হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24948)


24948 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ الْأَسْوَدِ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ، كَيْفَ كَانَ يَصْنَعُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَقَالَتْ: " كَانَ يَكُونُ فِي مِهْنَةِ أَهْلِهِ، فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ خَرَجَ فَصَلَّى "

تحقيق الحافظ زين الدين العراقي: [أخرجه أحمد من حديث عائشة: كان يخصف نعله، ويخيط ثوبه، ويعمل في بيته كما يعمل أحدكم في بيته، ورجاله رجال الصحيح، ورواه أبو الشخ بلفظ: ويرقع الثوب، وللبخاري من حديث عائشة: كان يكون في مهنة أهله.] {المغني (2309).}





২৪৯৪৮ - আসওয়াদ বলেন, আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে জিজ্ঞেস করলাম যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের ঘরে কী করতেন? তিনি বললেন: 'নিজের পরিবার - পরিজনের সাথে ঘরের ছোটখাটো কাজকর্মে লেগে থাকতেন এবং যখন নামাজের সময় হতো, তখন নামাজের জন্য তাশরীফ নিয়ে যেতেন'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24949)


24949 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْحَكَمِ، قَالَ: سَمِعْتُ إِبْرَاهِيمَ، يُحَدِّثُ عَنْ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَانَ جُنُبًا، فَأَرَادَ أَنْ يَنَامَ، أَوْ يَأْكُلَ، تَوَضَّأَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪৯৪৯ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন গোসল ফরয হওয়া অবস্থায় ঘুমাতে বা খেতে চাইতেন, তখন নামাজের মতো ওযু করে নিতেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24950)


24950 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ عَلْقَمَةَ، وَشُرَيْحَ بْنَ أَرْطَاةَ، كَانَا عِنْدَ عَائِشَةَ، فَقَالَ أَحَدُهُمَا: سَلْهَا عَنِ الْقُبْلَةِ لِلصَّائِمِ، فَقَالَ أَحَدُهُمَا: لَا أَرْفُثُ عِنْدَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، فَقَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ، وَيُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ، وَكَانَ أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد صورته الإرسال]





২৪৯৫০ - আলক্বামাহ্ এবং শুরাইহ্ বলেন যে, একবার যখন তাঁরা আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - এর খেদমতে হাজির হলেন, তখন তাঁদের একজন অন্যজনকে বললেন যে, আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - এর কাছে রোজার অবস্থায় নিজের স্ত্রীকে চুমু দেওয়ার হুকুম জিজ্ঞেস করো। অন্যজন বললো যে, আজ আমি তাঁর কাছে সরাসরি খোলাখুলিভাবে কথা বলতে পারবো না। তখন আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা নিজেই বললেন: 'নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রোজার অবস্থায় নিজের স্ত্রীদেরকে চুমু দিতেন এবং তাদের শরীরের সাথে নিজের শরীর মেলাতেন। আর তিনি তোমাদের চেয়ে নিজের আকাঙ্ক্ষার উপর বেশি নিয়ন্ত্রণ রাখার লোক ছিলেন'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24951)


24951 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْحَكَمِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّهُ قَالَ: " وَلَدُ الرَّجُلِ مِنْ كَسْبِهِ، مِنْ أَطْيَبِ كَسْبِهِ، فَكُلُوا مِنْ أَمْوَالِهِمْ هَنِيئًا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن لغيره]





২৪৯৫১ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'মানুষ সবচেয়ে পবিত্র জিনিস যা খায়, তা তার নিজের উপার্জন। আর মানুষের সন্তানও তার উপার্জন, সুতরাং তোমরা তাদের মাল আগ্রহের সাথে খেতে পারো'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24952)


24952 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ أَبَا بَكْرٍ، دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا جَارِيَتَانِ تَضْرِبَانِ بِدُفَّيْنِ، فَانْتَهَرَهُمَا أَبُو بَكْرٍ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " دَعْهُنَّ، فَإِنَّ لِكُلِّ قَوْمٍ عِيدًا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





