মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
6588 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّهُ حَدَّثَهُمْ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " ضَافَ ضَيْفٌ رَجُلًا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ، وَفِي دَارِهِ كَلْبَةٌ مُجِحٌّ، فَقَالَتِ الْكَلْبَةُ: وَاللهِ لَا أَنْبَحُ ضَيْفَ أَهْلِي، قَالَ: فَعَوَى جِرَاؤُهَا فِي بَطْنِهَا، قَالَ: قِيلَ مَا هَذَا؟ قَالَ: فَأَوْحَى الله عَزَّ وَجَلَّ إِلَى رَجُلٍ مِنْهُمْ : هَذَا مَثَلُ أُمَّةٍ تَكُونُ مِنْ بَعْدِكُمْ، يَقْهَرُ سُفَهَاؤُهَا حُلَماءَهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৬৫৮৮ - আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “বনী ইসরাঈলের কোনো এক ব্যক্তির এখানে একজন মেহমান এলো। মেজবানের ঘরে একটি খুব ঘেউ ঘেউ করা কুকুর ছিল। সেই কুকুর বলতে লাগলো যে, আমি আমার মালিকের মেহমানের সামনে ঘেউ ঘেউ করবো না।” এতোক্ষণে তার পেটের মধ্যে থাকা বাচ্চা ঘেউ ঘেউ করতে শুরু করে দিলো । কেউ জিজ্ঞেস করলো এইটা কী? তো আল্লাহ সেই সময়ের নবীর উপর ওহী পাঠালেন যে, এইটা তোমাদের পরে আসা সেই উম্মতের উদাহরণ যার মধ্যে মূর্খ লোকগুলো বুদ্ধিমানদের উপর জয়ী হয়ে যাবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6589 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ الْيَهُودَ: " كَانُوا يَقُولُونَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: سَامٌ عَلَيْكَ ثُمَّ يَقُولُونَ فِي أَنْفُسِهِمْ:{لَوْلَا يُعَذِّبُنَا اللهُ بِمَا نَقُولُ} [المجادلة:8] فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةَ{وَإِذَا جَاءُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللهُ} [المجادلة:8] إِلَى آخِرِ الْآيَةَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح وهذا إسناد حسن]
৬৫৮৯ - আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খেদমতে ইয়াহুদীরা এসে “সা’ম আলাইক” (তোমার উপর মরণ) বলতো, তারপর নিজেদের হৃদয়ে বলতো যে, আমরা যা বলি তার উপর আল্লাহ আমাদের কেন আযাব দেন না? এর উপর এই আয়াত নাযিল হলো যে, “যখন এরা আপনার কাছে আসে তো আপনাকে সেই কায়দায় সালাম করে যে কায়দায় আল্লাহ আপনাকে সালাম করেননি” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6590 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، وَعَفَّانُ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَجُلًا جَاءَ فَقَالَ: اللهُمَّ اغْفِرْ لِي وَلِمُحَمَّدٍ، وَلَا تُشْرِكْ فِي رَحْمَتِكَ إِيَّانَا أَحَدًا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ قَائِلُهَا؟ " فَقَالَ الرَّجُلُ: أَنَا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَقَدْ حَجَبْتَهُنَّ عَنْ نَاسٍ كَثِيرٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد حسن]
৬৫৯০ - আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একজন লোক রিসালাতের দরবারে এলো আর দু’আ করতে লাগলো যে, হে আল্লাহ! আমাকে আর মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে মাফ করে দিন আর আমাদের রহমতে আমাদের সাথে কাউকে শরীক করবেন না। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জিজ্ঞেস করলেন এই দু’আ কে করছে? । সেই লোকটা জিজ্ঞেস করলো আমি। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “তুমি তো এই দু’আকে অনেক লোক থেকে আড়াল করে নিলে” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6591 - حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ وَهُوَ النَّبِيلُ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَنْ قَالَ عَلَيَّ مَا لَمْ أَقُلْ، فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنْ جَهَنَّمَ " قَالَ: وَسَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ حَرَّمَ الْخَمْرَ، وَالْمَيْسِرَ، وَالْكُوبَةَ، وَالْغُبَيْرَاءَ، وَكُلُّ مُسْكِرٍ حَرَامٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف]
