মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
25888 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: جَاءَتْ هِنْدٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ مَا كَانَ عَلَى ظَهْرِ الْأَرْضِ خِبَاءٌ أَحَبُّ إِلَيَّ أَنْ يُذِلَّهُمُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ أَهْلِ خِبَائِكَ، وَمَا عَلَى ظَهْرِ الْأَرْضِ الْيَوْمَ أَهْلُ خِبَاءٍ أَحَبُّ إِلَيَّ أَنْ يُعِزَّهُمُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ أَهْلِ خِبَائِكَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " وَأَيْضًا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ " ثُمَّ قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ أَبَا سُفْيَانَ رَجُلٌ مُمْسِكٌ فَهَلْ عَلَيَّ حَرَجٌ أَنْ أُنْفِقَ عَلَى عِيَالِهِ مِنْ مَالِهِ بِغَيْرِ إِذْنِهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا حَرَجَ عَلَيْكِ، أَنْ تُنْفِقِي عَلَيْهِمْ بِالْمَعْرُوفِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৫৮৮৮ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার হিন্দ রাসূলের দরবারে হাজির হলেন এবং আরজ করলেন: 'ইয়া রাসূলুল্লাহ্! ইসলাম গ্রহণের আগে দুনিয়ার বুকে আপনার তাঁবু - ওয়ালাদের চেয়ে বেশি কাউকে অপমান করা আমার পছন্দ ছিল না। আর এখন আপনার তাঁবু - ওয়ালাদের চেয়ে বেশি কাউকে ইজ্জত দেওয়া আমার পছন্দ নয়'। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'সেই সত্তার কসম যার হাতে আমার প্রাণ, কথাটি ঠিক তাই'। এরপর হিন্দ আরজ করলেন: 'ইয়া রাসূলুল্লাহ্! আবূ সুফিয়ান মাল খরচ করার ব্যাপারে হাত সংকীর্ণ রাখেন। যদি আমি তাঁর মাল থেকে তাঁর বাচ্চাদের উপর তাঁর অনুমতি ছাড়া কিছু খরচ করি, তবে কি আমার উপর গুনাহ্ হবে?'। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'ভালো উপায়ে তাদের উপর খরচ করো, তোমার উপর কোনো গুনাহ্ হবে না'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25889 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الثَّوْرِيُّ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ الجَزَّارِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ تِسْعًا، فَلَمَّا ثَقُلَ وَأَسَنَّ صَلَّى سَبْعًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد اختلف فيه على الأعمش.]
২৫৮৮৯ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নয় রাকাত দিয়ে বিতর পড়তেন, তারপর যখন তাঁর বয়স বেড়ে গেল এবং শরীর মুবারক ভারী হয়ে গেল, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সাত রাকাত দিয়ে বিতর পড়তে লাগলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25890 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَسَرَّ تَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْقِرَاءَةَ فِي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ، وَقَرَأَ فِيهِمَا قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ وَقُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [في سنده انقطاع يين محمد وبين عائشة.]
