মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
3228 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سُلَيْمَانُ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَا مِنَ الْأَيَّامِ أَيَّامٌ الْعَمَلُ فِيهِ أَفْضَلُ مِنْ هَذِهِ الْأَيَّامِ " قِيلَ: وَلَا الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللهِ؟ قَالَ: " وَلَا الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللهِ، إِلَّا رَجُلٌ خَرَجَ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ، فَلَمْ يَرْجِعْ بِشَيْءٍ مِنْهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৩২২৮ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `যিলহজ মাসের প্রথম দশ দিনের মতো অন্য কোনো দিনে আল্লাহকে নেক আমল এত প্রিয় নয় যতটা এই দশ দিনে প্রিয়` । সাহাবায়ে কিরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম আরজ করলেন: ইয়া রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আল্লাহর রাস্তায় জিহাদও নয়? । তিনি বললেন: `হ্যাঁ! তবে সেই ব্যক্তি ছাড়া যে নিজের জান ও মাল নিয়ে বের হলো আর কিছুই নিয়ে ফিরে আসলো না` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3229 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي عَطَاءٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - قَالَ: وَلَمْ يَسْمَعْهُ - قَالَ: " بَعَثَنِي نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِسَحَرٍ مِنْ جَمْعٍ فِي ثَقَلِ نَبِيِّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح، رجاله ثقات]
৩২২৯ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বলেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মুযদালিফা থেকে আমাকে কিছু মালপত্রের সাথে সাহরীর সময়ই পাঠিয়ে দিয়েছিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3230 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَخْبَرَهُ، قَالَ: أَقْبَلَ رَجُلٌ حَرَامٌ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَخَرَّ مِنْ فَوْقِ دَابَّتِهِ فَوُقِصَ وَقْصًا فَمَاتَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ، وَأَلْبِسُوهُ ثَوْبَيْهِ، وَلَا تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ، فَإِنَّهُ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُلَبِّي "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৩২৩০ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে হজে শরীক ছিল , ইহরাম অবস্থাতেই সে নিজের উটনী থেকে পড়ে গেল, তার ঘাড় ভেঙে গেল এবং সে মারা গেল । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `তাকে কুলপাতা মেশানো পানি দিয়ে গোসল দাও , তাকে তার ইহরামের দুই চাদরেই কাফন দাও , না তাকে সুগন্ধি লাগাবে আর না তার মাথা ঢাকবে , কারণ কিয়ামতের দিন সে তালবিয়া বলতে বলতে ওঠানো হবে` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3231 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا تُسَافِرِ امْرَأَةٌ إِلَّا وَمَعَهَا ذُو مَحْرَمٍ " وَجَاءَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ فَقَالَ: إِنِّي اكْتُتِبْتُ فِي غَزْوَةِ كَذَا وَكَذَا، وَامْرَأَتِي حَاجَّةٌ، قَالَ: " فَارْجِعْ، فَحُجَّ مَعَهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৩২৩১ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `কোনো মহিলা যেন মাহরাম (যার সাথে বিবাহ হারাম) ছাড়া সফর না করে` । এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খিদমতে হাজির হয়ে আরজ করতে লাগল যে, আমার স্ত্রী হজের জন্য যাচ্ছে অথচ আমার নাম অমুক সেনাদলে জিহাদের জন্য লেখা হয়েছে । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `যাও, গিয়ে নিজের স্ত্রীর সাথে হজ করো` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3232 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا مَعْبَدٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ يُخْبِرُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ رَوْحٌ: " فَاحْجُجْ مَعَهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৩২৩২ - পূর্ববর্তী হাদীসটি এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3233 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَزَوَّجَ مَيْمُونَةَ وَهُوَ مُحْرِمٌ، وَاحْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط البخاري]