৬৫৯১ - আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যে ব্যক্তি আমার দিকে সম্পর্ক করে কোনো এমন কথা বলে যা আমি বলিনি সে যেন নিজের ঠিকানা জাহান্নামে বানিয়ে নেয় । আর আমি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এই বলতে শুনেছি যে, আল্লাহ তাআলা শরাব, জুয়া, বাদ্যযন্ত্র আর যবের শরাবকে হারাম করেছেন আর প্রত্যেক নেশা সৃষ্টিকারী জিনিস হারাম” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6592 - حَدَّثَنَا وَهْبٌ يَعْنِي ابْنَ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ: أَرَادَ فُلَانٌ أَنْ يُدْعَى جُنَادَةَ بْنَ أَبِي أُمَيَّةَ فَقَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنِ ادَّعَى إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ لَمْ يَرَحْ رَائِحَةَ الْجَنَّةِ، وَإِنَّ رِيحَهَا لَيُوجَدُ مِنْ قَدْرِ سَبْعِينَ عَامًا أَوْ مَسِيرَةِ سَبْعِينَ عَامًا " قَالَ: " وَمَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
৬৫৯২ - মুজাহিদ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, অমুক লোক একবার ইচ্ছা করলো যে, এরপর তাকে “জুনাদা ইবনে আবী উমাইয়্যা” বলে ডাকা হোক (অথচ আবূ উমাইয়্যা তার পিতার নাম ছিল না) । আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু জানতে পারলেন তো বললেন: “নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর ইরশাদ এই যে, যে ব্যক্তি নিজের পিতা ছাড়া অন্য কারো দিকে নিজের সম্পর্ক করে সে জান্নাতের সুগন্ধিও পাবে না যদিও জান্নাতের সুগন্ধি সত্তর বছরের দূরত্ব থেকে আসে । আর বললেন: যে ব্যক্তি আমার দিকে কোনো কথার মিথ্যা সম্পর্ক করে সে যেন জাহান্নামে নিজের ঠিকানা বানিয়ে নেয়” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6593 - حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ يَعْنِي ابْنَ حَازِمٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ يَعْنِي ابْنَ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي سُفْيَانَ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَرِيشِ قَالَ: سَأَلْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، فَقُلْتُ: إِنَّا بِأَرْضٍ لَيْسَ بِهَا دِينَارٌ وَلَا دِرْهَمٌ، وَإِنَّمَا نُبَايِعُ بِالْإِبِلِ وَالْغَنَمِ إِلَى أَجَلٍ، فَمَا تَرَى فِي ذَلِكَ؟ قَالَ: عَلَى الْخَبِيرِ سَقَطْتَ، جَهَّزَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَيْشًا عَلَى إِبِلٍ مِنْ إِبِلِ الصَّدَقَةِ، حَتَّى نَفِدَتْ، وَبَقِيَ نَاسٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اشْتَرِ لَنَا إِبِلًا بقَلَائِصَ مِنْ إِبِلِ الصَّدَقَةِ إِذَا جَاءَتْ، حَتَّى نُؤَدِّيَهَا إِلَيْهِمْ "، فَاشْتَرَيْتُ الْبَعِيرَ بِالِاثْنَيْنِ وَالثَّلَاثِ قَلَائِصَ، حَتَّى فَرَغْتُ، فَأَدَّى ذَلِكَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِبِلِ الصَّدَقَةِ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن وهذا إسناد فيه ضعيف واضطراب]
৬৫৯৩ - আমর ইবনে হুরিশ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, আমি আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-কে জিজ্ঞেস করলাম যে, আমরা এমন এলাকায় থাকি যেখানে দীনার বা দিরহাম চলে না। আমরা একটি নির্দিষ্ট সময় পর্যন্তের জন্য উট ও বকরীর বিনিময়ে কেনা-বেচা করে নিই, এই সম্পর্কে আপনার কী রায়? তিনি বললেন: “তুমি তো একজন খবরদার লোক থেকে জিজ্ঞেস করেছো। একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি লশকর প্রস্তুত করলেন এই আশায় যে সদক্বার উটগুলো এসে যাবে । উট শেষ হয়ে গেলো আর কিছু লোক বাকি থেকে গেলো (যাদের সওয়ারী মিললো না) । নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাকে বললেন: আমাদের জন্য এই শর্তে উট কিনে আনো যে সদক্বার উট পৌঁছলে তারা দিয়ে দেওয়া হবে । ফলে আমি দুটো উটের বিনিময়ে একটি উট কিনলাম, কখনো কখনো তিনটের বিনিময়েও কিনলাম, এমনকি আমি অবসর হয়ে গেলাম আর নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সদক্বার উটগুলো থেকে তার পরিশোধ করে দিলেন” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6594 