২৫৮৯০ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফজরের সুন্নাতগুলোতে সূরা কাফিরূন এবং সূরা ইখলাস পড়তেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25891 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ الْبِتْعِ؟ فَقَالَ: " كُلُّ شَرَابٍ يُسْكِرُ فَهُوَ حَرَامٌ " وَالْبِتْعُ نَبِيذُ الْعَسَلِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৫৮৯১ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, কোনো ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে মধু (শরাবের মতো) পানীয় সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলো। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'প্রতিটি সেই পানীয় যা নেশা সৃষ্টিকারী, তা হারাম'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25892 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رِفَاعَةَ الْقُرَظِيَّ، طَلَّقَ امْرَأَتَهُ فَبَتَّ طَلَاقَهَا، فَتَزَوَّجَهَا بَعْدَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الزُّبَيْرِ فَجَاءَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: يَا نَبِيَّ اللهِ إِنَّهَا كَانَتْ عِنْدَ رِفَاعَةَ وَطَلَّقَهَا آخِرَ ثَلَاثِ تَطْلِيقَاتٍ، فَتَزَوَّجَتْ بَعْدَهُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الزَّبِيرِ، وَإِنَّهُ وَاللهِ مَا مَعَهُ يَا رَسُولَ اللهِ إِلَّا مِثْلَ هَذِهِ الْهُدْبَةِ، فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ قَالَ لَهَا: " لَعَلَّكِ تُرِيدِينَ أَنْ تَرْجِعِي إِلَى رِفَاعَةَ لَا حَتَّى تَذُوقِي عُسَيْلَتَهُ، وَيَذُوقَ عُسَيْلَتَكِ قَالَتْ: وَأَبُو بَكْرٍ جَالِسٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَخَالِدُ بْنُ سَعِيدٍ جَالِسٌ بِبَابِ الْحُجْرَةِ لَمْ يُؤْذَنْ لَهُ، فَطَفِقَ خَالِدٌ يُنَادِي أَبَا بَكْرٍ يَقُولُ يَا أَبَا بَكْرٍ أَلَا تَزْجُرُ هَذِهِ عَمَّا تَجْهَرُ بِهِ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৫৮৯২ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর খেদমতে রিফা'আহ্ কুরাযী - এর স্ত্রী আসলেন। আমি এবং আবূ বকরও সেখানে উপস্থিত ছিলাম। সে বললো: 'রিফা'আহ্ আমাকে তালাক বাত্তাহ্ (চূড়ান্ত তালাক) দিয়ে দিয়েছেন, যার পরে আব্দুল রহমান ইবনে যুবাইর আমার সাথে বিবাহ করেছেন'। তারপর সে নিজের চাদরের একটি কোণ ধরে বললো: 'তাঁর কাছে তো এইরকম কোণ - ওয়ালা জিনিস আছে'। সেই সময় খালিদ ইবনে সা'ঈদ ইবনে আস্ দরজায় উপস্থিত ছিলেন। তিনি ভেতরে আসার অনুমতি পাননি, এই জন্য তিনি বাইরে থেকেই বললেন: 'আবূ বকর! আপনি এই মহিলাকে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর সামনে এত বাড়িয়ে বাড়িয়ে কথা বলতে কেন বারণ করছেন না?'। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম শুধু মুচকি হাসলেন এবং বললেন: 'হয়তো তুমি রিফা'আহ্ - এর কাছে যাওয়ার ইচ্ছা রাখো? কিন্তু এইটা ততক্ষণ পর্যন্ত হতে পারে না যতক্ষণ না তুমি তার মধু এবং সে তোমার মধু চাখে'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25893 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، قَالَ دَخَلَتْ امْرَأَةُ عُثْمَانَ بْنِ مَظْعُونٍ أَحْسِبُ اسْمَهَا خَوْلَةَ بِنْتَ حَكِيمٍ عَلَى عَائِشَةَ وَهِيَ بَاذَّةُ الْهَيْئَةِ فَسَأَلْتُهَا مَا شَأْنُكِ؟ فَقَالَتْ: زَوْجِي يَقُومُ اللَّيْلَ، وَيَصُومُ النَّهَارَ، فَدَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَتْ عَائِشَةُ ذَلِكَ لَهُ فَلَقِيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عُثْمَانَ فَقَالَ: يَا عُثْمَانُ " إِنَّ الرَّهْبَانِيَّةَ لَمْ تُكْتَبْ عَلَيْنَا، أَفَمَا لَكَ فِيَّ أُسْوَةٌ، فَوَاللهِ إِنِّي أَخْشَاكُمْ لِلَّهِ، وَأَحْفَظُكُمْ لِحُدُودِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين.]
