মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
23768 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ السُّلَمِيِّ، أَنَّهُ قَالَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَرَأَيْتَ أَشْيَاءَ كُنَّا نَفْعَلُهَا فِي الْجَاهِلِيَّةِ، كُنَّا نَتَطَيَّرُ، قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ذَلِكَ شَيْءٌ تَجِدُهُ فِي نَفْسِكَ، فَلَا يَصُدَّنَّكُمْ " قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ كُنَّا نَأْتِي الْكُهَّانَ، قَالَ: " فَلَا تَأْتِ الْكُهَّانَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم.]
২৩৭৬৮ - মু'আবিয়াহ ইবনে হাকাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! বলুন তো, আমরা জাহিলিয়্যাতের যুগে যে কাজগুলো করতাম, যেমন আমরা পাখিদের থেকে অশুভ লক্ষণ নিতাম (এর হুকুম কী?) নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এইটা তোমাদের মনের একটি ভ্রম ছিল , এখন এটি তোমাদেরকে কোনো কাজ থেকে বিরত রাখবে না । আমি জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমরা কি জ্যোতিষীদের কাছেও যেতাম? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এখন আর যেও না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23769 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ، أَنَّ أَصْحَابَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، مِنَّا رِجَالٌ يَتَطَيَّرُونَ قَالَ: " ذَاكَ شَيْءٌ تَجِدُونَهُ فِي أَنْفُسِكُمْ فَلَا يَصُدَّنَّكُمْ " قَالُوا: وَمِنَّا رِجَالٌ يَأْتُونَ الْكُهَّانَ، قَالَ: " فَلَا تَأْتُوا كَاهِنًا " حَدِيثُ عِتْبَانَ بْنِ مَالِكٍ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم.]
২৩৭৬৯ - মু'আবিয়াহ ইবনে হাকাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! বলুন তো, আমরা জাহিলিয়্যাতের যুগে যে কাজগুলো করতাম, যেমন আমরা পাখিদের থেকে অশুভ লক্ষণ নিতাম (এর হুকুম কী?) নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এইটা তোমাদের মনের একটি ভ্রম ছিল , এখন এটি তোমাদেরকে কোনো কাজ থেকে বিরত রাখবে না । আমি জিজ্ঞাসা করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমরা কি জ্যোতিষীদের কাছেও যেতাম? নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এখন আর যেও না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23770 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنْ عِتْبَانَ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: إِنِّي قَدْ أَنْكَرْتُ بَصَرِي، وَالسُّيُولُ تَحُولُ بَيْنِي وَبَيْنَ مَسْجِدِي، فَلَوَدِدْتُ أَنَّكَ جِئْتَ فَصَلَّيْتَ فِي بَيْتِي مَكَانًا أَتَّخِذُهُ مَسْجِدًا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَفْعَلُ إِنْ شَاءَ اللهُ " قَالَ: فَمَرَّ عَلَى أَبِي بَكْرٍ فَاسْتَتْبَعَهُ، فَانْطَلَقَ مَعَهُ، فَاسْتَأْذَنَ فَدَخَلَ عَلَيَّ، فَقَالَ وَهُوَ قَائِمٌ: " أَيْنَ تُرِيدُ أَنْ أُصَلِّيَ؟ " فَأَشَرْتُ لَهُ حَيْثُ أُرِيدُ، قَالَ: ثُمَّ حَبَسْتُهُ عَلَى خَزِيرٍ صَنَعْنَاهُ لَهُ، فَسَمِعَ أَهْلُ الْوَادِي، يَعْنِي أَهْلَ الدَّارِ، فَثَابُوا إِلَيْهِ، حَتَّى امْتَلَأَ الْبَيْتُ، فَقَالَ رَجُلٌ: أَيْنَ مَالِكُ بْنُ الدُّخْشُنِ؟ وَرُبَّمَا قَالَ: مَالِكُ بْنُ الدُّخَيْشِنِ، فَقَالَ رَجُلٌ: ذَاكَ رَجُلٌ مُنَافِقٌ لَا يُحِبُّ اللهَ وَلَا رَسُولَهُ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَلَا تَقُولُ : هُوَ يَقُولُ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ يَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللهِ " قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ أَمَّا نَحْنُ فَنَرَى وَجْهَهُ وَحَدِيثَهُ إِلَى الْمُنَافِقِينَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيْضًا: " لَا تَقُولُ: هُوَ يَقُولُ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ يَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللهِ "، قَالَ: بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ: " فَلَنْ يُوَافِيَ عَبْدٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَقُولُ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ يَبْتَغِي بِذَلِكَ وَجْهَ اللهِ إِلَّا حُرِّمَ عَلَى النَّارِ " قَالَ مَحْمُودٌ: فَحَدَّثْتُ بِهَذَا الْحَدِيثِ نَفَرًا فِيهِمْ أَبُو أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيُّ فَقَالَ: مَا أَظُنُّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَا قُلْتَ قَالَ: فَآلَيْتُ إِنْ رَجَعْتُ إِلَى عِتْبَانَ أَنْ أَسْأَلَهُ فَرَجَعْتُ إِلَيْهِ فَوَجَدْتُهُ شَيْخًا كَبِيرًا قَدْ ذَهَبَ بَصَرُهُ وَهُوَ إِمَامُ قَوْمِهِ، فَجَلَسْتُ إِلَى جَنْبِهِ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَحَدَّثَنِيهِ كَمَا حَدَّثَنِيهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ. قَالَ مَعْمَرٌ: فَكَانَ الزُّهْرِيُّ إِذَا حَدَّثَ بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ: " ثُمَّ نَزَلَتْ فَرَائِضُ وَأُمُورٌ نَرَى أَنَّ الْأَمْرَ انْتَهَى إِلَيْهَا فَمَنْ اسْتَطَاعَ أَنْ لَا يَغْتَرَّ فَلَا يَغْتَرَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৩৭৭০ - ই'তবান ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে হাজির হলাম এবং আরজ করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমার গোত্রের মসজিদ এবং আমার মধ্যে বন্যা বাধা সৃষ্টি করে । আপনি কোনো সময় তাশরীফ এনে আমার ঘরে সালাত পড়ে দিন, তাহলে আমি সেটাকেই আমার জন্য সালাতের স্থান নির্বাচন করে নেব । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার সাথে এমনটি করার ওয়াদা করলেন । সুতরাং একদিন আবূ বকর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর সাথে নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাশরীফ নিয়ে এলেন এবং ঘরে প্রবেশ করে বললেন: তুমি কোন জায়গাটিকে সালাতের স্থান বানাতে চাও? আমি ঘরের এক কোণের দিকে ইশারা করলাম । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাঁড়ালেন , আমরা তাঁর পিছনে কাতার বাঁধলাম এবং নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের দুই রাকাত পড়ালেন । আমরা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে খাবারের জন্য ধরে রাখলাম । আনসারদের কানে এই কথা পৌঁছল, তখন তাঁরা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের যিয়ারতের জন্য আসতে লাগলেন । সমস্ত ঘর ভরে গেল । এক ব্যক্তি বলতে লাগল: মালিক ইবনে দাখশাম কোথায়? অন্যজন উত্তর দিল: সে তো মুনাফিক (কপট) । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এমন কথা বলো না , সে আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' পড়ে । লোকটি বলল: আমরা তো এইটাই দেখি যে, তার মনোযোগ ও কথাবার্তা মুনাফিকদের দিকেই ঝুঁকে থাকে । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আবার সেই একই বাক্য পুনরাবৃত্তি করলেন । দ্বিতীয় লোকটি বলল: কেন নয়, ইয়া রাসূলাল্লাহ! এর উপর নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যে ব্যক্তি আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' - এর সাক্ষ্য দিতে দিতে কিয়ামতের দিন আসবে, আল্লাহ তার উপর জাহান্নামের আগুন হারাম করে দিয়েছেন । মাহমুদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন যে, যখন আমি এই হাদীসটি একদল লোকের সামনে বর্ণনা করলাম, যাদের মধ্যে আইয়্যূবও ছিলেন , তখন তিনি বলতে লাগলেন: আমি মনে করি না যে, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই কথা বলেছেন । আমি বললাম: যে সময় আমি মদীনা মুনাওয়ারায় পৌঁছব, আর ই'তবান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু জীবিত থাকেন, তবে আমি তাঁর কাছে এই প্রশ্নটি অবশ্যই করব । সুতরাং আমি সেখানে পৌঁছলাম তো তিনি অন্ধ হয়ে গিয়েছিলেন এবং তাঁর গোত্রের ইমামত করতেন । আমি তাঁর কাছে এই হাদীস সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম, তখন তিনি আমাকে এই হাদীসটি সেইভাবেই শোনালেন, যেমন প্রথমে শুনিয়েছিলেন । আর তিনি বদরী সাহাবী ছিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23771 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنْ عِتْبَانَ بْنِ مَالِكٍ، فَلَقِيتُ عِتْبَانَ بْنَ مَالِكٍ، فَقُلْتُ: مَا حَدِيثٌ بَلَغَنِي عَنْكَ؟ قَالَ: فَحَدِّثْنِي قَالَ: كَانَ فِي بَصَرِي بَعْضُ الشَّيْءِ، فَبَعَثْتُ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: إِنِّي أُحِبُّ أَنْ تَجِيءَ إِلَى مَنْزِلِي تُصَلِّيَ فِيهِ، فَأَتَّخِذَهُ مُصَلًّى، قَالَ: فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَمَنْ شَاءَ مِنْ أَصْحَابِهِ قَالَ: فَصَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَنْزِلِهِ وَأَصْحَابُهُ يَتَحَدَّثُونَ وَيَذْكُرُونَ الْمُنَافِقِينَ، وَمَا يَلْقَوْنَ مِنْهُمْ وَيُسْنِدُونَ عِظَمَ ذَلِكَ إِلَى مَالِكِ بْنِ الدُّخَيْشِنِ، وَوَدُّوا أَنْ لَوْ دَعَا عَلَيْهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَصَابَ شَرًّا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَلَيْسَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ؟ " قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّهُ لَيَقُولُ ذَلِكَ وَمَا هُوَ فِي قَلْبِهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يَشْهَدُ أَحَدٌ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ فَتَطْعَمَهُ النَّارُ " أَوْ " تَمَسَّهُ النَّارُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৩৭৭১ - ই'তবান ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে হাজির হলাম এবং আরজ করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমার গোত্রের মসজিদ এবং আমার মধ্যে বন্যা বাধা সৃষ্টি করে । আপনি কোনো সময় তাশরীফ এনে আমার ঘরে সালাত পড়ে দিন, তাহলে আমি সেটাকেই আমার জন্য সালাতের স্থান নির্বাচন করে নেব । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার সাথে এমনটি করার ওয়াদা করলেন । সুতরাং একদিন আবূ বকর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর সাথে নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাশরীফ নিয়ে এলেন এবং ঘরে প্রবেশ করে বললেন: তুমি কোন জায়গাটিকে সালাতের স্থান বানাতে চাও? আমি ঘরের এক কোণের দিকে ইশারা করলাম । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাঁড়ালেন , আমরা তাঁর পিছনে কাতার বাঁধলাম এবং নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের দুই রাকাত পড়ালেন । আমরা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে খাবারের জন্য ধরে রাখলাম । আনসারদের কানে এই কথা পৌঁছল, তখন তাঁরা নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের যিয়ারতের জন্য আসতে লাগলেন । সমস্ত ঘর ভরে গেল । এক ব্যক্তি বলতে লাগল: মালিক ইবনে দাখশাম কোথায়? অন্যজন উত্তর দিল: সে তো মুনাফিক (কপট) । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: এমন কথা বলো না , সে আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' পড়ে । লোকটি বলল: আমরা তো এইটাই দেখি যে, তার মনোযোগ ও কথাবার্তা মুনাফিকদের দিকেই ঝুঁকে থাকে । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আবার সেই একই বাক্য পুনরাবৃত্তি করলেন । দ্বিতীয় লোকটি বলল: কেন নয়, ইয়া রাসূলাল্লাহ! এর উপর নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যে ব্যক্তি আল্লাহর সন্তুষ্টির জন্য 'লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ' - এর সাক্ষ্য দিতে দিতে কিয়ামতের দিন আসবে, আল্লাহ তার উপর জাহান্নামের আগুন হারাম করে দিয়েছেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23772 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنَي مَحْمُودُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنْ عِتْبَانَ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ، فَذَكَرَ نَحْوَهُ قَالَ: حَبَسْتُهُ عَلَى خَزِيرٍ لَنَا صَنَعْنَاهُ لَهُ، فَسَمِعَ بِهِ أَهْلُ الْوَادِي، يَعْنِي أَهْلَ الدَّارِ، فَثَابُوا إِلَيْهِ، حَتَّى امْتَلَأَ الْبَيْتُ، فَقَالَ رَجُلٌ: أَيْنَ مَالِكُ بْنُ الدُّخْشُنِ؟ قَالَ: وَرُبَّمَا قَالَ: الدُّخَيْشِنِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৩৭৭২ - পূর্ববর্তী হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23773 - حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ عِتْبَانَ بْنِ مَالِكٍ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى فِي بَيْتِهِ سُبْحَةَ الضُّحَى، فَقَامُوا وَرَاءَهُ فَصَلَّوْا بِصَلَاتِهِ " حَدِيثُ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৩৭৭৩ - ই'তবান ইবনে মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর ঘরে চাশতের সালাত পড়লেন এবং সাহাবায়ে কিরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পিছনে দাঁড়িয়ে নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সালাতে শরীক হলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23774 - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ، عَنْ أَبِيهِ: " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَخَّصَ لِلرِّعَاءِ بِأَنْ يَرْمُوا يَوْمًا وَيَدَعُوا يَوْمًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]
২৩৭৭৪ - আসিম ইবনে আদী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিনা ময়দানে অবস্থানকালে উট চড়ানো রাখালদের এই অনুমতি দিলেন যে, তারা একদিন পাথর মারবে এবং একদিন বাদ দেবে (দুই দিন একত্রে পাথর মারবে) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23775 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَخَّصَ لِرِعَاءِ الْإِبِلِ فِي الْبَيْتُوتَةِ عَنْ مِنًى يَرْمُونَ يَوْمَ النَّحْرِ، ثُمَّ يَرْمُونَ الْغَدَ، أَوْ مِنْ بَعْدِ الْغَدِ الْيَوْمَيْنِ، ثُمَّ يَرْمُونَ يَوْمَ النَّفْرِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]