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، أَخْبَرَنَا أَبُو قَبِيلٍ، عَنْ مَالِكِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِي: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَعَاذَ مِنْ سَبْعِ مَوْتَاتٍ: مَوْتِ الْفُجَاءَةِ ، وَمِنْ لَدْغِ الْحَيَّةِ، وَمِنَ السَّبُعِ، وَمِنَ الْحَرَقِ، وَمِنَ الْغَرَقِ، وَمِنْ أَنْ يَخِرَّ عَلَى شَيْءٍ، أَوْ يَخِرَّ عَلَيْهِ شَيْءٌ، وَمِنَ الْقَتْلِ عِنْدَ فِرَارِ الزَّحْفِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৬৫৯৪ - আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সাত ধরণের মৃত্যু থেকে পানাহ্ চেয়েছেন: হঠাৎ মৃত্যু থেকে, সাপের ছোবল থেকে, হিংস্র পশুর খেয়ে নেওয়া থেকে, জ্বলে যাওয়া থেকে, ডুবে যাওয়া থেকে, কোনো জিনিসের উপর পড়ে মরা থেকে বা কোনো জিনিসের তার উপর পড়ে যাওয়া থেকে আর যুদ্ধের ময়দান থেকে পালানোর সময় ক্বতল হওয়া থেকে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6595 - حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، وَمُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، قَالَا: حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي عَمْرٌو، أَنَّ بَكْرَ بْنَ سَوَادَةَ، حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ جُبَيْرٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِي، حَدَّثَهُ: أَنَّ نَفَرًا مِنْ بَنِي هَاشِمٍ دَخَلُوا عَلَى أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ، فَدَخَلَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ، وَهِيَ تَحْتَهُ يَوْمَئِذٍ، فَرَآهُمْ، فَكَرِهَ ذَلِكَ، فَذَكَرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: لَمْ أَرَ إِلَّا خَيْرًا، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ اللهَ قَدْ بَرَّأَهَا مِنْ ذَلِكَ "، ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ، فَقَالَ: " لَا يَدْخُلَنَّ رَجُلٌ بَعْدَ يَوْمِي هَذَا عَلَى مُغِيبَةٍ إِلَّا وَمَعَهُ رَجُلٌ أَوِ اثْنَانِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
৬৫৯৫ - আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, বনু হাশিমের কিছু লোক একবার আসমা বিনতে উমাইস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা-এর এখানে এসেছিল। তাঁর স্বামী আবূ বকর সিদ্দীক্ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-ও তাশরীফ নিয়ে এলেন। যেহেতু তাঁরা তাঁর স্ত্রী ছিলেন এই কারণে তাঁর এটা ভালো লাগেনি। তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে এর আলোচনা করলেন আর বললেন যে, আমি ভালোই দেখেছি (কোনো খারাপ দৃশ্য দেখিনি কিন্তু তবুও ভালো লাগেনি)। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “আল্লাহ তাদের বাঁচিয়ে দিয়েছেন।” এরপরে নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মিম্বরের উপর তাশরীফ আনলেন আর বললেন: “আজকের পরে কোনো ব্যক্তি এমন কোনো মহিলার কাছে একা না যাক যার স্বামী موجود (উপস্থিত) না থাকে তবে তার সাথে আরও একজন বা দুজন লোক থাকবে” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6596 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْمَعَافِرِيُّ، أَنَّ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيَّ، حَدَّثَهُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو: أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: إِنَّ أَبِي ذَبَحَ ضَحِيَّتَهُ قَبْلَ أَنْ يُصَلِّيَ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " قُلْ لِأَبِيكَ يُصَلِّي ثُمَّ يَذْبَحُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف]