২৫৮৯৩ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, উসমান ইবনে মায'ঊন - এর স্ত্রী মেহেদি লাগাতেন এবং সুগন্ধিতে মেখে থাকতেন, কিন্তু হঠাৎ তিনি এই সব জিনিস ছেড়ে দিলেন। একদিন তিনি আমার কাছে মলিন (পরাগন্দাহ্) অবস্থায় আসলেন তো আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: 'আপনার এই কী অবস্থা?'। তিনি বললেন: 'আমার স্বামী রাতে নামাজ পড়নেওয়ালা এবং দিনে রোজা রাখনেওয়ালা'। কিছুক্ষণ পর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার কাছে তাশরীফ আনলেন তো আমি তাঁর কাছে এই কথা উল্লেখ করলাম। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর সাথে সাক্ষাৎ করলেন এবং বললেন: 'হে উসমান! আমাদের উপর সংসারবিরাগিতা (রাহবানিয়াত) ফরয করা হয়নি। তোমার জন্য কি আমার সত্তায় উত্তম আদর্শ (উসওয়াতুন হাসানা) নেই?'। আল্লাহ্ - এর কসম! আমি তোমাদের সবার চেয়ে আল্লাহ্ - কে বেশি ভয় করনেওয়ালা এবং তাঁর সীমারেখাগুলোর হেফাজত করনেওয়ালা।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25894 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ عُتْبَةَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ، قَالَ لِأَخِيهِ سَعْدٍ: أَتَعْلَمُ أَنَّ ابْنَ جَارِيَةِ زَمْعَةَ ابْنِي؟ قَالَتْ عَائِشَةُ: فَلَمَّا كَانَ يَوْمُ الْفَتْحِ رَأَى سَعْدٌ الْغُلَامَ، فَعَرَفَهُ بِالشَّبَهِ وَاحْتَضَنَهُ إِلَيْهِ، وَقَالَ: ابْنُ أَخِي وَرَبِّ الْكَعْبَةِ، فَجَاءَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ فَقَالَ: بَلْ هُوَ أَخِي، وُلِدَ عَلَى فِرَاشِ أَبِي مِنْ جَارِيَتِهِ، فَانْطَلَقَا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ سَعْدٌ: يَا رَسُولَ اللهِ هَذَا ابْنُ أَخِي انْظُرْ إِلَى شَبَهِهِ بِعُتْبَةَ، قَالَتْ عَائِشَةُ: فَرَأَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَبَهًا لَمْ يَرَ النَّاسُ شَبَهًا أَبْيَنَ مِنْهُ بِعُتْبَةَ، فَقَالَ عَبْدُ بْنُ زَمْعَةَ يَا رَسُولَ اللهِ بَلْ هُوَ أَخِي وُلِدَ عَلَى فِرَاشِ أَبِي مِنْ جَارِيَتِهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ، وَاحْتَجِبِي عَنْهُ يَا سَوْدَةُ "، قَالَتْ عَائِشَةُ: فَوَاللهِ مَا رَآهَا حَتَّى مَاتَتْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৫৮৯৪ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার যাম'আহ্ - এর দাসীর ছেলের ব্যাপারে আব্দুল ইবনে যাম'আহ্ এবং সা'দ ইবনে আবূ ওয়াক্কাস নিজেদের ঝগড়া নিয়ে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর খেদমতে হাজির হলেন। আব্দুল ইবনে যাম'আহ্ - এর কথা ছিল যে, 'ইয়া রাসূলুল্লাহ্! এই আমার ভাই, আমার বাবার দাসীর ছেলে এবং সে আমার বাবার বিছানায় জন্মগ্রহণ করেছে'। আর সা'দ এই কথা বলছিলেন যে, 'আমার ভাই আমাকে ওসীয়ত (উপদেশ) করেছে যে, যখন তুমি মক্কা মুকাররমায় পৌঁছবে, তখন যাম'আহর দাসীর ছেলেকে নিজের দখলে নিয়ে নেবে, কারণ সে আমার ছেলে'। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেই ছেলেটিকে দেখলেন তো তাতে উতবাহ্ - এর সাথে স্পষ্ট সাদৃশ্য দেখতে পেলেন। তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'হে আব্দুল! এই বাচ্চা তোমার, বাচ্চা তো বিছানার মালিকেরই হয়, আর ব্যভিচারীর জন্য পাথর (হতাশা ও বঞ্চনা)। আর হে সাওদাহ্! তুমি ওর থেকে পর্দা করো'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25895 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، قَالَ: دَخَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى عَائِشَةَ مَسْرُورًا، فَقَالَ: أَلَمْ تَسْمَعِي مَا قَالَ الْمُدْلِجِيُّ؟ وَرَأَى أُسَامَةَ وَزَيْدًا نَائِمَيْنِ فِي ثَوْبٍ أَوْ فِي قَطِيفَةٍ، وَقَدْ خَرَجَتْ أَقْدَامُهُمَا "، فَقَالَ: " إِنَّ هَذِهِ الْأَقْدَامَ بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৫৮৯৫ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার কাছে খুশি হয়ে তাশরীফ আনলেন এবং বললেন: 'দেখো তো সই! এখনই মুজায্য়িয (একজন ক্বিয়াফা - বিশেষজ্ঞ, পদচিহ্ন দেখে বংশ পরিচয় দিতেন) এসেছিলেন। তিনি দেখলেন যে, যায়দ এবং উসামা এক চাদর মুড়ি দিয়েছেন, তাঁদের মাথা ঢাকা আছে এবং পা খোলা আছে তো তিনি বললেন: 'এই পা - ওয়ালাদের একে অপরের সাথে কোনো সম্পর্ক আছে'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25896 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " دَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ تَبْرُقُ أَسَارِيرُ وَجْهِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৫৮৯৬ - পূর্ববর্তী হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25897 - حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَعْتَكِفَ صَلَّى الصُّبْحَ، ثُمَّ دَخَلَ فِي الْمَكَانِ الَّذِي يُرِيدُ أَنْ يَعْتَكِفَ فِيهِ، فَأَرَادَ أَنْ يَعْتَكِفَ الْعَشْرَ الْأَوَاخِرَ مِنْ رَمَضَانَ، فَأَمَرَ فَضُرِبَ لَهُ خِبَاءٌ، وَأَمَرَتْ عَائِشَةُ فَضُرِبَ لَهَا خِبَاءٌ، وَأَمَرَتْ حَفْصَةُ فَضُرِبَ لَهَا خِبَاءٌ، فَلَمَّا رَأَتْ زَيْنَبُ خِبَاءَهُمَا أَمَرَتْ فَضُرِبَ لَهَا خِبَاءٌ، فَلَمَّا رَأَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَلِكَ قَالَ: " الْبِرُّ تُرِدْنَ؟ فَلَمْ يَعْتَكِفْ فِي رَمَضَانَ، وَاعْتَكَفَ عَشْرًا مِنْ شَوَّالٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
২৫৮৯৭ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ই'তিকাফ করার ইচ্ছা করতেন, তখন ফজরের নামাজ পড়ে ই'তিকাফের জায়গায় প্রবেশ করতেন। একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমযান মাসের শেষ দশকে ই'তিকাফের ইচ্ছা প্রকাশ করলেন তো আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা তাঁর থেকে ই'তিকাফের অনুমতি চাইলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে অনুমতি দিলেন। ফলস্বরূপ আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা নিজের জন্য তাঁবু লাগানোর নির্দেশ দিলেন এবং তা লাগানো হলো। হাফসাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - এর নির্দেশে তাঁরও তাঁবু লাগানো হলো। এই দেখে যায়নাব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - ও নিজের তাঁবু লাগানোর নির্দেশ দিলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেই দিন মসজিদে অনেকগুলো তাঁবু দেখে বললেন: 'তোমরা কি এর মাধ্যমে নেকী অর্জন করতে চাও?'। আমি ই'তিকাফ করবো না। ফলস্বরূপ নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ফিরে গেলেন এবং ঈদ কেটে যাওয়ার পর শাওয়াল মাসের দশ দিন ই'তিকাফ করলেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25898 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي وَائِلُ بْنُ دَاوُدَ، قَالَ: سَمِعْتُ الْبَهِيَّ، يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " مَا بَعَثَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَيْدَ بْنَ حَارِثَةَ فِي جَيْشٍ قَطُّ إِلَّا أَمَّرَهُ عَلَيْهِمْ وَلَوْ بَقِيَ بَعْدَهُ اسْتَخْلَفَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن إن صحَّ سماعُ البهي من عائشة.]