২৩৭৭৫ - আসিম ইবনে আদী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিনা ময়দানে অবস্থানকালে উট চড়ানো রাখালদের এই অনুমতি দিলেন যে, তারা একদিন পাথর মারবে এবং একদিন বাদ দেবে (দুই দিন একত্রে পাথর মারবে) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23776 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: " أَرْخَصَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِرِعَاءِ الْإِبِلِ فِي الْبَيْتُوتَةِ أَنْ يَرْمُوا يَوْمَ النَّحْرِ، ثُمَّ يَجْمَعُوا رَمْيَ يَوْمَيْنِ بَعْدَ النَّحْرِ، فَيَرْمُونَهُ فِي أَحَدِهِمَا "، قَالَ مَالِكٌ: ظَنَنْتُ أَنَّهُ فِي الْآخِرِ مِنْهُمَا، ثُمَّ يَرْمُونَ يَوْمَ النَّفْرِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]
২৩৭৭৬ - আসিম ইবনে আদী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিনা ময়দানে অবস্থানকালে উট চড়ানো রাখালদের এই অনুমতি দিলেন যে, তারা একদিন পাথর মারবে এবং একদিন বাদ দেবে (দুই দিন একত্রে পাথর মারবে) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23777 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أَخْبَرَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ: " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْخَصَ لِلرِّعَاءِ أَنْ يَتَعَاقَبُوا فَيَرْمُوا يَوْمَ النَّحْرِ، ثُمَّ يَدَعُوا يَوْمًا وَلَيْلَةً، ثُمَّ يَرْمُوا الْغَدَ " حَدِيثُ أَبِي دَاودَ الْمَازِنِيِّ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح]
২৩৭৭৭ - আসিম ইবনে আদী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিনা ময়দানে অবস্থানকালে উট চড়ানো রাখালদের এই অনুমতি দিলেন যে, তারা একদিন পাথর মারবে এবং একদিন বাদ দেবে (দুই দিন একত্রে পাথর মারবে) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23778 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ أَبُو دَاوُدَ الْمَازِنِيُّ، وَحَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ: قَالَ مُحَمَّدٌ، فَحَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي مَازِنٍ، عَنْ أَبِي دَاوُدَ الْمَازِنِيِّ، وَكَانَ شَهِدَ بَدْرًا، قَالَ: " إِنِّي لَأَتْبَعُ رَجُلًا مِنَ الْمُشْرِكِينَ لِأَضْرِبَهُ، إِذْ وَقَعَ رَأْسُهُ قَبْلَ أَنْ يَصِلَ إِلَيْهِ سَيْفِي، فَعَرَفْتُ أَنَّهُ قَدْ قَتَلَهُ غَيْرِي " حَدِيثُ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
২৩৭৭৮ - আবূ দাঊদ মাযিনী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু, যিনি বদর যুদ্ধে অংশগ্রহণকারীদের মধ্যে থেকে, বলেন যে, আমি কুরাইশদের এক ব্যক্তির পিছনে চললাম, যাতে তার উপর আক্রমণ করি । কিন্তু আমার তলোয়ার তার কাছে পৌঁছানোর আগেই তার মাথা নিজেই পড়ে গেল । আমি বুঝতে পারলাম যে, তাকে অন্য কেউ আমার আগে হত্যা করেছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23779 - حَدَّثَنَا يُونُسُ، وَسُرَيْجٌ قَالَا: حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَ: كَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُنَا عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " إِنَّ فِي الْجُمُعَةِ سَاعَةً "، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، قُلْتُ: وَاللهِ لَوْ جِئْتُ أَبَا سَعِيدٍ فَسَأَلْتُهُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، ثُمَّ خَرَجْتُ مِنْ عِنْدِهِ فَدَخَلْتُ عَلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ فَسَأَلْتُ عَنْهَا فَقَالَ: خَلَقَ اللهُ آدَمَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَأُهْبِطَ إِلَى الْأَرْضِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَقَبَضَهُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، وَفِيهِ تَقُومُ السَّاعَةُ، فَهِيَ آخِرُ سَاعَةٍ وَقَالَ سُرَيْجٌ فَهِيَ آخِرُ سَاعَتِهِ فَقُلْتُ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " فِي صَلَاةٍ " وَلَيْسَتْ بِسَاعَةِ صَلَاةٍ قَالَ: أَوَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مُنْتَظِرُ الصَّلَاةِ فِي صَلَاةٍ "؟ قُلْتُ: بَلَى قَالَ: هِيَ وَاللهِ هِيَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ، وهذا سند حسن ]