৬৫৯৬ - আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একজন লোক নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে এসে বলতে লাগলো যে, আমার পিতা সাহেব ঈদের সালাতের আগেই নিজের জানোয়ারের ক্বুরবানী করে নিয়েছেন? নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “নিজের পিতা সাহেবকে বলো যে, আগে সালাত পড়ুন তারপর ক্বুরবানী করুন” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6597 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيَّ، حَدَّثَهُ قَالَ: أَخْرَجَ لَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو قِرْطَاسًا، وَقَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُنَا يَقُولُ: " اللهُمَّ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، أَنْتَ رَبُّ كُلِّ شَيْءٍ، وَإِلَهُ كُلِّ شَيْءٍ، أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ، وَالْمَلَائِكَةُ يَشْهَدُونَ، أَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ، وَأَعُوذُ بِكَ أَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي إِثْمًا أَوْ أَجُرَّهُ عَلَى مُسْلِمٍ " قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُهُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو أَنْ يَقُولَ ذَلِكَ حِينَ يُرِيدُ أَنْ يَنَامَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف]
৬৫৯৭ - আবূ আবদুর রহমান হুবলী রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, একবার আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু আমাদের সামনে একটি কাগজ বের করলেন আর বললেন: “নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের এই দু’আ শেখাতেন যে, হে আসমান ও যমীনকে সৃষ্টিকারী আল্লাহ! গোপন ও প্রকাশ্য সব কিছু জানেন এমন আল্লাহ! আপনি প্রত্যেক জিনিসের রব আর প্রত্যেক জিনিসের মা’বূদ! আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আপনি ছাড়া কোনো মা’বূদ নেই, আপনি এক আপনার কোনো শরীক নেই আর মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আপনার বান্দা আর রাসূল আর ফেরেশতারাও এই কথার সাক্ষী। আমি শয়তান ও তার শির্ক থেকে আপনার পানাহ্ চাই আর আমি এই কথা থেকে আপনার পানাহ্ চাই যে, নিজে কোনো গুনাহের কাজ করি বা কোনো মুসলিমের উপর তাকে চাপিয়ে দিই।” (এই দু’আ নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-কে ঘুমানোর সময় পড়তে শিখিয়েছিলেন) ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6598 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " انْكِحُوا أُمَّهَاتِ الْأَوْلَادِ ، فَإِنِّي أُبَاهِي بِهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "
تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالحسن.] {الجامع الصغير (2750).}
৬৫৯৮ - আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “বাচ্চা জন্ম দেওয়া মায়েদের সাথে বিবাহ করো কারণ আমি কিয়ামতের দিন তাদের দ্বারা গর্ব করবো” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6599 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِي، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ رَاحَ إِلَى مَسْجِدِ الْجَمَاعَةِ فَخَطْوَةٌ تَمْحُو سَيِّئَةً، وَخَطْوَةٌ تُكْتَبُ لَهُ حَسَنَةٌ، ذَاهِبًا وَرَاجِعًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا سند ضعيف]
৬৫৯৯ - আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “যে ব্যক্তি জামে’ মসজিদের দিকে যায় তার এক কদমে একটি গুনাহ মাফ হয় আর এক কদমে একটি নেকি লেখা হয়। আসা-যাওয়া দুটো সময়ই এই হুকুম” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6600 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيَّ، حَدَّثَهُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِي، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِذَا جَاءَ الرَّجُلُ يَعُودُ مَرِيضًا، قَالَ: اللهُمَّ اشْفِ عَبْدَكَ، يَنْكَأُ لَكَ عَدُوًّا، وَيَمْشِي لَكَ إِلَى الصَّلَاةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৬৬০০ - আবদুল্লাহ ইবনে আমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যখন কোনো ব্যক্তি কোনো রুগীর শুশ্রূষার জন্য যায় তখন এই দু’আ করবে যে, হে আল্লাহ! নিজের বান্দাকে شفا (সুস্থতা) দান করুন যাতে আপনার শত্রুর থেকে انتقام (প্রতিশোধ) নিতে পারে আর সালাতের জন্য হেঁটে যেতে পারে” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6601 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَا حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيَّ، حَدَّثَهُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ الْمُؤَذِّنِينَ يَفْضُلُونَا بِأَذَانِهِمْ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " قُلْ كَمَا يَقُولُونَ، فَإِذَا انْتَهَيْتَ، فَسَلْ تُعْطَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره]