২৪৯৫২ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার সিদ্দীক্বে আকবার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তাঁর কাছে আসলেন, তখন সেখানে দুটি বালিকা দফ (বাদ্যযন্ত্র) বাজাচ্ছিল। সিদ্দীক্বে আকবার রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু তাদের ধমক দিলেন। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে বললেন: 'তাদের ছেড়ে দিন, কারণ প্রতিটি জাতির একটি ঈদ (উৎসব) রয়েছে'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24953)


24953 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، أَخْبَرَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، " أَنَّهَا كَانَتْ تَغْتَسِلُ هِيَ وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





২৪৯৫৩ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, আমি এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একই পাত্রের পানি দিয়ে গোসল জানাবাত করে নিতাম।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24954)


24954 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: " كُنْتُ أَتَعَرَّقُ الْعَرْقَ وَأَنَا حَائِضٌ، فَيَأْخُذُهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَيَضَعُ فَمَهُ حَيْثُ كَانَ فَمِي، وَأَشْرَبُ مِنَ الْإِنَاءِ، فَيَأْخَذُهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَيَضَعُ فَمَهُ حَيْثُ كَانَ فَمِي وَأَنَا حَائِضٌ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط مسلم]





২৪৯৫৪ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, কোনো কোনো সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর খেদমতে একটি পাত্র পেশ করা হতো। আমি মাসিক (হায়েয) অবস্থায় থাকতাম এবং সেই পানি পান করতাম। এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা ধরে সেখানেই মুখ লাগাতেন যেখানে আমি মুখ লাগিয়ে পান করতাম। একইভাবে আমি একটি হাড় ধরে তার গোশত খেতাম এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তা ধরে সেখানেই মুখ লাগাতেন যেখানে আমি মুখ লাগিয়ে খেয়েছিলাম।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24955)


24955 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: سُئِلَتْ عَائِشَةُ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: " مَا رَأَيْتُهُ كَانَ يُفَضِّلُ لَيْلَةً عَلَى لَيْلَةٍ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده ضعيف لانقطاعه.]





২৪৯৫৫ - ইবরাহীম বলেন যে, আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর নামাজ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তখন তিনি বললেন: 'আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে কোনো রাতে অন্য রাতের চেয়ে বেশি মর্যাদা দিতে দেখিনি'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24956)


24956 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ: سَمِعْتُ الشَّعْبِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنِ الرَّجُلِ يَبْعَثُ بِهَدْيِهِ، هَلْ يُمْسِكُ عَمَّا يُمْسِكُ عَنْهُ الْمُحْرِمُ؟ قَالَ: فَسَمِعْتُ صَوْتَ يَدَيْهَا مِنْ وَرَاءِ الْحِجَابِ، ثُمَّ قَالَتْ: " قَدْ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلَائِدَ هَدْيِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ يُرْسِلُ بِهِنَّ، ثُمَّ لَا يَحْرُمُ مِنْهُ شَيْءٌ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪৯৫৬ - মাসরূক্ব রাহিমাহুল্লাহ্ বলেন যে, একবার আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে জিজ্ঞেস করলাম যে, কোনো ব্যক্তি যদি তার হাদী (কুরবানীর পশু) পাঠিয়ে দেয়, তবে কি সে সেই সব জিনিস থেকে বিরত থাকবে যা মুহরিম (ইহরামকারী) বিরত থাকে? আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা বললেন: 'আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর হাদীর পশুগুলোর কিলাদাহ্ (হার) নিজের হাতে বুনতাম'। তিনি যখন এই হাদীসটি বলছিলেন, তখন আমি পর্দার আড়াল থেকে তাঁর হাতের আওয়াজ শুনলাম। এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের মধ্যে গাইরে মুহরিম হয়ে অবস্থান করতেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24957)


