মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
24328 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " إِنْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيُؤْتَى بِالْإِنَاءِ فَأَشْرَبُ مِنْهُ، وَأَنَا حَائِضٌ، ثُمَّ يَأْخُذُهُ فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ، وَإِنْ كُنْتُ لَآخُذُ الْعَرْقَ فَآكُلُ مِنْهُ، ثُمَّ يَأْخُذُهُ فَيَضَعُ فَاهُ عَلَى مَوْضِعِ فِيَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
২৪৩২৮ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, কখনও কখনও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে একটি পাত্র পেশ করা হতো, আমি হায়েয (মাসিক) অবস্থায় থাকতাম এবং তার পানি পান করতাম, তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা ধরে সেইখান থেকেই মুখ লাগিয়ে পান করতেন, যেখান থেকে আমি মুখ লাগিয়ে পান করতাম। একইভাবে, আমি একটি হাড় ধরে তার গোশত খেতাম, আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা ধরে সেইখান থেকেই মুখ লাগিয়ে খেতেন, যেখান থেকে আমি মুখ লাগিয়ে খেতাম।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24329 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ زَيْنَبَ السَّهْمِيَّةِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَوَضَّأُ، ثُمَّ يُقَبِّلُ، وَيُصَلِّي ، وَلَا يَتَوَضَّأُ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا سند حسن في المتابعات]
২৪৩২৯ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, কখনও কখনও নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ওযু করে তাঁকে চুম্বন করতেন, তারপর নতুন ওযু না করেই সালাত পড়াতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24330 - حَدَّثَنَا مَرْوَانُ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبَدُ اللهِ بْنُ سَيَّارٍ قَالَ: سَمِعْتُ عَائِشَةَ بِنْتَ طَلْحَةَ، تَذْكُرُ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ جَالِسًا كَاشِفًا عَنْ فَخِذِهِ، فَاسْتَأْذَنَ أَبُو بَكْرٍ، فَأَذِنَ لَهُ، وَهُوَ عَلَى حَالِهِ، ثُمَّ اسْتَأْذَنَ عُمَرُ، فَأَذِنَ لَهُ، وَهُوَ عَلَى حَالِهِ، ثُمَّ اسْتَأْذَنَ عُثْمَانُ، فَأَرْخَى عَلَيْهِ ثِيَابَهُ، فَلَمَّا قَامُوا، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، اسْتَأْذَنَ عَلَيْكَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَأَذِنْتَ لَهُمَا، وَأَنْتَ عَلَى حَالِكَ، فَلَمَّا اسْتَأْذَنَ عُثْمَانُ أَرْخَيْتَ عَلَيْكَ ثِيَابَكَ، فَقَالَ: " يَا عَائِشَةُ أَلَا أَسْتَحْيِي مِنْ رَجُلٍ، وَاللهِ إِنَّ الْمَلَائِكَةَ تَسْتَحِي مِنْهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]
২৪৩৩০ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এইরকম বসেছিলেন যে, তাঁর মোবারক উরু থেকে কাপড় সরে গিয়েছিল। এরই মধ্যে আবূ বকর সিদ্দীক্ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু ভেতরে আসার অনুমতি চাইলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে অনুমতি দিলেন এবং নিজে সেই অবস্থাতেই বসে রইলেন। তারপর উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু ভেতরে আসার অনুমতি চাইলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে অনুমতি দিলেন এবং নিজে সেই অবস্থাতেই বসে রইলেন। তারপর উসমান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু ভেতরে আসার অনুমতি চাইলেন, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের উপর কাপড় টেনে নিলেন। যখন সেই লোকেরা চলে গেলেন, তখন আমি আরজ করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনার কাছে আবূ বকর ও উমর অনুমতি চাইলেন তো আপনি তাঁদেরকে অনুমতি দিলেন এবং সেই অবস্থাতেই বসে রইলেন, আর যখন উসমান অনুমতি চাইলেন, তখন আপনি নিজের উপর কাপড় টেনে নিলেন? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আয়েশা! আমি কি সেই ব্যক্তি থেকে লজ্জা করব না, আল্লাহর কসম! যাঁর থেকে ফেরেশতারা লজ্জা করেন?