২৩৭৭৯ - আবূ সালামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন যে, আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আমাদের কাছে নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের এই হাদীস বর্ণনা করতেন যে, জুম্মাতে একটি সময় আসে । ...তারপর বর্ণনাকারী পুরো হাদীসটি উল্লেখ করলেন এবং বললেন যে, আমি ভাবলাম: আল্লাহর কসম! যদি আমি আবূ সাঈদ খুদরী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর খেদমতে হাজির হই, তবে তাঁকে এই প্রশ্নটি অবশ্যই জিজ্ঞাসা করব । সুতরাং আমি সেখান থেকে বেরিয়ে আবদুল্লাহ ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর কাছে হাজির হলাম এবং তাঁকে এই সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম । তিনি বললেন: আল্লাহ তা’আলা জুম্মার দিন আদম আলাইহিস সালামকে সৃষ্টি করেছেন , সেই দিন তাঁকে যমীনে নামানো হয়েছিল , সেই দিনই তাঁর রূহ কবজ করা হয়েছিল , সেই দিনই কিয়ামত সংঘটিত হবে । সুতরাং এইটিই শেষ সময় । আমি আরজ করলাম: নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন যে, সেই সময়টি সালাতের সময় হয় , আর আসরের পরে তো সালাতের সময় হয় না? তিনি বললেন: তুমি কি এই কথা জানো না যে, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'সালাতের অপেক্ষায় থাকা ব্যক্তি সালাতেই গণ্য হয়'? আমি আরজ করলাম: কেন নয়! আল্লাহর কসম, সেটাই ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23780 - حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا الْفُضَيْلُ يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ خُنَيْسٍ الْغِفَارِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ، قَالَ: " مَا بَيْنَ كَذَا ، وَأُحُدٍ حَرَامٌ، حَرَّمَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مَا كُنْتُ لِأَقْطَعَ بِهِ شَجَرَةً وَلَا أَقْتُلَ بِهِ طَائِرًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره ، وهذا إسناد ضعيف]
২৩৭৮০ - আবদুল্লাহ ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, এই স্থানটি অর্থাৎ কাদা' থেকে উহুদ পর্যন্তের জায়গা 'হারাম' (পবিত্র এলাকা) , যাকে নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হারাম ঘোষণা করেছেন । সুতরাং আমি এখানে কোনো গাছ কাটতে পারি না এবং কোনো পাখি মারতে পারি না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23781 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنِي الضَّحَّاكُ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ، قَالَ: قُلْتُ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَالِسٌ: إِنَّا نَجِدُ فِي كِتَابِ اللهِ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ سَاعَةً لَا يُوَافِقُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ، فَيَسْأَلَ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ شَيْئًا، إِلَّا أَعْطَاهُ مَا سَأَلَهُ، فَأَشَارَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " بَعْضُ سَاعَةٍ " قَالَ: فَقُلْتُ: صَدَقَ رَسُولُ اللهِ قَالَ أَبُو النَّضْرِ: قَالَ أَبُو سَلَمَةَ: سَأَلْتُهُ أَيَّةَ سَاعَةٍ هِيَ؟ قَالَ: " آخِرُ سَاعَاتِ النَّهَارِ "، فَقُلْتُ: إِنَّهَا لَيْسَتْ بِسَاعَةِ صَلَاةٍ، فَقَالَ: " بَلَى إِنَّ الْعَبْدَ الْمُسْلِمَ فِي صَلَاةٍ إِذَا صَلَّى، ثُمَّ قَعَدَ فِي مُصَلَّاهُ لَا يَحْبِسُهُ إِلَّا انْتِظَارُ الصَّلَاةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده قوي]
২৩৭৮১ - আবদুল্লাহ ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপস্থিতিতে আমি বললাম: আমরা আল্লাহর কিতাবে এইটা পাই যে, জুম্মার দিন এমন একটি মুহূর্ত আসে , যে যদি কোনো মুসলমান বান্দা তা পেয়ে যায় এবং সে সালাত পড়তে থাকে , তবে সে আল্লাহর কাছে যা - ই চাইবে, আল্লাহ তাকে তা অবশ্যই দান করবেন । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইশারায় বললেন যে, সেই মুহূর্তটি খুব সংক্ষিপ্ত হয় । আমি আরজ করলাম: আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সত্য বলেছেন । আবূ সালামাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন যে, আমি আবদুল্লাহ ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে জিজ্ঞাসা করলাম: সেই মুহূর্তটি কোন্টি? তিনি বললেন: দিনের শেষ মুহূর্ত । আমি আরজ করলাম: তা কি সালাতের মুহূর্ত হয় না? তিনি বললেন: কেন নয়! মুসলমান বান্দা যখন সালাত পড়ে সেই জায়গাতেই বসে থেকে পরের সালাতের অপেক্ষা করে , তখন সে সালাতেই গণ্য হয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23782 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى أَبُو مُحَيَّاةَ التَّيْمِيُّ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ أَخِي عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ، قَالَ: قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَيْسَ اسْمِي عَبْدُ اللهِ بْنُ سَلَامٍ " فَسَمَّانِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَبْدُ اللهِ بْنُ سَلَامٍ " *