24957 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ عَمَّةٍ لَهُ سَأَلَتْ عَائِشَةَ عَنْ يَتِيمٍ فِي حِجْرِهَا، فَقَالَتْ عَائِشَةُ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ أَطْيَبَ مَا أَكَلَ الرَّجُلُ مِنْ كَسْبِهِ، وَإِنَّ وَلَدَهُ مِنْ كَسْبِهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف]





২৪৯৫৭ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'মানুষ সবচেয়ে পবিত্র জিনিস যা খায়, তা তার নিজের উপার্জন। আর মানুষের সন্তানও তার উপার্জন'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24958)


24958 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا بَكَّارٌ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ وَهْبٍ الصَّنْعَانِيَّ، فَذَكَرَ حَدِيثًا، قَالَ: وَسَمِعْتُ ابْنَ أَبِي مُلَيْكَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ حُوسِبَ عُذِّبَ "، قَالَتْ: فَقُلْتُ: أَرَأَيْتَ قَوْلَهُ عَزَّ وَجَلَّ:{يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا} [الانشقاق: 8] ؟ قَالَ: " إِنَّمَا ذَاكُمُ الْعَرْضُ، وَلَكِنْ مَنْ نُوقِشَ الْحِسَابَ عُذِّبَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين]





২৪৯৫৮ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'কিয়ামতের দিন যার হিসাব নেওয়া হবে, সে আযাবে লিপ্ত হবে'। আমি বললাম: 'আল্লাহ্ তা'আলা কি এটা বলেননি যে 'খুব তাড়াতাড়ি সহজ হিসাব নেওয়া হবে'?' নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'সেটি তো হিসাব হবে না, সেটি তো হবে শুধু এক প্রাথমিক পেশ করা, আর যে ব্যক্তির সাথে কিয়ামতের দিন হিসাব - কিতাবে তর্ক - বিতর্ক করা হবে, সে আযাবে গ্রেফতার হয়ে যাবে'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24959)


24959 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ الْأَعْمَشِ، عَنْ مُسْلِمٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذَا اشْتَكَى أَحَدٌ مَسَحَهُ بِيَمِينِهِ، ثُمَّ قَالَ: " أَذْهِبِ الْبَأْسَ رَبَّ النَّاسِ، وَاشْفِ وَأَنْتَ الشَّافِي، لَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ، شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪৯৫৯ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, যখন কেউ অসুস্থ হতো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার উপর ডান হাত বুলিয়ে এই দু'আ পড়তেন: 'হে মানুষের রব! এই কষ্ট দূর করুন। একে আরোগ্য দান করুন, কারণ আপনিই আরোগ্য দানকারী, আপনি ছাড়া অন্য কোথাও থেকে আরোগ্য লাভ হতে পারে না, এমন আরোগ্য দিন যা রোগের কোনো নাম ও নিশানাও না ছাড়ে'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24960)


24960 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: " لَمَّا أَنْزَلَ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى الْآيَاتِ: آيَاتِ الرِّبَا مِنْ آخِرِ سُورَةِ الْبَقَرَةِ، قَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَرَأَهُنَّ عَلَيْنَا، ثُمَّ حَرَّمَ التِّجَارَةَ فِي الْخَمْرِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





২৪৯৬০ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, যখন সূরা বাক্বারার সেই শেষ আয়াতগুলো যা সুদ সম্পর্কিত, নাযিল হলো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের সামনে তা তিলাওয়াত করলেন এবং মদের ব্যবসাকেও হারাম করে দিলেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24961)


24961 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَا يَقْرَأُ فِي شَيْءٍ مِنْ صَلَاةِ اللَّيْلِ جَالِسًا حَتَّى دَخَلَ فِي السِّنِّ، وَكَانَ إِذَا بَقِيَتْ عَلَيْهِ ثَلَاثُونَ آيَةً، أَوْ أَرْبَعُونَ، قَامَ فَقَرَأَهَا، ثُمَّ سَجَدَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]