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24331 - حَدَّثَنَا مَرْوَانُ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الْمَلِكِ الْمَكِّيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " الْعُسَيْلَةُ هِيَ الْجِمَاعُ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
২৪৩৩১ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আসীলাহ (মধু) - এর অর্থ সহবাস।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24332 - حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْكِلَابِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدٍ قَالَ: سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " السِّوَاكُ مَطْهَرَةٌ لِلْفَمِ، مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ عَزَّ وَجَلَّ " قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ " عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ: يُقَالُ لَهُ: أَبُو عَتِيقٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره، وهذا إسناد حسن.]
২৪৩৩২ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: মেসওয়াক মুখের পবিত্রতা এবং রবের সন্তুষ্টির মাধ্যম।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24333 - حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " مَا عَلِمْنَا بِدَفْنِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى سَمِعْنَا صَوْتَ الْمَسَاحِي مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ، لَيْلَةَ الْأَرْبِعَاءِ "، قَالَ مُحَمَّدٌ: " وَالْمَسَاحِي: الْمُرُورُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث محتمل التحسين]
২৪৩৩৩ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, আমরা মহিলারা জানতাম না যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের দাফন কোন্ জায়গায় হবে, এমনকি আমরা মঙ্গলবার রাত শুরু হওয়ার পর রাতের শেষ ভাগে লোকদের যাওয়ার আওয়াজ শুনলাম।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24334 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا كَهْمَسٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ: عَنْ صَوْمِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: " مَا عَلِمْتُهُ صَامَ شَهْرًا، حَتَّى يُفْطِرَ مِنْهُ، وَلَا أَفْطَرَهُ حَتَّى يَصُومَ مِنْهُ، حَتَّى مَضَى لِسَبِيلِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
২৪৩৩৪ - আবদুল্লাহ ইবনে শাক্বীক্ব রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহার কাছে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নফল রোযা সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম, তখন তিনি জানালেন: আমার জানা মতে এমন কোনো মাস নেই, যাতে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রোযা রেখেছেন তো নাগা করেননি, বা নাগা করেছেন তো রোযা রাখেননি, এমনকি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুনিয়া থেকে বিদায় নিয়েছেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24335 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ : سَمِعَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يَقْرَأُ آيَةً، فَقَالَ: " رَحِمَهُ اللهُ، لَقَدْ أَذْكَرَنِي آيَةً كُنْتُ نُسِّيتُهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৪৩৩৫ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক ব্যক্তিকে কুরআন কারীমের একটি আয়াত পড়তে শুনলেন, তখন বললেন: আল্লাহ তাঁর উপর তাঁর রহমত নাযিল করুন, সে আমাকে সেই আয়াতটি মনে করিয়ে দিল, যা আমি ভুলে গিয়েছিলাম।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24336 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ أَبِي مُزَرِّدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الرَّحِمُ، مَنْ وَصَلَهَا وَصَلَهُ اللهُ، وَمَنْ قَطَعَهَا قَطَعَهُ اللهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৪৩৩৬ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি আত্মীয়তার সম্পর্ক জুড়বে, আল্লাহ তাকে জুড়বেন, আর যে ব্যক্তি আত্মীয়তার সম্পর্ক ভাঙবে, আল্লাহ তাকে ভাঙবেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24337 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ بُرْقَانَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ الْبَهِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللهُمَّ مَنْ رَفَقَ بِأُمَّتِي فَارْفُقْ بِهِ، وَمَنْ شَقَّ عَلَيْهِمْ فَشُقَّ عَلَيْهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد اختلف فيه على جعفر بن برقان.]
২৪৩৩৭ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দু’আ করতেন: হে আল্লাহ! যে ব্যক্তি আমার উম্মতের প্রতি নম্রতা করে, আপনি তার প্রতি নম্রতা করুন, আর যে তাদের প্রতি কঠোরতা করে, আপনি তার প্রতি কঠোরতা করুন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24338 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ إِذَا سَلَّمَ: " اللهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৪৩৩৮ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন সালাম ফেরাতেন, তখন এইরকম বলতেন: হে আল্লাহ! আপনিই শান্তি, আপনার কাছ থেকেই শান্তি আসে। হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী! আপনি খুব বরকতময়।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24339 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ النَّاسُ عُمَّالَ أَنْفُسِهِمْ، فَكَانُوا يَرُوحُونَ كَهَيْئَتِهِمْ، فَقِيلَ لَهُمْ: " لَوْ اغْتَسَلْتُمْ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৪৩৩৯ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, লোকেরা নিজেদের কাজকর্ম নিজেদের হাতেই করত এবং এই অবস্থাতেই জুম্মার জন্য আসত, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁদেরকে বললেন: যদি তোমরা গোসল করে নিতে!