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
২৩৭৮২ - আবদুল্লাহ ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে হাজির হয়েছিলাম, তখন আমার নাম আবদুল্লাহ ইবনে সালাম ছিল না । আমার নাম আবদুল্লাহ ইবনে সালাম তো নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামই রেখেছেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23783 - حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ، أَنَّ يَحْيَى بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَهُ عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: بَيْنَمَا نَحْنُ نَسِيرُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْ سَمِعَ الْقَوْمَ وَهُمْ يَقُولُونَ: أَيُّ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِيمَانٌ بِاللهِ وَرَسُولِهِ، وَجِهَادٌ فِي سَبِيلِ اللهِ، وَحَجٌّ مَبْرُورٌ "، ثُمَّ سَمِعَ نِدَاءً فِي الْوَادِي يَقُولُ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " وَأَنَا أَشْهَدُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا يَشْهَدَ بِهَا أَحَدٌ إِلَّا بَرِئَ مِنَ الشِّرْكِ " قَالَ عَبْدُ اللهِ: وَسَمِعْتُهُ أَنَا مِنْ هَارُونَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره ، وهذا إسناد ضعيف]
২৩৭৮৩ - হারূন ইবনে মা'রূফ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেন, তিনি ইবনে ওয়াহব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আমর ইবনুল হারিথ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি সাঈদ ইবনে আবী হিলাল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেন যে, ইয়াহইয়া ইবনে আবদুর রহমান (রাহিমাহুল্লাহ) তাঁকে আউন ইবনে আবদুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি ইউসুফ ইবনে আবদুল্লাহ ইবনে সালাম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি তাঁর পিতা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাথে পথ চলছিলাম, এমন সময় তিনি লোকদের কথা শুনতে পেলেন, আর তারা বলছিল: ইয়া রাসূলাল্লাহ! কোন্ আমলটি শ্রেষ্ঠ? তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহ ও তাঁর রাসূলের প্রতি ঈমান, আর আল্লাহর পথে জিহাদ, আর মাবরূর হজ। এরপর তিনি উপত্যকায় একটি আওয়াজ শুনতে পেলেন, যা বলছিল: আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং মুহাম্মদ আল্লাহর রাসূল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আর আমিও সাক্ষ্য দিচ্ছি, আর আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, যে কেউ এর সাক্ষ্য দেবে, সে শির্ক থেকে মুক্ত হবে। আবদুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আর আমি হারূন (রাহিমাহুল্লাহ)-এর কাছ থেকে তা শুনেছি।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23784 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ عَوْفٍ، حَدَّثَنَا زُرَارَةُ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ سَلَامٍ ح، وحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ، قَالَ: لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ انْجَفَلَ النَّاسُ عَلَيْهِ، فَكُنْتُ فِيمَنِ انْجَفَلَ، فَلَمَّا تَبَيَّنْتُ وَجْهَهُ عَرَفْتُ أَنَّ وَجْهَهُ لَيْسَ بِوَجْهِ كَذَّابٍ، فَكَانَ أَوَّلُ شَيْءٍ سَمِعْتُهُ يَقُولُ: " أَفْشُوا السَّلَامَ، وَأَطْعِمُوا الطَّعَامَ، وَصِلُوا الْأَرْحَامَ، وَصَلُّوا وَالنَّاسُ نِيَامٌ تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ بِسَلَامٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح ، رجاله ثقات رجال الشيخين]