২৫৮৯৮ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখনই কোনো লশক্বর (বাহিনী) - এ যায়দ ইবনে হারিসাহ্ - কে পাঠাতেন তো তাঁকেই সেই লশক্বর - এর আমীর (নেতা) নিযুক্ত করতেন। যদি তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর পরে জীবিত থাকতেন তো নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকেই নিজের খলীফা নিযুক্ত করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25899 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ أَبِي الصَّلْتِ، أَنَّ عِرَاكَ بْنَ مَالِكٍ، حَدَّثَ عِنْدَ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ: ذُكِرَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ نَاسًا يَكْرَهُونَ أَنْ يَسْتَقْبِلُوا الْقِبْلَةَ بِفُرُوجِهِمْ، فَقَالَ: أَوَقَدْ فَعَلُوهَا " حَوِّلُوا مِقْعَدَتِي قِبَلَ الْقِبْلَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف على نكارة في متنه.]
২৫৮৯৯ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর সামনে এই আলোচনা হলো যে, কিছু লোক নিজের লজ্জাস্থানের দিক ক্বিবলার দিকে করতে অপছন্দ করে। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'তারা কি এমন করে?' 'শৌচাগারে আমার বসার জায়গার দিক ক্বিবলার দিকে করে দাও'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25900 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، وَعَفَّانُ، قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ: " يُوتِرُ بِتِسْعِ رَكَعَاتٍ، فَلَمَّا بَدَّنَ وَلَحُمَ صَلَّى سَبْعَ رَكَعَاتٍ، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ وَهُوَ جَالِسٌ " قَالَ عَفَّانُ: فَلَمَّا لَحُمَ وَبَدَّنَ،
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد اختلف فيه على حمَّاد.]
২৫৯০০ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নয় রাকাত দিয়ে বিতর পড়তেন, তারপর যখন তাঁর বয়স বেড়ে গেল এবং শরীর মুবারক ভারী হয়ে গেল, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সাত রাকাত দিয়ে বিতর পড়তে লাগলেন, তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বসে বসে দুই রাকাত পড়তেন। পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25901 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ وَعَفَّانُ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد اختلف فيه على حمَّاد.]
২৫৯০১ - আবূ কামিল (রাহিমাহুল্লাহ) ও আফ্ফান (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেন, তাঁরা বলেন: হাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেন, তিনি হুমাইদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বকর ইবনে আবদুল্লাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি সা'দ ইবনে হিশাম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আয়িশা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে এর অনুরূপ বর্ণনা করেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25902 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا الْتَقَى الْخِتَانَانِ اغْتَسَلَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح.]
২৫৯০২ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: 'যখন লজ্জাস্থান লজ্জাস্থানের সাথে মিলিত হয়ে যায়, তখন গোসল ওয়াজিব হয়ে যায়'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25903 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُهَاجِرٍ الْبَجَلِيُّ، عَنْ مُجَاهِدٍ، أَنَّ السَّائِبَ، سَأَلَ عَائِشَةَ فَقَالَ: إِنِّي لَا أَسْتَطِيعُ أَنْ أُصَلِّيَ إِلَّا جَالِسًا، فَكَيْفَ تَرَيْنَ؟ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " صَلَاةُ الرَّجُلِ جَالِسًا، مِثْلُ نِصْفِ صَلَاتِهِ قَائِمًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف.]
