَلِ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ، فَاطَّلَعْتُهَا ذَاتَ يَوْمٍ، فَإِذَا الذِّئْبُ قَدْ ذَهَبَ بِشَاةٍ مِنْ غَنَمِهَا، وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي آدَمَ آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ، لَكِنِّي صَكَكْتُهَا صَكَّةً، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَظَّمَ ذَلِكَ عَلَيَّ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَفَلَا أُعْتِقُهَا؟ قَالَ: " ائْتِنِي بِهَا " فَأَتَيْتُهُ بِهَا فَقَالَ لَهَا: " أَيْنَ اللهُ؟ " فَقَالَتْ: فِي السَّمَاءِ، قَالَ: " مَنْ أَنَا؟ " قَالَتْ: أَنْتَ رَسُولُ اللهِ، قَالَ: " أَعْتِقْهَا، فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ " وَقَالَ مَرَّةً: " هِيَ مُؤْمِنَةٌ، فَأَعْتِقْهَا " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ، رجاله ثقات ]
২৩৭৬২ - মু'আবিয়াহ ইবনে হাকাম সুলামী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার আমরা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে সালাত পড়ছিলাম যে, নামাযীদের মধ্যে এক ব্যক্তির হাঁচি এলো । আমি তাকে 'ইয়ারহামুকাল্লাহ' বলে উত্তর দিলাম । তখন লোকেরা তাদের চোখ দিয়ে আমার দিকে কঠোর দৃষ্টিতে তাকাতে লাগল । আমি হতভম্ব হয়ে বললাম: কী মুসিবত হলো? তোমরা আমার দিকে কেন তাকাচ্ছো? তারা তাদের হাতগুলো তাদের উরুগুলোর উপর মারতে লাগল । যখন আমি দেখলাম যে, তারা আমাকে চুপ করাতে চাইছে, তখন আমি চুপ হয়ে গেলাম । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - আমার মাতা - পিতা তাঁর উপর কুরবান হোন - আমি তাঁর মতো শিক্ষক আগে দেখিনি, আর তাঁর পরে তাঁর চেয়ে উত্তম শিক্ষাদানকারী দেখিনি । যখন সালাত থেকে ফারেগ হলেন, তখন আল্লাহর কসম! তিনি আমাকে ধমকালেন না, গালিও দিলেন না, আর মারলেনও না । বরং বললেন: 'এই সালাতে মানুষের কথা বলা উপযুক্ত নয় । সালাত তো হলো তাসবীহ, তাকবীর এবং কুরআন তিলাওয়াতের নাম' , অথবা যেমন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23763 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ أَشْيَاءُ كُنَّا نَصْنَعُهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ كُنَّا نَأْتِي الْكُهَّانَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَأْتُوا الْكُهَّانَ " قَالَ: وَكُنَّا نَتَطَيَّرُ قَالَ: " ذَاكَ شَيْءٌ يَجِدُهُ أَحَدُكُمْ فِي نَفْسِهِ فَلَا يَصُدَّنَّكُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم، رجاله ثقات ]
২৩৭৬৩ - মু'আবিয়াহ ইবনে হাকাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! বলুন তো, আমরা জাহিলিয়্যাতের যুগে যে কাজগুলো করতাম, যেমন আমরা পাখিদের থেকে অশুভ লক্ষণ নিতাম (এর হুকুম কী?) নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এইটা তোমাদের মনের একটি ভ্রম ছিল , এখন এটি তোমাদেরকে কোনো কাজ থেকে বিরত রাখবে না । আমি জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমরা কি জ্যোতিষীদের কাছেও যেতাম? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এখন আর যেও না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23764 - حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ مُعَاوِيَةَ بْنَ الْحَكَمِ السُّلَمِيَّ، وَكَانَ صَحَابِيًّا، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَرَأَيْتَ أُمُورًا كُنَّا نَفْعَلُهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ، كُنَّا نَتَطَيَّرُ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ذَاكَ شَيْءٌ يَجِدُهُ أَحَدُكُمْ فِي نَفْسِهِ، فَلَا يَصُدَّنَّكُمْ "، فَقُلْتُ: وَكُنَّا نَأْتِي الْكُهَّانَ، قَالَ: " وَلَا تَأْتُوا الْكُهَّانَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