২৪৯৬১ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, প্রথম দিকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রাতের নামাজের কিছু অংশও বসে পড়তেন না, কিন্তু নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর শরীর মুবারক যখন ভারী হলো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বসেই যতদূর আল্লাহ্ চাইতেন, নামাজ পড়ে নিতেন। এবং যখন এই সূরার ত্রিশ বা চল্লিশ আয়াত অবশিষ্ট থাকতো, তখন দাঁড়িয়ে যেতেন, এরপর তা তিলাওয়াত করে সিজদায় যেতেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24962)


24962 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَابِسٍ، عَنْ أَبِيهِ عَابِسِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَ: سَأَلْنَاهَا، أَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، نَهَى أَنْ تُؤْكَلَ لُحُومُ الْأَضَاحِيِّ بَعْدَ ثَلَاثٍ؟ فَقَالَتْ: " مَا قَالَهُ إِلَّا فِي عَامٍ جَاعَ النَّاسُ فِيهِ، فَأَرَادَ أَنْ يُطْعِمَ الْغَنِيُّ الْفَقِيرَ، وَقَدْ كُنَّا نَرْفَعُ الْكُرَاعَ، فَنَأْكُلُهَا بَعْدَ خَمْسَ عَشْرَةَ "، قُلْتُ: فَمَا اضْطَرَّكُمْ إِلَى ذَلِكَ؟ قَالَ: فَضَحِكَتْ، وَقَالَتْ: " مَا شَبِعَ آلُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ خُبْزٍ مَأْدُومٍ ثَلَاثَ لَيَالٍ، حَتَّى لَحِقَ بِاللهِ عَزَّ وَجَلَّ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





২৪৯৬২ - আবিস ইবনে রাবী'আহ্ বলেন যে, আমরা আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে জিজ্ঞেস করলাম: 'নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কি তিন দিনের পর কুরবানীর গোশত খেতে নিষেধ করে দিয়েছিলেন?' তিনি বললেন: 'না, তবে সেই যুগে কুরবানী খুব কম করা হতো, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই নির্দেশ এ জন্য দিয়েছিলেন যে, কুরবানীকারীরা সেই সব লোককেও খাবার জন্য গোশত দেন যারা কুরবানী করতে পারেনি। আর আমরা সেই সময় দেখেছি যখন আমরা আমাদের কুরবানীর পশুর পা সংরক্ষণ করে রেখে দিতাম এবং দশ দিন পরে সেগুলো খেতাম' । আমি বললাম: 'আপনাকে এমন করার প্রয়োজন কেন হতো?' তখন তিনি হেসে বললেন: 'নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর পরিবারের লোকেরা কখনও তিন দিন পর্যন্ত রুটি ও তরকারি দিয়ে পেট ভরেননি' - যতক্ষণ না তিনি আল্লাহ্ - এর সাথে মিলিত হলেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24963)


24963 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورِ ابْنِ صَفِيَّةَ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " تُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَدْ شَبِعْنَا مِنَ الْأَسْوَدَيْنِ: التَّمْرِ، وَالْمَاءِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





২৪৯৬৩ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুনিয়া থেকে সেই সময় বিদায় নিলেন যখন আমরা দুই কালো জিনিস, অর্থাৎ পানি ও খেজুর দিয়ে নিজেদের পেট ভরতাম।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24964)


24964 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْأَقْمَرِ، عَنْ أَبِي حُذَيْفَةَ، رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: ذَهَبْتُ أَحْكِي امْرَأَةً، أَوْ رَجُلًا، عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا أُحِبُّ أَنِّي حَكَيْتُ أَحَدًا، وَأَنَّ لِي كَذَا وَكَذَا أَعْظَمَ ذَلِكَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]