২৫৯০৩ - মুজাহিদ রাহিমাহুল্লাহ্ বলেন যে, সাইব একবার আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে জিজ্ঞেস করলেন যে, 'আমি কি শুধু বসেই নামাজ পড়তে পারি, তবে আপনার কী রায়?'। তিনি বললেন: 'আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে এই কথা বলতে শুনেছি যে, বসে নামাজ পড়ার সওয়াব দাঁড়িয়ে নামাজ পড়ার সওয়াব থেকে অর্ধেক হয়'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25904 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا بُدَيْلُ بْنُ مَيْسَرَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَقِيقٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " إِذَا قَرَأَ قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا، وَإِذَا قَرَأَ قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
২৫৯০৪ - আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা থেকে বর্ণিত, যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাঁড়িয়ে ক্বিরাআত (তিলাওয়াত) করতেন, তখন রুকু'ও দাঁড়িয়ে করতেন, আর যখন বসে ক্বিরাআত করতেন, তখন রুকু'ও বসে করতেন।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25905 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ أَرَأَيْتِ قَوْلَ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ:{إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللهِ، فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوْ اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا} [البقرة: 158] ، فَوَاللهِ مَا عَلَى أَحَدٍ جُنَاحٌ أَنْ لَا يَطَّوَّفَ بِهِمَا، قَالَتْ: بِئْسَمَا قُلْتَ يَا ابْنَ أُخْتِي، إِنَّهَا لَوْ كَانَتْ كَمَا أَوَّلْتَهَا عَلَيْهِ، كَانَتْ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ لَا يَطَّوَّفَ بِهِمَا، إِنَّمَا أُنْزِلَتْ أَنَّ هَذَا الْحَيَّ مِنَ الْأَنْصَارِ كَانُوا قَبْلَ أَنْ يُسْلِمُوا يُهِلُّوا لِمَنَاةَ الطَّاغِيَةِ الَّتِي كَانُوا يَعْبُدُونَ عِنْدَ الْمُشَلَّلِ، وَكَانَ مَنْ أَهَلَّ لَهَا يَتَحَرَّجُ أَنْ يَطَّوَّفَ بِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ، فَسَأَلُوا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ؟ فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ{إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللهِ، فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوْ اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا} [البقرة: 158] ، قَالَتْ : ثُمَّ قَدْ سَنَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الطَّوَافَ بِهِمَا، فَلَيْسَ يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَدَعَ الطَّوَافَ بِهِمَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح.]
২৫৯০৫ - উরওয়া বলেন যে, একবার আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে আরজ করলাম যে, আল্লাহ্ তা'আলার এই যে বাণী: *'إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ فَمَنْ حَجَّ الْبَيْتَ أَوْ اعْتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ يَطَّوَّفَ بِهِمَا'* (নিশ্চয়ই সাফা ও মারওয়াহ্ আল্লাহ্ - এর নিদর্শনসমূহের অন্তর্ভুক্ত, এই জন্য যে ব্যক্তি বাইতুল্লাহ্ - এর হজ্জ বা উমরাহ্ করবে, তার জন্য এই দুটির তাওয়াফ (সাঈ) করাতে কোনো গুনাহ্ নেই), এর মানে কি এই যে, যদি কোনো ব্যক্তি সাফা - মারওয়ার মাঝখানে সাঈ না করে, তবে তার কোনো গুনাহ্ হবে না? আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা বললেন: 'ভাগ্নে! এইটা তুমি ভুল বলেছো, যদি এই আয়াতের সেই মানে হতো যা তুমি বলেছো, তবে আয়াত এইরকম হতো: *'فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ لَا يَطَّوَّفَ بِهِمَا'* (তার জন্য এই দুটির তাওয়াফ না করাতে কোনো গুনাহ্ নেই)। আসলে এই আয়াতের নাযিলের প্রেক্ষাপট হলো এই যে, ইসলাম গ্রহণের আগে লোকেরা 'মানাত' দেবতার জন্য ইহরাম বাঁধতো এবং 'মুশাল্লল' নামক স্থানের কাছে তার পূজা করতো, আর যে ব্যক্তি তার ইহরাম বাঁধতো, সে সাফা - মারওয়ার সাঈ করাকে গুনাহ্ মনে করতো। এরপর তারা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - কে এই প্রশ্ন করলো: 'ইয়া রাসূলুল্লাহ্! লোকেরা জাহেলিয়াতের যুগে সাফা - মারওয়ার সাঈ করাকে গুনাহ্ মনে করতো, এখন এর কী হুকুম?'