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24340 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَدَعُ أَرْبَعًا قَبْلَ الظُّهْرِ، وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ عَلَى كَلِّ حَالٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৪৩৪০ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যোহরের আগে চার রাকাত এবং ফজরের আগে দুই রাকাত কোনো অবস্থাতেই ছাড়তেন না।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24341 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا مِنْ رَجُلٍ تَكُونُ لَهُ سَاعَةٌ مِنَ اللَّيْلٍ، يَقُومُهَا فَيَنَامُ عَنْهَا، إِلَّا كُتِبَ لَهُ أَجْرُ صَلَاتِهِ، وَكَانَ نَوْمُهُ عَلَيْهِ صَدَقَةً، تُصُدِّقَ بِهِ عَلَيْهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف]
২৪৩৪১ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: যে ব্যক্তি রাতের কোনো অংশে উঠে সালাত পড়ে এবং ঘুমিয়ে যায়, তার জন্য সালাতের সাওয়াব তো লেখা হয়ই, তার ঘুমও সাদকা হয়, যার সাওয়াব সে পায়।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24342 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، وَأَبِي، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ الْأَسْوَدِ قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ، عَنْ صَلَاةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِاللَّيْلِ فَقَالَتْ: " يَنَامُ أَوَّلَهُ، وَيَقُومُ آخِرَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৪৩৪২ - আসওয়াদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলেন যে, আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহাকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের তাহাজ্জুদের সালাত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম, তখন তিনি বললেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রাতের প্রথম অংশে ঘুমাতেন এবং শেষ অংশে ক্বিয়াম (দাঁড়িয়ে সালাত) করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24343 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ أَبْغَضَ الرِّجَالِ إِلَى اللهِ الْأَلَدُّ الْخَصِمُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৪৩৪৩ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: আল্লাহর কাছে সবচেয়ে বেশি ঘৃণিত ব্যক্তি সেই, যে খুব বেশি ঝগড়াটে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24344 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ الْخَطْمِيِّ، عَنْ مَوْلىً لِعَائِشَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " مَا نَظَرْتُ إِلَى فَرْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَطُّ، أَوْ مَا رَأَيْتُ فَرْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَطُّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
২৪৩৪৪ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের লজ্জাস্থানের দিকে কখনও দৃষ্টিপাত করিনি।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24345 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مِسْعَرٍ، وَسُفْيَانَ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادٍ، عَنْ عَائِشَةَ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهَا أَنْ تَسْتَرْقِيَ مِنَ الْعَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৪৩৪৫ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম 'নজর - ই বদ' (কু - দৃষ্টি) থেকে ঝাড়ফুঁক করার অনুমতি দিয়েছিলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24346 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الْعُمَيْسِ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " قُبِضَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَسْتَخْلِفْ أَحَدًا، وَلَوْ كَانَ مُسْتَخْلِفًا أَحَدًا لَاسْتَخْلَفَ أَبَا بَكْرٍ أَوْ عُمَرَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