২৩৭৬৪ - মু'আবিয়াহ ইবনে হাকাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! বলুন তো, আমরা জাহিলিয়্যাতের যুগে যে কাজগুলো করতাম, যেমন আমরা পাখিদের থেকে অশুভ লক্ষণ নিতাম (এর হুকুম কী?) নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এইটা তোমাদের মনের একটি ভ্রম ছিল , এখন এটি তোমাদেরকে কোনো কাজ থেকে বিরত রাখবে না । আমি জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমরা কি জ্যোতিষীদের কাছেও যেতাম? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এখন আর যেও না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23765 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ هِلَالِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ مُعَاوِيَةَ بْنَ الْحَكَمِ حَدَّثَهُ بِثَلَاثَةِ أَحَادِيثَ حَفِظَهَا عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّا قَوْمٌ حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ، وَإِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ جَاءَ بِالْإِسْلَامِ، وَإِنَّ مِنَّا رِجَالًا يَخُطُّونَ قَالَ: " قَدْ كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ، فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ (2 فَذَلِكَ "، قَالَ: قُلْتُ: إِنَّ مِنَّا رِجَالًا2) يَتَطَيَّرُونَ قَالَ: " ذَاكَ شَيْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ، فَلَا يَصُدَّنَّكُمْ " ، قَالَ: قُلْتُ: إِنَّ مَنَّا رِجَالًا يَأْتُونَ الْكُهَّانَ قَالَ: " فَلَا تَأْتُوهُمْ " قَالَ: فَهَذَا حَدِيثٌ قَالَ: وَكَانَتْ لِي غَنَمٌ فِيهَا جَارِيَةٌ لِي تَرْعَاهَا فِي قِبَلِ أُحُدٍ والْجَوَّانِيَّةِ فَاطَّلَعْتُ عَلَيْهَا ذَاتَ يَوْمٍ، فَوَجَدْتُ الذِّئْبَ قَدْ ذَهَبَ مِنْهَا بِشَاةٍ، فَأَسِفْتُ وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي آدَمَ آسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ، فَصَكَكْتُهَا صَكَّةً، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: إِنَّهَا كَانَتْ لِي غَنَمٌ، وَكَانَتْ لِي فِيهَا جَارِيَةٌ تَرْعَاهَا فِي قِبَلِ أُحُدٍ والْجَوَّانِيَّةِ وإني اطَّلَعْتُ عَلَيْهَا ذَاتَ يَوْمٍ، فَوَجَدْتُ الذِّئْبَ قَدْ ذَهَبَ مِنْهَا بِشَاةٍ، فَأَسِفْتُ وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي آدَمَ آسَفُ مِثْلَ مَا يَأْسَفُونَ، وَإِنِّي صَكَكْتُهَا صَكَّةً، قَالَ: فَعَظُمَ ذَلِكَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَفَلَا أُعْتِقُهَا؟ قَالَ: " ادْعُهَا " فَدَعَوْتُهَا، فَقَالَ لَهَا: " أَيْنَ اللهُ؟ " قَالَتْ: اللهُ فِي السَّمَاءِ قَالَ: " مَنْ أَنَا؟ " قَالَتْ: أَنْتَ رَسُولُ اللهِ قَالَ: " إِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ فَأَعْتِقْهَا " قَالَ: هَذَانِ حَدِيثَانِ قَالَ: وَصَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ فَعَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فَقُلْتُ: يَرْحَمُكَ اللهُ، فَرَمَانِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ، فَقُلْتُ: وَاثُكْلَ أُمِّيَاهْ، مَا شَأْنُكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَيَّ؟ قَالَ: فَضَرَبُوا بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ، فَلَمَّا رَأَيْتُهُمْ يُصْمِتُونِي سَكَتُّ، حَتَّى صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَانِي، قَالَ: فَبِأَبِي وَأُمِّي مَا رَأَيْتُ مُعَلِّمًا قَبْلَهُ وَلَا بَعْدَهُ أَحْسَنَ تَعْلِيمًا مِنْهُ، فَمَا ضَرَبَنِي وَلَا كَهَرَنِي وَلَا سَبَّنِي، وَقَالَ: " إِنَّ هَذِهِ الصَّلَاةَ لَا يَصْلُحُ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ كَلَامِ النَّاسِ هَذَا، إِنَّمَا هِيَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ " أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَذِهِ ثَلَاثَةُ أَحَادِيثَ حَدَّثَنِيهَا
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
২৩৭৬৫ - মু'আবিয়াহ ইবনে হাকাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! বলুন তো, আমরা জাহিলিয়্যাতের যুগে যে কাজগুলো করতাম, যেমন আমাদের মধ্যে কিছু লোক যমীনে রেখা টানত? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এক নবী এইভাবে রেখা টানতেন , সুতরাং যার রেখা তার অনুকূলে আসে, তা সঠিক হয়ে যায় । আমি জিজ্ঞাসা করলাম: আমরা পাখিদের থেকে অশুভ লক্ষণ নিতাম (এর হুকুম কী?) নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এইটা তোমাদের মনের একটি ভ্রম ছিল , এখন এটি তোমাদেরকে কোনো কাজ থেকে বিরত রাখবে না । আমি জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমরা কি জ্যোতিষীদের কাছেও যেতাম? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এখন আর যেও না । মু'আবিয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন যে, আমার একটি দাসী ছিল, যে উহুদ এবং জাওয়ানিয়াহ - এর কাছে আমার ছাগল চরাত । একদিন আমি তার কাছে গেলাম তো দেখলাম যে, একটি নেকড়ে তার পাল থেকে একটি ছাগল নিয়ে পালিয়ে গেছে । আমি একজন মানুষ এবং আমারও সাধারণ লোকদের মতো আফসোস হয় । সুতরাং আমি রাগের মাথায় তাকে একটি চড় মেরে দিলাম । তারপর নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে হাজির হলাম । তখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপর আমার এই ঘটনাটি খুব বোঝা মনে হলো । এই দেখে আমি আরজ করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি কি তাকে আযাদ করে দেব না? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তাকে আমার কাছে নিয়ে এসো । আমি তাকে নিয়ে এলাম, তখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে জিজ্ঞাসা করলেন: আল্লাহ কোথায়? সে বলল: আসমানের মধ্যে । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জিজ্ঞাসা করলেন: আমি কে? সে বলল: আপনি আল্লাহর রাসূল । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তাকে আযাদ করে দাও, কারণ সে মু'মিনাহ (ঈমানদার নারী) । মু'আবিয়াহ ইবনে হাকাম সুলামী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার আমরা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে সালাত পড়ছিলাম যে, নামাযীদের মধ্যে এক ব্যক্তির হাঁচি এলো । আমি তাকে 'ইয়ারহামুকাল্লাহ' বলে উত্তর দিলাম । তখন লোকেরা তাদের চোখ দিয়ে আমার দিকে কঠোর দৃষ্টিতে তাকাতে লাগল । আমি হতভম্ব হয়ে বললাম: কী মুসিবত হলো? তোমরা আমার দিকে কেন তাকাচ্ছো? তারা তাদের হাতগুলো তাদের উরুগুলোর উপর মারতে লাগল । যখন আমি দেখলাম যে, তারা আমাকে চুপ করাতে চাইছে, তখন আমি চুপ হয়ে গেলাম । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - আমার মাতা - পিতা তাঁর উপর কুরবান হোন - আমি তাঁর মতো শিক্ষক আগে দেখিনি, আর তাঁর পরে তাঁর চেয়ে উত্তম শিক্ষাদানকারী দেখিনি । যখন সালাত থেকে ফারেগ হলেন, তখন আল্লাহর কসম! তিনি আমাকে ধমকালেন না, গালিও দিলেন না, আর মারলেনও না । বরং বললেন: 'এই সালাতে মানুষের কথা বলা উপযুক্ত নয় । সালাত তো হলো তাসবীহ, তাকবীর এবং কুরআন তিলাওয়াতের নাম' , অথবা যেমন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23766 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ، حَدَّثَنَي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، حَدَّثَنَي بِهَذَا الْحَدِيثِ بِنَحْوِهِ فَزَادَ فِيهِ، وَقَالَ: " إِنَّمَا هِيَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَالتَّحْمِيدُ وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ " أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
২৩৭৬৬ - মু'আবিয়াহ ইবনে হাকাম সুলামী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে পূর্ববর্তী হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে । তবে এতে এইভাবে আছে যে, সালাত তো হলো তাসবীহ, তাকবীর এবং কুরআন তিলাওয়াতের নাম , অথবা যেমন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23767 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ حَجَّاجٍ الصَّوَّافِ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، حَدَّثَنِي هِلَالُ بْنُ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ السُّلَمِيِّ، قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَعَطَسَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ، فَقُلْتُ: يَرْحَمُكَ اللهُ، فَرَمَانِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ، فَقُلْتُ: وَاثُكْلَ أُمِّيَاهْ، مَا شَأْنُكُمْ تَنْظُرُونَ إِلَيَّ؟ قَالَ: فَجَعَلُوا يَضْرِبُونَ بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ، فَعَرَفْتُ أَنَّهُمْ يُصْمِتُونِي، لَكِنِّي سَكَتُّ، فَلَمَّا قَضَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصَّلَاةَ بِأَبِي هُوَ وَأُمِّي، مَا شَتَمَنِي وَلَا كَهَرَنِي وَلَا ضَرَبَنِي، فَقَالَ: " إِنَّ هَذِهِ الصَّلَاةَ لَا يَصْلُحُ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ كَلَامِ النَّاسِ هَذَا، إِنَّمَا هِيَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ " أَوْ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّا قَوْمٌ حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ، وَقَدْ جَاءَ اللهُ بِالْإِسْلَامِ، وَمِنَّا