দ্বইফুল জামি
1393 - إن أعظم الناس خطايا يوم القيامة أكثرهم خوضا في الباطل
(ابن أبي الدنيا في الصمت) عن قتادة مرسلا.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ক্বাতাদা থেকে বর্ণিত: "নিশ্চয় কিয়ামতের দিন গুনাহের দিক দিয়ে মানুষের মধ্যে তারাই সবচেয়ে বড় হবে, যারা বাতিল (অসার বা মিথ্যা বিষয়াদি) নিয়ে সবচেয়ে বেশি আলোচনা বা মগ্ন ছিল।"
1394 - إن أعف الناس قتلة أهل الإيمان
(حم) عن ابن مسعود.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবদুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই মানুষের মধ্যে ঈমানদারদের হত্যাকাণ্ডই সবচেয়ে লঘু (বা ক্ষমাযোগ্য)।
1395 - إن أعمال بني آدم تعرض على الله تعالى عشية كل خميس ليلة الجمعة فلا يقبل عمل قاطع رحم
(حم خد) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই বনী আদমের (মানুষের) আমলসমূহ প্রত্যেক বৃহস্পতিবার সন্ধ্যায় অর্থাৎ জুমআর রাতে আল্লাহর নিকট পেশ করা হয়। ফলে আত্মীয়তার সম্পর্ক ছিন্নকারীর কোনো আমল কবুল করা হয় না।
1396 - إن أعمالكم تعرض على أقاربكم وعشائركم من الأموات فإن كان خيرا استبشروا وإن كان غير ذلك قالوا: اللهم لا تمتهم حتى تهديهم كما هديتنا
(حم) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় তোমাদের কর্মসমূহ তোমাদের মৃত আত্মীয়-স্বজন ও গোত্রের নিকট পেশ করা হয়। যদি তা ভালো হয়, তবে তারা আনন্দিত হয়। আর যদি অন্যরূপ হয়, তবে তারা বলে: হে আল্লাহ, আপনি তাদের মৃত্যু দেবেন না যতক্ষণ না আপনি তাদের হেদায়েত করেন, যেমন আপনি আমাদের হেদায়েত করেছেন।
1397 - إن أغبط الناس عندي لمؤمن خفيف الحاذ ذو حظ من الصلاة أحسن عبادة ربه وأطاعه في السر وكان غامضا في الناس لا يشار إليه بالأصابع وكان رزقه كفافا فصبر على ذلك عجلت منيته وقلت بواكيه وقل تراثه
(حم ت هـ ك) عن أبي أمامة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার নিকট সবচেয়ে ঈর্ষণীয় ব্যক্তি হলেন সেই মুমিন, যিনি (দুনিয়ার বোঝা বহনে) হালকা, যার নামাযের প্রতি আগ্রহ আছে, যিনি তাঁর রবের ইবাদত নিখুঁতভাবে করেছেন এবং গোপনে তাঁকে মেনে চলেছেন। যিনি মানুষের মাঝে অখ্যাত এবং যাকে আঙ্গুল দিয়ে ইঙ্গিত করা হয় না। যার রিযক ছিল প্রয়োজনমাফিক এবং তিনি এর উপর ধৈর্যধারণ করেছেন। তাঁর মৃত্যু দ্রুত আসে, তাঁর জন্য ক্রন্দনকারীর সংখ্যা কম হয় এবং তিনি সামান্য সম্পদ রেখে যান।
1398 - إن أفضل الضحايا أغلاها وأسمنها
(حم ك) عن رجل.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
এক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় সর্বোত্তম কুরবানী হলো সেটি, যা সেগুলোর মধ্যে সবচেয়ে দামি এবং সবচেয়ে মোটা।
1399 - إن أفضل العبادة حسن الظن بالله يقول الله لعبده: أنا عند ظنك بي
(البغوي) عن أبي الديلمي.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূদ দাইলামী থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় সর্বোত্তম ইবাদত হলো আল্লাহ্র প্রতি সুধারণা রাখা। আল্লাহ তাঁর বান্দাকে বলেন: আমি আমার বান্দার ধারণা অনুযায়ী।
1400 - إن أفضل عمل المؤمن الجهاد في سبيل الله
(طب) عن بلال.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
বিলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় মুমিনের সর্বোত্তম আমল হলো আল্লাহর পথে জিহাদ।
1401 - إن أفواهكم طرق للقرآن فطيبوها بالسواك
(أبو نعيم في كتاب السواك السجزي في الإبانة) عن علي.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় তোমাদের মুখমণ্ডল কুরআনের পথ, সুতরাং তোমরা মিসওয়াক দ্বারা সেগুলোকে পবিত্র করো।
1402 - إن أكبر الإثم عند الله أن يضيع الرجل من يقوت
(طب) عن ابن عمرو.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আল্লাহর নিকট সবচেয়ে বড় গুনাহ হলো এই যে, কোনো ব্যক্তি তার ভরণ-পোষণের অধীনস্থদেরকে নষ্ট করে দেয়।
1403 - إن أكبر الكبائر الشرك بالله وعقوق الوالدين ومنع فضل الماء ومنع الفحل