৬৬০১ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একজন লোক নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞেস করলো ইয়া রাসূলাল্লাহ! মুয়াযযিনরা আযানের কারণে আমাদের উপর ফযীলত (মর্যাদা) রাখে? নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যে বাক্যগুলো তারা বলে তোমরাও বলে নিও আর যখন শেষ হয়ে যায় তো যে দু’আ করবে তা কবূল হবে।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6602 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو، قَالَ: إِنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلَهُ عَنْ أَفْضَلِ الْأَعْمَالِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الصَّلَاةُ "، ثُمَّ قَالَ: مَهْ؟ قَالَ: " الصَّلَاةُ "، ثُمَّ قَالَ: مَهْ؟ قَالَ: " الصَّلَاةُ " ثَلَاثَ مَرَّاتٍ قَالَ: فَلَمَّا غَلَبَ عَلَيْهِ، قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللهِ "، قَالَ الرَّجُلُ: فَإِنَّ لِي وَالِدَيْنِ، قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " آمُرُكَ بِالْوَالِدَيْنِ خَيْرًا "، قَالَ: وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ نَبِيًّا لَأُجَاهِدَنَّ وَلَأَتْرُكَنَّهُمَا؟ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَنْتَ أَعْلَمُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৬৬০২ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একজন লোক নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খেদমতে উপস্থিত হয়ে সবচেয়ে উত্তম আমল সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলো। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাতের উল্লেখ করলেন। তিনবার সে এই প্রশ্নই করলো আর নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম প্রত্যেকবারই সালাতের উল্লেখ করলেন। যখন নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার প্রশ্ন দ্বারা মغلুব হয়ে গেলেন তখন বললেন: “আল্লাহর পথে জিহাদ।” সেই লোকটা বললো যে, আমার তো মা-বাবাও আছেন? নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “আমি তোমাকে তাঁদের সাথে ভালো ব্যবহার করার নির্দেশ দিই।” সে বললো যে, সেই সত্তার কসম! যিনি আপনাকে হক্বের সাথে পাঠিয়েছেন, আমি অবশ্যই জিহাদে শরীক হবো আর তাঁদেরকে ছেড়ে চলে যাবো। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “তুমি বেশি বড় আলেম।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6603 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنِي حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَهُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ذَكَرَ فَتَّانَ الْقُبُورِ، فَقَالَ عُمَرُ: أَتُرَدُّ عَلَيْنَا عُقُولُنَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نَعَمْ، كَهَيْئَتِكُمُ الْيَوْمَ " فَقَالَ عُمَرُ: بِفِيهِ الْحَجَرُ
تحقيق الحافظ زين الدين العراقي: [أخرجه أحمد، وابن حبان من حديث عبد الله بن عمرو؛ أن رسول الله ذكر فتاني القبر، فقال عمر: أترد علينا عقولنا؟ . . . الحديث.] {المغني (212).}