২৪৯৬৪ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর উপস্থিতিতে কোনো পুরুষ বা মহিলার নকল করতে লাগলাম। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'যদি এর চেয়ে বেশিও কোনো জিনিস বদলায় পাই, তবুও আমি কারও নকল করবো না এবং তা পছন্দও করবো না' (আমি বললাম: ইয়া রাসূলুল্লাহ্! সাফিয়্যাহ্ তো এতটুকু, আর এই কথা বলে হাত দিয়ে তাঁর খাটো হওয়ার ইশারা করলাম), তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'তুমি এমন একটি বাক্য বলেছো যা যদি সমুদ্রের পানিতেও মিশিয়ে দেওয়া হয়, তবে তার রঙও বদলে যাবে'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24965)


24965 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ: أَيُبَاشِرُ الصَّائِمُ، يَعْنِي امْرَأَتَهُ،؟ قَالَتْ: " لَا "، قُلْتُ: أَلَيْسَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَانَ يُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ؟ قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد اختلف فيه على حماد]





২৪৯৬৫ - আসওয়াদ ইবনে ইয়াযীদ রাহিমাহুল্লাহ্ বলেন যে, একবার আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে জিজ্ঞেস করলাম যে, রোজা রাখা অবস্থায় কি কোনো ব্যক্তি নিজের স্ত্রীর শরীরের সাথে নিজের শরীর মেলাতে পারে? তিনি বললেন: 'না'। আমি বললাম: 'নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কি রোজার অবস্থায় এইভাবে করতেন না?' তিনি বললেন: 'নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তোমাদের চেয়ে নিজের আকাঙ্ক্ষার উপর বেশি নিয়ন্ত্রণ রাখার লোক ছিলেন'।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24966)


24966 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: " كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ الطِّيبِ فِي مَفْرِقِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ مُحْرِمٌ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ حديث صحيح]





২৪৯৬৬ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, (আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে আমার কাছে থাকা সবচেয়ে ভালো সুগন্ধি লাগাতাম এবং) যেন সেই দৃশ্য এখনও আমার চোখের সামনে রয়েছে যে, আমি ইহরামের অবস্থায় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর মাথায় মিশকের চমক দেখছি।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (24967)


24967 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَنَّ عَائِشَةَ، حَدَّثَتْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَمْ يَكُنْ يَصُومُ مِنْ شَهْرٍ مِنَ السَّنَةِ أَكْثَرَ مِنْ صِيَامِهِ مِنْ شَعْبَانَ، فَإِنَّهُ كَانَ يَصُومُ شَعْبَانَ كُلَّهُ، وَكَانَ يَقُولُ: " خُذُوا مِنَ الْعَمَلِ مَا تُطِيقُونَ، فَإِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ لَا يَمَلُّ، حَتَّى تَمَلُّوا "، فَإِنَّهُ كَانَ أَحَبُّ الصَّلَاةِ إِلَيْهِ مَا دَاوَمَ عَلَيْهَا، وَإِنْ قَلَّ، وَكَانَ إِذَا صَلَّى صَلَاةً يُدَاوِمُ عَلَيْهَا

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ حديث صحيح]





২৪৯৬৭ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বছরের কোনো মাসেই শাবান মাসের চেয়ে বেশি রোজা রাখতেন না, যেন তিনি প্রায় শাবান মাসের পুরো মাসই রোজা রাখতেন। এবং বলতেন: 'তোমরা ততটুকুই আমল করো, যতটুকুর তোমাদের ক্ষমতা আছে, কারণ আল্লাহ্ তো বিরক্ত হন না, কিন্তু তোমরা অবশ্যই বিরক্ত হয়ে যাবে। আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর কাছে সবচেয়ে বেশি প্রিয় নামাজ ছিল তা - ই যা নিয়মিত করা যায়, যদিও তার পরিমাণ অল্প হয় এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজে যখন কোনো নামাজ পড়তেন, তখন তা সবসময় পড়তেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]