২৪৩৪৬ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই অবস্থায় ইন্তিকাল করেছিলেন যে, তিনি স্পষ্ট করে কাউকে নিজের খলীফা মনোনীত করেননি। যদি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এমনটি করতেন, তবে আবূ বকর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বা উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে খলীফা মনোনীত করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
24347 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ رَبَاحٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: لَبِثَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سِتَّةَ أَشْهُرٍ يَرَى أَنَّهُ يَأْتِي وَلَا يَأْتِي، فَأَتَاهُ مَلَكَانِ، فَجَلَسَ أَحَدُهُمَا عِنْدَ رَأْسِهِ، وَالْآخَرُ عِنْدَ رِجْلَيْهِ، فَقَالَ أَحَدُهُمَا لِلْآخَرِ: مَا بَالُهُ؟ قَالَ: مَطْبُوبٌ قَالَ: مَنْ طَبَّهُ؟ قَالَ: لَبِيدُ بْنُ الْأَعْصَمِ، قَالَ: فِيمَ؟ قَالَ: فِي مُشْطٍ وَمُشَاطَةٍ فِي جُفِّ طَلْعَةِ، ذَكَرٍ فِي بِئْرِ ذَرْوَانَ تَحْتَ رَعُوفَةٍ، فَاسْتَيْقَظَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ نَوْمِهِ فَقَالَ: " أَيْ عَائِشَةُ أَلَمْ تَرَيْ أَنَّ اللهَ أَفْتَانِي فِيمَ اسْتَفْتَيْتُهُ "، فَأَتَى الْبِئْرَ، فَأَمَرَ بِهِ، فَأُخْرِجَ، فَقَالَ: " هَذِهِ الْبِئْرُ الَّتِي أُرِيتُهَا، وَاللهِ كَأَنَّ مَاءَهَا نُقَاعَةُ الْحِنَّاءِ، وَكَأَنَّ رُءُوسَ نَخْلِهَا رُءُوسُ الشَّيَاطِينِ ". فَقَالَتْ عَائِشَةُ: لَوْ أَنَّكَ كَأَنَّهَا تَعْنِي أَنْ يَنْتَشِرَ، قَالَ: " أَمَا وَاللهِ قَدْ عَافَانِي اللهُ ، وَأَنَا أَكْرَهُ أَنْ أُثِيرَ عَلَى النَّاسِ مِنْهُ شَرًّا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات]
২৪৩৪৭ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, বানূ যুরাইক্ব গোত্রের এক ইহুদী, যার নাম ছিল লবীদ ইবনে আ'সম, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপর জাদু করে দিয়েছিল, যার ফলে ছয় মাস পর্যন্ত নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই মনে করতেন যে, তিনি অমুক কাজটি করে ফেলেছেন, অথচ তিনি তা করেননি। একদিন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম অনেকক্ষণ ধরে দু’আ করলেন, তারপর বললেন: আয়েশা! আমি আল্লাহর কাছে যা কিছু চেয়েছিলাম, তিনি আমাকে সেই সম্পর্কে জানিয়ে দিয়েছেন। আমার কাছে দুজন লোক এসেছিলেন। তাঁদের মধ্যে একজন আমার মাথার দিকে বসলেন এবং অন্যজন পায়ের দিকে। তারপর মাথার দিকের জন পায়ের দিকের জনকে, অথবা উল্টোটা বললেন: 'এই লোকটির কী রোগ?' অন্যজন বললেন: 'তাঁর উপর জাদু করা হয়েছে'। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: 'এই জাদু কে করেছে?' অন্যজন বললেন: 'লবীদ ইবনে আ'সম করেছে'। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: 'কোন্ জিনিসগুলোতে জাদু করা হয়েছে?' অন্যজন বললেন: 'একটি চিরুনি এবং তা থেকে পড়া চুলগুলোতে এবং পুরুষ খেজুরের থোড়ের খোলসে'। তিনি জিজ্ঞাসা করলেন: 'এই সময় সেই জিনিসগুলো কোথায় আছে?' অন্যজন বললেন: 'আরওয়ান' নামক একটি কুয়োর মধ্যে। সুতরাং এই স্বপ্ন দেখার পর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর কিছু সাহাবী রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমকে নিয়ে সেই কুয়োর কাছে পৌঁছলেন এবং ফিরে এসে আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহাকে জানালেন: আয়েশা! সেই কুয়োর পানি তো মেহেন্দির রঙের মতো লাগছিল এবং তার কাছাকাছি যে গাছগুলো ছিল, তা শয়তানের মাথার মতো মনে হচ্ছিল। আমি আরজ করলাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আপনি তাকে আগুনে কেন জ্বালিয়ে দিলেন না? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: না, আল্লাহ আমাকে নিরাপত্তা দিয়েছেন। এখন আমি লোকদের মধ্যে ফাসাদ (বিপর্যয়) এবং ফিতনা ছড়ানো ভালো মনে করি না। সুতরাং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নির্দেশে সেই সব জিনিস দাফন করে দেওয়া হলো।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]