। এর উপর আল্লাহ্ এই আয়াত নাযিল করলেন এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সাফা - মারওয়ার সাঈ করার প্রমাণ নিজের সুন্নাত থেকে পেশ করলেন, সুতরাং এখন কারও জন্য সাফা - মারওয়ার সাঈ ছেড়ে দেওয়া সঠিক নয়।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25906 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ خُصَيْفٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ بِأَيِّ شَيْءٍ كَانَ يُوتِرُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَتْ: كَانَ " يَقْرَأُ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى بِ سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى، وَفِي الثَّانِيَةَ بِ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ، وَفِي الثَّالِثَةِ بِ قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ، وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيحٌ لغيره، دون قوله: والمُعَوِّذَتَيْن، وهذا إسناد ضعيف.]
২৫৯০৬ - আব্দুল আযীয ইবনে জুরাইজ রাহিমাহুল্লাহ্ বলেন যে, আমি উম্মুল মু'মিনীন আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে জিজ্ঞেস করলাম যে, 'নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বিতর নামাজে কোন্ সূরাগুলো পড়তেন?'। তিনি বললেন: 'প্রথম রাকাতে *'سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى'* (সাব্বিহিসমা রাব্বিকাল আ'লা), দ্বিতীয় রাকাতে *'قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ'* (ক্বুল ইয়া আইয়্যুহাল কাফিরূন) এবং তৃতীয় রাকাতে *'قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ'* (ক্বুল হুওয়াল্লাহু আহাদ) এবং মু'আউবিযাতাইন (সূরা ফালাক্ব ও নাস) তিলাওয়াত করতেন'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
25907 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَتْ: " كَانَ يُطِيلُ الصَّلَاةَ قَائِمًا وَقَاعِدًا، وَكَانَ إِذَا صَلَّى قَائِمًا رَكَعَ قَائِمًا، وَإِذَا صَلَّى قَاعِدًا رَكَعَ قَاعِدًا " وَسَأَلْتُهَا عَنْ صِيَامِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَقَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ قَدْ صَامَ، قَدْ صَامَ قَدْ صَامَ، وَيُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ قَدْ أَفْطَرَ قَدْ أَفْطَرَ قَدْ أَفْطَرَ، وَلَمْ يَصُمْ شَهْرًا تَامًّا مُنْذُ أَتَى الْمَدِينَةَ إِلَّا أَنْ يَكُونَ شَهْرَ رَمَضَانَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم .]
২৫৯০৭ - আব্দুল্লাহ্ ইবনে শাক্বীক্ব বলেন যে, আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর নফল নামাজগুলো সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন: 'নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দাঁড়িয়ে ও বসে লম্বা নামাজ পড়তেন। যখন দাঁড়িয়ে নামাজ পড়তেন তো দাঁড়িয়েই রুকু' করতেন, আর যখন বসে নামাজ পড়তেন তো রুকু'ও বসে করতেন'। তারপর আমি আয়িশাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা - কে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর নফল রোজাগুলো সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন: 'কোনো কোনো সময় নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এত রোজা রাখতেন যে, আমরা তার আলোচনা করতে লাগতাম এবং কোনো কোনো সময় নাগা করতেন যে, আমরা তার আলোচনা করতে লাগতাম। আর মদীনা মুনাওয়ারায় আসার পর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রমযান মাস ছাড়া অন্য কোনো মাসের পুরো রোজা রাখেননি'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]