২৩৭৮৪ - ইয়াহইয়া ইবনে সাঈদ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে আউফ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি যুরারাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: আবদুল্লাহ ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন। আর মুহাম্মদ ইবনে জা'ফর (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেন, তিনি আউফ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি যুরারাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণনা করেন, তিনি বলেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন মদীনায় আগমন করলেন, তখন লোকেরা তাঁর দিকে ভিড় করে এলো, আর আমিও ভিড়কারীদের মধ্যে ছিলাম। যখন আমি তাঁর মুখমণ্ডল ভালোভাবে দেখলাম, তখন চিনতে পারলাম যে, তাঁর মুখমণ্ডল কোনো মিথ্যাবাদীর মুখমণ্ডল নয়। প্রথম যে কথাটি আমি তাঁকে বলতে শুনেছি, তা হলো: তোমরা সালামের প্রচলন করো, খাদ্য খাওয়াও, আত্মীয়তার বন্ধন বজায় রাখো, আর লোকেরা যখন ঘুমিয়ে থাকে তখন সালাত আদায় করো, তাহলে তোমরা নিরাপদে জান্নাতে প্রবেশ করবে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23785 - قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ: مَالِكٌ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْهَادِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: ثُمَّ لَقِيتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ سَلَامٍ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ، ثُمَّ قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ سَلَامٍ: قَدْ عَلِمْتُ أَيَّةَ سَاعَةٍ هِيَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: فَقُلْتُ لَهُ: فَأَخْبِرْنِي وَلَا تَضِنَّ عَلَيَّ، قَالَ عَبْدُ اللهِ: هِيَ آخِرُ سَاعَةٍ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ، قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: كَيْفَ تَكُونُ آخِرَ سَاعَةٍ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ؟ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يُصَادِفُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ يُصَلِّي، وَتِلْكَ سَاعَةٌ لَا يُصَلَّى فِيهَا " قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ سَلَامٍ: أَلَمْ يَقُلْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " مَنْ جَلَسَ مَجْلِسًا يَنْتَظِرُ فِيهِ الصَّلَاةَ فَهُوَ فِي الصَّلَاةِ حَتَّى يُصَلِّيَ " فَقُلْتُ: بَلَى قَالَ: فَهُوَ ذَاكَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৩৭৮৫ - আবদুল্লাহ ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন মদীনা মুনাওয়ারায় তাশরীফ আনলেন , তখন লোকেরা দলে দলে তাঁর খেদমতে হাজির হতে লাগল । আমিও তাদের মধ্যে অন্তর্ভুক্ত হলাম । আমি যখন নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নূরানী চেহারা দেখলাম, তখন আমি বুঝতে পারলাম যে, এইটা কোনো মিথ্যাবাদী লোকের চেহারা হতে পারে না । আর প্রথম যে কথা আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছ থেকে শুনলাম, তা এই ছিল যে: সালামের প্রসার ঘটাও , আত্মীয়তার সম্পর্ক বজায় রাখো এবং যখন লোকেরা ঘুমিয়ে থাকে, তখন তোমরা সালাত পড়ো । এইভাবে নিরাপদে জান্নাতে প্রবেশ করবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23786 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: فَلَقِيتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ سَلَامٍ فَحَدَّثْتُهُ حَدِيثِي وَحَدِيثَ كَعْبٍ فِي قَوْلِهِ فِي كُلِّ سَنَةٍ قَالَ: كَذَبَ كَعْبٌ هُوَ كَمَا قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " فِي كُلِّ يَوْمِ جُمُعَةٍ " قُلْتُ: إِنَّهُ قَدْ رَجَعَ، قَالَ: أَمَا وَالَّذِي نَفْسُ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَامٍ بِيَدِهِ إِنِّي لَأَعْرِفُ تِلْكَ السَّاعَةَ، قَالَ: قُلْتُ يَا عَبْدَ اللهِ فَأَخْبِرْنِي بِهَا قَالَ: هِيَ آخِرُ سَاعَةٍ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ قَالَ: قُلْتُ: قَالَ: لَا يُوَافِقُ مُؤْمِنٌ وَهُوَ يُصَلِّي، قَالَ: أَمَا سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " مَنْ انْتَظَرَ صَلَاةً فَهُوَ فِي صَلَاةٍ حَتَّى يُصَلِّيَ "، قُلْتُ: بَلَى، قَالَ: فَهُوَ كَذَلِكَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح ، رجاله ثقات ]
২৩৭৮৬ - আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার আমি কূহ - ই তূরের দিকে রওয়ানা হলাম । ...তারপর তিনি সম্পূর্ণ হাদীসটি উল্লেখ করলেন। আবূ হুরাইরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন যে, এরপর আমার আবদুল্লাহ ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর সাথে দেখা হলো , তখন আমি তাঁকে কা'ব (রাহিমাহুল্লাহ) - এর সাথে আমার বসার ব্যাপারে বললাম এবং জুম্মার দিনের ব্যাপারে আমার বর্ণিত হাদীসটিও জানালাম , আর বললাম যে, কা'ব বললেন: এমনটি বছরে একবারই হয় । আবদুল্লাহ ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন: কা'ব ভুল করেছেন, এমনটি প্রতি জুম্মাতেই হয় । ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন: সেই সত্তার কসম, যার হাতে আবদুল্লাহ ইবনে সালামের প্রাণ, আমি সেই মুহূর্তটি জানি । আমি তাঁকে বললাম: হে আবদুল্লাহ! আমাকেও সেই সম্পর্কে জানিয়ে দিন । তিনি বললেন: সেটি জুম্মার দিনের শেষ মুহূর্ত । আমি বললাম: তা তো সালাতের সময় কোনো ব্যক্তিকে মিলতে পারে না (কারণ তখন সালাত নিষিদ্ধ থাকে) । তিনি বললেন: আপনি কি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই কথা বলতে শোনেননি যে, 'যে ব্যক্তি সালাতের অপেক্ষা করতে থাকে, সে সালাত পড়া পর্যন্ত সালাতেই গণ্য হয়'? আমি বললাম: কেন নয়! তিনি বললেন: তাহলে সেটা এটাই ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