৬৬০৩ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কবরগুলোতে পরীক্ষা নেওয়া ফেরেশতাদের আলোচনা করলেন। উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বলতে লাগলেন ইয়া রাসূলাল্লাহ! কি সেই সময় আমাদের বুদ্ধি ফিরিয়ে দেওয়া হবে? নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “হ্যাঁ, একদম আজকের মতো।” উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন: “তার মুখে পাথর পড়ুক (যে আমার পরীক্ষা নিতে পারবে)।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6604 - حَدَّثَنَا حَسَنٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، حَدَّثَنَي حُيَيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحُبُلِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي أَقْرَأُ الْقُرْآنَ، فَلَا أَجِدُ قَلْبِي يَعْقِلُ عَلَيْهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ قَلْبَكَ حُشِيَ الْإِيمَانَ، وَإِنَّ الْإِيمَانَ يُعْطَى الْعَبْدَ قَبْلَ الْقُرْآنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৬৬০৪ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একজন লোক নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর খেদমতে উপস্থিত হলো আর বলতে লাগলো ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি কুরআন তো পড়ি কিন্তু নিজের অন্তরকে তার উপর স্থির হতে পাই না। নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “তোমার অন্তর ঈমানে পরিপূর্ণ কারণ মানুষকে কুরআন থেকে আগে ঈমান দেওয়া হয়।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6605 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ هُبَيْرَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُرَيْحٍ الْخَوْلَانِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا قَيْسٍ، مَوْلَى عَمْرِو بْنِ الْعَاصِي، يَقُولُ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو، يَقُولُ: " مَنْ صَلَّى عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةً صَلَّى الله عَلَيْهِ، وَمَلَائِكَتُهُ سَبْعِينَ صَلَاةً فَلْيُقِلَّ عَبْدٌ مِنْ ذَلِكَ أَوْ لِيُكْثِرْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৬৬০৫ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, যে ব্যক্তি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর উপর একবার দরূদ পড়ে আল্লাহ ও তাঁর ফেরেশতারা তার উপর সত্তরবার রহমত পাঠান। এখন বান্দার ইচ্ছা যে দরূদ বেশি করবে না কম।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6606 - وسَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرٍو، يَقُولُ: خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا كَالْمُوَدِّعِ، فَقَالَ: " أَنَا مُحَمَّدٌ النَّبِيُّ الْأُمِّيُّ " - قَالَهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ - " وَلَا نَبِيَّ بَعْدِي، أُوتِيتُ فَوَاتِحَ الْكَلِمِ وَخَوَاتِمَهُ وَجَوَامِعَهُ، وَعَلِمْتُ كَمْ خَزَنَةُ النَّارِ وَحَمَلَةُ الْعَرْشِ، وَتُجُوِّزَ بِي، وَعُوفِيتُ، وَعُوفِيَتْ أُمَّتِي، فَاسْمَعُوا وَأَطِيعُوا مَا دُمْتُ فِيكُمْ، فَإِذَا ذُهِبَ بِي، فَعَلَيْكُمْ بِكِتَابِ اللهِ، أَحِلُّوا حَلَالَهُ، وَحَرِّمُوا حَرَامَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৬৬০৬ - আবদুল্লাহ ইবনে আম্র রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এইভাবে আমাদের কাছে তাশরীফ আনলেন যেমন কোনো বিদায়কারী হয় আর তিনবার বললেন: “আমি মুহাম্মাদ, উম্মী নবী আর আমার পরে কোনো নবী আসবে না। আমাকে শুরুর বাক্য, শেষের বাক্য আর সংক্ষিপ্ত বাক্যও দেওয়া হয়েছে। আমি জানি যে, জাহান্নামের নگران ফেরেশতা আর আল্লাহর আরশ বহনকারী ফেরেশতাদের সংখ্যা কত? আমাকে অতিক্রম করা হয়েছে। আমাকে আর আমার উম্মতকে عافية (শান্তি, সুস্থতা) দান করা হয়েছে। এই কারণে যতক্ষণ আমি তোমাদের মাঝে থাকি আমার কথা শোনো আর মানো আর যখন আমাকে নিয়ে যাওয়া হবে তো আল্লাহর কিতাবকে নিজেদের উপর অপরিহার্য করে নাও। এর হালালকে হালাল বুঝো আর এর হারামকে হারাম বুঝো।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
6607 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، وَمَرَّةً أُخْرَى قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ هُبَيْرَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِي يَقُولُ: خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا كَالْمُوَدِّعِ فَذَكَرَهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৬৬০৭ - পূর্বের হাদীস এই অন্য সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