৩২৩৩ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইহরাম অবস্থায় মায়মূনা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা-কে বিবাহ করেছিলেন এবং ইহরাম অবস্থায় শিঙ্গা লাগিয়েছিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3234 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ، فَلَا يَمْسَحْ يَدَهُ بِالْمِنْدِيلِ، حَتَّى يَلْعَقَهَا أَوْ يُلْعِقَهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৩২৩৪ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `যখন তোমাদের কেউ খাবার খায়, তখন সে নিজের হাত চেটে বা অন্য কাউকে চাটানোর আগে যেন তোয়ালে দিয়ে না মোছে` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3235 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي صَالِحٌ مَوْلَى التَّوْأَمَةِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " جَمَعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ الظُّهْرِ، وَالْعَصْرِ، وَالْمَغْرِبِ، وَالْعِشَاءِ فِي غَيْرِ مَطَرٍ وَلَا سَفَرٍ " قَالُوا: يَا أَبَا عَبَّاسٍ، مَا أَرَادَ بِذَلِكَ؟ قَالَ: التَّوَسُّعَ عَلَى أُمَّتِهِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]
৩২৩৫ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মদীনা মুনাওয়ারায় যোহর ও আসরকে এবং মাগরিব ও ইশাকে একসাথে করে পড়লেন । সেই সময় না কোনো সফর ছিল আর না বৃষ্টি । কেউ ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-কে জিজ্ঞেস করল যে, এতে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর উদ্দেশ্য কী ছিল? । তিনি জবাব দিলেন যে, তাঁর উদ্দেশ্য ছিল যেন তাঁর উম্মত সংকটে না থাকে এবং তাদের জন্য প্রশস্ততা হয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3236 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ: " صَلَّى بِهِمْ فِي كُسُوفٍ ثَمَانِ رَكَعَاتٍ، قَرَأَ، ثُمَّ رَكَعَ، ثُمَّ رَفَعَ، ثُمَّ قَرَأَ، ثُمَّ رَكَعَ، ثُمَّ رَفَعَ، ثُمَّ قَرَأَ، ثُمَّ رَكَعَ، ثُمَّ رَفَعَ، ثُمَّ قَرَأَ، ثُمَّ رَكَعَ، ثُمَّ رَفَعَ، ثُمَّ سَجَدَ " قَالَ: وَالْأُخْرَى مِثْلُهَا
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ضعيف]
৩২৩৬ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সূর্যগ্রহণের সময় যে নামাজ পড়ালেন, তাতে আট রুকূ এবং চার সিজদা করেছিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3237 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قِيلَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَوْ تَزَوَّجْتَ بِنْتَ حَمْزَةَ؟ قَالَ: " إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৩২৩৭ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বলেন যে, কোনো এক ব্যক্তি একবার রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর দরবারে আরজ করল: ইয়া রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আপনি হামজাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর মেয়েকে বিবাহ করছেন না কেন? । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `সে আমার দুধ-ভাইয়ের মেয়ে` । (আসলে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং আমীর হামজাহ্ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু পরস্পরের দুধ-ভাইও ছিলেন এবং চাচা-ভাতিজাও) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3238 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، قَالَ: حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ: أَنَّ امْرَأَةً مِنْ خَثْعَمَ قَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ فَرِيضَةَ اللهِ فِي الْحَجِّ أَدْرَكَتْ أَبَاهَا شَيْخًا كَبِيرًا، لَا يَسْتَطِيعُ أَنْ يَثْبُتَ عَلَى الرَّحْلِ، أَفَأَحُجُّ عَنْهُ؟ قَالَ: " نَعَمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৩২৩৮ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, খাছ‘আম গোত্রের এক মহিলা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে আসলো এবং বলতে লাগল: ইয়া রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! হজের বিষয়ে আমার পিতার উপর আল্লাহর ফরয এসেছে , কিন্তু তিনি এত বৃদ্ধ হয়ে গেছেন যে সওয়ারীর উপরও বসতে পারেন না , আমি কি তাঁর পক্ষ থেকে হজ করতে পারি? । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `হ্যাঁ!` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3239 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، دَعَا أَخَاهُ عُبَيْدَ اللهِ يَوْمَ عَرَفَةَ إِلَى طَعَامٍ، قَالَ: إِنِّي صَائِمٌ، قَالَ: إِنَّكُمْ أَئِمَّةٌ يُقْتَدَى بِكُمْ، قَدْ " رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَعَا بِحِلَابٍ فِي هَذَا الْيَوْمِ، فَشَرِبَ " وَقَالَ يَحْيَى مَرَّةً: أَهْلُ بَيْتٍ يُقْتَدَى بِكُمْ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৩২৩৯ - আতা বিন আবী রাবাহ্ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, একবার আব্দুল্লাহ বিন আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা নিজের ভাই ফজল রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-কে আরাফার দিন খাওয়ার জন্য ডাকলেন । তিনি বললেন যে, আমি তো রোজা আছি । ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বললেন: তোমরা তো ইমাম (নেতা), লোকেরা তোমাদের অনুসরণ করে । আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে দেখেছি যে তিনি সেই দিন দুধের পাত্র আনালেন এবং সেটা পান করলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3240 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عِمْرَانَ أَبِي بَكْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ قَالَ: قَالَ لِي ابْنُ عَبَّاسٍ: أَلَا أُرِيكَ امْرَأَةً مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ؟ قَالَ: قُلْتُ بَلَى، قَالَ: هَذِهِ السَّوْدَاءُ، أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَتْ: إِنِّي أُصْرَعُ وَأَتَكَشَّفُ، فَادْعُ اللهَ لِي، قَالَ: " إِنْ شِئْتِ صَبَرْتِ، وَلَكِ الْجَنَّةُ، وَإِنْ شِئْتِ، دَعَوْتُ اللهَ لَكِ أَنْ يُعَافِيَكِ "، قَالَتْ: لَا، بَلْ أَصْبِرُ، فَادْعُ اللهَ أَنْ لَا أَتَكَشَّفَ - أَوْ لَا يَنْكَشِفَ عَنِّي - قَالَ: " فَدَعَا لَهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৩২৪০ - আতা বিন আবী রাবাহ্ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, একবার ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা আমাকে বললেন: আমি কি তোমাকে একজন জান্নাতী মহিলা দেখাব না? । আমি বললাম: কেন নয় । তিনি বললেন: এই হাবশী মহিলা । একবার এই মহিলা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খিদমতে হাজির হলো এবং বলতে লাগল যে, আমার মৃগী রোগ হয় যার কারণে আমার শরীর নগ্ন হয়ে যায় । আপনি আল্লাহ তা‘আলার কাছে আমার জন্য দু‘আ করে দিন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `যদি চাও, তবে ধৈর্য ধারণ করো আর তার বিনিময়ে জান্নাত লাভ করো , আর যদি চাও, তবে আমি আল্লাহর কাছে দু‘আ করে দেই যে তিনি তোমাকে এই রোগ থেকে মুক্তি দেন` । সে বলল: না, আমি ধৈর্য ধারণ করব , শুধু আপনি এতটুকু দু‘আ করে দিন যেন আমার শরীর নগ্ন না হয় । তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার জন্য দু‘আ করে দিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3241 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي قَتَادَةُ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - قَالَ: يَحْيَى: كَانَ شُعْبَةُ يَرْفَعُهُ -: " يَقْطَعُ الصَّلَاةَ الْكَلْبُ، وَالْمَرْأَةُ الْحَائِضُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৩২৪১ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে সম্ভবত মারফূ সূত্রে বর্ণিত, কুকুর এবং হায়েয (ঋতুমতী) মহিলা নামাজির সামনে দিয়ে অতিক্রম করলে নামাজ ভেঙে যায় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3242 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ: حُدِّثْتُ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَتْلِ النَّحْلَةِ، وَالنَّمْلَةِ، وَالصُّرَدِ، وَالْهُدْهُدِ " قَالَ يَحْيَى: وَرَأَيْتُ فِي كِتَابِ سُفْيَانَ: عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَبِيدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين]
৩২৪২ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম চার প্রকারের পশুকে মারতে বারণ করেছেন: `পিঁপড়ে, মৌমাছি, হুদহুদ এবং লটুরা` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3243 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ : بِتُّ فِي بَيْتِ خَالَتِي مَيْمُونَةَ، " فَقَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ اللَّيْلِ، فَأَطْلَقَ الْقِرْبَةَ، فَتَوَضَّأَ، فَقَامَ إِلَى الصَّلَاةِ، فَقُمْتُ فَتَوَضَّأْتُ ، وَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ، فَأَخَذَ بِيَمِينِي، فَأَدَارَنِي فَأَقَامَنِي عَنْ يَمِينِهِ، فَصَلَّيْتُ مَعَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