23787 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عَبَّادٍ، قَالَ: كُنْتُ فِي الْمَسْجِدِ، فَجَاءَ رَجُلٌ فِي وَجْهِهِ أَثَرٌ مِنْ خُشُوعٍ، فَدَخَلَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ فَأَوْجَزَ فِيهِمَا، فَقَالَ الْقَوْمُ: هَذَا رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ، فَلَمَّا خَرَجَ اتَّبَعْتُهُ حَتَّى دَخَلَ مَنْزِلَهُ، فَدَخَلْتُ مَعَهُ، فَحَدَّثْتُهُ فَلَمَّا اسْتَأْنَسَ قُلْتُ لَهُ: إِنَّ الْقَوْمَ لَمَّا دَخَلْتَ قَبْلُ الْمَسْجِدَ قَالُوا: كَذَا وَكَذَا قَالَ: سُبْحَانَ اللهِ مَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَقُولَ مَا لَا يَعْلَمُ، وَسَأُحَدِّثُكَ لِمَ؟ إِنِّي رَأَيْتُ رُؤْيَايَ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَصَصْتُهَا عَلَيْهِ، رَأَيْتُ كَأَنِّي فِي رَوْضَةٍ خَضْرَاءَ، قَالَ ابْنُ عَوْنٍ: فَذَكَرَ مِنْ خُضْرَتِهَا وَسَعَتِهَا، وَسْطُهَا عَمُودُ حَدِيدٍ أَسْفَلُهُ فِي الْأَرْضِ وَأَعْلَاهُ فِي السَّمَاءِ فِي أَعْلَاهُ عُرْوَةٌ، فَقِيلَ لِيَ: اصْعَدْ عَلَيْهِ فَقُلْتُ: لَا أَسْتَطِيعُ، فَجَاءَنِي مِنْصَفٌ، قَالَ ابْنُ عَوْنٍ: هُوَ الْوَصِيفُ، فَرَفَعَ ثِيَابِي مِنْ خَلْفِي، فَقَالَ: اصْعَدْ عَلَيْهِ، فَصَعِدْتُ حَتَّى أَخَذْتُ بِالْعُرْوَةِ، فَقَالَ: اسْتَمْسِكْ بِالْعُرْوَةِ، فَاسْتَيْقَظْتُ وَإِنَّهَا لَفِي يَدِي، قَالَ: فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَصَصْتُهَا عَلَيْهِ فَقَالَ: " أَمَّا الرَّوْضَةُ فَرَوْضَةُ الْإِسْلَامِ، وَأَمَّا الْعَمُودُ فَعَمُودُ الْإِسْلَامِ، وَأَمَّا الْعُرْوَةُ فَهِيَ الْعُرْوَةُ الْوُثْقَى أَنْتَ عَلَى الْإِسْلَامِ حَتَّى تَمُوتَ " قَالَ: وَهُوَ عَبْدُ اللهِ بْنُ سَلَامٍ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৩৭৮৭ - ক্বায়েস ইবনে উবাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন যে, একবার আমি মসজিদে ছিলাম যে, এক ব্যক্তি এলো, যার চেহারায় বিনয়ের ছাপ স্পষ্ট ছিল । সে সংক্ষেপে দুই রাকাত সালাত পড়ল । লোকেরা বলতে লাগল: এই লোকটি জান্নাতবাসীদের মধ্যে থেকে । যখন সে চলে গেল, তখন আমিও তার পিছনে রওয়ানা হলাম , এমনকি সেই লোকটি তার ঘরে প্রবেশ করল । আমিও তার সাথে তার ঘরে চলে গেলাম এবং তার সাথে কথা বলতে থাকলাম । যখন সে আমার সাথে অভ্যস্ত হয়ে গেল , তখন আমি তাকে বললাম: যখন আপনি মসজিদে প্রবেশ করেছিলেন, তখন লোকেরা আপনার সম্পর্কে এইভাবে বলেছিল । সে বলল: সুবহানাল্লাহ! মানুষের এমন কথা বলা উচিত নয়, যা সে জানে না । আর আমি তোমাকে এর কারণ বলছি । আমি নবুওতের যুগে একটি স্বপ্ন দেখেছিলাম , যা আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সামনে বর্ণনা করেছিলাম । সেই স্বপ্নে আমি দেখলাম যে, আমি একটি সবুজ - শ্যামল বাগানে আছি , যার মাঝখানে লোহার একটি স্তম্ভ আছে , যার নিচের প্রান্ত যমীনে এবং উপরের প্রান্ত আসমানে । আর তার উপরে একটি রশি আছে । কেউ আমাকে বলল যে, এর উপর চড়ে যাও । আমি বললাম যে, 'এখন চড়ো' । আমি এর উপর চড়তে লাগলাম, এমনকি সেই রশিটি ধরে ফেললাম । সে আমাকে বলল যে, 'এই রশিটিকে শক্ত করে ধরে রেখো' । যখন আমি জাগ্রত হলাম, তখন মনে হলো যে, সেই রশিটি এখনও আমার হাতে আছে । তারপর আমি নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে হাজির হলাম এবং এই স্বপ্নটি বর্ণনা করলাম । নবী কারীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'সেই বাগানটি ইসলামের ছিল , স্তম্ভটি ইসলামের ছিল , আর সেই রশিটি মজবুত রশি ছিল , যার অর্থ এই যে, তুমি মুসলমান এবং মৃত্যু পর্যন্ত এর উপর কায়েম থাকবে' । ক্বায়েস (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন যে, তারপর জানা গেল যে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনে সালাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু ছিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]