(البزار) عن بريدة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
বুরাইদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই সবচেয়ে বড় কবিরা গুনাহ হলো আল্লাহর সাথে শিরক করা, পিতা-মাতার অবাধ্যতা, অতিরিক্ত (প্রয়োজনের অতিরিক্ত) পানি আটকে রাখা এবং (প্রজননের জন্য) নর পশু (সাঁড় বা উট) ব্যবহার করতে বাধা দেওয়া।
1404 - إن أكثر شهداء أمتي لأصحاب الفرش ورب قتيل بين الصفين الله أعلم بنيته
(حم) عن ابن مسعود.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনে মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আমার উম্মতের অধিকাংশ শহীদ হলো শয্যাশায়ী অবস্থায় মৃত্যুবরণকারী। আর কত নিহত ব্যক্তি আছে যারা দুই সারির (যুদ্ধের) মাঝখানে থাকে—আল্লাহই তার নিয়ত সম্পর্কে অধিক অবগত।
1405 - إن الأبدال بالشام يكونون وهم أربعون رجلا بهم تسقون الغيث وبهم تنصرون على أعدائكم ويصرف عن أهل الأرض البلاء والغرق
(ابن عساكر) عن علي.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় শাম দেশে আবদালগণ (আল্লাহর বিশেষ বান্দা) থাকবেন। তারা চল্লিশ জন পুরুষ। তাদের মাধ্যমে তোমরা বৃষ্টি লাভ করো, এবং তাদের মাধ্যমে তোমরা তোমাদের শত্রুদের বিরুদ্ধে সাহায্যপ্রাপ্ত হও। আর তাদের কারণেই পৃথিবীর অধিবাসীদের থেকে বিপদাপদ ও প্লাবন/ডুবে যাওয়া প্রতিহত হয়।
1406 - إن الأذان سهل سمح فإن كان أذانك سهلا سمحا وإلا فلا تؤذن
(قط) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় আযান হলো সহজ ও নমনীয়। সুতরাং, যদি তোমার আযান সহজ ও নমনীয় হয়, তবে (তা দাও); অন্যথায় তুমি আযান দিও না।
1407 - إن الأرض ستفتح عليكم وتكفون الدنيا فلا يعجز أحدكم أن يلهو بأسهمه
(طب) عن عمرو بن عطية.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আমর ইবনে আতিয়্যাহ থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় তোমাদের জন্য বহু ভূমি জয় হবে এবং তোমরা দুনিয়ার প্রাচুর্য লাভ করবে। সুতরাং তোমাদের কেউ যেন তীর নিয়ে খেলা করতে (বা তীরন্দাজির অভ্যাস ধরে রাখতে) অক্ষম না হয়।
1408 - إن الأرض لتستغفر للمصلي بالسراويل
(فر) عن مالك بن عتاهية.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
মালিক ইবনে আতা হিয়াহ থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই পৃথিবী ওই ব্যক্তির জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করতে থাকে, যে পায়জামা পরিধান করে সালাত আদায় করে।
1409 - إن الأرض لتعج إلى الله تعالى من الذين يلبسون الصوف رياء
(فر) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় পৃথিবী আল্লাহর কাছে উচ্চস্বরে আর্তনাদ করে ঐসব লোকদের কারণে, যারা লোক-দেখানো (রিয়া) করার উদ্দেশ্যে পশমের পোশাক পরিধান করে।
1410 - إن الأرض لتنادي كل يوم سبعين مرة: يا بني آدم كلوا ما شئتم واشتهيتم فوالله لآكلن لحومكم وجلودكم
(الحكيم) عن ثوبان.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ছাওবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই জমিন প্রতিদিন সত্তরবার ডেকে বলে: "হে বনি আদম (আদম সন্তানগণ), তোমরা যা চাও এবং যা পছন্দ করো তাই খাও, আল্লাহর শপথ, আমি অবশ্যই তোমাদের গোশত ও চামড়া খেয়ে ফেলব।"
1411 - إن الأرواح في الهواء جنود مجندة تلتقي ⦗ص: 204⦘ فتشام فما تعارف منها ائتلف وما تناكر منها اختلف
(طس) عن علي.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রূহসমূহ (আত্মাসমূহ) শূন্যে একত্রিত সৈন্যদল। তারা পরস্পর মিলিত হয় এবং একে অপরকে শুঁকে। তাদের মধ্যে যারা পরিচিত হয়, তারা মিলেমিশে থাকে, আর যারা অপরিচিত থাকে, তারা ভিন্নমত পোষণ করে (বা বিচ্ছিন্ন হয়ে যায়)।
1412 - إن الإسلام بدا جذعا ثم ثنيا ثم رباعيا ثم سدسيا ثم بازلا
(حم) عن رجل.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
এক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় ইসলাম শুরু হয়েছিল জাযআ রূপে, অতঃপর ছানিয়া, অতঃপর রুবাইয়া, অতঃপর সুদসিয়া, এরপর বাযিলা রূপে।