رِجَالٌ يَأْتُونَ الْكُهَّانَ، قَالَ: " فَلَا تَأْتُوهُمْ " قُلْتُ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَتَطَيَّرُونَ قَالَ: " فَإِنَّ ذَلِكَ شَيْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ فَلَا يَصُدَّنَّهُمْ " قُلْتُ: وَمِنَّا رِجَالٌ يَخُطُّونَ قَالَ: " كَانَ نَبِيٌّ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ يَخُطُّ، فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ فَذَاكَ " قَالَ: وَبَيْنَمَا جَارِيَةٌ لِي تَرْعَى غُنَيْمَاتٍ لِي فِي قِبَلِ أُحُدٍ وَالْجَوَّانِيَّةِ، فَاطَّلَعْتُ عَلَيْهَا اطِّلَاعَةً، فَإِذَا الذِّئْبُ قَدْ ذَهَبَ مِنْهَا بِشَاةٍ، وَأَنَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي آدَمَ يَأْسَفُ كَمَا يَأْسَفُونَ، لَكِنِّي صَكَكْتُهَا صَكَّةً، قَالَ: فَعَظُمَ ذَلِكَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قُلْتُ: أَلَا أُعْتِقُهَا؟ قَالَ: " ابْعَثْ إِلَيْهَا " قَالَ: فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا فَجَاءَ بِهَا، فَقَالَ: " أَيْنَ اللهُ؟ " قَالَتْ: فِي السَّمَاءِ قَالَ: " فَمَنْ أَنَا؟ " قَالَتْ: أَنْتَ رَسُولُ اللهِ قَالَ: " أَعْتِقْهَا فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
২৩৭৬৭ - মু'আবিয়াহ ইবনে হাকাম সুলামী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার আমরা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে সালাত পড়ছিলাম যে, নামাযীদের মধ্যে এক ব্যক্তির হাঁচি এলো । আমি তাকে 'ইয়ারহামুকাল্লাহ' বলে উত্তর দিলাম । তখন লোকেরা তাদের চোখ দিয়ে আমার দিকে কঠোর দৃষ্টিতে তাকাতে লাগল । আমি হতভম্ব হয়ে বললাম: কী মুসিবত হলো? তোমরা আমার দিকে কেন তাকাচ্ছো? তারা তাদের হাতগুলো তাদের উরুগুলোর উপর মারতে লাগল । যখন আমি দেখলাম যে, তারা আমাকে চুপ করাতে চাইছে, তখন আমি চুপ হয়ে গেলাম । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - আমার মাতা - পিতা তাঁর উপর কুরবান হোন - আমি তাঁর মতো শিক্ষক আগে দেখিনি, আর তাঁর পরে তাঁর চেয়ে উত্তম শিক্ষাদানকারী দেখিনি । যখন সালাত থেকে ফারেগ হলেন, তখন আল্লাহর কসম! তিনি আমাকে ধমকালেন না, গালিও দিলেন না, আর মারলেনও না । বরং বললেন: 'এই সালাতে মানুষের কথা বলা উপযুক্ত নয় । সালাত তো হলো তাসবীহ, তাকবীর এবং কুরআন তিলাওয়াতের নাম' , অথবা যেমন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন । মু'আবিয়াহ ইবনে হাকাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! বলুন তো, আমরা জাহিলিয়্যাতের যুগে যে কাজগুলো করতাম, যেমন আমরা পাখিদের থেকে অশুভ লক্ষণ নিতাম (এর হুকুম কী?) নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এইটা তোমাদের মনের একটি ভ্রম ছিল , এখন এটি তোমাদেরকে কোনো কাজ থেকে বিরত রাখবে না । আমি জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! যেমন আমাদের মধ্যে কিছু লোক যমীনে রেখা টানত? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এক নবী এইভাবে রেখা টানতেন , সুতরাং যার রেখা তার অনুকূলে আসে, তা সঠিক হয়ে যায় । মু'আবিয়াহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন যে, আমার একটি দাসী ছিল, যে উহুদ এবং জাওয়ানিয়াহ - এর কাছে আমার ছাগল চরাত । একদিন আমি তার কাছে গেলাম তো দেখলাম যে, একটি নেকড়ে তার পাল থেকে একটি ছাগল নিয়ে পালিয়ে গেছে । আমি একজন মানুষ এবং আমারও সাধারণ লোকদের মতো আফসোস হয় । সুতরাং আমি রাগের মাথায় তাকে একটি চড় মেরে দিলাম । তারপর নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে হাজির হলাম । তখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপর আমার এই ঘটনাটি খুব বোঝা মনে হলো । এই দেখে আমি আরজ করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি কি তাকে আযাদ করে দেব না? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তাকে আমার কাছে নিয়ে এসো । আমি তাকে নিয়ে এলাম, তখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে জিজ্ঞাসা করলেন: আল্লাহ কোথায়? সে বলল: আসমানের মধ্যে । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জিজ্ঞাসা করলেন: আমি কে? সে বলল: আপনি আল্লাহর রাসূল । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: তাকে আযাদ করে দাও, কারণ সে মু'মিনাহ (ঈমানদার নারী) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]