৩২৪৩ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বলেন যে, একবার আমি আমার খালা উম্মুল মুমিনীন মায়মূনা বিনতে হারিস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা-এর ঘরে রাতে রয়ে গেলাম । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রাতে ঘুম থেকে উঠলেন এবং মশক খুলে তার থেকে ওযু করলেন , আর নামাজ পড়ার জন্য দাঁড়ালেন । তখন আমি নামাজে শরীক হওয়ার জন্য বাম পাশে দাঁড়ালাম । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমার ডান হাত দিয়ে আমাকে ধরে নিজের ডান দিকে করে নিলেন এবং আমি তাঁর সাথে নামাজ আদায় করলাম ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3244 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي قَتَادَةُ، وَحَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا حَسَّانَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " صَلَّى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ، ثُمَّ دَعَا بِبَدَنَتِهِ، فَأَشْعَرَ صَفْحَةَ سَنَامِهَا الْأَيْمَنِ، وَسَلَتَ الدَّمَ عَنْهَا، وَقَلَّدَهَا نَعْلَيْنِ، ثُمَّ دَعَا بِرَاحِلَتِهِ، فَلَمَّا اسْتَوَتْ بِهِ عَلَى الْبَيْدَاءِ، أَهَلَّ بِالْحَجِّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
৩২৪৪ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যুল-হুলাইফায় যোহরের নামাজ পড়লেন । তারপর কুরবানীর পশু আনিয়ে ডান পাশ থেকে তার রক্ত বের করে তার উপর মালিশ করলেন , তারপর সেই রক্ত মুছে ফেললেন এবং তার গলায় জুতো ঝুলিয়ে দিলেন । তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সওয়ারী আনা হলো, যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার উপর সওয়ার হলেন এবং বায়দা-এ পৌঁছলেন, তখন হজের তালবিয়া পড়লেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3245 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ الْحُوَيْرِثِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: " تَبَرَّزَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِحَاجَتِهِ، ثُمَّ أُتِيَ بِطَعَامٍ فَأَكَلَهُ وَلَمْ يَمَسَّ مَاءً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
৩২৪৫ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, একবার নবী আকরাম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পায়খানায় তাশরীফ নিয়ে গেলেন , তারপর বাইরে আসলেন, খাবার আনানো হলো এবং তিনি খেতে লাগলেন , আর ওযুর জন্য পানিকে হাতও লাগালেন না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3246 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ شُعْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: أَهْدَتْ أُمُّ حُفَيْدٍ، خَالَةُ ابْنِ عَبَّاسٍ، إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَمْنًا وَأَقِطًا وَأَضُبًّا، " فَأَكَلَ السَّمْنَ وَالْأَقِطَ، وَتَرَكَ الْأَضُبَّ تَقَذُّرًا "، وَأُكِلَ عَلَى مَائِدَةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَلَوْ كَانَ حَرَامًا لَمْ يُؤْكَلْ عَلَى مَائِدَةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৩২৪৬ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, তাঁর খালা উম্মে হাফীদ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খিদমতে ঘি, গুই সাপ এবং পনীর হাদিয়া হিসেবে পেশ করলেন । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ঘি ও পনীর থেকে কিছু খেলেন , কিন্তু অপছন্দের কারণে গুই সাপ ছেড়ে দিলেন । তবে সেটা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর দস্তরখানে অন্য লোকেরা খেয়েছে । যদি সেটা খাওয়া হারাম হতো, তবে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর দস্তরখানে সেটা কখনো খাওয়া যেত না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
3247 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ أَجْلَحَ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْأَصَمِّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرَاجِعُهُ الْكَلَامَ، فَقَالَ: مَا شَاءَ اللهُ وَشِئْتَ، فَقَالَ: " جَعَلْتَنِي لِلَّهِ عَدْلًا، مَا شَاءَ اللهُ وَحْدَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره]
৩২৪৭ - ইবনে আব্বাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত, এক ব্যক্তি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলল: যা আল্লাহ চান এবং যা আপনি চান । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `তুমি কি আমাকে এবং আল্লাহকে সমান করছো? । এইভাবে বলো: যা আল্লাহ একাকী চান` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
